00:00:02.359 → 00:00:07.331
♪ ♪
00:00:07.331 → 00:00:13.938
. !
/hɪr/
Này, vào đây!
00:00:13.938 → 00:00:16.874
. .
/seɪf/ /kwaɪt/
An toàn rồi. Chưa đâu.
00:00:16.874 → 00:00:23.280
, , . .
/pliːz/
Ông Stinson, đưa lá bùa đây.
00:00:23.280 → 00:00:26.250
?
/waɪ/
Tại sao chứ?
00:00:26.250 → 00:00:33.958
! ! .
/hɛlp/ /hɛlp/ /kɪd/
Cứu với! Cứu với! Cậu bé.
00:00:33.958 → 00:00:49.539
! , .
/hɛlp/ /ɒn/ /kɪd/
Cứu với! Ráng lên nhóc.
00:00:49.539 → 00:00:51.375
.
/ɡræb/ /maɪ/ /taɪ/
Nắm lấy chiếc cà vạt.
00:00:51.375 → 00:00:53.610
.
/bʌt/ /səˈpoʊzd/ /teɪk/ /taɪ/ /ɒf/
Nhưng chú không được tháo cái cà vạt đó ra.
00:00:53.610 → 00:00:56.113
a
/juː/ /lɒst/ /bɛt/ /wɪð/ /jʊr/ /frɛndz/ /ænd/
Chú thua cá độ với Lily và Marshall bạn của chú
00:00:56.113 → 00:00:58.715
a .
/wɪtʃ/ /juː/ /wɛr/ /taɪ/ /fɔːr/ /fʊl/ /jɪr/
chú phải đeo cái cà vạt đó suốt một năm.
00:00:58.715 → 00:01:02.319
, I !
/ɪf/ /ɪt/ /jʊr/ /laɪf/ /θɪŋk/ /ˌʌn.dərˈstænd/
Nếu để cứu mạng cháu, chú nghĩ họ sẽ hiểu!
00:01:02.319 → 00:01:03.888
!
/ðeɪ/ /saʊnd/ /laɪk/ /naɪs/ /ˈpiː.pəl/
Có vẻ họ là người tốt!
00:01:03.888 → 00:01:04.922
, .
/ðeɪ/
Đúng vậy.
00:01:04.922 → 00:01:09.126
...
/ɡræb/ /ðæt/
Nắm lấy...
00:01:09.126 → 00:01:10.660
.
/kʌm/ /ɒn/
Lên nào.
00:01:10.660 → 00:01:16.843
.
/ɪt/
Tốt lắm.
00:01:16.843 → 00:01:18.168
, .
Cảm ơn chú.
00:01:18.168 → 00:01:19.802
I ?
/haʊ/ /kæn/ /juː/
Cháu trả ơn chú thế nào đây?
00:01:19.802 → 00:01:24.474
, .
/juː/ /kæn/ /steɪ/ /skuːl/ /haʊ/
Chỉ cần cháu chăm chỉ học hành.
00:01:24.474 → 00:01:26.777
!
/noʊ/
Không!
00:01:26.777 → 00:01:27.811
.
/truː/ /ˈstɔːri/
Chuyệt thật đấy.
00:01:27.811 → 00:01:29.613
,
/bʌt/ /dʒʌst/ /mɪs/
Mà trời ơi, tớ sẽ
00:01:29.613 → 00:01:33.384
. I .
/aʊt/ /ðæt/ /taɪ/ /ˈrɪ.ə.li/
nhớ cái cà vạt con vịt đó lắm. Nói thật đấy.
00:01:33.384 → 00:01:35.352
I .
/lʊk/ /wɒt/ /dʒʌst/ /træʃ/
Xem tớ tìm được gì trong thùng rác này.
00:01:35.352 → 00:01:55.423
!
/noʊ/
Không!
00:01:55.423 → 00:01:58.377
, ,
/kɪdz/ /juː/ /ˈtruːli/ /ənˈtɪl/ /ˈsʌmwɛr/
Các con, các con vẫn chưa tận hưởng hết cuộc đời, đến khi
00:01:58.377 → 00:02:00.907
a .
/ˈsʌm.bɒd.i/ /saɪn/ /ʌp/ /bɪˈkɔːz/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /juː/ /dɪd/
tại nơi nào đó, có người treo biển cấm vì một điều mà các con làm.
00:02:00.907 → 00:02:01.825
...
/fɔːr/
Chẳng hạn...
00:02:01.825 → 00:02:03.989
/hæv/ /juː/ /ɡaɪz/ /ðæt/ /saɪn/ /aʊt/ /ðæt/
Các bạn có thấy tấm biển ngoài cửa ghi là
00:02:03.989 → 00:02:05.837
" "?
/ˈæbsəluːtli/ /noʊ/
"Tuyệt đối không trượt ván" không?
00:02:05.837 → 00:02:07.371
?
/ðæt/ /ɔːl/ /əˈbaʊt/
Sao lại thế nhỉ?
00:02:07.371 → 00:02:09.874
, a . ?
/ɡreɪt/ /ˈstɔːri/ /juː/ /taɪm/ /fɔːr/ /ɪt/
À, đó là một chuyện thú vị. Anh có thời gian để nghe không?
00:02:09.874 → 00:02:13.811
, , ...
/wɛl/ /səˈpoʊzd/ /ɡoʊ/ /maɪ/ /ˈbɜːrθdeɪ/ /ˈpɑːrti/
Cha, tôi phải đến dự tiệc sinh nhật của mẹ, cho nên...
00:02:13.811 → 00:02:16.013
.
/pliːz/ /meɪk/ /ɪt/ /lɔːŋ/ /juː/ /kæn/
làm ơn kể càng lâu càng tốt.
00:02:16.013 → 00:02:18.082
, a .
/wɛl/ /ɪt/ /ˈhæpənd/ /fjuː/ /əˈɡoʊ/
Chuyện xảy ra vài tháng trước.
00:02:18.082 → 00:02:19.884
...
/naɪt/ /ˈhʌrɪkeɪn/
Đêm trời bão...
00:02:19.884 → 00:02:22.253
, 26, 2011,
/kɪdz/ /ɪt/ /wɒz/
Các con, ngày 26 tháng 8, 2011,
00:02:22.253 → 00:02:25.923
.
/ænd/ /ˈhʌrɪkeɪn/ /wɒz/ /njuː/ /jɔːrk/
cơn bão Irene đổ bộ vào thành phố New York.
00:02:25.923 → 00:02:27.791
, , .
/ɡaɪz/ /ɡaɪz/ /ɡaɪz/
Các cậu, các cậu, các cậu.
00:02:27.791 → 00:02:29.493
.
/stɔːrm/ /ɪz/ /ˈsɪəriəs/
Cơn bão này rất nghiêm trọng.
00:02:29.493 → 00:02:31.762
, a .
/juː/ /frɛndz/ /wɪð/ /bɔɪ/
May mắn thay, các cậu là bạn của một cựu Hướng đạo sinh.
00:02:31.762 → 00:02:33.197
a ?
/ænd/ /bɔɪ/ /ɪz/ /ˈɔːl.weɪz/ /wɒt/
Và một Hướng đạo sinh thì luôn thế nào?
00:02:33.197 → 00:02:34.465
? ?
/ʌp/
Không ai ưa? Bị đập tơi tả?
00:02:34.465 → 00:02:35.766
?
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /wɪð/ /hɪz/ /mɒm/
Đi xem phim với mẹ?
00:02:35.766 → 00:02:37.634
A .
/bɔɪ/ /ɪz/ /ˈɔːl.weɪz/
Một Hướng đạo sinh lúc nào cũng sẵn sàng.
00:02:37.634 → 00:02:39.470
?
/spɛnd/ /lʌntʃ/ /hɪz/
Sẵn sàng ăn trưa trong tủ đồ?
00:02:39.470 → 00:02:40.704
a ?
/daɪ/
Sẵn sàng làm trai tân tới chết?
00:02:40.704 → 00:02:42.106
?
/peɪnt/ /hɪz/
Sẵn sàng sơn móng tay cho chị?
00:02:42.106 → 00:02:44.008
!
/fɔːr/
Sẵn sàng cho các tình huống khẩn!
00:02:44.008 → 00:02:45.442
a ,
/waɪ/ /wiːk/ /əˈɡoʊ/
Đó là lý do, một tuần trước,
00:02:45.442 → 00:02:47.245
a -
/wɛn/ /wɒz/ /dʒʌst/ /ˈtrɒpɪkəl/
khi Irene còn là một áp thấp nhiệt đới-
00:02:47.245 → 00:02:49.113
a .
/ˈtrɒpɪkəl/
Anh mới là đồ áp thấp.
00:02:49.113 → 00:02:50.948
...
/ɡaɪ/ /ʌs/
Tớ đã chuẩn bị cho chúng ta...
00:02:50.948 → 00:02:52.750
a ,
/dɪˈzæstər/ /ˈbækpæk/
một ba lô phòng chống thiên tai,
00:02:52.750 → 00:02:55.552
a , .
/ænd/ /kɑːr/ /ðæt/ /faɪv/ /raɪt/ /ˌaʊtˈsaɪd/
Và thuê một chiếc xe có 5 chỗ ngồi, đang đậu ngoài cửa.
00:02:55.552 → 00:02:57.321
/draɪv/ /ʌp/ /maɪ/ /pleɪs/
Chúng ta sẽ lái xe đến nhà tớ ở khu Westchester
00:02:57.321 → 00:02:58.489
.
/wɛr/ /ɔːl/ /biː/ /seɪf/
ta sẽ an toàn ở đó.
00:02:58.489 → 00:03:00.291
! .
/bɔɪ/ /ˈwɛlkəm/
Được giải cứu! Không có chi.
00:03:00.291 → 00:03:01.625
, .
/raɪt/ /wiː/ /ʃʊd/ /ɡoʊ/
Ted nói đúng, mình nên đi thôi.
00:03:01.625 → 00:03:03.127
, ,
/ɒn/ /weɪ/ /aʊt/ /ˈsɪt.i/
Này, trên đường ra khỏi thành phố,
00:03:03.127 → 00:03:07.598
I ?
/duː/ /juː/ /maɪnd/ /ɪf/ /wiː/ /stɒp/ /maɪ/ /pleɪs/ /kæn/ /ɡɛt/ /ˈsʌm.θɪŋ/
các cậu có phiền ghé qua nhà tớ cho tớ lấy vài thứ nhé?
00:03:07.598 → 00:03:09.500
, ?
/wɒt/ /dɪd/ /juː/ /hæv/ /ɡɛt/
Ok, cậu cần lấy gì?
00:03:09.500 → 00:03:12.536
. .
/maɪ/ /drɪŋk/ /ɒn/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈɛniˌwɛr/
Thức uống đây. Ta chẳng cần đi đâu hết.
00:03:12.536 → 00:03:14.005
? !
/wɒt/ /noʊ/
Hả? Không!
00:03:14.005 → 00:03:16.173
! !
/wiː/ /hæv/ /taɪm/ /fɔːr/ /wiː/ /ɡɛt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Ta không có thời gian đâu! Chuẩn bị đi thôi!
00:03:16.173 → 00:03:18.142
, . .
/ˈoʊldər/ /ðæn/ /juː/
Ted, anh lớn tuổi hơn chú mày. Ừ.
00:03:18.142 → 00:03:19.410
. .
/ænd/ /dʒʌst/ /ˈoʊldər/
Và cao hơn. Chỉ lớn hơn thôi.
00:03:19.410 → 00:03:21.279
, ,
/ænd/ /wɛn/ /juː/ /riːtʃ/ /maɪ/ /eɪdʒ/ /ænd/
Khi chú đến tuổi của anh, và cao bằng anh,
00:03:21.279 → 00:03:23.614
.
/siː/ /ðæt/ /θɪŋz/ /laɪk/ /ˈhʌrɪkeɪn/ /noʊ/ /bɪɡ/ /diːl/
chú sẽ thấy là những chuyện như cơn bão này chẳng nhằm nhò gì.
00:03:23.614 → 00:03:25.216
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /kloʊs/
Người ta sẽ phong tỏa hết những cây cầu.
00:03:25.216 → 00:03:27.418
, .
/juː/ /ɡaɪz/ /wiː/ /ɡɛt/ /aʊt/ /hɪr/
Các cậu, ta phải ra khỏi đâu mau.
00:03:27.418 → 00:03:29.453
.
/əˈfreɪd/ /wɪð/ /ɒn/
Em e là em đứng về phía anh tóc vàng trong chuyện này.
00:03:29.453 → 00:03:31.389
. .
/stɔːrm/ /ɪz/ /ˈnʌθ.ɪŋ/
Cơn bão này chẳng là gì. Quê em ở Vancouver.
00:03:31.389 → 00:03:33.257
?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /wiː/ /kɔːl/
Anh biết ở Couv tụi em gọi đây là gì không?
00:03:33.257 → 00:03:34.792
.
/ˈwɛðər/
Thời tiết để nướng thịt.
00:03:34.792 → 00:03:36.961
, .
/wɪð/ /ðiːz/ /ɡaɪz/
Ừ, tớ cũng theo cậu ấy.
00:03:36.961 → 00:03:39.397
/ˈdrɪŋkɪŋ/ /bɪər/
Ngồi uống bia trước cái TV khổng lồ của Barney
00:03:39.397 → 00:03:40.864
/kɑːr/
ăn đứt ngồi trong xe
00:03:40.864 → 00:03:42.166
a .
/ˈlɪsənɪŋ/
mà nghe đọc Hồi ức của một Geisha.
00:03:42.166 → 00:03:44.601
, .
/kʌm/ /ɒn/ /bɛst/ /pɑːrt/
Coi nào, đó là phần hay nhất còn gì.
00:03:44.601 → 00:03:47.972
, , .
/maɪ/ /mɒm/ /siː/ /ɪf/
Ồ, mẹ tớ gọi hỏi thăm tớ này.
00:03:47.972 → 00:03:49.373
, .
/mɒm/
Con nè mẹ.
00:03:49.373 → 00:03:51.809
, ! !
/ˈmɒmi/ /aʊt/
Ui mẹ ơi! Khủng khiếp quá!
00:03:51.809 → 00:03:53.610
!
/skɛrd/
Con sợ lắm!
00:03:53.610 → 00:03:54.845
.
/ˈwɛðər/
Thời tiết bikini.
00:03:54.845 → 00:03:56.814
, , ?
/wɪð/ /miː/ /raɪt/
Marshall, cậu theo tớ phải không?
00:03:56.814 → 00:03:59.483
, .
/ˈsɒr.i/ /oʊld/ /frɛnd/
Xin lỗi bạn thân mến.
00:03:59.483 → 00:04:03.454
I .
/bʌt/
Nhưng tớ không thể đùa với tử thần.
00:04:03.454 → 00:04:05.722
, I .
/raɪt/ /wɒz/ /ˈrɪ.ə.li/
À đúng rồi, lúc đó tớ cư xử rất kì lạ.
00:04:05.722 → 00:04:07.158
I .
/ʃʊd/ /ɪkˈspleɪn/
Để tớ giải thích.
00:04:07.158 → 00:04:08.725
I .
/læst/ /ˈsʌmər/ /kwɪt/ /maɪ/ /dʒɒb/
Mùa hè vừa rồi tớ nghỉ việc.
00:04:08.725 → 00:04:10.527
, a ...
/ænd/ /ðɛn/ /wiːk/ /bɪˈfɔːr/ /ˈhʌrɪkeɪn/
Rồi một tuần trước cơn bão...
00:04:10.527 → 00:04:14.966
, .
/maɪ/ /ˈmɛdɪkl/ /dʒʌst/
Huh, bảo hiểm y tế của anh vừa hết hạn.
00:04:14.966 → 00:04:18.635
.
/ðæt/ /ɡɪvz/ /miː/ /tuː/ /bɪˈfɔːr/ /jʊr/ /plæn/
Vậy là anh có 2 tuần không bảo hiểm trước khi hưởng chung chính sách với em.
00:04:18.635 → 00:04:20.237
.
/noʊ/
Cũng không sao.
00:04:20.237 → 00:04:23.507
! .
/ˈpeɪ.pər/ /kʌt/
Ay da! Bị giấy cứa.
00:04:23.507 → 00:04:28.579
.
/dɛθ/ /ɪz/ /ɔːl/ /əˈraʊnd/ /ʌs/
Cái chết ở khắp mọi nơi.
00:04:28.579 → 00:04:30.614
/fɔːr/ /nɛkst/ /tuː/
Vì thế trong 2 tuần tiếp theo
00:04:30.614 → 00:04:33.750
a .
/hiː/ /wɒz/ /ˈrɪ.ə.li/
anh ấy cứ như nhà văn kinh dị Edgar Allan Poe bám dính lấy tớ.
00:04:33.750 → 00:04:36.854
.
Thần Chết vẫy gọi.
00:04:36.854 → 00:04:41.592
I ,
/fiːl/ /hɪz/ /əˈraʊnd/ /maɪ/
ta cảm thấy bàn tay lạnh giá của hắn đang siết chặt lấy cổ,
00:04:41.592 → 00:04:44.095
,
/brɛθ/ /hɪz/ /maɪ/
hơi thở của bầy chó địa ngục dưới gót chân ta,
00:04:44.095 → 00:04:50.701
.
/hɪz/ /ɒn/ /maɪ/ /dɔːr/
tiếng cạch cạch cạch của chiếc lưỡi hái gõ dồn dập vào cửa buồng.
00:04:50.701 → 00:04:53.837
, ,
/ænd/ /juː/ /wɪð/ /jʊr/ /rɪˈkwɛst/
Và nàng, với lời thỉnh cầu ngây ngô của nàng,
00:04:53.837 → 00:04:56.207
.
/juː/ /ˈoʊnli/ /hɪz/
nàng chỉ thúc giục chiến thắng không thể tránh khỏi của hắn.
00:04:56.207 → 00:04:58.376
?
/ɪz/ /ðæt/ /wɒt/ /juː/
Đó có phải là điều nàng muốn?
00:04:58.376 → 00:05:00.544
, ?
/ɪz/ /ðæt/ /wɒt/ /juː/
Đó có phải là điều nàng muốn không, Lily?
00:05:00.544 → 00:05:03.347
I .
/dʒʌst/ /juː/ /ɡɛt/ /ʌs/ /sʌm/
Em chỉ muốn anh đi mua bánh vòng thôi mà.
00:05:03.347 → 00:05:05.316
?!
Bánh vòng?!
00:05:05.316 → 00:05:08.685
/duː/ /juː/ /hæv/ /ˈɛn.i/ /aɪˈdɪ.ə/
Nàng có biết chuyện gì
00:05:08.685 → 00:05:18.362
?!
/wɒt/ /kʊd/ /ˈhæpən/ /miː/ /ˈɡɛtɪŋ/
có thể xảy đến với ta khi ta đi mua bánh vòng?!
00:05:18.362 → 00:05:21.698
...?! , !
/wɒt/ /noʊ/ /laɪk/
Gì thế...?! Không, không thể như thế!
00:05:21.698 → 00:05:23.567
. .
/faɪn/ /ɡoʊ/ /ɡɛt/
Được rồi, để em đi mua bánh vòng.
00:05:23.567 → 00:05:24.801
!
/noʊ/
Không!
00:05:24.801 → 00:05:26.203
?
/waɪ/
Tại sao hả?
00:05:26.203 → 00:05:28.239
, .
/ænd/ /rɪˈmɛm.bər/ /mʌtʃ/ /kriːm/ /tʃiːz/
Nhớ nhé, đừng cho nhiều kem phô mai quá.
00:05:28.239 → 00:05:30.207
a , .
/hæf/
Phết nửa muỗng là quá lắm.
00:05:30.207 → 00:05:34.478
, .
/ˈbeɪbi/
Cám ơn em yêu.
00:05:34.478 → 00:05:37.748
! ! !
/noʊ/ /noʊ/ /laɪk/
Không! Không thể như thế!
00:05:37.748 → 00:05:40.217
, .
/naʊ/ /dʒʌst/
Ok, anh bắt đầu lố rồi đó.
00:05:40.217 → 00:05:42.086
, , !
/wɛl/ /laɪf/ /ɪz/
Đời là một trò lố, Lily à!
00:05:42.086 → 00:05:44.621
/ˈpiː.pəl/ /ɡɛt/ /rʌn/ /ˈoʊ.vər/
Người ta bị xe buýt cán
00:05:44.621 → 00:05:47.658
, .
/ænd/ /nʌts/ /ˈbeɪbiz/
bị ván trượt đập vào chỗ hiểm, bị em bé cắn.
00:05:47.658 → 00:05:49.960
, "
/ˈnoʊ.bɒd.i/ /ʌp/ /ænd/ /təˈdeɪ/ /stɑːr/
Chẳng có ai tỉnh dậy và nói, "Hôm nay mình sẽ trở thành ngôi sao
00:05:49.960 → 00:05:51.262
a ."
/ˈvɪdiˌoʊ/
trong một đoạn băng Youtube."
00:05:51.262 → 00:05:53.397
a .
/sɛd/ /ðæt/ /liːst/ /taɪmz/
Anh nói câu đó ít nhất cả chục lần rồi.
00:05:53.397 → 00:05:56.333
,
/fɔːr/ /nɛkst/ /tuː/
Lily, trong hai tuần tiếp theo
00:05:56.333 → 00:05:59.736
.
/juː/ /mʌst/ /biː/ /maɪ/ /saɪd/ /miː/
em phải ở cạnh anh, bảo vệ anh.
00:05:59.736 → 00:06:01.772
, ?
/waɪ/ /ˈhæpən/
Sao, chuyện gì xảy ra được chứ?
00:06:01.772 → 00:06:04.942
: a .
/ˈæn.sər/ /ˈhʌrɪkeɪn/
Câu trả lời là: một cơn bão.
00:06:04.942 → 00:06:06.977
! !
/dʒʌst/ /lɛt/ /miː/ /teɪk/ /ɒf/ /taɪ/ /pliːz/
Cho tớ tháo cái cà vạt ra đi! Đi mà!
00:06:06.977 → 00:06:08.979
I .
/hæv/ /wɛr/ /wɜːrk/
Tớ phải đeo nó ở công ty.
00:06:08.979 → 00:06:11.315
?
/duː/ /juː/ /hæv/ /ˈɛn.i/ /aɪˈdɪ.ə/ /wɒt/ /laɪk/
Cậu có biết cảm giác đó thế nào không?
00:06:11.315 → 00:06:15.286
, .
/ɪf/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/ /ɔːl/ /aʊər/
Nếu Ủy ban chứng khoán đòi phạt, chúng ta sẽ toi đời mất.
00:06:15.286 → 00:06:19.590
I .
/ˈnoʊ.bɒd.i/ /mɔːr/ /ˈsɪəriəsli/ /ðæn/ /duː/
Không ai trăn trở về việc này hơn tôi đâu.
00:06:19.590 → 00:06:22.493
, I ?
/pliːz/ /kæn/ /teɪk/ /ɪt/ /ɒf/
Đi mà, tớ tháo ra nhé?
00:06:22.493 → 00:06:27.364
... ... .
/juː/ /meɪ/
Cậu... vào tròng rồi.
00:06:27.364 → 00:06:29.100
a "K."
/wɪð/
(Nguyên văn: "You... may... knot. With a "K") (knot có nghĩa là "thắt nút", vừa đồng âm với "not")
00:06:29.100 → 00:06:30.834
A .
/ˈlɪt.əl/ /taɪ/
Chơi chữ đấy.
00:06:30.834 → 00:06:32.603
.
/ɪz/ /fɑːr/ /ˈoʊ.vər/
Chuyện này còn lâu mới kết thúc.
00:06:32.603 → 00:06:36.407
a , , I .
/juː/ /hæv/ /praɪs/ /ænd/ /wɪl/ /faɪnd/ /ɪt/
Cậu có cái giá của cậu thôi, Eriksen, tớ sẽ tìm được nó.
00:06:36.407 → 00:06:41.712
, .
/wɛn/ /ɛnd/ /deɪ/ /ɪz/ /hæv/ /ɒf/ /taɪ/
Khi ngày tàn và bóng đêm buông, tớ sẽ tháo cái cà vạt xuống.
00:06:41.712 → 00:06:47.184
I , I .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /laɪk/ /weɪ/ /lʊk/ /ɪt/
và tớ sẽ thích vẻ ngoài của mình, đảm bảo luôn.
00:06:47.184 → 00:06:48.619
...
Còn chuyện trượt ván...
00:06:48.619 → 00:06:50.887
. I .
/wɒz/ /ɡɛt/ /ðiːz/ /ɡaɪz/ /liːv/
Chuyện trượt ván. Tôi đang cố gắng thuyết phục mọi người đi sơ tán.
00:06:50.887 → 00:06:52.889
, ,
Nè, chàng ngố
00:06:52.889 → 00:06:54.525
?
/wɪð/
sao tự nhiên nghiêm trọng vậy?
00:06:54.525 → 00:06:55.959
I , .
/miːn/ /kʌm/ /ɒn/
Ý em là, coi kìa.
00:06:55.959 → 00:06:59.130
, , ' -
/dɪˈzæstər/ /kɑːr/ /reɪn/
Bộ đồ phòng chống thiên tai, chiếc xe, cái ủng đi mưa của nữ
00:06:59.130 → 00:07:00.897
, .
Cái này là đồ nam.
00:07:00.897 → 00:07:03.667
.
/ɪz/ /dʒʌst/ /spɒt/
Màu hồng là để trực thăng cứu hộ dễ tìm thấy.
00:07:03.667 → 00:07:06.036
, ,
/lʊk/ /fərˈɡɪv/ /miː/ /fɔːr/ /əˈbaʊt/ /juː/ /ɡaɪz/
Này, tha lỗi cho tớ vì đã quan tâm đến các cậu,
00:07:06.036 → 00:07:07.704
/bʌt/ /maɪ/ /bɛst/ /frɛndz/ /wɜːrld/
nhưng các cậu là những người bạn tốt nhất của tớ
00:07:07.704 → 00:07:09.573
I .
/ænd/ /dʒʌst/ /wɒnt/ /meɪk/ /ʃʊr/
tớ chỉ muốn đảm bảo là các cậu an toàn.
00:07:09.573 → 00:07:14.845
. , a .
/juː/
Ơi. Ted, cậu thật là một tên rỗi hơi to xác hay lải nhải.
00:07:14.845 → 00:07:15.812
... ...
00:07:15.812 → 00:07:16.913
, ,
/kʌm/ /ɒn/
Coi nào, Ted,
00:07:16.913 → 00:07:20.217
a .
/stɔːrm/ /ɪz/ /bɪɡ/ /diːl/
cơn bão này đâu có gì nghiêm trọng.
00:07:20.217 → 00:07:22.386
a .
/stɔːrm/ /ɪz/ /bɪɡ/ /diːl/
Đây là một cơn bão nghiêm trọng.
00:07:22.386 → 00:07:23.854
/ðæt/
Hãy xem lại cảnh tượng hãi hùng
00:07:23.854 → 00:07:30.994
.
/daʊn/ /nɔːrθ/
khi cơn bão Irene đổ vào North Carolina.
00:07:30.994 → 00:07:32.896
!
/wiː/ /ɡɛt/ /aʊt/ /hɪr/
Mình phải ra khỏi đây thôi!
00:07:32.896 → 00:07:37.329
, ! , !
/ɡoʊ/ /ɡoʊ/ /kʌm/ /ɒn/ /kʌm/ /ɒn/
Đi đi! Nhanh lên, nhanh lên!
00:07:37.329 → 00:07:38.990
! .
/pliːz/ /lɛt/ /miː/ /teɪk/ /ɪt/ /ɒf/ /noʊ/
Cho tớ tháo nó ra đi! Không.
00:07:38.990 → 00:07:40.598
$5,000? .
/noʊ/
$5,000? Không.
00:07:40.598 → 00:07:41.386
?
/ɪz/ /hiː/ /ˈsɪəriəs/
Hắn nói thật không đấy?
00:07:41.386 → 00:07:42.420
$10,000?
$10,000?
00:07:42.420 → 00:07:43.788
. , .
/noʊ/ /teɪk/ /ˈmʌn.i/
Không. Ê, lấy tiền đi.
00:07:43.788 → 00:07:45.190
$20,000? .
/noʊ/
$20,000? Không.
00:07:45.190 → 00:07:47.158
.
/lɛt/ /juː/ /miː/ /feɪs/
Có. Tớ sẽ để cậu tát vào mặt
00:07:47.158 → 00:07:49.060
. .
/hɑːrd/ /juː/ /kæn/ /juː/ /hæv/ /maɪ/
mạnh hết cỡ. Tớ đang nghe đây.
00:07:49.060 → 00:07:51.562
, .
/kɪdz/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/ /ænd/ /bɛt/
Các con chắc vẫn còn nhớ vụ cá cược ăn tát của Marshall và Barney.
00:07:51.562 → 00:07:54.465
A , a .
/fjuː/ /ˈɜːrliər/ /lɒst/ /bɛt/
Vài năm trước, Barney thua độ Marshall.
00:07:54.465 → 00:07:58.203
, .
/hɪz/ /ˈpenəlti/ /wɒz/ /faɪv/
Hình phạt là 5 cú tát bất kì lúc nào, tại bất kì đâu.
00:07:58.203 → 00:08:01.472
, .
/fɑːr/ /hæd/ /taɪmz/
Tới thời điểm đó, Marshall đã tát Barney 4 cái.
00:08:01.472 → 00:08:03.508
.
/wɪtʃ/ /hiː/ /ˈoʊnli/ /hæd/ /lɛft/
Tức là chỉ còn 1 cái tát.
00:08:03.508 → 00:08:05.543
, ?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /seɪ/
Cậu nói sao, Marshall?
00:08:05.543 → 00:08:08.346
/juː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Cậu có nắm lấy cơ hội tát này
00:08:08.346 → 00:08:10.248
?
/lɛt/ /ɪt/ /θruː/ /jʊr/ /ˈfɪŋɡərz/
hay để nó tuột qua ngón tay?
00:08:10.248 → 00:08:12.150
, .
/lɛt/ /hɪm/ /juː/
Đừng nghe hắn dụ dỗ, Marshall.
00:08:12.150 → 00:08:15.020
I , . I a .
/noʊ/ /miːn/ /wiː/ /hæv/ /ˈbeɪbi/ /ɒn/ /weɪ/
Anh không biết nữa, Lily. Mình sắp có em bé,
00:08:15.020 → 00:08:17.655
.
/ˈɛkstrə/ /kʊd/ /ˈrɪ.ə.li/ /kʌm/
có thêm một cái tát nữa cũng hữu ích lắm.
00:08:17.655 → 00:08:18.957
! !
/noʊ/ /noʊ/
Không! Không!
00:08:18.957 → 00:08:21.059
.
/ɪz/ /ˈkreɪzi/
Thật điên rồ.
00:08:21.059 → 00:08:24.296
/juː/ /ˈhævɪŋ/ /wɛr/ /ðæt/ /taɪ/ /fɔːr/ /əˈnʌðər/ /tɛn/
Thấy cậu đeo cái cà vạt đó thêm mười tháng nữa
00:08:24.296 → 00:08:26.164
I .
/ɪz/ /ɔːl/ /niːd/
là tớ đủ thỏa mãn rồi.
00:08:26.164 → 00:08:27.399
,
/plʌs/
Thêm nữa,
00:08:27.399 → 00:08:29.200
I ,
/hæv/ /lɛft/
tớ vẫn còn giữ được cái tát,
00:08:29.200 → 00:08:32.603
. -
/ænd/ /ðæt/ /fiːlz/ /ɡʊd/ /bʌt/ /ɪf/ /juː/ /hæv/ /ðæt/ /lɛft/
vậy là tốt rồi. Nhưng nếu cậu không còn cái tát đó,
00:08:32.603 → 00:08:36.374
, I -
/ɪf/ /seɪ/ /wɜːr/ /ɡɛt/ /juː/ /miː/ /təˈnaɪt/
chẳng hạn, tớ khiến cậu phải tát tớ tối nay-
00:08:36.374 → 00:08:40.211
I .
/ðæt/ /wʊd/ /tʃeɪndʒ/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/
tớ đoán nó sẽ làm thay đổi mọi sự.
00:08:40.211 → 00:08:44.282
I .
/ɪt/ /wʊd/
Tớ đoan là vậy.
00:08:44.282 → 00:08:48.053
.
Cuộc chơi bắt đầu.
00:08:48.053 → 00:08:54.892
.
Tôi tên là Marshall.
00:08:54.892 → 00:08:56.828
... .
Còn chuyện trượt ván... Chuyện trượt ván.
00:08:56.828 → 00:08:58.629
I ,
/wɒz/ /ɡɛt/ /ðiːz/ /ɡaɪz/ /liːv/
Tớ đang thuyết phục họ đi sơ tán,
00:08:58.629 → 00:09:00.031
.
/bʌt/ /ðɛr/ /wɒz/ /ˈlɪt.əl/ /ˈprɒbləm/
nhưng có một vấn đề nhỏ.
00:09:00.031 → 00:09:01.299
, .
/kʌm/ /ɒn/ /ɡoʊ/
Nào đi thôi.
00:09:01.299 → 00:09:02.400
.
Tớ sẽ ở lại.
00:09:02.400 → 00:09:04.202
?! ?!
/wɒt/
Hả?! Barney?!
00:09:04.202 → 00:09:06.071
, , .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɡɛt/ /ˈprɪti/ /ˈkreɪzi/ /aʊt/ /ðɛr/
Này, này, ngoài đường hỗn loạn lắm
00:09:06.071 → 00:09:08.139
,
/ænd/ /ɪf/ /sʌm/ /hɒt/ /ˈwʊm.ən/ /ɡɛts/ /ɔːl/ /hɜːr/ /kloʊðz/ /ɒf/
và nếu một cô gái cực hot nào đấy bị thổi bay hết quần áo, mà tớ
00:09:08.139 → 00:09:09.640
/ænd/ /ʌp/ /hɪr/ /ɪt/
không có ở đây để quay phim đăng lên mạng Internet
00:09:09.640 → 00:09:11.509
, , ?
/ænd/ /pʊt/ /ɪt/ /ʌp/ /ɒn/ /ˈɪntərˌnɛt/ /huː/ /wɪl/
thì ai sẽ làm đây, FEMA chắc?
00:09:11.509 → 00:09:12.844
, .
/kʌm/ /ɒn/ /ˈoʊ.pən/ /jʊr/ /aɪz/
Mở mắt ra đi.
00:09:12.844 → 00:09:14.545
, , .
/noʊ/ /noʊ/ /juː/ /wɪð/ /ʌs/
Không, cậu phải đi với bọn tớ.
00:09:14.545 → 00:09:17.782
.
/wiː/ /liːv/ /noʊ/ /mæn/ /bɪˈhaɪnd/
Ta không để ai ở lại.
00:09:17.782 → 00:09:19.384
, .
/mɒm/
Alô, chào mẹ.
00:09:19.384 → 00:09:23.554
, , a .
/wɜːr/ /bɪɡ/
Dạ, vâng, tụi nó thích đôi ủng lắm.
00:09:23.554 → 00:09:24.990
, I .
/juː/ /noʊ/ /ˈbɛt.ər/ /piː/
Tớ phải đi tè đây.
00:09:24.990 → 00:09:27.158
I , .
/bʌt/ /wɛn/ /ænd/ /ɡɛt/ /bæk/ /ɔːl/
Khi tớ và Lily quay lại, thì tất cả phải đi.
00:09:27.158 → 00:09:28.860
, I ?
/weɪt/ /hæv/ /ɡoʊ/ /piː/ /wɪð/ /juː/
Sao, em phải đi tè với anh hả?
00:09:28.860 → 00:09:31.363
","
/juː/ /wɒnt/ /miː/ /ɡoʊ/ /ˈbæθruːm/
Em muốn anh một mình đi vào "nhà tắm,"
00:09:31.363 → 00:09:34.799
?
/moʊst/ /ˈdeɪndʒərəs/ /ruːm/ /haʊs/ /maɪˈsɛlf/
căn phòng nguy hiểm nhất trong nhà sao?
00:09:34.799 → 00:09:38.169
?
/duː/ /juː/ /hæv/ /ˈɛn.i/ /aɪˈdɪ.ə/ /wɒt/ /kʊd/ /ˈhæpən/
Em có biết chuyện gì có thể xảy ra không?
00:09:38.169 → 00:09:40.872
! !
/maɪ/ /aɪ/
Ôi! Mắt tôi!
00:09:40.872 → 00:09:45.276
!
/blaɪnd/
Tôi không nhìn thấy gì!
00:09:45.276 → 00:09:48.679
, ! !
/noʊ/ /noʊ/ /laɪk/
Không, không! Không thể như thế!
00:09:48.679 → 00:09:50.615
I
/θɪŋk/ /aɪ/ /aɪ/
Em nghĩ mình không đồng tình với nhau
00:09:50.615 → 00:09:53.684
.
/əˈbaʊt/ /ðæt/ /ˈhæpənɪŋ/
về khả năng chuyện đó có thể xảy ra.
00:09:53.684 → 00:09:55.020
, .
/maɪ/ /dæd/
Ê, ba tớ gọi nè.
00:09:55.020 → 00:09:57.389
.
/maɪ/ /ˈkɔːlɪŋ/ /miː/
Ba mình gọi cho mình.
00:09:57.389 → 00:09:59.724
, ...? ?
/duː/ /juː/ /noʊ/ /wɛr/ /hɪz/
Nè, cậu có biết...? Ted mua đôi giày ở đâu hả?
00:09:59.724 → 00:10:01.459
. . I a .
/ˈtoʊtəli/ /wɒnt/
Ừ. Trông cực kì đỉnh. Tớ rất muốn một đôi.
00:10:01.459 → 00:10:04.229
, , I . .
/dæd/ /wɪl/
Vâng con biết rồi. Cám ơn ba.
00:10:04.229 → 00:10:07.432
, a .
/ɡaɪz/ /dæd/ /ˈhʌrɪkeɪn/ /ɪz/ /diːl/ /ðæn/ /juː/ /θɔːt/
Các cậu, ba tớ bảo cơn bão này nghiêm trọng hơn mình nghĩ đấy.
00:10:07.432 → 00:10:09.501
. .
/wiː/ /ˈɡɛtɪŋ/ /aʊt/ /hɪr/
Nghe theo lệnh tớ. Mình ra khỏi đây thôi.
00:10:09.501 → 00:10:12.537
,
/wɒt/ /ɪz/ /wɪð/ /ˈpɛərənts/ /ˈkɔːlɪŋ/
Được rồi, sao ba mẹ ai cũng gọi điện hỏi thăm vậy?
00:10:12.537 → 00:10:14.039
?
/tʃɛk/ /ʌp/ /ɒn/ /ðɛm/
00:10:14.039 → 00:10:16.174
a .
/dʒʌst/ /ˈlɪt.əl/ /reɪn/
Chỉ mưa có xíu thôi mà.
00:10:16.174 → 00:10:17.742
.
/ˈwɛðər/
Thời tiết cắt cỏ.
00:10:17.742 → 00:10:19.877
.
/ˈwɛðər/
Thời tiết để chơi bi sắt.
00:10:19.877 → 00:10:21.212
.
/ˈrɪ.ə.li/
Wow, em thật sự sốc
00:10:21.212 → 00:10:22.647
.
/ðæt/ /jʊr/ /ˈwʌrid/ /əˈbaʊt/ /juː/
khi ba em không lo lắng cho em.
00:10:22.647 → 00:10:23.814
?!
/wɒt/
Cái gì?!
00:10:23.814 → 00:10:26.784
... ?
/wɒt/ /wʊd/ /maɪ/ /dæd/ /biː/ /ˈwʌrid/ /əˈbaʊt/
Ba em phải lo chuyện gì chứ?
00:10:26.784 → 00:10:29.854
?
/ðæt/ /ɪˈnʌf/
Em không thoa đủ kem chống nắng hả?
00:10:29.854 → 00:10:32.890
.
/ˈwɛðər/
Thời tiết để sơn nhà.
00:10:32.890 → 00:10:34.392
, .
/bæk/
Ted, cậu về rồi.
00:10:34.392 → 00:10:36.161
. . .
/tʃeɪndʒd/ /maɪ/ /maɪnd/ /ɡoʊ/
Tớ nghĩ lại rồi. Tớ sẽ theo, ta đi thôi.
00:10:36.161 → 00:10:37.895
, I , . .
/tʃeɪndʒd/ /maɪ/ /maɪnd/ /juː/ /kʌm/
Ừ, tớ cũng nghĩ lại rồi. Cậu không thể đi.
00:10:37.895 → 00:10:40.231
, .
/ˈɛv.ri.bɒd.i/ /ɛls/ /aʊt/
Những người khác, mình ra ngoài thôi.
00:10:40.231 → 00:10:41.632
.
/hɑːrʃ/
Gắt thế.
00:10:41.632 → 00:10:43.935
? .
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /ɛls/ /ɪz/ /hɑːrʃ/ /laɪt/
Anh biết cái gì gắt nữa không? Tia cực tím.
00:10:43.935 → 00:10:45.836
I
/əˈsliːp/ /bɛd/ /wiːk/
Tuần này tớ ngủ quên trên chiếc giường tắm nắng
00:10:45.836 → 00:10:48.073
I I a .
/ænd/ /θɪŋk/ /ɒn/ /maɪ/
tớ nghĩ mình bị cháy da trên má rồi.
00:10:48.073 → 00:10:50.508
.
/ˈsɛnsɪtɪv/
Nó rát quá.
00:10:50.508 → 00:10:53.178
a , .
/laɪk/ /bɪɡ/ /rɛd/
Giống như một cái hồng tâm lớn.
00:10:53.178 → 00:10:54.479
. .
00:10:54.479 → 00:10:56.881
?
/dɪd/ /juː/ /teɪk/ /maɪ/ /aʊt/ /maɪ/
Anh lấy phấn má hồng của em hả?
00:10:56.881 → 00:10:59.684
, .
Kể chuyện trượt ván đi.
00:10:59.684 → 00:11:01.152
.
Chuyện trượt ván.
00:11:01.152 → 00:11:02.587
, , ,
/kʌm/ /ɒn/
Coi nào, Ted
00:11:02.587 → 00:11:03.921
.
/juː/ /dʒʌst/ /liːv/ /hɪm/ /hɪr/
cậu đâu thể để cậu ấy ở đây.
00:11:03.921 → 00:11:05.190
, , I .
/kæn/
Ừ, có chứ.
00:11:05.190 → 00:11:07.392
a .
/juː/ /miː/
hắn gọi tớ là thằng rỗi hơi to xác hay lải nhải.
00:11:07.392 → 00:11:08.859
.
/maɪ/ /kɑːr/
Cậu không được lên xe của tớ.
00:11:08.859 → 00:11:11.463
.
/juː/ /ɡɛt/ /faɪnd/ /aʊt/ /ɪf/ /lʌv/
Cậu không được biết cô geisha có tìm được tình yêu không.
00:11:11.463 → 00:11:16.033
.
/ɪz/ /əˈbaʊt/
Đây là vấn đề nguyên tắc.
00:11:16.033 → 00:11:17.569
, . .
/ˈrɛd.i/ /ɡoʊ/
Này, Ted. Tôi sẵn sàng rồi.
00:11:17.569 → 00:11:19.504
"."
/ænd/ /juː/ /mʌst/ /biː/
Cô này chắc là "Nguyên tắc."
00:11:19.504 → 00:11:22.340
, a , , .
/ɒn/ /noʊt/ /ɡaɪz/ /ɪz/
À, chuyển đề tài, đây là Maya.
00:11:22.340 → 00:11:23.874
I .
/dʒʌst/ /hɜːr/ /aʊt/ /hɔːl/
Tớ vừa gặp cô ấy ngoài hành lang.
00:11:23.874 → 00:11:25.176
a ,
/wiː/ /hæv/ /lɒt/ /ˈkɒmən/
Bọn tớ có nhiều điểm giống nhau,
00:11:25.176 → 00:11:26.911
,
/sʌtʃ/ /aʊər/ /lʌv/ /ˈkʌn.tri/ /ˈmjuːzɪk/
như là yêu nhạc country,
00:11:26.911 → 00:11:28.580
. .
/ænd/ /dʒʌst/ /ɡoʊ/ /wɪð/ /ɪt/
NASCAR và Jeff Foxworthy. Cứ biết vậy đi.
00:11:28.580 → 00:11:30.348
a ,
/ʃiː/ /raɪd/ /aʊt/ /ˈsɪt.i/
Cô ấy cần đi nhờ ra khỏi thành phố,
00:11:30.348 → 00:11:32.417
, ...
/ænd/ /wiː/ /hæv/ /ˈɛkstrə/ /siːt/ /kɑːr/
và chúng ta có dư một chỗ trên xe, vì thế...
00:11:32.417 → 00:11:33.818
, !
/ɪt/
Okay, đi thôi!
00:11:33.818 → 00:11:35.186
. .
00:11:35.186 → 00:11:36.754
.
/kʌm/
Hóa ra là vậy.
00:11:36.754 → 00:11:38.223
a ,
/juː/ /kʊd/ /hɛlp/ /frɛnd/
Cậu có thể giúp một người bạn,
00:11:38.223 → 00:11:40.191
,
/bʌt/ /ɪnˈstɛd/ /hɒt/ /ɡɜːrl/
nhưng thay vào đó, cậu lại chọn một cô gái đẹp
00:11:40.191 → 00:11:42.860
.
/taɪt/ /tɒp/
trong chiếc áo hai dây bó.
00:11:42.860 → 00:11:44.496
!
/jʊr/ /ˈtreɪnɪŋ/ /ɪz/ /kəmˈpliːt/
Cậu đã kết thúc khóa huấn luyện!
00:11:44.496 → 00:11:46.731
!
/praʊd/ /kɪd/
Tớ thật tự hào về cậu ấy!
00:11:46.731 → 00:11:49.267
, ,
/bʌt/ /ˈsɪəriəsli/
Nhưng nói thật là, cơn bão sắp tới rồi,
00:11:49.267 → 00:11:50.735
.
/dʌmp/ /ænd/ /ʌp/
vứt cô này sang 1 bên rồi mình đi.
00:11:50.735 → 00:11:52.237
a .
/juː/ /miː/ /siːt/
Anh hứa cho tôi một chỗ mà.
00:11:52.237 → 00:11:53.238
, .
/fɔːr/
Thôi làm ơn đi.
00:11:53.238 → 00:11:54.805
. .
/juː/ /tuː/ /boʊθ/ /ɡoʊ/ /steɪ/ /hɪr/
Hai người đi đi. Tớ ở lại đây.
00:11:54.805 → 00:11:56.474
? , ! !
/wɒt/ /noʊ/
Cái gì! Lily, không. Ghế trước của tớ!
00:11:56.474 → 00:11:58.909
. ! ...?
/ðɛn/ /kæn/ /kʌm/
Cậu ở lại đi. Vậy thì Lily đi được!
00:11:58.909 → 00:12:00.612
, , , . ?
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /steɪ/ /hɪr/ /waɪ/
Sao? Không không, em ở lại. Tại sao?
00:12:00.612 → 00:12:04.749
I !
/dʒʌst/ /wɒnt/ /sʌm/ /taɪm/ /əˈweɪ/ /juː/
Em chỉ muốn xa anh một thời gian!
00:12:04.749 → 00:12:07.084
?
/wɒt/
Cái gì?
00:12:07.084 → 00:12:09.254
, . I ,
/ˈsɒr.i/ /lʌv/ /juː/
Marshall, em xin lỗi, em yêu anh
00:12:09.254 → 00:12:12.557
I a !
/bʌt/ /hæd/ /ˈsɛk.ənd/ /əˈloʊn/
nhưng mấy tuần rồi em chẳng có lấy một giây ở yên một mình!
00:12:12.557 → 00:12:14.225
!
/ˈsʌmər/
Giờ đang là nghỉ hè!
00:12:14.225 → 00:12:16.761
I
/ɔːl/ /wɒnt/ /duː/ /ɪz/ /sɪt/
Em chỉ muốn ngâm mình trong bồn tắm
00:12:16.761 → 00:12:18.996
a , ...
/ænd/ /riːd/ /bʊk/ /bʌt/ /naʊ/
và đọc sách, nhưng giờ...
00:12:18.996 → 00:12:22.200
, I a .
/ˈbeɪbi/ /fərˈɡɒt/ /brɪŋ/ /bʊk/
Em ơi, anh quên đem sách rồi.
00:12:22.200 → 00:12:26.070
?
/duː/ /juː/ /maɪnd/ /ˈriː.dɪŋ/ /jɔːrz/ /aʊt/ /laʊd/
Em đọc to lên nhé?
00:12:26.070 → 00:12:28.573
, .
/noʊ/ /fɔːr/ /miː/ /ˈiː.ðər/
Nè, anh cũng chẳng dễ chịu gì.
00:12:28.573 → 00:12:32.443
.
/juː/ /ˈiːvən/ /duː/
Em đọc không diễn cảm gì hết.
00:12:32.443 → 00:12:34.379
.
/ˈnʌmbər/
Số máy bị khóa.
00:12:34.379 → 00:12:35.180
?
Alô?
00:12:35.180 → 00:12:38.516
? .
/jʊr/ /ˈfɑː.ðər/
RJ? Ba đây.
00:12:38.516 → 00:12:40.918
?
/ˈdædi/
Ba hả?
00:12:40.918 → 00:12:42.987
I .
/lʌv/ /juː/
Con yêu ba.
00:12:42.987 → 00:12:44.522
.
/ɪt/ /mʌtʃ/ /ðæt/ /juː/
Ba gọi làm con cảm động quá.
00:12:44.522 → 00:12:49.160
! I . !
/njuː/ /ðæt/ /juː/ /hɪm/ /kɔːl/
Ha! Biết ngay là em muốn ổng gọi. Bắt quả tang nhé!
00:12:49.160 → 00:12:50.495
?
/ðæt/ /wɒz/ /juː/
Anh gọi đó hả?
00:12:50.495 → 00:12:52.096
I .
/ˈrɪ.ə.li/ /θɪŋk/ /juː/ /ʃʊd/ /hɪm/
Tớ nghĩ cậu nên tát hắn đi.
00:12:52.096 → 00:12:53.097
!
/juː/ /ʃʊd/ /hɪm/
Anh nên tát hắn đi!
00:12:53.097 → 00:12:53.798
. .
/hɪm/ /hɪm/
Tát đi. Tát đi.
00:12:53.798 → 00:12:55.766
, .
/tuː/ /noʊ/
Hai má, không đợi nữa.
00:12:55.766 → 00:12:58.636
, ' I !
/ɡʊd/ /kɔːz/ /ˈrɪ.ə.li/ /θɪŋk/ /hɪm/
Tốt, mình thật sự nghĩ mình nên tát hắn!
00:12:58.636 → 00:12:59.470
, -?
Chuyện trượt ván sao?
00:12:59.470 → 00:13:00.205
.
Chuyện trượt ván.
00:13:00.205 → 00:13:01.639
, .
/kʌm/ /ɒn/
Coi nào, Ted.
00:13:01.639 → 00:13:03.808
a ,
/ɡɪv/ /sʌm/ /raɪd/
Cậu cho một cô ả vớ vẩn nào đó đi nhờ,
00:13:03.808 → 00:13:04.975
?
/bʌt/ /teɪk/
mà không cho Barney đi?
00:13:04.975 → 00:13:06.511
?!
Cô ả vớ vẩn?!
00:13:06.511 → 00:13:07.845
, !
/ɪf/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Nếu cô ta đi, tôi không đi!
00:13:07.845 → 00:13:09.280
, . .
/ɡoʊ/
Lily, cậu ở lại. Mình đi đi.
00:13:09.280 → 00:13:10.682
, !
/ɪf/ /ðɛn/
Nếu Lily ở lại, tớ cũng ở lại!
00:13:10.682 → 00:13:12.049
. .
/ðɛn/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ðɛn/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Vậy thì tớ đi. Vậy tớ cũng đi.
00:13:12.049 → 00:13:14.185
, , ' .
/juː/ /ɡoʊ/ /kɔːz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Cậu không đi được, Marshall, vì tớ đi rồi.
00:13:14.185 → 00:13:16.521
, ! I .
/ɪf/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ðɛn/ /kæn/ /ɡoʊ/
Nếu Barney đi thì tớ không đi! Vậy thì tớ có thể đi.
00:13:16.521 → 00:13:17.855
. .
/ðɛn/ /ðɛn/
Vậy thì em ở lại. Vậy anh ở lại.
00:13:17.855 → 00:13:18.856
.
/ðɛn/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Vậy thì tớ đi.
00:13:18.856 → 00:13:19.957
.
/ðɛn/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Thì tôi không đi.
00:13:19.957 → 00:13:22.193
, ? .
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Ok, Mấy người biết gì không? Tôi sẽ đi.
00:13:22.193 → 00:13:24.229
a .
/ɒn/ /fɔːr/ /wiːk/
Cơn bão này được dự báo cả tuần nay rồi.
00:13:24.229 → 00:13:26.130
.
/ˈoʊnli/ /huː/ /fɔːr/ /ɪt/
Tớ là người duy nhất chuẩn bị đầy đủ.
00:13:26.130 → 00:13:28.266
. ?
/ænd/ /juː/ /ɔːl/ /fʌn/ /miː/ /ɡɛs/ /wɒt/
Mà các cậu đều chọc tớ. Biết gì không?
00:13:28.266 → 00:13:33.037
a . !
/bɔɪ/ /ɪz/ /haɪk/
Anh Hướng đạo sinh này đi dã ngoại đây. Chào nhé!
00:13:33.037 → 00:13:36.407
, , , ...
/riːl/ /kwɪk/ /dɪd/ /juː/ /θɪŋk/ /ðɛr/ /wɒz/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /hɪr/
Maya, hỏi nhanh, cô nghĩ giữa hai chúng ta có khả năng...
00:13:36.407 → 00:13:37.408
, I a .
/hæv/ /ˈbɔɪfrɛnd/
Ồ, tôi có bạn trai rồi.
00:13:37.408 → 00:13:38.543
!
Tạm biệt!
00:13:38.543 → 00:13:41.379
, ...? , ...?
00:13:41.379 → 00:13:43.814
.
/taɪm/ /fɔːr/ /ɪz/ /ˈoʊ.vər/
Không còn thời gian để sơ tán.
00:13:43.814 → 00:13:46.050
/ˈɛv.ri.wʌn/ /ʃʊd/ /naʊ/ /ɡoʊ/ /ænd/ /biː/
Tất cả mọi người nên vào nhà và chuẩn bị ở trong nhà
00:13:46.050 → 00:13:49.254
,
/steɪ/ /ənˈtɪl/ /ˈwɛðər/ /ɪmˈpruːv/
cho đến khi thời tiết trở nên ổn định,
00:13:49.254 → 00:13:52.857
.
/wɪtʃ/ /ˈlaɪkli/ /biː/ /ənˈtɪl/ /ˈsʌndeɪ/ /ˌæftərˈnuːn/
có thể là đến trưa Chủ nhật.
00:13:52.857 → 00:13:55.260
?
/stʌk/ /hɪr/
Mình kẹt ở đây rồi?
00:13:55.260 → 00:14:00.765
, .
Ok, đừng hoảng loạn.
00:14:00.765 → 00:14:11.133
? .
/juː/ /noʊ/ /wɒt/
Biết gì không? Hoảng loạn đi.
00:14:11.133 → 00:14:14.765
, ,
/ɪf/ /wiː/ /meɪk/ /ɪt/ /θruː/ /naɪt/
Này, nếu ta không sống sót qua đêm nay,
00:14:14.765 → 00:14:18.570
I , I ...
/wɒnt/ /juː/ /ɡaɪz/ /noʊ/ /ænd/ /ˈrɪ.ə.li/ /miːn/
Tớ muốn các cậu biết, tớ nói thật lòng...
00:14:18.570 → 00:14:22.006
I I 20s.
/wɪʃ/ /hæd/ /aʊt/ /ænd/ /mɔːr/ /frɛndz/ /maɪ/
tớ ước gì mình giao thiệp rộng hơn và có nhiều bạn hơn hồi tuổi 20.
00:14:22.006 → 00:14:24.468
,
/wɛl/
Nói chứ,
00:14:24.468 → 00:14:27.468
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɡoʊ/ /ˈbæθruːm/
giờ tớ đi vệ sinh,
00:14:27.468 → 00:14:30.882
, I .
/maɪˈsɛlf/ /ɡɛs/
đi một mình đây.
00:14:30.882 → 00:14:36.654
.
/wɒtʃ/ /aʊt/ /fɔːr/
Coi chừng gấu đó.
00:14:36.654 → 00:14:41.326
, I .
/sɪns/ /maɪt/ /biː/ /ɛnd/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Đây có thể là đêm cuối rồi, tớ phải thú nhận điều này.
00:14:41.326 → 00:14:42.327
I?
/kæn/
Được không?
00:14:42.327 → 00:14:43.895
.
/maɪt/ /wɛl/
Ừ được thôi.
00:14:43.895 → 00:14:48.333
I ...
/ænd/ /hæv/ /waɪld/ /θɪŋ/
Barney và tớ đã làm điều ngông cuồng với nhau...
00:14:48.333 → 00:14:50.935
.
/hoʊl/ /taɪm/
bấy lâu nay rồi.
00:14:50.935 → 00:14:53.805
a
/ɪkˈsɛpt/ /læst/ /jɪr/ /wɛn/ /hiː/ /wɒz/ /ʌp/
Trừ một thời gian ngắn năm ngoái khi cậu ấy qua lại với mẹ của Marshall
00:14:53.805 → 00:14:55.574
.
/wɪð/ /mɒm/
00:14:55.574 → 00:14:59.177
, , ...
/bʌt/ /wɜːr/ /ɒn/ /ˈmɛnjuː/
Nhưng may là, tớ chấp nhận tay ba, nên là...
00:14:59.177 → 00:15:02.114
, , ?
/juː/ /noʊ/ /ʃiː/ /seɪ/ /ˈɛn.i/ /ðæt/ /raɪt/
Marshall, cậu biết là Lily không hề nói điều đấy phải không?
00:15:02.114 → 00:15:05.617
I , I !
/noʊ/ /bʌt/ /dʒʌst/ /wɒnt/ /hɪm/ /bæd/
Tớ biết, nhưng tớ muốn tát hắn quá!
00:15:05.617 → 00:15:08.920
! !
/bʌt/ /ðæt/ /taɪ/ /ɪz/ /ˈstjuːpɪd/ /bʌt/ /wʊd/ /fiːl/ /ɡʊd/
Nhưng cái cà vạt đó thật chuối! Nhưng được tát cũng thích lắm!
00:15:08.920 → 00:15:10.855
!
/bʌt/ /hiː/ /heɪts/ /ðæt/ /taɪ/ /mʌtʃ/
Nhưng cậu ta ghét cái cà vạt đó quá!
00:15:10.855 → 00:15:13.091
I .
/pərˈhæps/ /kæn/ /hɛlp/
Có lẽ tôi giúp được.
00:15:13.091 → 00:15:19.097
, : ?
/æsk/ /jɔːrˈsɛlf/ /ˈkwɛs.tʃən/ /waɪ/ /təˈdeɪ/
Marshall, hãy tự hỏi câu này: Sao lại là hôm nay?
00:15:19.097 → 00:15:21.433
,
/hiː/ /sɛd/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /əˈbaʊt/ /ðæt/ /taɪ/ /fɔːr/
Bao nhiêu tuần, hắn không phàn nàn gì về cái cà vạt,
00:15:21.433 → 00:15:23.034
, ,
/ænd/ /jɛt/ /ˈsʌd.ən.li/ /təˈdeɪ/
mà đột nhiên, hôm nay
00:15:23.034 → 00:15:26.037
?
/hiː/ /wɛr/ /ɪt/ /əˈnʌðər/ /ˈsɛk.ənd/
hắn không thể chịu thêm một giây nào nữa?
00:15:26.037 → 00:15:27.705
, a .
/noʊ/ /ˈriːzən/
Phải có lý do chứ.
00:15:27.705 → 00:15:29.374
.
/ˈsʌm.θɪŋ/ /ʌp/
Có sự kiện nào đó sắp xảy ra.
00:15:29.374 → 00:15:31.476
/ˈsʌm.θɪŋ/ /wɛr/
một sự kiện mà anh phải
00:15:31.476 → 00:15:34.846
, ...
/ɒn/ /dɪˈspleɪ/
phơi bày, dễ tổn thương...
00:15:34.846 → 00:15:37.782
.
bị soi mói.
00:15:37.782 → 00:15:39.184
.
Không phải chuyện công việc.
00:15:39.184 → 00:15:41.620
, .
/noʊ/ /ɪz/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/ /stʌf/
Không, đây là chuyện tình cảm.
00:15:41.620 → 00:15:44.389
.
/ˈsʌmwʌn/
Anh đang cố gây ấn tượng với ai đó.
00:15:44.389 → 00:15:45.757
,
/laɪ/ /juː/ /toʊld/
trong câu chuyện anh bịa,
00:15:45.757 → 00:15:47.725
.
/juː/ /sɛd/ /juː/ /wɜːr/ /tuː/
anh nói anh bị hai tên tay sai rượt.
00:15:47.725 → 00:15:49.093
.
/tuː/ /ˈpiː.pəl/
Vậy đó là hai người.
00:15:49.093 → 00:15:52.130
A , .
/ˈkʌpəl/ /pərˈhæps/
Có thể là một cặp vợ chồng.
00:15:52.130 → 00:15:55.367
!
/ˈmiːtɪŋ/ /ˈpɛərənts/ /təˈmɒr.oʊ/
Ngày mai anh ra mắt ba mẹ Nora!
00:15:55.367 → 00:15:57.835
! !
/rɒŋ/
00:15:57.835 → 00:15:59.937
, , , , !
/rɒŋ/ /rɒŋ/ /rɒŋ/ /rɒŋ/ /rɒŋ/
Sai, sai, sai, sai bét bè be!
00:15:59.937 → 00:16:03.241
, I !
/tuː/ /ænd/ /ˈrɪ.ə.li/ /wɒnt/ /ðɛm/ /laɪk/ /miː/
Ngày mốt lận, và tớ rất muốn họ thích tớ!
00:16:03.241 → 00:16:05.177
! !
Oh-ho! Dính đòn trị liệu!
00:16:05.177 → 00:16:06.811
? ?
Đòn tâm lý? Đòn tâm thần?
00:16:06.811 → 00:16:08.012
.
/ɪt/ /aʊt/
Để coi lại đã.
00:16:08.012 → 00:16:09.681
, .
Còn chuyện trượt ván.
00:16:09.681 → 00:16:10.982
.
Chuyện trượt ván.
00:16:10.982 → 00:16:15.953
, , I a ?
/kæn/ /tɔːk/ /juː/ /fɔːr/ /dʒʌst/ /ˈsɛk.ənd/
Này Lily, anh nói chuyện với em xíu được không?
00:16:15.953 → 00:16:17.455
.
/kʌm/ /hɪr/
Lại đây.
00:16:17.455 → 00:16:22.093
, , I ...
/ɪf/ /hɪr/ /brʌʃ/ /jʊr/ /tiːθ/ /swɛər/
Marshall, nếu anh kêu em lại đánh răng cho anh, em thề là...
00:16:22.093 → 00:16:24.496
.
/ˈsɒr.i/ /ðæt/
Anh xin lỗi dạo này anh đòi hỏi quá.
00:16:24.496 → 00:16:26.731
I .
/noʊ/ /ðæt/ /juː/ /niːd/ /sʌm/ /taɪm/ /əˈloʊn/
Anh biết em cần khoảng thời gian riêng.
00:16:26.731 → 00:16:30.768
... .
/biː/ /ˈʌð.ər/ /ruːm/
Vậy... anh ở phòng bên kia nhé.
00:16:30.768 → 00:16:34.239
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈɛniˌwɛr/
Anh không đi đâu cả.
00:16:34.239 → 00:16:39.511
... ...
Mmm... Nè...
00:16:39.511 → 00:16:41.413
,
/ænd/ /ˈfʌn.i/ /θɪŋ/ /ɪz/
Điều buồn cười là,
00:16:41.413 → 00:16:44.482
, .
/ˈæf.tər/ /ðæt/ /naɪt/ /ˈnɛv.ər/ /biː/ /əˈloʊn/ /əˈɡɛn/
sau đêm đó, tụi mình không còn một mình nữa.
00:16:44.482 → 00:16:46.618
?
/juː/ /ðæt/ /maɪ/ /ˈbæθruːm/
Cậu tạo ra nó trong phòng tắm nhà tớ?
00:16:46.618 → 00:16:49.020
. .
00:16:49.020 → 00:16:51.823
, a .
/ˈhʌrɪkeɪn/ /ˈbeɪbi/
Chà, một cậu bé bão táp.
00:16:51.823 → 00:16:54.659
, , a .
/mæn/ /ˈhʌrɪkeɪn/ /wʊd/ /biː/ /swiːt/ /neɪm/
Ôi trời, Eriksen Bão Táp sẽ là một cái tên cực đỉnh.
00:16:54.659 → 00:16:56.595
a !
/ɪt/ /wʊd/ /biː/ /ˈkreɪzi/ /swiːt/ /neɪm/
Sẽ là đỉnh của đỉnh!
00:16:56.595 → 00:16:58.630
, .
Cám ơn nhé, Ted.
00:16:58.630 → 00:17:01.533
, , ...
/ˈɛniweɪ/ /nɛkst/ /deɪ/ /ˈæf.tər/ /hæd/
Dù sao thì, ngày hôm sau, khi nguy hiểm đã qua...
00:17:01.533 → 00:17:03.901
.
/kloʊzd/
Đóng cửa rồi.
00:17:03.901 → 00:17:04.902
?
/naʊ/ /wɒt/
Giờ sao?
00:17:04.902 → 00:17:07.905
A .
/bɔɪ/ /ɪz/ /ˈɔːl.weɪz/
Một hướng đạo sinh luôn chuẩn bị.
00:17:07.905 → 00:17:09.907
!
Chà!
00:17:09.907 → 00:17:12.410
!
/naɪs/
Hay lắm!
00:17:12.410 → 00:17:13.678
.
/ˈhʌrɪkeɪn/
Mừng sống sót qua cơn bão.
00:17:13.678 → 00:17:14.679
! !
/jeɪ/ /jeɪ/
00:17:14.679 → 00:17:17.716
I . .
/lʌv/ /juː/ /ɡaɪz/ /lʌv/ /juː/
Tớ yêu các cậu. Yêu cậu.
00:17:17.716 → 00:17:20.452
I
/dɪd/ /ˈfaɪnəli/ /meɪk/ /ɪt/ /ʌp/ /hɪr/ /haʊs/ /ˈleɪtər/ /ðæt/ /wiːk/
Cuối tuần đó, ba cũng về được ngôi nhà này
00:17:20.452 → 00:17:22.587
a
/ˈoʊnli/ /faɪnd/ /ðæt/ /triː/ /hæd/
chỉ để thấy một cây sồi gãy
00:17:22.587 → 00:17:24.155
.
/ˈlɪvɪŋ/ /ruːm/
đã đổ xuống phòng khách.
00:17:24.155 → 00:17:27.091
, .
/ɪf/ /hɪr/ /ɪt/ /wʊd/ /hæv/ /ʌs/ /laɪk/
Nếu bọn ba ở đây, chắc hẳn nó đã đè bẹp ba như kiến.
00:17:27.091 → 00:17:29.427
, ,
/juː/ /siː/ /kɪdz/ /noʊ/ /weɪ/ /fɔːr/ /ʃʊr/
Các con thấy đấy, chẳng cách nào biết chắc được
00:17:29.427 → 00:17:30.928
...
/wɛr/ /pleɪs/ /ɪz/
đâu là nơi an toàn nhất
00:17:30.928 → 00:17:34.432
.
/bɛst/ /juː/ /kæn/ /hoʊp/ /fɔːr/ /ɪz/ /hæv/ /sʌm/ /ɡʊd/ /ˈkʌmpəni/
cho nên điều tốt nhất các con có thể hi vọng là được ở bên những người bạn.
00:17:34.432 → 00:17:36.768
, I ?
/ɡaɪz/ /haʊ/ /fɑːr/ /duː/ /juː/ /θɪŋk/ /kæn/ /ɒn/ /θɪŋ/
Các cậu, các cậu nghĩ tớ có thể trượt xa cỡ nào trên cái nắp này?
00:17:36.768 → 00:17:38.202
!
/fɑːr/
Quá xa!
00:17:38.202 → 00:17:41.172
, .
/jʊr/ /kɪk/ /təˈmɒr.oʊ/
Marshall, ngày mai anh mới bắt đầu được hưởng bảo hiểm.
00:17:41.172 → 00:17:43.408
, , ?
/wɛl/ /juː/ /noʊ/ /wɒt/
Ừ em biết sao không?
00:17:43.408 → 00:17:49.314
.
/laɪf/ /raɪt/ /naʊ/
Giờ anh tận hưởng cuộc đời.
00:17:49.314 → 00:17:54.786
♪ ♪
00:17:54.786 → 00:17:56.354
, ...
/ˈwʌri/ /hiː/ /hɜːrt/
Đừng lo, chú ấy không bị thương...
00:17:56.354 → 00:17:58.156
. I !
/fɜːrst/ /taɪm/ /hæv/
lần đầu tiên thôi. Tớ có nẹp đây!
00:17:58.156 → 00:18:00.492
.
/ˈsɛk.ənd/ /taɪm/ /hiː/ /wɛnt/ /θruː/ /ˈwɪndoʊ/
Lần thứ hai, chú ấy đâm vào cửa sổ chính của quán Maclaren.
00:18:00.492 → 00:18:02.794
" " .
/noʊ/ /saɪn/
Vì thế người ta dựng bảng "Cấm trượt ván".
00:18:02.794 → 00:18:04.929
, , I .
/ɔːl/ /raɪt/ /ɡaɪz/ /ɡoʊ/
Được rồi, tôi phải đi đây.
00:18:04.929 → 00:18:07.666
, .
/ɡʊd/ /lʌk/ /wɪð/ /ˈpɛərənts/
Barney, chúc may mắn với ba mẹ của Nora nhé.
00:18:07.666 → 00:18:08.667
. . . .
/baɪ/ /baɪ/ /baɪ/ /baɪ/
00:18:08.667 → 00:18:09.668
.
/siː/ /juː/ /ˈleɪtər/
Gặp anh sau.
00:18:09.668 → 00:18:12.870
. . .
/ɔːl/ /raɪt/ /siː/ /juː/ /siː/
Được rồi, gặp lại sau. Gặp lại sau.
00:18:12.870 → 00:18:13.971
, ?
Này, Barney?
00:18:13.971 → 00:18:14.872
? ?
00:18:14.872 → 00:18:16.908
, , a
/ˈlɪs.ən/ /wiː/ /ˈbeɪbi/
Nghe này, bọn tớ có em bé
00:18:16.908 → 00:18:18.510
.
/jʊr/ /ˈbæθruːm/
trong phòng tắm nhà cậu.
00:18:18.510 → 00:18:21.245
.
/wiː/ /juː/
Vì thế bọn tớ nợ cậu.
00:18:21.245 → 00:18:23.247
...
/wiː/ /seɪ/
Nên là...
00:18:23.247 → 00:18:27.452
.
/juː/ /kæn/ /teɪk/ /ɒf/ /taɪ/
cậu có thể tháo cái cà vạt vịt ra.
00:18:27.452 → 00:18:29.788
.
/fɔːr/ /θriː/
Đổi lấy ba cái tát.
00:18:29.788 → 00:18:31.656
?
/θriː/
Ba cái tát?
00:18:31.656 → 00:18:34.492
,
/ænd/ /biː/ /klɪər/ /wʊd/ /æd/ /θriː/
Và nói rõ nhé, ba cái tát được cộng thêm
00:18:34.492 → 00:18:38.162
, .
/ˈɡɪvɪŋ/ /hɪm/
vào cái tát mà Marshall đang có, tức là 4 cái tổng cộng.
00:18:38.162 → 00:18:41.966
.
/diːl/
Chịu luôn.
00:18:41.966 → 00:18:43.267
!
/friː/
Ta tự do rồi!
00:18:43.267 → 00:18:47.171
, !
/fiːlz/ /ɡʊd/
Trời, cảm giác tuyệt làm sao!
00:18:47.171 → 00:18:49.874
a !
/wɒz/ /mɪˈsteɪk/
Tớ sai lầm rồi!
00:18:49.874 → 00:18:51.242
I !
/pʊt/ /taɪ/ /bæk/ /ɒn/
Tớ muốn đeo cái cà vạt lại!
00:18:51.242 → 00:18:52.477
I !
/pʊt/ /taɪ/ /bæk/ /ɒn/
Tớ muốn đeo cái cà vạt lại!
00:18:52.477 → 00:18:56.280
I ?
/waɪ/ /duː/ /hæv/ /biː/ /raɪt/ /naʊ/
Tại sao tớ phải là Barney chứ?
00:18:56.280 → 00:18:57.716
!
/θriː/
Còn ba cái nữa!
00:18:57.716 → 00:19:00.017
. , I .
/θriː/ /laɪk/ /saʊnd/ /ðæt/
Ba cái tát. Chà, nghe mới đã tai làm sao.
00:19:00.017 → 00:19:01.820
I ,
/θɪŋk/ /seɪv/ /ðoʊz/ /bæd/ /bɔɪz/
Tớ nghĩ tớ sẽ để dành ba cái tát đó,
00:19:01.820 → 00:19:03.287
, a .
/juː/ /noʊ/ /fɔːr/ /deɪ/
phòng sau này cần đến.
00:19:03.287 → 00:19:06.891
. .
/wɜːrst/ /ɪz/ /ˈoʊ.vər/
Ok. Điều tệ hại nhất đã qua.
00:19:06.891 → 00:19:07.992
! !
00:19:07.992 → 00:19:12.163
!
/tuː/
Còn hai cái nữa!
00:19:12.163 → 00:19:13.398
.
/ɔːl/ /raɪt/
Không sao đâu.
00:19:13.398 → 00:19:15.333
, ...
/ɔːl/ /dʌn/
Xong rồi...
00:19:15.333 → 00:19:16.634
.
/fɔːr/ /naʊ/
giờ xong rồi.
00:19:16.634 → 00:19:18.436
I I
/θɪŋk/ /niːd/ /ɡoʊ/ /hoʊm/
Tớ nghĩ mình phải về nhà
00:19:18.436 → 00:19:20.638
I .
/ænd/ /haʊ/ /meɪk/ /laɪf/
và xem xét lại cách mình đưa ra những quyết định trong đời.
00:19:20.638 → 00:19:22.940
. I .
/kʌm/ /ɒn/ /hæv/ /ɡoʊ/ /bæk/ /wɜːrk/
Đi thôi, em phải đi làm,
00:19:22.940 → 00:19:30.548
a . . .
/splɪt/ /kæb/
mình đi chung taxi nhé. Ok, được.
00:19:30.548 → 00:19:35.820
/dɪd/ /juː/ /ˈɛv.ər/ /tɛl/ /ðoʊz/ /ɡaɪz/ /əˈbaʊt/ /ðæt/ /ˈʌð.ər/ /θɪŋ/
Anh có bao giờ kể mọi người nghe chuyện kia chưa
00:19:35.820 → 00:19:37.221
?
/ðæt/ /ˈɔːlmoʊst/ /ˈhæpənd/
chuyện suýt nữa xảy ra?
00:19:37.221 → 00:19:41.192
?
/ðæt/ /ˈʌð.ər/ /θɪŋ/
Chuyện kia?
00:19:41.192 → 00:19:42.927
, . . ?
/ðæt/ /noʊ/ /dɪd/ /juː/
À, nó hả, không, em có kể không?
00:19:42.927 → 00:19:45.430
.
/noʊ/
Không.
00:19:45.430 → 00:19:47.331
, .
/ˈrɪ.ə.li/ /ˈsɒr.i/ /əˈbaʊt/ /ðæt/ /foʊn/ /kɔːl/
Này, anh xin lỗi về cú điện thoại đó.
00:19:47.331 → 00:19:48.400
, .
/faɪn/
Ừ, không sao.
00:19:48.400 → 00:19:50.835
, . I a .
/noʊ/ /ɪt/ /ɪz/ /faɪn/ /wɒz/ /dʒɜːrk/
Không, rất là có sao chứ. Anh chơi xấu quá.
00:19:50.835 → 00:19:52.837
,
/ænd/ /ɪf/ /juː/ /maɪnd/ /maɪ/ /jʊr/ /dæd/ /ɪz/
Và nếu em không giận, anh phải nói là
00:19:52.837 → 00:19:55.874
a .
/kəmˈpliːt/ /ˈɪdiət/ /fɔːr/ /ˈkɔːlɪŋ/
ba em thật là một tên đần vì không gọi cho em.
00:19:55.874 → 00:19:58.543
a
/hiː/ /ʃʊd/ /ˈnɛv.ər/ /lɛt/ /deɪ/ /ɡoʊ/ /wɪˈðaʊt/ /ˈkɔːlɪŋ/ /juː/
Ông ấy không nên để một ngày nào trôi qua mà không hỏi thăm em.
00:19:58.543 → 00:20:02.614
I a ...
/bɪˈkɔːz/ /wɛn/ /lɛt/ /deɪ/ /ɡoʊ/ /wɪˈðaʊt/ /juː/
vì nếu anh để một ngày trôi qua mà không nói chuyện với em...
00:20:02.614 → 00:20:13.024
, .
/ðæt/ /dʒʌst/ /noʊ/ /ɡʊd/
Ừm, ngày đó chẳng vui chút nào.
00:20:13.024 → 00:20:15.126
, .
/ˈsɒr.i/
Um, xin lỗi anh.
00:20:15.126 → 00:20:17.462
... ...
00:20:17.462 → 00:20:19.130
.
/maɪ/ /dæd/
Ba em gọi.
00:20:19.130 → 00:20:20.264
, .
/weɪt/ /ʃoʊ/ /miː/ /jʊr/ /hændz/
Khoan, đưa tay anh xem.
00:20:20.264 → 00:20:21.299
.
/maɪ/ /hændz/
Tay nè.
00:20:21.299 → 00:20:24.201
, !
/dæd/
Chào ba!
00:20:24.201 → 00:20:26.938
!
/wɒt/
Con nói vậy suốt!
00:20:26.938 → 00:20:28.807
!
/ˈwɛðər/
Thời tiết chơi golf!
00:20:28.807 → 00:20:30.508
...?
/kæn/ /juː/ /bɪˈliːv/ /wiː/ /ˈɔːlmoʊst/
Em có tin là mình chút nữa đã...?
00:20:30.508 → 00:20:32.076
I .
/noʊ/
Em biết.
00:20:32.076 → 00:20:33.144
.
/ɡʊd/ /θɪŋ/ /wiː/
Thật hay là mình chưa làm.
00:20:33.144 → 00:20:35.246
. I ,
/miːn/ /lɔːŋ/ /ˈæf.tər/ /ðæt/
Ừ, không lâu sau đó
00:20:35.246 → 00:20:36.614
. .
/juː/ /təˈɡɛð.ər/ /wɪð/
00:20:36.614 → 00:20:37.782
.
/ænd/ /juː/
Và em gặp Kevin.
00:20:37.782 → 00:20:38.883
. .
/dɪˈzæstər/
Ừ. Thảm họa bị đẩy lùi.
00:20:38.883 → 00:20:40.184
.
/ɪɡˈzæktli/
Chính xác.
00:20:40.184 → 00:20:42.253
...
/ɪt/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/ /ɪf/ /ɔːl/
Mọi chuyện sẽ hỏng hết nếu mình...
00:20:42.253 → 00:20:43.346
... ...
00:20:43.346 → 00:20:45.356
I , ? ...
/noʊ/ /raɪt/
Em biết? Thật ngốc...
00:20:45.356 → 00:20:47.816
... ...