00:00:00.034 → 00:00:02.167
,
/kɪdz/ /jʊr/ /ˈʌŋkəl/ /hæd/
Các con, bác Barney đã được gọi
00:00:02.167 → 00:00:03.234
a .
/lɒt/ /ˈoʊ.vər/
bằng nhiều cái tên trong suốt nhiều năm
00:00:03.234 → 00:00:05.101
!
/dʒɜːrk/
Thằng khốn!
00:00:05.101 → 00:00:07.101
!
Đồ mất dạy!
00:00:07.101 → 00:00:08.834
?! .?!
00:00:08.834 → 00:00:10.500
.
00:00:10.500 → 00:00:13.101
... .
/ænd/ /wiː/ /kæn/
Và đúng...chúng ta có thể.
00:00:13.101 → 00:00:14.301
/bʌt/ /neɪm/ /nʌn/ /ʌs/
Nhưng có một cái tên mà không ai
00:00:14.301 → 00:00:15.900
.
/ˈɛv.ər/ /hɪr/ /hɪm/
mong chờ được nghe.
00:00:15.900 → 00:00:19.167
. .
/ˈbɔɪfrɛnd/ /ɪz/ /maɪ/ /ˈbɔɪfrɛnd/
Bạn trai. Barney Stinson là bạn trai của tớ.
00:00:19.167 → 00:00:20.800
, , a
/sɛd/ /ɪt/ /laɪk/ /ˈhʌndrəd/ /taɪmz/
Tớ nói gần cả trăm lần rồi
00:00:20.800 → 00:00:22.900
.
/ɪt/ /seɪ/
mà nghe vẫn kì cục.
00:00:22.900 → 00:00:25.800
, a .
/wɛl/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /ɪf/ /juː/ /seɪ/ /ɪt/ /ˈhʌndrəd/ /taɪmz/
Cái gì nói cả trăm lần mà nghe chẳng kì.
00:00:25.800 → 00:00:27.201
.
/boʊl/
Tô
00:00:27.201 → 00:00:29.734
.
/boʊl/
Tô.
00:00:29.734 → 00:00:31.468
.
/boʊl/
Tô.
00:00:31.468 → 00:00:33.500
, ? .
/bʌt/ /ˈʌð.ər/ /ðæn/ /ðæt/ /θɪŋz/ /ɡʊd/ /boʊl/
Nhưng những chuyện khác, vẫn ổn chứ? Tô
00:00:33.500 → 00:00:34.934
. I .
/boʊl/ /noʊ/
Tô Tớ không biết nữa.
00:00:34.934 → 00:00:37.001
I . .
/θɪŋk/ /ˈsɪŋɡəl/ /fɔːr/ /lɔːŋ/ /boʊl/
Tớ nghĩ Barney độc thân trong thời gian dài Tô.
00:00:37.001 → 00:00:40.934
, , I 4:00 a.m.-- .
/laɪk/ /ˈʌð.ər/ /naɪt/ /weɪk/ /ʌp/ /boʊl/
Như tối hôm nọ, tớ thức dậy lúc 4 giờ sáng Tô
00:00:40.934 → 00:00:44.368
, ?
/juː/ /əˈweɪk/
Barney, anh còn thức à?
00:00:44.368 → 00:00:46.767
? ?
00:00:46.767 → 00:00:48.600
. .
00:00:48.600 → 00:00:50.368
a .
/ɪz/ /stænd/
Đây không phải là tình một đêm đâu.
00:00:50.368 → 00:00:57.368
. .
/ˈdeɪtɪŋ/ /kʌm/ /bæk/ /bɛd/
Chúng ta đang hẹn hò. Quay lại giường đi.
00:00:57.368 → 00:00:59.700
. .
/boʊl/ /ˈhæpənd/ /θriː/ /taɪmz/
Tô. Chuyện đó xảy ra 3 lần đấy.
00:00:59.700 → 00:01:02.900
. , .
/boʊl/ /ænd/ /dʒʌst/ /ðæt/ /ˈʌð.ər/ /θɪŋz/
Tô. Và không chỉ có thể, còn chuyện khác nữa.
00:01:02.900 → 00:01:05.167
. ?
/rɒŋ/
Này, chuyện gì vậy?
00:01:05.167 → 00:01:07.368
/ɪt/ /wɒz/ /dʒʌst/ /θɪŋ/ /ˈæf.tər/ /əˈnʌðər/
Chỉ là một chuyện khác sau
00:01:07.368 → 00:01:09.267
, ...
/wɜːrk/ /təˈdeɪ/ /ænd/ /ðɛn/
những gì ở chỗ làm hôm nay, và rồi...
00:01:09.267 → 00:01:11.201
I .
/aʊt/ /maɪ/ /ˈhɒspɪtəl/
Em mới biết dì mình đang ở trong bệnh viện
00:01:11.201 → 00:01:13.667
, ...
/dʒʌst/ /ˈfiːlɪŋ/ /ænd/ /dʒʌst/
Em chỉ là, em đang cảm thấy bị lấn áp quá và
00:01:13.667 → 00:01:14.867
, , .
00:01:14.867 → 00:01:18.001
.
/wɒt/ /juː/ /niːd/ /duː/ /ɪz/ /tɔːk/ /θruː/ /stʌf/
Những gì em cần làm là thổ lộ hết chuyện này
00:01:18.001 → 00:01:19.500
, .
Cảm ơn anh.
00:01:19.500 → 00:01:21.500
, ,
/ænd/ /ðɛn/ /wʌns/ /ɒf/ /foʊn/ /wɪð/
Và sau khi em nói chuyện điện thoại xong với Lily
00:01:21.500 → 00:01:23.201
.
/biː/ /daʊn/ /bɑːr/ /ˈrɛd.i/ /hæv/ /sɛks/
Anh ở dưới quán bar chuẩn bị làm tình nhé.
00:01:23.201 → 00:01:25.834
?
00:01:25.834 → 00:01:27.034
.
/boʊl/
Tô.
00:01:27.034 → 00:01:29.401
,
/lʊk/
Nghe này, tớ không phải là người
00:01:29.401 → 00:01:31.034
, ...
/ˈpɜːrsən/ /wɜːrld/ /bʌt/
nhạy cảm nhất thế giới, nhưng
00:01:31.034 → 00:01:32.734
a .
/ˈlɪt.əl/ /mɔːr/ /wʊd/ /biː/ /naɪs/
một chút động lực có phải tốt hơn không.
00:01:32.734 → 00:01:34.201
. . I .
/boʊl/ /boʊl/ /ˌʌn.dərˈstænd/
Tô. Tô Tớ hiểu
00:01:34.201 → 00:01:36.967
. I , a , .
/boʊl/ /ɡɛs/ /lɒt/ /weɪz/ /ʌp/
Tô. Tớ đoán Barney không có lý lắm đâu.
00:01:36.967 → 00:01:39.834
. . I , .
/boʊl/ /boʊl/ /miːn/ /hæd/ /sʌm/ /ˈprɪti/
Tô. Ý tớ là, cậu có một vài anh bạn trai khá khủng.
00:01:39.834 → 00:01:43.900
. . . .
/boʊl/ /boʊl/ /boʊl/ /boʊl/
Tô
00:01:43.900 → 00:01:45.867
, . .
/noʊ/ /ɪt/ /boʊl/
Không, không phải thế Tô
00:01:45.867 → 00:01:46.967
I .
/noʊ/
Tớ không biết.
00:01:46.967 → 00:01:50.468
.
/ˈmeɪbi/ /hiː/ /dʒʌst/ /hæv/ /ɪt/ /hɪm/
Có lẽ chỉ là anh ấy không có nó.
00:01:50.468 → 00:01:52.301
a .
/ˈmeɪbi/ /ɪz/ /hoʊl/ /bɪɡ/ /mɪˈsteɪk/
Có lẽ tất cả chuyện này là một sai lầm lớn.
00:01:52.301 → 00:01:54.468
?
/boʊl/
Tô?
00:01:54.468 → 00:01:55.633
?
/ʃiː/ /ˈrɪ.ə.li/ /sɛd/ /ðæt/
Cô ấy thực sự đã nói thế à?
00:01:55.633 → 00:01:57.001
.
/ænd/ /ʃiː/ /ɪt/
Và cô ấy đã có ý đó.
00:01:57.001 → 00:01:58.167
. I
/trʌst/ /miː/ /ˈdeɪtɪd/
Tin tớ đi. Tớ đã hẹn hò
00:01:58.167 → 00:02:00.434
a -- ,
/fɔːr/ /jɪr/ /ɪf/ /juː/ /wɒnt/ /luːz/ /hɜːr/
với Robin 1 năm rồi, nếu cậu không muốn để mất cô ấy
00:02:00.434 → 00:02:01.700
a .
/juː/ /traɪ/ /ˈlɪt.əl/
thì cậu phải cố hơn nữa.
00:02:01.700 → 00:02:02.667
/biː/ /mɔːr/
Để ý
00:02:02.667 → 00:02:04.533
.
/wɛr/ /ʃiː/ /ɪz/
xem tâm trạng cô ấy tới đâu
00:02:04.533 → 00:02:06.434
, .
/juː/ /noʊ/ /dʒʌst/ /biː/ /ˈprɛz.ənt/
Cậu biết đấy, hãy hiện thực một chút
00:02:06.434 → 00:02:08.034
, . .
/ˈtoʊtəli/
Phải, đúng thế.
00:02:08.034 → 00:02:09.567
, --
/ˈoʊnli/ /θɪŋ/ /ænd/ /ɪz/ /dʒʌst/ /miː/
Điều duy nhất và đó chính là tớ
00:02:09.567 → 00:02:10.800
.
00:02:10.800 → 00:02:12.500
I ,
/laɪk/ /maɪ/ /maɪ/ /ˈbɒdi/
Tớ thích "hòn bi" của tớ gắn vào người tớ
00:02:12.500 → 00:02:13.734
/ˈrɑːðər/ /ðæn/ /əˈraʊnd/
hơn là lăn lóc
00:02:13.734 → 00:02:15.234
.
/nɛkst/ /sʌm/
gần cái kẻ mắt trong ví của Robin
00:02:15.234 → 00:02:17.234
!
/aʊt/
Stinson đi đây!
00:02:17.234 → 00:02:19.700
a .
/bʌt/ /ðɛn/ /ˈfʌn.i/ /θɪŋ/ /ˈhæpənd/
Nhưng rồi có một chuyện buồn cười đã xảy ra
00:02:19.700 → 00:02:22.201
, ,
/ˈoʊ.vər/ /nɛkst/ /ˈkʌpəl/ /wɒz/
Trong nhiều tuần, bác Barney trở nên chu đáo
00:02:22.201 → 00:02:23.834
...
quan tâm...
00:02:23.834 → 00:02:25.134
.
/swiːt/
ngọt ngào
00:02:25.134 → 00:02:26.934
, .
/ʃɔːrt/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /ˈbɔɪfrɛnd/
Tóm gọn là một thằng bạn trai hoàn hảo
00:02:26.934 → 00:02:29.834
, , .
/wɪtʃ/ /ˈoʊnli/ /θɪŋ/
Mà với dì Robin, điều đó chỉ có nghĩa là
00:02:29.834 → 00:02:31.600
. ?!
/ˈtʃiːtɪŋ/ /ɒn/ /miː/ /wɒt/
Anh ấy đang lừa dối tớ. Gì?
00:02:31.600 → 00:02:32.967
?
/waɪ/ /ɛls/ /wʊd/ /hiː/ /baɪ/ /miː/ /ˈflaʊərz/
Tại sao anh ấy lại mua hoa cho tớ chứ?
00:02:32.967 → 00:02:34.401
' .
/sʌm/ /ɒn/ /saɪd/
Anh ấy đang có mục đích nào đó.
00:02:34.401 → 00:02:35.700
, , .
/kʌm/ /ɒn/
Thôi nào, Robin.
00:02:35.700 → 00:02:37.967
... .
/taɪp/ /ɡaɪ/ /huː/ /wʊd/ /ɡoʊ/ /ɒn/
Barney không phải loại đàn ông sẽ... tiếp đi.
00:02:37.967 → 00:02:40.167
, .
/plʌs/ /hiː/ /ˈwɜːrkɪŋ/ /leɪt/
Vả lại, anh ấy cứ nói anh ấy phải làm việc trễ
00:02:40.167 → 00:02:42.667
I , .
/bʌt/ /wɛn/ /kɔːl/ /hɪz/ /ˈɒfɪs/ /ðeɪ/ /seɪ/ /hiː/ /lɛft/ /ˈaʊərz/ /əˈɡoʊ/
Nhưng khi tớ gọi đến chỗ làm, họ nói anh ấy đã về cả tiếng trước rồi.
00:02:42.667 → 00:02:44.034
, .
/wɛl/ /ðæt/ /pruːv/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Chuyện đó chẳng chứng minh được gì cả.
00:02:44.034 → 00:02:45.368
. . .
/ɡoʊ/ /wɜːrd/
Phải. Bằng chứng. Đúng từ rồi đấy.
00:02:45.368 → 00:02:47.834
.
/ɡlæd/ /juː/ /ðæt/ /ʌp/
Tớ vui vì cậu đã nói tới đấy.
00:02:47.834 → 00:02:49.067
.
Cặp tài liệu của Barney.
00:02:49.067 → 00:02:50.468
.
/hiː/ /fərˈɡɒt/ /ɪt/ /hɪr/ /ˈmɔːr.nɪŋ/
Anh ấy để quên nó vào sáng nay
00:02:50.468 → 00:02:52.633
?
/ænd/ /wɒt/ /duː/ /juː/ /plæn/ /ɒn/ /wɪð/ /ɪt/
Cậu đang tính làm chuyện gì vậy?
00:02:52.633 → 00:02:54.900
, -- I--
/wiː/ /wiː/ /juː/ /ænd/
Chúng ta chứ. Cậu và tớ
00:02:54.900 → 00:02:56.533
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈoʊ.pən/ /ɪt/ /ʌp/ /ænd/ /lʊk/ /fɔːr/ /ˈɛvɪdəns/
sẽ mở nó ra và tìm bằng chứng.
00:02:56.533 → 00:02:59.267
a .
/ˈprɒbəbli/ /hæz/ /əˈraʊnd/ /hɪr/ /ˈsʌmwɛr/
Ted hẳn phải có cái búa tạ ở đâu đây
00:02:59.267 → 00:03:00.368
! !
/noʊ/ /stɒp/
Không! Ngừng lại!
00:03:00.368 → 00:03:02.134
! .
/stɒp/ /aɪ/ /ˈkɒntækt/
Ngừng lại! Giao tiếp bằng mắt đi.
00:03:02.134 → 00:03:03.368
.
/ˈlɪs.ən/ /miː/
Nghe tớ này.
00:03:03.368 → 00:03:05.533
:
/ɪz/ /ˈmɛn.i/ /θɪŋz/
Robin Scherbatsky là nhiều thứ:
00:03:05.533 → 00:03:07.134
, ,
/frɛnd/
bạn bè, tri kỉ
00:03:07.134 → 00:03:09.368
/stɑːr/ /sʌm/ /driːmz/
khách mời danh dự trong một số giấc mơ đầy bối rối
00:03:09.368 → 00:03:11.867
a a .
/ðæt/ /rɪˈmaɪnd/ /miː/ /ɪz/
mà nó nhắc tớ về sự quyến rũ của phụ nữ là một mục tiêu chuyển động
00:03:11.867 → 00:03:15.533
, .
/bʌt/ /ʃiː/ /ɪz/ /noʊ/ /ˈkreɪzi/ /ˈdʒɛləs/
Nhưng cô ấy không phải là mụ ghen tuông bệnh hoạn.
00:03:15.533 → 00:03:17.301
.
/lɛt/ /ɡoʊ/
Bỏ ra đi.
00:03:17.301 → 00:03:19.567
,
/daʊn/ /ˈbeɪsmənt/
Này, anh đang ở dưới khu chứa
00:03:19.567 → 00:03:21.101
/ˈɛriə/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /θruː/ /ɔːl/ /stʌf/ /ðæt/
ở tầng hầm chứa tất cả những thứ
00:03:21.101 → 00:03:23.500
I . .
/ænd/ /lɛft/ /bɪˈhaɪnd/ /wɛn/ /wiː/ /aʊt/
mà Lily và anh để lại khi tụi anh chuyển đi. Anh xin lỗi.
00:03:23.500 → 00:03:25.101
.
/wiː/ /ɪt/ /aʊt/ /fɔːr/ /juː/ /mʌtʃ/
Tụi anh nên dọn dẹp chúng sớm hơn giúp em.
00:03:25.101 → 00:03:26.533
a ?
/ˈbeɪsmənt/ /ˈɛriə/
Có cả khu vực phòng chứa dưới tầng hầm à?
00:03:26.533 → 00:03:27.767
, . .
/ʌpˈsɛt/ /ɡʊd/
Em không bận tâm. Tốt.
00:03:27.767 → 00:03:36.934
, I .
/ˈbeɪbi/ /ɡɛs/ /wɒt/
Cưng ơi, đoán xem anh kiếm được gì nè.
00:03:36.934 → 00:03:38.434
, , .
/ɡreɪt/ /ˈhʌni/
Tuyệt đấy, anh yêu
00:03:38.434 → 00:03:39.500
?
/wɒt/ /ɪz/ /ðæt/
Cái quái gì thế kia?
00:03:39.500 → 00:03:41.167
.
/ɪt/ /ˈkɒlɪdʒ/
Marshall có nó hồi đại học
00:03:41.167 → 00:03:43.934
a .
/hiː/ /ɪt/ /fɔːr/
Anh ấy dùng nó như cái bàn đầu giường trong vài năm
00:03:43.934 → 00:03:47.368
/ənˈtɪl/ /wiː/ /aʊt/ /ðæt/ /wɒz/
Cho tới khi tụi anh biết được Lily bị dị ứng với thùng nhựa thông
00:03:47.368 → 00:03:48.700
? .
/dʒʌst/ /ɡoʊ/ /wɪð/ /ɪt/
Thùng nhựa thông ư? Bỏ qua chuyện đó đi.
00:03:48.700 → 00:03:50.667
a ?
/juː/ /niːd/ /hænd/ /ɪt/ /aʊt/
Vậy anh có cần em giúp một tay vứt nó đi không?
00:03:50.667 → 00:03:52.034
, ...
/noʊ/
Không, anh không...
00:03:52.034 → 00:03:54.267
, ?
/dʒʌst/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /θroʊ/ /hɜːr/ /aʊt/
Anh không vứt nó đi đâu, được chứ?
00:03:54.267 → 00:03:56.034
.
/laɪk/ /ˈfæm.ɪ.li/
Mabel giống như gia đình vậy.
00:03:56.034 → 00:03:59.334
, , ?
/wɒt/ /juː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /duː/ /wɪð/
Vậy anh sẽ làm gì với Mabel?
00:03:59.334 → 00:04:01.800
I , , a .
/wɒnt/ /ɡɪv/ /hɜːr/ /əˈweɪ/ /ˈlʌki/ /njuː/
Anh muốn đem nó đi cho ai đó đủ may mắn
00:04:01.800 → 00:04:02.834
?
/duː/ /juː/ /noʊ/ /ˈɛniwʌn/
Em biết ai không?
00:04:02.834 → 00:04:04.600
, , .
/lɛt/ /miː/ /θɪŋk/
Để em nghĩ coi.
00:04:04.600 → 00:04:07.567
I ?
/duː/ /noʊ/ /ˈɛn.i/
Mình có biết tên hề cưỡi ngựa nào không nhỉ?
00:04:07.567 → 00:04:08.734
, , I .
/duː/
Lạ thật, có đấy.
00:04:08.734 → 00:04:10.567
.
/bʌt/ /ˈiːvən/ /ɡoʊ/ /nɪər/ /ðæt/ /mɛs/
Nhưng thậm chỉ cả Lenny cũng không lại gần cái đống đấy đâu.
00:04:10.567 → 00:04:12.567
, ,
/wɛl/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /hæv/ /tʃæns/
Anh ta sẽ không có cơ hội đâu
00:04:12.567 → 00:04:15.001
I
/bɪˈkɔːz/ /oʊld/
bởi vì anh sẽ đặt Mabel già
00:04:15.001 → 00:04:16.734
.
vào vùng tam giác Bermuda.
00:04:16.734 → 00:04:19.301
" "
/wɒz/ /neɪm/ /ˈɡɪv.ən/
"Tam giác Bermuda" là cái tên tụi bố đặt cho
00:04:19.301 → 00:04:23.533
.
/ˈɜːrliər/ /raɪt/ /aʊər/ /ˈbɪldɪŋ/
cái thềm ngay trước căn hộ của tụi bố
00:04:23.533 → 00:04:25.434
,
/wiː/ /ɡɪv/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /əˈweɪ/
Khi nào muốn vứt đi cái gì,
00:04:25.434 → 00:04:30.734
.
/pʊt/ /ɪt/ /raɪt/ /ðɛr/
tụi bố đều đặt nó ở đó
00:04:30.734 → 00:04:33.734
.
/ɪt/ /wɒz/
Nó huyền bí lắm.
00:04:33.734 → 00:04:35.734
.
/ɪz/ /ɪkˈsaɪtɪŋ/
Chuyện này thật hay ho.
00:04:35.734 → 00:04:37.700
/raɪt/ /naʊ/ /sʌm/ /aʊt/ /ðɛr/ /huː/ /hæz/ /noʊ/ /aɪˈdɪ.ə/
Có ai đó ngoài kia không biết rằng
00:04:37.700 → 00:04:41.067
...
/ðæt/ /təˈnaɪt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /hoʊm/ /wɪð/ /dʒʌst/
tối nay họ sẽ được về nhà với
00:04:41.067 → 00:04:42.767
.
/dʒʌst/ /bɛst/
với cái thùng tuyệt nhất đâu.
00:04:42.767 → 00:04:44.368
,
/wɛl/ /dʒʌst/ /hoʊp/
Hãy hy vọng là họ không bị dị ứng
00:04:44.368 → 00:04:46.134
.
/laɪk/ /hɪr/
với cái vỏ thùng giống Lily đây đi.
00:04:46.134 → 00:04:47.834
, . !
/biː/ /kuːl/ /ˈbeɪbi/
Bình tĩnh đi cưng. Trời ạ!
00:04:47.834 → 00:04:50.067
, . .
/siː/ /juː/ /ˈswiːti/ /ɡʊd/ /lʌk/
Gặp lại sau nhé cưng. Chúc may mắn
00:04:50.067 → 00:04:52.001
, .
/baɪ/ /beɪb/
Tạm biệt cưng.
00:04:52.001 → 00:04:53.734
,
/naʊ/ /kæn/ /wiː/ /pliːz/
Giờ, chúng ta có thể
00:04:53.734 → 00:04:57.734
? . .
/ɡɛt/ /aʊt/ /hɪr/ /ɡræb/ /maɪ/ /koʊt/
ra khỏi đây không? Ừ, để tớ đi lấy áo.
00:04:57.734 → 00:05:01.834
.
00:05:01.834 → 00:05:02.934
A ?!
/ˈkɒlɪdʒ/
Sổ ghi chép đại học à?!
00:05:02.934 → 00:05:04.934
, ,
/maɪ/ /ˈtʃiːtɪŋ/ /ɒn/ /miː/
Ôi trời, anh ấy lừa dối tớ
00:05:04.934 → 00:05:06.001
.
/wɪð/ /sʌm/ /ˈkɒlɪdʒ/ /ɡɜːrl/
với con nhỏ đại học nào đó.
00:05:06.001 → 00:05:07.134
I a
/njuː/ /ðɛr/ /wɒz/
Tớ biết có con điếm nào đó mà
00:05:07.134 → 00:05:10.434
I .
/bʌt/ /θɔːt/ /liːst/ /biː/
nhưng tớ cứ tưởng ít ra cô ta phải ngu lắm chứ.
00:05:10.434 → 00:05:12.734
": 23.
/ˈbɜːrθdeɪ/
"Sinh nhật: 23 tháng 7
00:05:12.734 → 00:05:14.700
.
"Đội hockey yêu thích: Vancouver Canucks.
00:05:14.700 → 00:05:17.533
: 29, 26."
/eɪdʒ/ /bʌt/ /ˈpiː.pəl/ /ðæt/
Tuổi: 29, nhưng toàn khai man 26."
00:05:17.533 → 00:05:19.001
, ,
/maɪ/ /ðiːz/
Ôi trời ơi. Mấy dòng ghi chú này
00:05:19.001 → 00:05:20.134
.
/əˈbaʊt/ /miː/
là về tớ.
00:05:20.134 → 00:05:23.700
29- .
/sʌm/ /ˈvɜːrʒən/ /miː/
hay phiên bản 29 tuổi của tớ.
00:05:23.700 → 00:05:25.401
I !
/hoʊp/ /leɪt/
Anh hy vọng mình không quá trễ!
00:05:25.401 → 00:05:33.401
I !
/wɒnt/ /siː/ /lʊk/ /ɒn/ /njuː/ /feɪs/
Anh muốn xem khuôn mặt thỏa mãn của người chủ mới!
00:05:33.401 → 00:05:35.401
!
/ðɛr/
Nó vẫn ở đó!
00:05:35.401 → 00:05:38.667
, a .
/faɪnd/ /juː/ /njuː/ /hoʊm/
Được rồi Mabel, tìm nhà mới cho mày nào.
00:05:38.667 → 00:05:40.401
a !
/hɪr/ /ɡaɪ/
Có người kìa!
00:05:40.401 → 00:05:43.767
... , .
/ænd/ /hiː/ /hiː/ /dʒʌst/ /raɪt/ /ɒn/ /ɪt/
Và anh ta...anh ta chỉ đi qua nó thôi
00:05:43.767 → 00:05:47.633
a .
/ˈprɒbəbli/ /hoʊm/ /ɡɛt/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Có thể anh ta vội về nhà để lấy xe ba gác hay gì đó
00:05:47.633 → 00:05:50.600
! , , .
/ˈbɛt.ər/ /ˈhʌri/ /ʌp/
Phải đây! Tốt hơn là nhanh đi, anh bạn.
00:05:50.600 → 00:05:51.633
/wɒt/ /juː/ /ɡaɪz/
Các em đang làm gì
00:05:51.633 → 00:05:55.967
?
/wɪð/ /ˈsiːkrɪt/
với quyển sổ Robin bí mật của Barney thế?
00:05:55.967 → 00:05:58.334
.
/lɛt/ /miː/ /ðæt/
Để anh nói lại.
00:05:58.334 → 00:06:02.267
?
/dɪd/ /juː/ /tuː/ /luːz/ /sʌm/
Hai nàng đã giảm cân rồi ư?
00:06:02.267 → 00:06:04.167
, ?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /noʊ/ /əˈbaʊt/
Anh biết gì về cái này hả Marshall?
00:06:04.167 → 00:06:05.234
/waɪ/ /wʊd/
Tại sao Barney
00:06:05.234 → 00:06:07.500
a ?
/hæv/ /fʊl/ /ˌɪn.fərˈmeɪ.ʃən/ /əˈbaʊt/ /miː/
lại có một quyển sổ đầy thông tin về em thế?
00:06:07.500 → 00:06:09.234
...
/wɛl/
00:06:09.234 → 00:06:10.567
...
/truːθ/ /wɒz/
Sự thật là
00:06:10.567 → 00:06:13.734
a ...
/wɒz/ /naɪt/ /skuːl/ /klæs/ /tɔːt/
Bác Barney đang tham gia một lớp học tình thương được dạy
00:06:13.734 → 00:06:15.234
.
/miː/
bởi bố
00:06:15.234 → 00:06:34.900
101.
/ˈwɛlkəm/
Chào mừng đến với môn Robin 101.
00:06:34.900 → 00:06:37.234
a ?
/waɪ/ /ɪz/ /ˈtiːtʃɪŋ/ /klæs/ /əˈbaʊt/ /miː/
Tại sao Ted lại dạy một lớp về em thế?
00:06:37.234 → 00:06:39.900
a .
/ɪt/ /ɔːl/ /fjuː/ /əˈɡoʊ/
Nó bắt đầu từ vài tuần trước.
00:06:39.900 → 00:06:41.101
...
/ˈrɑːðər/ /ðæn/ /əˈraʊnd/
...hơn là lăn lóc
00:06:41.101 → 00:06:42.867
.
/nɛkst/ /sʌm/
cạnh chì kẻ mắt trong ví của Robin
00:06:42.867 → 00:06:49.134
!
/aʊt/
Stinson đi đây!
00:06:49.134 → 00:06:51.700
.
/bæk/
Stinson quay lại.
00:06:51.700 → 00:06:56.201
, , I
/seɪ/ /dɪd/ /wɒnt/ /tʃeɪndʒ/ /huː/
Cứ giả thiết thế này, nếu muốn thay đổi con người tớ
00:06:56.201 → 00:07:00.134
a , I !
/bɪˈkʌm/ /ˈbɛt.ər/ /ˈbɔɪfrɛnd/ /wɪtʃ/ /duː/
để trở thành thằng bạn trai tốt hơn của Robin, mà tớ thì không hề!
00:07:00.134 → 00:07:03.201
?
/wɒt/ /kaɪnd/ /wiː/ /əˈbaʊt/
Thì chúng ta nên thay đổi kiểu nào đây?
00:07:03.201 → 00:07:04.734
, I ,
/waɪ/ /miːn/ /dʒʌst/ /mʌtʃ/
Tại sao chứ, ý tớ là có rất nhiều thứ
00:07:04.734 → 00:07:06.167
.
/juː/ /niːd/ /noʊ/ /əˈbaʊt/ /hɜːr/
cậu cần biết về cô ấy.
00:07:06.167 → 00:07:07.368
, ,
/fɔːr/
Được rồi, với người mới bắt đầu,
00:07:07.368 → 00:07:11.267
.
/ˈɛv.ər/ /kraɪ/ /hɜːr/
không được khóc trước mặt cô ấy.
00:07:11.267 → 00:07:13.101
.
Được.
00:07:13.101 → 00:07:14.600
,
/ænd/ /juː/ /duː/
Và làm gì cũng được,
00:07:14.600 → 00:07:17.767
.
/kraɪ/ /hɜːr/ /taɪmz/
nhưng không được khóc trước mặt cô ấy 4 lần.
00:07:17.767 → 00:07:19.301
, .
/ɡaɪz/
Chào hai anh,
00:07:19.301 → 00:07:20.633
?
/wɒt/ /juː/ /əˈbaʊt/
Đang nói gì về chuyện gì thế?
00:07:20.633 → 00:07:24.034
. .
/ˈfʊtbɔːl/ /ˈfʊtbɔːl/
Chuyện banh bóng ấy mà Chuyện banh bóng ấy mà
00:07:24.034 → 00:07:25.368
/ðeɪ/ /ˈriːəlaɪzd/ /ðeɪ/ /tɔːk/ /əˈbaʊt/
Họ nhận ra họ không thể nói về
00:07:25.368 → 00:07:26.734
,
/stʌf/ /bɑːr/ /ænd/
chuyện này ở quán,
00:07:26.734 → 00:07:28.401
,
/sɪns/ /juː/ /lɪv/ /wɪð/
và vì em ở với Ted,
00:07:28.401 → 00:07:29.767
.
/ðeɪ/ /hæd/ /faɪnd/ /seɪf/
nên họ phải kiếm nơi nào đó an toàn.
00:07:29.767 → 00:07:32.234
... .
/ˈklæsruːm/
Vậy nên... đó là lớp học của Ted.
00:07:32.234 → 00:07:34.667
" ."
/haʊ/ /deɪt/
"Làm sao để hẹn hò với Robin Scherbatsky."
00:07:34.667 → 00:07:35.900
.
/ˈlɛs.ən/
Bài một
00:07:35.900 → 00:07:38.167
, a ,
/naʊ/ /ˈiːvən/ /ðoʊ/ /ʃiː/ /ʌp/ /ɪkˈstɪəriər/
Giờ, mặc dù bên ngoài Robin tỏ vẻ cứng rắn,
00:07:38.167 → 00:07:40.468
, ...
/wɒt/ /ˈrɪ.ə.li/ /diːp/ /daʊn/
nhưng trong thâm tâm, những gì Robin muốn...
00:07:40.468 → 00:07:41.800
.
/bɔːrd/
Chán quá đi.
00:07:41.800 → 00:07:43.101
.
/juː/ /sɛd/ /juː/ /maɪ/ /hɛlp/
Cậu đã nói là muốn tớ giúp mà.
00:07:43.101 → 00:07:45.401
?
/kæn/ /wiː/ /drɔː/ /ɒn/
Tụi mình vẽ ngực lên bảng được không?
00:07:45.401 → 00:07:46.500
.
/wiː/ /dɪd/ /ðæt/ /ˈrɛd.i/
Tụi mình đã làm thế rồi mà.
00:07:46.500 → 00:07:48.500
, , .
/noʊ/ /laɪk/ /ˈrɪ.ə.li/ /bɪɡ/
Không, ngực bự cơ.
00:07:48.500 → 00:07:50.800
. , I , .
/noʊ/ /lʊk/ /niːd/
Không. Nghe đây, tớ cũng cần điều này.
00:07:50.800 → 00:07:52.600
a a .
/ˈoʊnli/ /prəˈfɛsər/ /fjuː/
Tớ mới làm giáo sư được vài tuần.
00:07:52.600 → 00:07:54.633
, , .
/ʌp/ /hɪr/ /ɡʊd/ /ˈpræk.tɪs/ /fɔːr/ /miː/
Việc đứng ở đây là một cách thực hành tốt cho tớ
00:07:54.633 → 00:07:55.800
?
/kæn/ /wiː/ /hæv/ /klæs/ /ˌaʊtˈsaɪd/
Mở lớp bên ngoài không được à?
00:07:55.800 → 00:08:01.101
! ...
/noʊ/ /wɒt/ /ˈrɪ.ə.li/ /diːp/ /daʊn/
Không! Những gì Robin thật sự muốn trong lòng
00:08:01.101 → 00:08:02.867
! ?
/wɒt/
Barney! Gì?
00:08:02.867 → 00:08:04.401
.
/əˈbaʊt/ /juː/
Tớ đang tweet về cậu đấy!
00:08:04.401 → 00:08:05.734
.
/juː/ /ʃʊd/ /biː/
Cậu nên thấy hãnh diện.
00:08:05.734 → 00:08:08.734
-- "" ?
/haʊ/ /duː/ /juː/ /noʊ/
Blah-blah-blah có H hay không nhỉ?
00:08:08.734 → 00:08:10.700
, ,
/juː/ /wɜːr/ /dʒʌst/
Chà, cậu là
00:08:10.700 → 00:08:12.667
, , ?
/laɪk/ /wɜːrst/ /ˈstuː.dənt/ /wɜːrld/ /juː/
sinh viên tệ nhất thế giới phải không nhỉ?
00:08:12.667 → 00:08:15.567
I ... .
/ðeɪ/ /sɛd/ /hæd/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Họ nói tớ có A-D... gì đó
00:08:15.567 → 00:08:17.434
?
/kæn/ /wiː/ /hæv/ /klæs/ /ˌaʊtˈsaɪd/
Học ngoài trời được không nhỉ?
00:08:17.434 → 00:08:19.434
, ,
/ˈoʊnli/ /seɪ/ /wʌns/
Barney, tớ chỉ nói một lần thôi
00:08:19.434 → 00:08:21.401
.
/ˈlɪs.ən/ /ʌp/
nên lắng nghe nhé
00:08:21.401 → 00:08:24.234
I I .
/lʌv/ /juː/ /ænd/ /lʌv/
Tớ yêu cậu và tớ yêu Robin.
00:08:24.234 → 00:08:25.767
I .
/ænd/ /wɒnt/ /meɪk/ /wɜːrk/
Và tớ muốn chuyện này thành công.
00:08:25.767 → 00:08:27.900
a ,
/ɪf/ /juː/ /ɡɪv/ /miː/ /fjuː/
Vậy nên cậu tập trung giúp tớ vài tuần đi
00:08:27.900 → 00:08:30.434
I a .
/kʊd/ /ɡɪv/ /juː/
tớ có thể cho cậu một cuộc đời hạnh phúc
00:08:30.434 → 00:08:32.001
?
/kæn/ /juː/ /duː/ /ðæt/ /fɔːr/ /miː/
Cậu giúp tớ được không?
00:08:32.001 → 00:08:33.900
I
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ʃʊd/ /ɡɛt/ /spɔːrts/
Cậu có nghĩ tớ nên mua Sports Illustrated
00:08:33.900 → 00:08:36.201
70% ?
/fɔːr/ /ɒf/ /ˈkʌvər/ /praɪs/
vì giảm 70% giá bìa không?
00:08:36.201 → 00:08:37.434
?
/kæn/ /wiː/ /hæv/ /klæs/ /ˌaʊtˈsaɪd/
Học ngoài trời được không nhỉ?
00:08:37.434 → 00:08:41.468
I a .
/faɪnd/ /weɪ/ /riːtʃ/ /kɪd/
Mình phải tìm cách dạy thằng nhóc này mới được.
00:08:41.468 → 00:08:43.334
" ."
/klæs/ /ˈnʌmbər/ /tuː/
"Lớp hai."
00:08:43.334 → 00:08:45.101
"
/tɒp/ /tɛn/
"Top 10 biểu hiệu trên khuôn mặt của
00:08:45.101 → 00:08:47.834
."
/ænd/ /ðɛr/ /ˈmiː.nɪŋ/
Robin Scherbatsky và ý nghĩa của chúng."
00:08:47.834 → 00:08:50.034
, ,
/naʊ/ /ˈnoʊtɪs/ /aɪz/
Giờ, chú ý đôi mắt trống rỗng,
00:08:50.034 → 00:08:52.934
, , .
xanh xao, có biểu hiện buồn nôn, lộn mửa.
00:08:52.934 → 00:08:53.967
?
/wɒt/ /duː/ /ðiːz/ /miːn/
Điều đó nghĩa là gì?
00:08:53.967 → 00:08:57.667
? !
/juː/ /ɡaɪz/ /dʒʌst/ /hæd/ /sɛks/
Hai người mới quan hệ à?
00:08:57.667 → 00:08:59.834
.
/miː/
Không phải tớ.
00:08:59.834 → 00:09:02.700
! I , ?
/wɜːrkt/ /ˈrɪ.ə.li/ /hɑːrd/ /ɒn/ /ðiːz/
Thằng khỉ! Tớ đã làm việc rất chăm chỉ cho mấy cái slide này đấy
00:09:02.700 → 00:09:04.533
... .
/kæn/ /wiː/ /dʒʌst/
Chúng ta có thể.. Được rồi.
00:09:04.533 → 00:09:06.533
.
/lʊk/ /ɪz/
Đây là vẻ mặt đang đói bụng.
00:09:06.533 → 00:09:08.401
,
/ɪf/ /juː/ /ˈɛv.ər/ /siː/ /laɪk/
Nếu cậu thấy Robin trông như thế này,
00:09:08.401 → 00:09:09.900
,
/ɡɛt/ /sʌm/ /fuːd/ /hɜːr/ /kwɪk/
lấy đồ ăn cho cô ấy thật nhanh
00:09:09.900 → 00:09:11.334
.
/tuː/ /θɪŋz/ /wɪl/ /ˈhæpən/
hoặc là một trong hai chuyện sau sẽ xảy ra
00:09:11.334 → 00:09:15.734
: ,
Một: cười một cách quái dị và vô thức.
00:09:15.734 → 00:09:21.533
: .
/tuː/ /sliːp/ /streɪndʒ/
Hoặc ngủ ở chỗ lạ một cách tự ý.
00:09:21.533 → 00:09:27.700
?
/bʌt/ /moʊst/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /ɔːl/
Nhưng biểu hiện khuôn mặt quan trọng hơn tất cả?
00:09:27.700 → 00:09:28.800
a .
/ˈbɪldɪŋ/
Đó là tòa nhà cơ mà.
00:09:28.800 → 00:09:30.567
...
00:09:30.567 → 00:09:32.034
.
/fɔːr/ /maɪ/ /klæs/
Cái đó dành cho lớp học của tớ.
00:09:32.034 → 00:09:33.700
.
/ˈbɪldɪŋ/
Tòa Flatiron.
00:09:33.700 → 00:09:35.101
.
/fʌn/ /ˈstɔːri/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
Có một chuyện vui về nó.
00:09:35.101 → 00:09:37.067
/ɪt/ /wɒz/
Nó được thiết kế bởi Daniel Burnham từ Chicago
00:09:37.067 → 00:09:40.633
;
/staɪl/
theo phong cách nghệ thuật phô trương, viên ngọc kiến trúc này
00:09:40.633 → 00:09:41.867
.
/raɪt/
Phải rồi.
00:09:41.867 → 00:09:49.734
.
/moʊst/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /ɔːl/
Biểu hiện khuôn mặt quan trọng hơn tất cả.
00:09:49.734 → 00:09:51.667
...
00:09:51.667 → 00:09:54.567
.
Trợn mang phồng má.
00:09:54.567 → 00:09:57.767
, .
/waɪd/ /aɪz/
Mắt mở to không hề chớp
00:09:57.767 → 00:09:59.101
,
/ɪf/ /juː/ /ˈɛv.ər/
Nếu cậu
00:09:59.101 → 00:10:01.500
, ,
/ˈɛv.ər/ /siː/ /feɪs/
thấy khuôn mặt này thì Barney,
00:10:01.500 → 00:10:03.234
.
/rʌn/
hãy chạy đi.
00:10:03.234 → 00:10:05.934
a .
/ænd/ /teɪk/ /ˈpɪk.tʃər/ /ɪt/
Và đừng chụp hình lại.
00:10:05.934 → 00:10:07.934
.
/ʃiː/ /wɪl/ /pʌntʃ/ /juː/
Cô ấy sẽ đấm cậu đấy.
00:10:07.934 → 00:10:10.734
...
/ænd/ /juː/ /wɪl/ /kraɪ/
Và cậu sẽ khóc...
00:10:10.734 → 00:10:13.167
...
/fɔːr/ /taɪm/
lần thứ ba...
00:10:13.167 → 00:10:19.267
.
/ðæt/ /naɪt/
đêm đó.
00:10:19.267 → 00:10:22.401
:
/wɪtʃ/ /brɪŋz/ /ʌs/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /pɔɪnt/
Điều đó mang chúng ta đến một điểm quan trọng:
00:10:22.401 → 00:10:24.401
.
Xoa dịu quả bom này
00:10:24.401 → 00:10:26.700
" "?
"Xoa dịu quả bom"?
00:10:26.700 → 00:10:28.167
?
/wɒt/ /dʌz/ /ðæt/ /ˈiːvən/ /miːn/
Thế nghĩa là sao?
00:10:28.167 → 00:10:29.900
"
/θriː/
"Ba chủ đề làm Robin phân tâm
00:10:29.900 → 00:10:31.134
."
/mæd/ /juː/
khỏi việc bực mình với cậu."
00:10:31.134 → 00:10:33.401
"" ? , .
/miː/ /ðæt/ /ɪz/
"phân tâm" em á? Thế thì chiếu cố quá đấy.
00:10:33.401 → 00:10:35.267
!
/ðiːz/ /ɡaɪz/ /ˈrɪ.ə.li/ /miː/ /ɒf/
Hai thằng cha này thực sự bắt đầu khiến tớ bực rồi đấy!
00:10:35.267 → 00:10:38.201
" ,
/swɪtʃ/ /ˌkɒn.vərˈseɪ.ʃən/
"Đổi cuộc đối thoại đến một trong những điều sau ngay lập tức,
00:10:38.201 → 00:10:40.034
"
/ənˈlɛs/ /juː/ /wɒnt/
"nếu không muốn
00:10:40.034 → 00:10:43.334
."
/stɑːrt/ /hɜːr/ /ʃuːz/
thấy Robin bắt đầu quăng dép."
00:10:43.334 → 00:10:44.900
.
Một
00:10:44.900 → 00:10:48.134
" 2004 ."
"Chủ đề Vancouver Canucks 2004 ."
00:10:48.134 → 00:10:49.267
?!
/wɒt/
Gì?!
00:10:49.267 → 00:10:50.500
.
Cái đó có gì mà phân tâm chứ.
00:10:50.500 → 00:10:52.034
/dʒʌst/ /əˈbaʊt/ /ˈstɔːri/
Cái đó chỉ nói về chuyện
00:10:52.034 → 00:10:53.533
a
/ˈlɪt.əl/ /tiːm/
một đội bóng nhỏ mà gấu
00:10:53.533 → 00:10:55.934
/ðæt/ /ˈvɛr.i/
đã chiếm được ưu thế mặc dù ghi bàn cuối rất yếu
00:10:55.934 → 00:10:59.967
, , .
/ænd/
và thẳng thắn mà nói là do cái kĩ năng tàn lụi của đội Trevor Linden.
00:10:59.967 → 00:11:05.468
: " ."
/tuː/ /ɡʌn/ /ænd/
Hai: "Làm sạch và bảo trì súng đúng cách"
00:11:05.468 → 00:11:07.234
/juː/ /hæv/ /kliːn/ /jʊr/ /ɡʌn/
Các cậu phải làm sạch súng
00:11:07.234 → 00:11:09.334
a ,
/maɪ/ /ˈʌŋkəl/ /hæd/ /oʊld/
Bác tớ có một khẩu súng ngắn 50 năm tuổi đã
00:11:09.334 → 00:11:11.134
a .
/boʊθ/ /hɪz/ /ɒf/ /ʃuːt/
thổi bay mất hai ngón cái của bác ấy khi đang cố bắn hải li đấy.
00:11:11.134 → 00:11:12.900
,
/juː/ /wɒnt/ /ˈsʌmwʌn/
Nếu muốn làm ai đó phân tâm,
00:11:12.900 → 00:11:16.468
.
/meɪk/ /ðɛm/ /wɒtʃ/ /maɪ/ /ˈʌŋkəl/ /traɪ/ /iːt/ /ɒn/
bắt họ xem bác tớ ăn bắp theo từng hột đi
00:11:16.468 → 00:11:21.101
: " ."
/θriː/
Ba: "Chim cánh cụt hoàng đế."
00:11:21.101 → 00:11:23.167
,
/dɪd/ /juː/ /noʊ/ /ðæt/ /bɪˈfɔːr/
Hai người có biết trước khi giao phối
00:11:23.167 → 00:11:26.767
?
/meɪl/ /ænd/ /ˈfiːmeɪl/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/
con cái và con đực chào nhau không?
00:11:26.767 → 00:11:29.101
. .
Thưa ngài cánh cụt
00:11:29.101 → 00:11:30.267
. .
/ˈmɪsɪz/
Thưa tiểu thư cánh cụt.
00:11:30.267 → 00:11:35.134
, , , .
/ˈsɪli/ /ˈæktɪŋ/ /ɔːl/
Ôi trời ơi, mấy con chim cánh cụt ngố tàu, hành xử thật lạ lùng.
00:11:35.134 → 00:11:36.700
?
/wɒt/ /wɜːr/ /wiː/ /əˈbaʊt/
Tụi mình đang nói về chuyện gì vậy nhỉ?
00:11:36.700 → 00:11:39.834
. a .
/laɪk/ /wiː/
Có vẻ có người lấy rồi này.
00:11:39.834 → 00:11:41.500
, , .
/kʌm/ /ɒn/
Coi nào, anh bạn.
00:11:41.500 → 00:11:43.034
/juː/ /noʊ/ /juː/ /wɒnt/
Anh biết là anh muốn thế mà.
00:11:43.034 → 00:11:45.401
A , , .
/ɡaɪ/ /laɪk/ /juː/ /noʊ/
Người như anh, râu, không ria mép.
00:11:45.401 → 00:11:48.600
a .
/ɪɡˈzæktli/ /kaɪnd/ /ɡaɪ/ /huː/ /kʊd/ /juːz/ /swiːt/
Anh chính xác là người có thể xài cái thùng rượu đáng yêu ấy.
00:11:48.600 → 00:11:50.134
.
/duː/ /ɪt/
Làm đi.
00:11:50.134 → 00:11:53.734
. . a !
/noʊ/ /noʊ/ /faɪər/
Không. Đấy không phải là vòi nước đâu.
00:11:53.734 → 00:11:56.767
... , . !
/wɒt/ /fɔːr/ /ʃeɪm/ /sɜːr/ /fɔːr/ /ʃeɪm/
Gì...Thật đáng hổ thẹn đấy thưa ngài. Đáng hổ thẹn!
00:11:56.767 → 00:12:00.867
I a .
/bɛt/ /juː/ /ˈiːvən/ /ɡroʊ/ /ɪf/ /juː/
Tôi cá là ngài không thể nuôi ria mép đâu.
00:12:00.867 → 00:12:02.167
, .
/kæn/ /juː/ /ˈswiːti/
Anh cũng thế thôi cưng ơi!
00:12:02.167 → 00:12:05.301
, , ! !
/wɛl/ /hiː/ /noʊ/ /ðæt/ /ˈbeɪbi/
Thằng cha đó có biết đâu giời ạ!
00:12:05.301 → 00:12:08.434
.
/ˈoʊnli/ /ˈtiːtʃɪŋ/ /ˈhɒrɪbl/ /θɪŋz/ /əˈbaʊt/ /miː/
Ted chỉ toàn dạy Barney những điều kinh khủng về tớ.
00:12:08.434 → 00:12:11.167
I . .
/noʊ/ /tʃɛk/ /aʊt/
Tớ không biết. Coi này.
00:12:11.167 → 00:12:13.867
.
/ɪz/ /ˈæktʃuəli/ /kaɪnd/ /swiːt/
Cái này thật đáng yêu.
00:12:13.867 → 00:12:15.434
,
/naʊ/ /wiː/ /ɔːl/ /noʊ/
Giờ, chúng ta đều biết Robin không giống
00:12:15.434 → 00:12:17.267
"."
/wɒt/ /kɔːl/
như cái mà cậu gọi là "nhạy cảm"
00:12:17.267 → 00:12:20.967
, "I ," a .
/ʃiː/ /seɪ/ /lʌv/ /juː/ /laɪk/ /ˈnɔːrməl/ /ˈpɜːrsən/
Cô ấy không nói "Em yêu anh" như người thường.
00:12:20.967 → 00:12:22.567
, , ,
/ɪnˈstɛd/ /læf/ /hɜːr/ /hɛd/
Thay vào đó, cô ấy cười, lắc đầu,
00:12:22.567 → 00:12:27.234
a , " ."
/ɡɪv/ /juː/ /ˈlɪt.əl/ /smaɪl/ /ænd/ /seɪ/ /ˈɪdiət/
cười với cậu và nói "Anh là thằng đần"
00:12:27.234 → 00:12:28.867
" "?
/ˈɪdiət/
"Anh là thằng đần ư"?
00:12:28.867 → 00:12:30.334
.
Đúng.
00:12:30.334 → 00:12:32.600
, a .
/ɪf/ /ʃiː/ /juː/ /ˈɪdiət/ /ˈlʌki/ /mæn/
Nếu cô ấy gọi là thằng đần thì cậu gặp may đấy.
00:12:32.600 → 00:12:33.633
/ænd/ /ɪf/ /ʃiː/ /dʌz/ /seɪ/
Và nếu cô ấy nói rằng
00:12:33.633 → 00:12:34.934
"I ,"
/lʌv/ /juː/
"Em yêu anh",
00:12:34.934 → 00:12:38.234
.
/ɔːlˈrɛd.i/ /ʌp/ /wɪð/ /juː/ /hɜːr/ /maɪnd/
thì cô ấy đã chia tay với cậu trong tư tưởng.
00:12:38.234 → 00:12:40.434
I 's .
/θɪŋk/ /naɪs/ /ðæt/ /juː/ /ðæt/ /wɛl/
Tớ nghĩ thật tốt khi Ted hiểu rõ cậu đến thế.
00:12:40.434 → 00:12:42.434
, , a ...
/wɛl/ /bæd/ /nɛkst/
Thật tệ khi trang kế tiếp có tiêu đề
00:12:42.434 → 00:12:47.001
" ."
/sərˈpraɪzɪŋ/
"Điểm sung sướng đến bất ngờ của Robin Scherbatsky"
00:12:47.001 → 00:12:51.334
-- .
/raɪt/
Gối phải - dễ nhột
00:12:51.334 → 00:12:53.267
...
/lɛft/
Bên trái...
00:12:53.267 → 00:12:56.434
?
/dʌz/ /laɪk/ /ðæt/
Đủ trái không?
00:12:56.434 → 00:13:00.900
, ... .
/laɪk/ /ðæt/
Trái như thế đó cưng...
00:13:00.900 → 00:13:05.101
I .
/bɪˈliːv/ /ˈsɛkʃuəl/ /ədˈvaɪs/
Không thể tin mình đang nghe lời khuyên phòng the từ Ted Mosby đấy.
00:13:05.101 → 00:13:08.533
...
/laɪk/ /ədˈvaɪs/
Giống như đang nghe lời khuyên về thời trang từ...
00:13:08.533 → 00:13:11.301
, . .
/wɛl/
00:13:11.301 → 00:13:12.900
, a .
/ɡʊd/
Cái này hay nè.
00:13:12.900 → 00:13:16.834
" ."
/tɒp/ /faɪv/ /θɪŋz/ /ˈnɛv.ər/ /duː/ /əˈraʊnd/
"Top 5 điều khoog bao giờ được làm bên Robin."
00:13:16.834 → 00:13:19.267
: ",
/θriː/ /ˈnɛv.ər/ /ˈɛv.ər/
Ba: Không bao giờ
00:13:19.267 → 00:13:21.434
' ' ."
/pleɪ/ /ɡɛs/ /huː/ /ɡeɪm/ /wɪð/ /hɜːr/
được chơi trò "Đoán xem ai đây" với cô ấy
00:13:21.434 → 00:13:23.900
?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /miːn/
Ý cậu là sao?
00:13:23.900 → 00:13:27.434
?
/ɡɛs/ /huː/
Đoán xem ai đây?
00:13:27.434 → 00:13:29.900
! ! !
/miː/ /miː/ /miː/
Là anh đây!
00:13:29.900 → 00:13:33.001
: " 80 a ,
/ˈnʌmbər/ /ənˈlɛs/ /juː/ /wɒnt/ /siː/ /ɪt/ /taɪmz/ /deɪ/
Bốn: trừ khi cậu muốn xem 80 lần một ngày,
00:13:33.001 → 00:13:36.834
, a
/fɔːr/ /nɛkst/ /mʌnθ/ /ˈnɛv.ər/ /ʃoʊ/
trong tháng sau, thì không bao giờ được cho Robin xem clip trên YouTube
00:13:36.834 → 00:13:39.134
a ."
/ˈænɪməl/ /ˈpleɪɪŋ/ /ˈɪnstrʊmənt/
về một con thú nào đó đang chơi nhạc cụ"
00:13:39.134 → 00:13:42.734
! !
00:13:42.734 → 00:13:44.267
a ?
/duː/ /juː/ /hæv/ /ˈprɒbləm/ /wɪð/ /klæs/
Cậu có vấn đề gì với lớp học này không?
00:13:44.267 → 00:13:47.734
, .
/ˈbɔːrɪŋ/ /ænd/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Có, chán muốn chết và tớ chẳng học được gì cả.
00:13:47.734 → 00:13:49.500
, , .
/wɛl/ /ˈmeɪbi/ /ˈprɒbləm/ /ɪz/ /jʊr/ /ˈætɪtjuːd/
Có lẽ vấn đề nằm ở thái độ của cậu.
00:13:49.500 → 00:13:51.301
a I .
/ˈlɪsənɪŋ/ /wɜːrd/ /seɪ/
Cậu không nghe tới nói gì cả.
00:13:51.301 → 00:13:54.201
. , , ?
/kæn/ /juː/ /hɪr/ /prəˈfɛsər/
Ông có nghe không, giáo sư?
00:13:54.201 → 00:13:56.834
I ?
/ʃʊd/ /tɜːrn/ /ɪt/ /ʌp/ /fɔːr/ /juː/
Hay tôi lật nó lên cho ông?
00:13:56.834 → 00:14:00.468
a , .
/ɪt/ /meɪ/ /hæv/ /kɪdz/
Có thể đó không phải là ngón cái đâu, các con
00:14:00.468 → 00:14:03.867
, , ?
/juː/ /θɪŋk/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Cậu nghĩ mình không học được gì hả?
00:14:03.867 → 00:14:05.734
.
Được rồi.
00:14:05.734 → 00:14:06.867
.
/pɒp/ /kwɪz/
Câu hỏi đây
00:14:06.867 → 00:14:08.334
...
/wɒt/
Gì...
00:14:08.334 → 00:14:10.767
, ?
/wɛn/ /wɒt/ /kaɪnd/ /ˈtʃɒklɪt/ /ʃʊd/ /juː/ /ɡɛt/ /hɜːr/
Khi Robin đang khó ở, cậu nên mua loại sô cô la nào cho cô ấy?
00:14:10.767 → 00:14:12.167
. .
/ˈkwɛs.tʃən/ /ɡɛt/ /hɜːr/
Câu hỏi mẹo. Mua kẹo bơ là được rồi.
00:14:12.167 → 00:14:13.334
! ?
/kəˈrɛkt/ /waɪ/
Đúng! Tại sao?
00:14:13.334 → 00:14:14.600
/ɪz/ /ˈwɪmɪn/
Kẹo bơ dành cho phụ nữ Canada
00:14:14.600 → 00:14:15.800
.
/wɒt/ /ˈtʃɒklɪt/ /ɪz/ /ˈwɪmɪn/
sô cô la mới dành cho phụ nữ Mỹ
00:14:15.800 → 00:14:16.800
!
/kəˈrɛkt/
Đúng!
00:14:16.800 → 00:14:18.734
?
/wɒt/ /ɪz/ /driːm/ /dʒɒb/
Công việc mơ ước của Robin là gì?
00:14:18.734 → 00:14:19.867
/bɪˈkʌm/ /moʊst/
Trở thành nữ phóng viên truyền hình
00:14:19.867 → 00:14:21.201
.
/ˈfiːmeɪl/ /ˈdʒɜːnəlɪst/ /ɔːl/ /taɪm/
thành công nhất mọi thời đại.
00:14:21.201 → 00:14:23.867
! , ?
/kəˈrɛkt/ /ænd/ /ɪf/ /ʃiː/ /ðæt/ /wɪl/ /ʃiː/ /ˈtruːli/ /biː/ /ˈhæp.i/
Đúng! Và nếu cô ấy đạt được điều đó, cô ấy có thật sự hạnh phúc không?
00:14:23.867 → 00:14:26.800
!
/noʊ/ /niːd/ /fɔːr/ /kæn/ /bæk/
Không! Mục đích gây chú ý thật sự của Robin có thể là từ
00:14:26.800 → 00:14:28.234
,
/hɜːr/ /ɪˈmoʊʃənəl/
tình cảm xa cách của bố con cô ấy.
00:14:28.234 → 00:14:30.101
/ænd/ /noʊ/ /wɪl/ /ˈɛv.ər/ /meɪk/ /ʌp/
Và không có sự thành công nào có thể tạo nên
00:14:30.101 → 00:14:31.800
,
/fɔːr/ /wɒt/ /ʃiː/ /ˈtruːli/ /wɪtʃ/ /ɪz/ /sɪks/ /ˈsɪm.pəl/ /wɜːrdz/
những gì cô ấy thật sự cần, ngoài 6 từ đơn giản
00:14:31.800 → 00:14:34.267
: ", , ?"
/hɜːr/ /dæd/ /praʊd/ /juː/
từ bố cô ấy "Robin, bố tự hào về con"
00:14:34.267 → 00:14:38.468
!
Đúng rồi!
00:14:38.468 → 00:14:40.600
I .
/bʌt/ /ɡɛs/ /raɪt/
Nhưng tớ đoán cậu đã đúng.
00:14:40.600 → 00:14:43.134
.
/juː/ /lɜːrnd/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Cậu chẳng học được gì.
00:14:43.134 → 00:14:48.900
.
/ˈsɒr.i/ /hæv/ /jʊr/ /taɪm/
Xin lỗi vì đã làm phí thời gian của cậu.
00:14:48.900 → 00:14:56.900
", ! !"
/ˈkæptɪn/ /maɪ/ /ˈkæptɪn/
"Ôi, chỉ huy! Chỉ huy của tôi ơi!"
00:14:56.900 → 00:14:58.934
?
/haʊ/ /ɡʊd/ /wɒz/ /dɛd/
Dead Poet's Society mới hay làm sao?
00:14:58.934 → 00:15:02.667
I , ? ? .
/noʊ/ /raɪt/ /ɛnd/
Tớ biết chứ hả? Đoạn kết. Nước mắt.
00:15:02.667 → 00:15:04.767
, I
/kæn/ /dʒʌst/ /seɪ/ /ðæt/ /maɪ/ /niːd/ /laɪf/
Được rồi, em có thể nói rằng nhu cầu thật sự trong đời em
00:15:04.767 → 00:15:09.500
, "I , ?"
/hæv/ /maɪ/ /ˈfɑː.ðər/ /seɪ/ /praʊd/ /juː/
không phải là khiến bố em nói "Bố tự hào về con, eh? Thế sao em lại khóc?
00:15:09.500 → 00:15:10.734
.
/ˈkraɪɪŋ/
Em có khóc đâu
00:15:10.734 → 00:15:11.967
, .
/ˈswiːti/
Ôi cưng
00:15:11.967 → 00:15:14.067
I ?
/kæn/ /ɡɛt/ /juː/ /sʌm/
Tớ lấy kẹo bơ cho cậu nhé?
00:15:14.067 → 00:15:19.667
, .
/stɒp/ /ɪt/
Thôi đi
00:15:19.667 → 00:15:20.967
a .
/weɪt/ /ˈsɛk.ənd/
Khoan đã.
00:15:20.967 → 00:15:23.567
6:15 .
/ɪt/ /hɪr/ /ðæt/ /klæs/ /ɒn/
Trong này ghi lớp học lúc 6:15, thứ ba
00:15:23.567 → 00:15:26.334
? .
/raɪt/ /naʊ/
Thì sao? Là bây giờ đấy.
00:15:26.334 → 00:15:30.401
, , 50%
/naʊ/ /juː/ /kæn/ /siː/ /wɛl/ /ˈoʊ.vər/
Giờ cậu có thể thấy, hơn 50% tấm chăn
00:15:30.401 → 00:15:32.434
.
/hæv/ /hɜːr/ /saɪd/
bị kéo về phía cô ấy.
00:15:32.434 → 00:15:33.600
.
/meɪk/ /noʊ/ /mɪˈsteɪk/
Không một tí sai sót.
00:15:33.600 → 00:15:39.101
a , ...
/ɪz/ /ˈklæsɪk/ /ˈtɛkstbʊk/
Robin Scherbatsky đúng là thứ con gái
00:15:39.101 → 00:15:42.234
.
/ˈkʌvər/
ở bẩn kinh điển
00:15:42.234 → 00:15:43.633
?
/ˈɛn.i/ /ˈkwɛstʃənz/
Có hỏi gì không?
00:15:43.633 → 00:15:44.667
, I .
/hæv/
Có. Tôi có một câu hỏi.
00:15:44.667 → 00:15:54.468
, ?
Ừ, Robin?
00:15:54.468 → 00:15:55.900
.
Phồng mang trợn má.
00:15:55.900 → 00:15:57.967
, .
/waɪd/ /aɪz/
Mắt mở to không chớp.
00:15:57.967 → 00:16:00.800
. I .
Để tớ lo.
00:16:00.800 → 00:16:06.301
, -- , ?
/ˈkreɪzi/
Vậy, chim cánh cụt hoàng đế, điên nhỉ?
00:16:06.301 → 00:16:08.101
?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /tuː/ /θɪŋk/
Hai người nghĩ hai người đang làm cái quái gì vậy?
00:16:08.101 → 00:16:12.533
, ?
/dɪd/ /juː/ /aʊt/
Marshall, cậu bán đứng tụi này à?
00:16:12.533 → 00:16:15.201
I a .
/sɛd/ /ˈvɛr.i/ /dɪər/ /frɛnd/ /təˈdeɪ/
Tớ đã chào tạm biệt với một người bạn thân thiết hôm nay đấy.
00:16:15.201 → 00:16:17.134
, a !
Cha nội! Đó chỉ là cái thùng rượu thôi!
00:16:17.134 → 00:16:19.134
! ?
/ˈɡɪvɪŋ/ /əˈweɪ/
Cậu vứt Mabel đi à?
00:16:19.134 → 00:16:21.067
I .
/hæv/ /ˈmɛn.i/ /ˈkwɛstʃənz/
Em có nhiều câu hỏi lắm đây.
00:16:21.067 → 00:16:22.267
?
/waɪ/ /wʊd/ /juː/ /duː/
Tại sao hai người lại làm thế?
00:16:22.267 → 00:16:23.867
?
/wɒt/ /wɜːr/ /juː/
Hai người đang nghĩ gì vậy?
00:16:23.867 → 00:16:26.767
?
/huː/ /ɪz/ /ðæt/ /ɡaɪ/
Thằng cha đó là ai vậy?
00:16:26.767 → 00:16:28.067
, .
Đó là Shin-Ya.
00:16:28.067 → 00:16:29.533
.
/sɔːrt/ /klæs/
Anh ấy dự thính lớp này
00:16:29.533 → 00:16:30.867
""?
"Dự thính" ư?
00:16:30.867 → 00:16:33.401
, a ,
/wɛl/ /ɪkˈspleɪn/ /hɪm/ /ɪt/ /riːl/ /klæs/
Anh đã cố giải thích đây không phải là lớp học thật
00:16:33.401 → 00:16:35.034
I .
/bʌt/ /θɪŋk/ /hiː/ /mʌtʃ/ /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/
nhưng anh không nghĩ anh ta nói được tiếng Anh.
00:16:35.034 → 00:16:38.067
,
/ɒn/ /braɪt/ /saɪd/ /hiː/ /fɔːr/ /juː/
Mặt tích cực là anh ta đã đóng vai em
00:16:38.067 → 00:16:39.800
.
/ˈdʊərɪŋ/
trong bài thực hành đóng vai
00:16:39.800 → 00:16:41.800
.
/weɪt/ /juː/ /dɪd/
Khoan. Hai người thực hành đóng vai
00:16:41.800 → 00:16:48.834
I ?
/wɛr/ /wɒz/
và em được đóng bởi Shin-Ya à?
00:16:48.834 → 00:16:50.834
, I , .
/juː/ /noʊ/ /bɪˈliːv/ /juː/
Em không tin anh nổi nữa Ted.
00:16:50.834 → 00:16:53.267
?
/juː/ /ˈæktʃuəli/ /θɪŋk/ /sʌm/ /kaɪnd/ /ˈɛkspɜːrt/ /ɒn/ /miː/
Anh thực sự nghĩ anh là chuyên gia về em à?
00:16:53.267 → 00:16:55.533
! . a !
/hiː/ /ɪz/ /ˈɛkspɜːrt/ /ɡreɪt/ /ˈtiː.tʃər/
Này! Cậu là một chuyên gia. Cậu ấy là một giảng viên tuyệt vời!
00:16:55.533 → 00:16:56.633
.
/kɪs/
Bợ đít.
00:16:56.633 → 00:16:57.567
,
/juː/ /noʊ/ /hæf/ /stʌf/
Anh biết không, một nửa
00:16:57.567 → 00:16:59.600
.
/ɪz/ /rɒŋ/
trong quyển sổ này sai rành rành.
00:16:59.600 → 00:17:01.301
, ? .
/ˈrɪ.ə.li/ /neɪm/ /rɒŋ/ /θɪŋ/
Thế à? Kể tên một thứ đi.
00:17:01.301 → 00:17:04.468
" "?
/sərˈpraɪzɪŋ/
"Điểm sung sướng bất ngờ của Robin Scherbatsky"?
00:17:04.468 → 00:17:06.800
, .
/lɛt/ /miː/ /klɪər/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /ʌp/ /fɔːr/ /juː/
Để em nói rõ cho anh nhé Ted
00:17:06.800 → 00:17:14.500
?
/dʌz/ /laɪk/ /ðæt/
Trái đủ không?
00:17:14.500 → 00:17:15.633
, , .
/noʊ/
00:17:15.633 → 00:17:18.934
, , I .
/raɪt/ /ɡɛs/
Phía phải nhột lắm.
00:17:18.934 → 00:17:23.001
, , .
/bʌt/ /lɛft/ /ɡlæd/ /bæk/ /ðɛr/
Nhưng bên trái, vâng, em thích anh quay lại chỗ đó.
00:17:23.001 → 00:17:28.401
, '.
/bɪˈkɔːz/ /ðæt/ /ɪz/ /dʒʌst/ /sʌm/ /swiːt/ /swiːt/
Bởi vì chỗ đó đáng yêu ngọt ngào lắm.
00:17:28.401 → 00:17:29.900
.
Đã ghi chú.
00:17:29.900 → 00:17:31.201
a ?
/ðæt/ /wɒz/ /laɪ/
Nói dối à?
00:17:31.201 → 00:17:33.468
. I .
/wiː/ /hæd/ /dʒʌst/ /ˈdeɪtɪŋ/ /wɒz/ /naɪs/
Tụi mình mới chỉ hẹn hò thôi, và em muốn tỏ ra tử tế.
00:17:33.468 → 00:17:35.500
.
/ænd/ /juː/
Còn anh
00:17:35.500 → 00:17:36.767
,
/juː/ /noʊ/
Anh biết không,
00:17:36.767 → 00:17:38.334
I
/ɪt/ /maɪ/ /hɛd/ /wiːk/
Trong đầu em cứ nghĩ
00:17:38.334 → 00:17:39.633
.
/ðæt/ /juː/ /wɜːr/ /ˈtʃiːtɪŋ/ /ɒn/ /miː/
anh đang lừa dối em
00:17:39.633 → 00:17:41.633
I .
/ˈiːvən/ /ˈoʊ.pən/ /jʊr/ /lʊk/ /fɔːr/ /ˈɛvɪdəns/
Em thậm chí còn đập cái cặp tài liệu để kiếm bằng chứng nữa.
00:17:41.633 → 00:17:48.167
a !
/ðæt/ /ɪz/ /hjuːdʒ/ /maɪ/
Đó là một sự xâm phạm kinh khủng vào chuyện riêng tư của anh đấy.
00:17:48.167 → 00:17:49.301
.
/ɡoʊ/ /ɒn/
Tiếp đi.
00:17:49.301 → 00:17:51.134
, a , I .
/juː/ /noʊ/ /weɪ/ /wɒz/ /raɪt/
Anh biết không, theo cách nào đó, em đã đúng.
00:17:51.134 → 00:17:52.468
.
/juː/ /ˈtʃiːtɪd/
Anh đã lừa dối.
00:17:52.468 → 00:17:54.368
.
/juː/ /ɡɛt/ /sʌm/ /ɒn/ /ˈdeɪtɪŋ/ /miː/
Anh không thể mang chăn bông khi hẹn hò với em.
00:17:54.368 → 00:17:56.401
.
/haʊ/ /ɪt/ /wɜːrks/ /ɪf/ /wiː/ /aʊt/
Nó không diễn ra như thế. Nếu chúng ta không tìm ra
00:17:56.401 → 00:17:59.567
a , ,
/haʊ/ /biː/ /wɪð/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/ /riːl/ /ˈɒnɪst/ /weɪ/
cách bên nhau theo đúng cách
00:17:59.567 → 00:18:16.500
I .
/siː/ /pɔɪnt/ /ˈiːvən/
Em thậm chí còn chẳng thấy được sự cố gắng nào ở đây cả.
00:18:16.500 → 00:18:18.301
?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /wɒnt/
Anh muốn gì đây?
00:18:18.301 → 00:18:19.667
.
/lʊk/
Nghe này.
00:18:19.667 → 00:18:21.734
I ...
/ɔːl/ /ðæt/ /stʌf/ /toʊld/
Tất cả những điều anh nói với Barney
00:18:21.734 → 00:18:24.201
.
/ɪt/ /wɒz/ /ˈpɜːrsənl/ /bɪˈtwiːn/ /juː/ /ænd/ /miː/
Đó là chuyện riêng giữa anh và em
00:18:24.201 → 00:18:25.934
.
/ˈrɪ.ə.li/ /ˈsɒr.i/
Anh thật sự xin lỗi.
00:18:25.934 → 00:18:29.368
I .
/ɡɛs/ /haʊ/ /mʌtʃ/ /juː/
Em đoán em ấn tượng việc anh nhớ nhiều cỡ đó đấy.
00:18:29.368 → 00:18:32.067
.
/ˈfʌn.i/
Buồn cười thật.
00:18:32.067 → 00:18:35.633
,
/wɛn/ /juː/ /deɪt/ /ˈsʌmwʌn/ /laɪk/ /lɔːŋ/ /kɔːrs/
Khi em hẹn hò với ai đó, giống như là em đang tham gia một khóa học dài hạn
00:18:35.633 → 00:18:38.134
, ,
/huː/ /ðæt/ /ˈpɜːrsən/ /ɪz/ /ænd/ /ðɛn/ /wɛn/ /juː/ /breɪk/ /ʌp/
về người đó và rồi khi chia tay,
00:18:38.134 → 00:18:40.767
.
/ɔːl/ /ðæt/ /stʌf/ /ˈjuːslɪs/
tất cả những thứ đó trở nên vô dụng.
00:18:40.767 → 00:18:44.234
.
/ɪˈmoʊʃənəl/ /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ /dɪˈɡriː/
Cảm xúc tương đương về chứng chỉ Anh văn.
00:18:44.234 → 00:18:45.834
I I
/ɡɛs/ /dʒʌst/ /aɪˈdɪ.ə/
Anh đoán mình thích cái ý tưởng
00:18:45.834 → 00:18:47.334
/ɔːl/ /maɪ/ /ˈnɒl.ɪdʒ/
đem tất cả kiến thức về Robin Scherbatsky của mình
00:18:47.334 → 00:18:48.500
, ?
/ɡʊd/ /juːz/ /juː/ /noʊ/
để xài được, em hiểu không?
00:18:48.500 → 00:18:53.401
, ...
/wɛl/ /sɪns/ /juː/ /noʊ/ /miː/ /ˈprɪti/ /wɛl/
Vì anh hiểu em khá rõ,
00:18:53.401 → 00:18:56.267
I ?
/maɪˈsɛlf/ /wɪð/ /hoʊl/ /θɪŋ/
em có ngốc nghếch trong chuyện của Barney không?
00:18:56.267 → 00:18:58.734
I .
/noʊ/
Anh không biết.
00:18:58.734 → 00:19:00.500
I , .
/wɪl/ /seɪ/ /ðoʊ/
Nhưng anh sẽ nói thế này,
00:19:00.500 → 00:19:03.134
.
/wɜːrk/ /ˈvɛr.i/ /hɑːrd/ /ɡɛt/ /ˈwɪmɪn/
Anh đã thấy Barney cố gắng nhiều để cưa gái
00:19:03.134 → 00:19:07.034
.
/hɪm/ /wɜːrk/ /ˈvɛr.i/ /hɑːrd/ /ɡɛt/ /ˈwɪmɪn/
Và cố gắng thật nhiều để bỏ người ta.
00:19:07.034 → 00:19:10.167
.
/ˈnɛv.ər/ /hɪm/ /wɜːrk/ /hɑːrd/ /kiːp/ /əˈraʊnd/
Nhưng anh chưa bao giờ thấy cậu cố gắng nhiều đến vậy để giữ một người đâu.
00:19:10.167 → 00:19:13.867
I A.
/wɒz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɡɪv/ /hɪm/
Anh sẽ cho cậu ấy điểm A.
00:19:13.867 → 00:19:19.800
, B+ -- .
/wɛl/ /kaɪnd/ /ʌp/
B+ thôi, Shin-Ya làm hỏng mấy cái đường cong (phụ nữ)
00:19:19.800 → 00:19:21.633
.
Này
00:19:21.633 → 00:19:23.034
,
/bɪˈfɔːr/ /juː/ /seɪ/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Trước khi em nói điều gì,
00:19:23.034 → 00:19:25.533
I 101, ?
/dʌn/ /wɪð/ /ˈstjuːpɪd/
Anh kết thúc môn Robin 101 ngớ ngẩn này rồi được chứ?
00:19:25.533 → 00:19:33.067
, .
/hɪr/ /ɡɛt/
Đấy, anh bỏ cuốn sổ rồi đấy.
00:19:33.067 → 00:19:34.401
...
/bʌt/
Nhưng có...
00:19:34.401 → 00:19:38.067
I .
/ˈsʌm.θɪŋ/ /ðæt/ /dɪd/ /wɒnt/ /seɪ/ /juː/
Có một chuyện anh muốn kể với em
00:19:38.067 → 00:19:41.567
, I a --
/hæv/ /wɪð/ /lɒt/ /ˈwɪmɪn/
Robin, anh đã ở cùng với nhiều loại phụ nữ
00:19:41.567 → 00:19:45.234
, , ;
tóc vàng, đen, đỏ
00:19:45.234 → 00:19:49.267
, , ;
/bɪɡ/ /smɔːl/
bưởi bự, bưởi bé, trung bình
00:19:49.267 → 00:19:53.134
, a .
/sʌm/ /ðæt/ /wɜːr/ /bɪɡ/ /bʌt/ /kaɪnd/ /bæd/ /weɪ/
một số bự bất bình thường.
00:19:53.134 → 00:19:54.334
--
/pɔɪnt/ /ɪz/
Vấn đề là
00:19:54.334 → 00:19:59.967
--
/ðæt/ /ˈɒpəzɪt/
bưởi chĩa về hai phía...
00:19:59.967 → 00:20:02.900
...
/ˈrɪ.ə.li/ /skɛrd/ /ðæt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /dʌmp/ /miː/
...Anh thật sự sợ rằng em sẽ đá anh
00:20:02.900 → 00:20:11.401
I .
/ænd/ /waɪ/ /dɪd/ /ænd/ /ˈsɒr.i/
và đó là lí do anh làm chuyện này, và anh xin lỗi.
00:20:11.401 → 00:20:17.767
.
/ˈɪdiət/
Anh là thằng đần.
00:20:17.767 → 00:20:19.533
... ?
/juː/ /noʊ/
Anh biết không...
00:20:19.533 → 00:20:23.667
, , a ,
/ðæt/ /dʌz/ /lɒt/ /ˈpɜːrsənl/
Quyển sổ đó, chứa nhiều thông tin cá nhân về em
00:20:23.667 → 00:20:25.368
I .
/ænd/ /θɪŋk/ /ɪt/ /hæz/ /maɪ/ /hoʊm/
và em nghĩ nó có cả địa chỉ nhà em nữa
00:20:25.368 → 00:20:29.967
. .
/ænd/ /jʊr/ /wɜːrk/
Và địa chỉ chỗ làm nữa.
00:20:29.967 → 00:20:31.401
.
00:20:31.401 → 00:20:33.368
, !
/ɡaɪz/ /ɪf/ /juː/ /wɒnt/
Này mấy người kia! Nếu mấy người không muốn
00:20:33.368 → 00:20:35.102
, ?
/kæn/ /juː/ /sɪt/ /ˈsʌmwɛr/ /ɛls/
thùng rượu, ngồi ra chỗ khác được không?
00:20:35.102 → 00:20:42.400
.
/əˈweɪ/
Mấy người đang hù người sở hữu tiềm năng đấy.
00:20:42.400 → 00:20:43.567
Được thiết kế bởi Daniel Burnham ở Chicago
00:20:43.567 → 00:20:45.501
,
/staɪl/
phong cách nghệ thuật kiểu cách
00:20:45.501 → 00:20:48.734
...
/wɒz/ /fɜːrst/ /ɪts/ /kaɪnd/
Viên ngọc kiến trúc này là một....
00:20:48.734 → 00:20:50.467
, ? , ?
/prəˈfɛsər/
Giáo sư Mosby? Vâng, Susan?
00:20:50.467 → 00:20:54.300
a .
/ˈwʊm.ən/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /bɪər/ /ɒn/ /ˈtɔɪlɪt/
Đó là một người phụ nữ uống bia trong toilet mà.
00:20:54.300 → 00:20:55.701
.
/raɪt/
Phải.
00:20:55.701 → 00:20:57.534
...
Đó là
00:20:57.534 → 00:20:59.501
.
/wɒz/ /waɪf/
vợ của Daniel Burnham
00:20:59.501 → 00:21:02.300
a , .
/ʃiː/ /wɒz/ /ˈwʊm.ən/
Cô ta là một người phụ nữ rắc rối
00:21:02.300 → 00:21:03.434
.
/wiː/ /ɒn/
Chúng ta tiếp tục nhé.