00:00:00.701 → 00:00:03.800
: 2009, a .
/fɔːl/ /njuː/ /ˈkʌpəl/ /hæd/ /ˌʌpˈstɛrz/
Và mùa thu năm 2009, một cặp mới chuyển lên trên lầu
00:00:03.800 → 00:00:04.867
,
/wiː/ /ðɛm/ /jɛt/
Tụi bố chưa gặp họ,
00:00:04.867 → 00:00:07.434
, .
/bʌt/ /wiː/ /kʊd/ /hɪr/ /ðɛm/ /ɔːl/ /taɪm/
nhưng lúc nào cũng nghe thấy tiếng của họ.
00:00:07.434 → 00:00:08.734
...
/ðeɪ/ /wɜːr/ /ˈɔːl.weɪz/
Họ luôn...
00:00:08.734 → 00:00:10.533
, ,
/wɛl/ /kɪdz/ /dʒʌst/ /seɪ/ /ðeɪ/ /wɜːr/ /ˈɔːl.weɪz/
Các con, cứ nói là họ luôn
00:00:10.533 → 00:00:17.533
" ."
/ˈpleɪɪŋ/
"chơi kèn túi" vậy
00:00:17.533 → 00:00:19.600
, .
/ɪz/
Được rồi, thật là lố bịch
00:00:19.600 → 00:00:21.700
I .
/bɪˈliːv/ /ðoʊz/ /tuː/
Em không thể tin hai người ấy vẫn đang thổi kèn đấy.
00:00:21.700 → 00:00:24.134
I . .
/noʊ/ /sɪks/ /ˈaʊərz/
Anh biết, đã 6 tiếng rồi.
00:00:24.134 → 00:00:26.800
.
/mʌst/ /biː/ /ðæt/ /ðæt/ /ɪz/
Hẳn Sting cũng tham gia vào cái trò kèn túi ấy.
00:00:26.800 → 00:00:29.633
,
/ʃiː/ /aʊt/ /fɔːr/ /hɪm/ /pleɪ/
Cô ta cứ hét lên với anh ta để chơi kèn túi mạnh hơn,
00:00:29.633 → 00:00:31.934
.
/bʌt/ /ɪt/ /laɪk/ /hɜːr/ /ˈprɪti/ /hɑːrd/
nhưng có nghe có vẻ anh ta đang "kèn túi" cô ta khá mạnh vậy.
00:00:31.934 → 00:00:33.533
a
/ɡlæs/ /ˈwɔː.tər/ /maɪ/ /ˈbɛdruːm/
Cái li nước trong phòng em
00:00:33.533 → 00:00:36.667
.
/laɪk/ /pɑːrk/
lắc như công viên kỉ Jura vậy
00:00:36.667 → 00:00:38.934
!
/juː/ /hæv/
Mấy người có hàng xóm đấy!
00:00:38.934 → 00:00:41.134
!
/ʃʌt/ /ʌp/
Ngừng thổi kèn túi lại đi!
00:00:41.134 → 00:00:54.234
& .addic7ed.
/kɒm/
00:00:54.234 → 00:00:56.968
I
/ɡoʊ/ /bɑːr/ /ɡɛt/ /sʌm/ /piːs/ /ænd/
Bố quyết định ra quán bar để có chút bình yên
00:00:56.968 → 00:00:58.834
.
/ðæt/ /wɜːrk/ /aʊt/ /wɛl/
Nhưng cũng không hiệu quả cho lắm.
00:00:58.834 → 00:00:59.868
, I
/heɪt/ /hæv/
Ted, tớ ghét phải
00:00:59.868 → 00:01:02.701
.
/biː/ /tɛl/ /juː/
là người nói với cậu điều này.
00:01:02.701 → 00:01:04.567
a .
/ænd/ /ˈɡɛtɪŋ/ /dɪˈvɔːrs/
Marshall và Lily sắp li dị rồi.
00:01:04.567 → 00:01:07.167
, .
/noʊ/ /dʒʌst/ /ˈlɪs.ən/
Không, họ không đâu. Hãy nghe
00:01:07.167 → 00:01:11.100
I .
/wɒt/ /ˈjɛs.tər.deɪ/
những gì tớ đã chứng kiến ngày hôm qua nhé
00:01:11.100 → 00:01:12.267
, ?
/ˈbeɪbi/ /juː/ /maɪnd/ /ðæt/
Cưng, anh rửa cái đó được không?
00:01:12.267 → 00:01:16.150
.
/noʊ/ /ˈprɒbləm/
Không thành vấn đề
00:01:16.150 → 00:01:18.684
I .
/ʃʊd/ /ɡoʊ/
Tớ đi đây.
00:01:18.684 → 00:01:22.850
, .
/ʃiː/ /hɪm/ /wɒʃ/ /hɪz/ /ˈdɪʃɪz/ /raɪt/ /əˈweɪ/
Cô ấy bắt cậu ấy rửa chén ngay lập tức đấy Ted
00:01:22.850 → 00:01:25.618
I ' , , .
/ɡɪv/ /tuː/ /ˈmeɪbi/ /θriː/
Tớ cho họ, có lẽ là 3 tuần là cao nhất
00:01:25.618 → 00:01:28.050
, a .
/bɪɡ/ /diːl/ /ænd/
Barney, có gì quan trọng đâu. Và chắc chắn
00:01:28.050 → 00:01:31.551
a .
/bɪɡ/ /ɪˈnʌf/ /diːl/ /fɔːr/ /juː/ /biː/ /ˈhoʊldɪŋ/ /maɪ/ /hændz/
không đủ quan trọng để cậu phải nắm tay tớ đâu.
00:01:31.551 → 00:01:33.084
, .
/bɪɡ/ /ˈtrʌbəl/
Họ đang gặp rắc rối lớn đó, Ted.
00:01:33.084 → 00:01:34.417
I .
/siː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/
Tớ thấy chuyện gì đang xảy ra rồi.
00:01:34.417 → 00:01:37.317
, , a --
/juː/ /maɪ/ /frɛnd/ /ˈlɪt.əl/
Cậu, thằng bạn tớ, đang chịu đựng một tình trạng ít được biết tới
00:01:37.317 → 00:01:39.551
" " I --
/ˈlɪt.əl/ /bɪˈkɔːz/ /dʒʌst/ /ɪt/ /ʌp/
"ít được biết tới" bởi vì tớ tự nghĩ ra--
00:01:39.551 → 00:01:42.384
.
/njuː/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/
được gọi là Tự hài lòng với mối quan hệ mới
00:01:42.384 → 00:01:45.117
.
/juː/ /ænd/
Cậu và Robin đang trong kì trăng mật.
00:01:45.117 → 00:01:46.651
.
/ˈpɜːr.fɪkt/
Mọi thứ đang hoàn hảo.
00:01:46.651 → 00:01:48.484
.
/ˈɛv.ri/ /sɒŋ/ /ɒn/ /əˈbaʊt/ /juː/
Mọi bài hát trên đài đều nói về hai cậu.
00:01:48.484 → 00:01:49.984
.
/ˈɛv.ri/ /ˈʌð.ər/ /ˈkʌpəl/
Mọi cặp đôi khác đều tệ hại.
00:01:49.984 → 00:01:52.551
. N.R.S. .
/ɪnˈdʒɔɪ/ /ɪt/ /læst/ /fərˈɛvər/
Hãy tận hưởng đi. THLVMQHM không diễn ra mãi mãi đâu.
00:01:52.551 → 00:01:55.184
.
/ɪt/ /dʌz/ /wɛn/ /ˈɔːsəm/
Có chứ khi mà cậu cứ đỉnh thế này.
00:01:55.184 → 00:01:56.917
, . I
/tʃɛk/ /ɪt/ /aʊt/ /ænd/ /hæv/
Này, coi này, Robin và tớ đã
00:01:56.917 → 00:01:59.117
a .
/haʊ/ /ˈmɛn.i/ /dʌn/ /ɪt/
tính xem tụi tớ đã làm chuyện đó trên bao nhiêu cái giường rồi.
00:01:59.117 → 00:02:01.251
83-.
/ʌp/
Đã lên tới 83 rưỡi rồi đấy.
00:02:01.251 → 00:02:02.184
A ?
/hæf/
Rưỡi ư?
00:02:02.184 → 00:02:03.584
19
Ghế trường kỉ thế kỉ 19
00:02:03.584 → 00:02:06.717
.
/ʃɒp/
ở cửa hàng đồ cổ.
00:02:06.717 → 00:02:08.784
. , ?
Này. Sao rồi?
00:02:08.784 → 00:02:11.117
, .
Này, hổ.
00:02:11.117 → 00:02:13.151
? a ?
/haʊ/ /ˈhoʊldɪŋ/ /ʌp/ /duː/ /juː/ /niːd/ /hʌɡ/
Cậu chịu đựng sao rồi? Muốn ôm một cái không?
00:02:13.151 → 00:02:14.817
?
/juː/ /wɒnt/ /tɔːk/ /əˈbaʊt/ /ˈjɛs.tər.deɪ/
Cậu muốn nói về chuyện hôm qua không?
00:02:14.817 → 00:02:16.117
.
/seɪf/ /speɪs/
Vùng an toàn này.
00:02:16.117 → 00:02:18.650
/juː/ /wɒʃ/ /jʊr/ /ˈdɪʃɪz/
Barney nghĩ Lily yêu cầu cậu rửa chén
00:02:18.650 → 00:02:21.617
a . ?
/raɪt/ /əˈweɪ/ /ɪz/ /saɪn/ /jʊr/ /ˈmærɪdʒ/ /ɪz/ /wɒt/
ngay lập tức là dấu hiệu hôn nhân của các cậu bị rạn nứt. Gì?
00:02:21.617 → 00:02:22.717
?
/waɪ/
Tại sao?
00:02:22.717 → 00:02:24.418
a , I
/kliːn/ /duː/ /ˈdɪʃɪz/
Lily thích bồn rửa chén sạch sẽ nên tớ rửa chén
00:02:24.418 → 00:02:25.583
; ?
/raɪt/ /əˈweɪ/ /bɪɡ/ /diːl/
ngay lập tức thôi, có gì to tát đâu??
00:02:25.583 → 00:02:29.184
.
/tɛl/ /juː/ /wɒt/ /bɪɡ/ /diːl/ /ɪz/
Để tớ nói cho cậu biết vấn đề to tát ấy.
00:02:29.184 → 00:02:32.817
I ?
/juː/ /noʊ/ /haʊ/ /wɒz/ /ˈɔːl.weɪz/ /bɛst/ /ˈsɪŋɡəl/
Cậu biết tớ luôn độc thân ngon nghẻ sao rồi đấy?
00:02:32.817 → 00:02:34.151
. .
/noʊ/ /noʊ/
Không.
00:02:34.151 → 00:02:37.583
, I .
/wɛl/ /naʊ/ /bɛst/ /rɪˈleɪʃənʃɪps/
Giờ tớ là người tuyệt nhất trong các mối quan hệ.
00:02:37.583 → 00:02:39.351
.
/ˈiːvən/ /ˈbɛt.ər/ /ðæn/ /juː/ /ænd/
Thậm chí còn tuyệt hơn cậu và Lily nữa.
00:02:39.351 → 00:02:41.351
, .
/lʊk/ /juː/
Aw, nhìn cậu kìa.
00:02:41.351 → 00:02:43.384
a ,
/hæd/ /ˈɡɜːrlfrɛnd/ /fɔːr/ /faɪv/ /juː/ /θɪŋk/ /juː/ /kæn/
Mới có bạn gái được 5 phút mà đã nghĩ mình
00:02:43.384 → 00:02:46.084
-- . ...
/pleɪ/ /wɪð/ /bɪɡ/ /bɔɪz/ /əˈdɔːrəbəl/ /sʌn/
có thể chơi với người lớn rồi. Dễ thương đấy, con trai à
00:02:46.084 → 00:02:48.351
a a
/rɪˈleɪʃənʃɪp/ /sɪns/ /juː/ /hæd/
Tôi đã có bạn gái vào cái thời cậu để tóc đuôi ngựa đấy
00:02:48.351 → 00:02:50.683
.
/ænd/ /wɜːr/ /ˈpleɪɪŋ/ /ɒn/ /jʊr/
và chơi Dave Matthews trong sòng bài của mẹ cậu.
00:02:50.683 → 00:02:51.884
a
/ɡʊd/ /ˈbɔɪfrɛnd/
Tôi là người bạn trai tốt
00:02:51.884 → 00:02:54.551
. I a
/maɪ/ /sliːp/ /kæn/ /fʊt/
trong giấc ngủ. Tôi có thể làm kiểu chà chân chết người
00:02:54.551 → 00:02:57.618
a
/wɪð/ /hænd/ /ænd/ /pɒt/
bằng một tay và ủ một lọ hoa chamomile
00:02:57.618 → 00:03:00.051
.
/ˈʌð.ər/ /ðæt/ /wʊd/ /meɪk/ /juː/
có thể khiến cậu nhỏ lệ đấy.
00:03:00.051 → 00:03:01.151
,
Chết cha
00:03:01.151 → 00:03:02.951
/mɔːr/ /əˈbaʊt/
Tôi quên phần hâm nóng
00:03:02.951 → 00:03:04.218
/ænd/ /ˈwɒtʃɪŋ/
bỏng ngô không béo trong lò vi sóng và xem
00:03:04.218 → 00:03:05.951
,
/ðæn/ /ˈɛv.ər/ /noʊ/
phim của Sandra Bullock nhiều hơn cậu biết đấy
00:03:05.951 → 00:03:09.151
, .
/bʌt/ /fɔːr/ /jʊr/
nhưng cảm ơn vì đã lo lắng đấy, tên bịp bợm ạ
00:03:09.151 → 00:03:11.617
, .
/lɛt/ /miː/ /æsk/ /juː/ /ˈkwɛs.tʃən/
Mashall, để tớ hỏi cậu một câu nhé.
00:03:11.617 → 00:03:12.851
.
/ʃʊr/
Chắc rồi.
00:03:12.851 → 00:03:15.817
?
/duː/ /juː/ /maɪnd/ /ɪf/ /ðɛr/ /ɪz/ /fʊl/ /ˈdɜːrti/ /ˈdɪʃɪz/
Cậu có bận tâm nếu có một bồn đầy chén dĩa dơ không?
00:03:15.817 → 00:03:18.717
.
/ˈrɪ.ə.li/
Không hẳn
00:03:18.717 → 00:03:20.051
, .
/ðɛn/ /ˈprɒbləm/ /jɔːrz/
Vậy đó là vấn đề của Lily, không phải của cậu.
00:03:20.051 → 00:03:21.784
, I ,
/bʌt/ /ɪf/ /sɛd/ /ðæt/ /hɜːr/
Phải, nếu tớ nói thế với cô ấy,
00:03:21.784 → 00:03:23.750
a , ... .
/ɪt/ /wʊd/ /ˈoʊnli/ /liːd/ /faɪt/
nó sẽ dẫn đến cãi lộn, nên...
00:03:23.750 → 00:03:24.917
.
/juː/ /faɪt/
Các cậu cãi nhau này.
00:03:24.917 → 00:03:26.251
, I .
/siː/ /ænd/ /ˈnɛv.ər/ /faɪt/
Thấy không, Robin và tớ chưa bao giờ cãi nhau cả.
00:03:26.251 → 00:03:28.483
. .
/kɔːrs/ /juː/ /duː/ /noʊ/
Đương nhiên là có. Không
00:03:28.483 → 00:03:31.084
:
/ænd/ /ˈsiːkrɪt/ /ˈɛv.ri/ /taɪm/ /ɪt/ /laɪk/
Và đây là bí mật: mỗi lần có vẻ
00:03:31.084 → 00:03:32.750
a ...
/əˈbaʊt/ /ɡɛt/ /faɪt/
tụi tớ sắp cãi nhau...
00:03:32.750 → 00:03:34.584
,
/waɪ/ /ɪz/ /ðɛr/
Tại sao có một cái túi
00:03:34.584 → 00:03:51.417
a " 2008" ?
/bæɡ/ /jʊr/
đầy quần lót dán nhãn "tháng Tư 2008" trong tủ của anh vậy?
00:03:51.417 → 00:03:53.550
a
/ˈɛn.i/ /taɪm/ /juː/ /θɪŋk/ /juː/ /maɪt/ /hæv/ /faɪt/
Vậy mỗi lần cậu nghĩ các cậu có thể cãi nhau
00:03:53.550 → 00:03:54.750
?
/juː/ /dʒʌst/ /ɡɛt/ /ʌp/ /ænd/ /liːv/
cậu chỉ đứng dậy và bỏ đi thôi à?
00:03:54.750 → 00:03:56.617
100% .
/ɪˈfɛktɪv/
Hiệu quả 100%.
00:03:56.617 → 00:03:58.151
.
/faɪt/ /ɪf/ /ðɛr/
Cậu không ở đó thì làm sao cãi nhau được.
00:03:58.151 → 00:03:59.817
.
/wɒt/ /tɔːt/ /ʌs/
Đó là những gì Gandhi dạy tụi tớ.
00:03:59.817 → 00:04:02.540
, .
/bɔɪ/ /truː/
Trai ơi, không đúng đâu,
00:04:02.540 → 00:04:04.150
I .
/bɪˈliːv/ /ðæt/ /ʌp/ /wɪð/ /ðæt/
Tớ không tin Robin lại bỏ qua chuyện này.
00:04:04.150 → 00:04:04.984
, .
/ˈwʌri/
Ồ đừng lo.
00:04:04.984 → 00:04:07.184
a , .
/ɡreɪt/ /weɪ/ /əˈvɔɪd/
Cô ấy cũng có một cách hay để tránh cãi nhau đấy
00:04:07.184 → 00:04:10.317
, ?
/məˈʃiːn/
Mấy cái cà vạt trong máy giặt được không anh?
00:04:10.317 → 00:04:14.950
, . ?
/noʊ/ /ðeɪ/ /moʊst/ /waɪ/
Không, chắc chắn là không được, tại sao?
00:04:14.950 → 00:04:17.217
?
/wɒt/ /ɪz/ /jʊr/ /hænd/
Tay em cầm gì vậy?
00:04:17.217 → 00:04:25.451
, , ?!
/maɪ/ /jʊr/ /hænd/
Ôi trời ơi, tay em cầm gì vậy?!
00:04:25.451 → 00:04:27.484
, .
/juː/ /wɔːk/ /əˈweɪ/
Được rồi, vậy cậu thì bỏ đi
00:04:27.484 → 00:04:28.584
.
/ɡɛts/
Robin thì khỏa thân.
00:04:28.584 → 00:04:30.184
/ðoʊz/ /tuː/ /weɪz/
Đó là hai cách ngớ ngẩn nhất
00:04:30.184 → 00:04:31.551
.
/ˈhændl/ /ˈɛv.ər/ /hɜːrd/
để giải quyết xung đột mà tớ từng nghe đấy.
00:04:31.551 → 00:04:35.150
, .
/ˈæktʃuəli/ /θɪŋ/ /bæd/
Thực ra thì khỏa thân cũng không tệ.
00:04:35.150 → 00:04:38.517
. , .
/ðæt/ /fɛlt/ /kaɪnd/ /kɔːl/ /miː/ /ˈkreɪzi/
Chuyện đó quái dị. Được rồi, cứ cho là tớ khùng đi.
00:04:38.517 → 00:04:40.917
a , I
/bʌt/ /wɛn/ /ˈprɒbləm/ /ʌp/ /ænd/
Nhưng khi xảy ra vấn đề nào đó, Lily và tớ
00:04:40.917 → 00:04:42.384
.
/ˈæktʃuəli/ /tɔːk/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
thực sự phải nói chuyện về nó.
00:04:42.384 → 00:04:44.784
.
/ðɛr/ /ˈmɛn.i/ /ɡreɪt/ /θɪŋz/ /duː/ /ˈhjuːmən/ /maʊθ/
Có nhiều thứ tuyệt để làm với cái miệng mà.
00:04:44.784 → 00:04:46.951
?
/waɪ/ /weɪst/ /ɪt/ /ɒn/
Tại sao phải tốn công nói chuyện chứ?
00:04:46.951 → 00:04:48.917
, I
/bʌt/ /ɪf/ /juː/ /wɒt/ /wʊd/ /seɪ/
Nhưng nếu cậu nài nỉ, tớ sẽ nói
00:04:48.917 → 00:04:52.583
I .
/əˈbaʊt/ /ˈdɪʃɪz/ /ɪf/ /wɜːr/ /ˈhʌzbənd/
về việc chén dĩa nếu tớ là chồng Lily.
00:04:52.583 → 00:04:59.284
, !
/hoʊm/
Barney, anh về nhà rồi!
00:04:59.284 → 00:05:01.450
... !
/ɡɛt/ /pɔɪnt/
Thằng qủy...vào đề luôn đi!
00:05:01.450 → 00:05:02.550
.
/ɔːl/ /raɪt/
Được rồi.
00:05:02.550 → 00:05:07.984
, .
Cảm ơn, búp bê.
00:05:07.984 → 00:05:10.151
, ?
/ˈswiːti/ /juː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /wɒʃ/ /ðæt/
Anh yêu, anh sẽ rửa cái li đó chứ?
00:05:10.151 → 00:05:12.384
. .
/ɡlæd/ /juː/ /brɪŋ/ /ðæt/ /ʌp/ /noʊ/
Anh vui vì em đã nhắc tới. Không.
00:05:12.384 → 00:05:17.318
.
/ænd/ /waɪ/
Và đây là lí do.
00:05:17.318 → 00:05:19.951
, I a .
/noʊ/ /juː/ /laɪk/ /ˈdɜːrti/
Lily, anh biết em không thích bồn rửa chén bẩn.
00:05:19.951 → 00:05:22.017
?
/bʌt/ /dʌz/ /ðæt/ /meɪk/ /ɪt/ /maɪ/ /dʒɒb/ /kiːp/ /ɪt/ /kliːn/
Nhưng làm cho nó sạch có phải là việc của anh không?
00:05:22.017 → 00:05:23.017
I ,
/miːn/ /ɪf/ /deɪ/
Ý anh là, một ngày nào đó
00:05:23.017 → 00:05:25.017
I
/lʊk/ /ʌp/ /ˈlɪvɪŋ/ /ruːm/ /ˈsiːlɪŋ/
anh nhìn lên trần nhà
00:05:25.017 → 00:05:26.650
, ", a
/ænd/ /θɪŋk/ /laɪk/
và nghĩ, "Này, mình thích cái bản sao
00:05:26.650 → 00:05:27.984
."
/ʌp/ /ðɛr/
của bức họa Sistine Chapel trên đó."
00:05:27.984 → 00:05:29.517
?
/wʊd/ /ɪt/ /biː/ /jʊr/ /dʒɒb/ /peɪnt/ /ɪt/
Vậy công việc của em là phải vẽ nó à?
00:05:29.517 → 00:05:32.381
, . .
/wɛl/ /noʊ/ /kɔːrs/
Không. Đương nhiên là không
00:05:32.381 → 00:05:34.251
! , , ,
/ɪɡˈzæktli/ /ˈbeɪbi/ /seɪm/
Chính xác! Nên, cưng, việc tương tự
00:05:34.251 → 00:05:36.785
a ,
/ɪf/ /juː/ /laɪk/ /fʊl/ /ˈdɪʃɪz/
nếu em không thích nhìn cái bồn đấy chén dĩa bẩn,
00:05:36.785 → 00:05:39.684
?
/ɪt/ /biː/ /jʊr/ /dʒɒb/ /kliːn/ /ðɛm/
Dọn dẹp chúng không phải là công việc của em à?
00:05:39.684 → 00:05:41.484
. .
/fɔːr/ /ðæt/
Chà, cảm ơn vì đã giải thích.
00:05:41.484 → 00:05:43.384
I .
/ɡɛt/ /kənˈfjuːzd/
Em thấy bối rối lắm.
00:05:43.384 → 00:05:47.651
a .
/bɪˈkɔːz/ /ˈwʊm.ən/
Đó là vì em là phụ nữ.
00:05:47.651 → 00:05:49.384
I !
/ˈiːvən/ /noʊ/ /waɪ/
Em thậm chí còn không biết sao tụi mình lại cười nữa!
00:05:49.384 → 00:05:54.517
.
/kɔːrs/ /juː/
Đương nhiên là không rồi.
00:05:54.517 → 00:05:56.217
.
/ˈkɪdɪŋ/ /miː/ /wɪð/
Cậu đang đùa chuyện này phải không.
00:05:56.217 → 00:05:57.217
, .
/ɒn/
Từ từ, Ted.
00:05:57.217 → 00:05:58.750
.
/hɪr/ /mæn/ /aʊt/
Cứ nghe anh chàng này nào.
00:05:58.750 → 00:06:00.650
I ,
/wʌns/ /hæv/ /hɜːr/
Một khi tớ có được sự chú ý của cô ấy,
00:06:00.650 → 00:06:03.318
.
/taɪm/ /brɪŋ/ /aʊt/ /bɪɡ/ /ɡʌnz/
thì đã tới lúc mang súng lớn ra rồi.
00:06:03.318 → 00:06:05.917
, I .
/lʊk/ /lʌv/ /juː/
Nghe này, anh yêu em.
00:06:05.917 → 00:06:09.418
, , I ,
/bʌt/ /ˈbeɪbi/ /wɪð/ /ˈlɪt.əl/ /ˈɛnərdʒi/ /hæv/ /lɛft/ /ˈæf.tər/ /wɜːrk/
Nhưng cưng ơi, với một ít năng lượng còn lại sau công việc
00:06:09.418 → 00:06:11.750
I ,
/wɒnt/ /ˈʃaʊər/ /juː/ /wɪð/ /lʌv/
anh muốn tắm em trong tình yêu
00:06:11.750 → 00:06:14.084
.
/wɒʃ/ /sʌm/ /ˈsɪli/ /ˈdɪʃɪz/
chứ không phải rửa mấy cái chén dĩa ngu ngốc.
00:06:14.084 → 00:06:17.051
. .
/raɪt/ /duː/ /ˈdɪʃɪz/
Anh nói đúng. Để em rửa chén.
00:06:17.051 → 00:06:23.151
I .
/raɪt/ /ˈæf.tər/ /duː/
Ngay sao khi em làm thế này.
00:06:23.151 → 00:06:25.684
, .
00:06:25.684 → 00:06:30.450
.
/naʊ/ /tɜːrn/ /əˈraʊnd/
Giờ quay lại nào.
00:06:30.450 → 00:06:32.318
.
00:06:32.318 → 00:06:33.517
, .
00:06:33.517 → 00:06:35.184
I?
/juː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /hɪm/ /ʃʊd/
Cậu sẽ đập nó hay là để tớ?
00:06:35.184 → 00:06:36.418
.
/raɪt/
Cậu ấy nói đúng.
00:06:36.418 → 00:06:39.483
, . , .
/noʊ/ /lʊk/ /miː/
Không, không đâu. Marshall nhìn tớ này.
00:06:39.483 → 00:06:41.850
/duː/ /ɡɛt/
Đừng bị lôi kéo vào cái lều xiếc của Barney Stinson
00:06:41.850 → 00:06:43.950
.
/ænd/
với nhà gương cười và những điều logic mơ hồ.
00:06:43.950 → 00:06:46.451
'03.
/ɪz/ /ɪɡˈzæktli/ /haʊ/ /juː/ /bæk/
Đây chính xác là cách cậu đeo khuyên tai vào năm 2003 đấy.
00:06:46.451 → 00:06:47.651
, .
/ðæt/ /kuːl/
Này, khuyên tai đấy nhìn tuyệt mà.
00:06:47.651 → 00:06:49.117
, ?
/ɪt/ /dɪd/ /lʊk/ /kuːl/ /ɪt/
Nó trông tuyệt phải không?
00:06:49.117 → 00:06:53.050
, ! .
/steɪ/ /wɪð/ /miː/ /ɪz/ /rɒŋ/
Marshall, ở lại với tớ. Barney sai rồi.
00:06:53.050 → 00:06:55.417
, .
/noʊ/ /hiː/
Không, cậu ấy không sai.
00:06:55.417 → 00:06:57.684
I .
/heɪt/ /maɪ/ /ˈdɪʃɪz/ /raɪt/ /əˈweɪ/
Tớ ghét phải rửa chén ngay lập tức lắm.
00:06:57.684 → 00:06:58.883
!
/juː/ /dʒʌst/ /sɛd/ /juː/ /maɪnd/
Cậu mới nói cậu không bận tâm mà!
00:06:58.883 → 00:07:00.084
I , !
/heɪt/ /ɪt/
Tớ ghét nó Ted!
00:07:00.084 → 00:07:01.117
I
/heɪt/ /ɪt/
Tớ ghét điều đó
00:07:01.117 → 00:07:02.818
a , !
/wɪð/
với một sự giận dữ vô biên
00:07:02.818 → 00:07:05.684
I , I , I !
/heɪt/ /ɪt/ /heɪt/ /ɪt/ /heɪt/ /ɪt/
Tớ ghét nó, tớ ghét nó...
00:07:05.684 → 00:07:06.917
.
/ˈwɛlkəm/
Chào mừng.
00:07:06.917 → 00:07:07.883
, .
/ɡaɪz/
Chào các anh
00:07:07.883 → 00:07:09.017
. , .
/ɡʊd/
Này Ồ tốt
00:07:09.017 → 00:07:10.084
.
/ðɛr/ /juː/
Em đây rồi.
00:07:10.084 → 00:07:12.150
.
/tɛl/ /miː/ /truːθ/
Em sẽ phải nói sự thật với anh.
00:07:12.150 → 00:07:14.318
.
/ðæt/ /juː/ /tuː/ /ˈnɛv.ər/ /faɪt/
Barney nói hai người chưa bao giờ cãi nhau.
00:07:14.318 → 00:07:16.284
. I .
/ɡɛs/ /truː/
Em đoán là đúng đấy.
00:07:16.284 → 00:07:17.284
.
/toʊld/
Đã bảo rồi.
00:07:17.284 → 00:07:19.984
. I ,
/noʊ/ /weɪ/ /lʌv/ /juː/ /boʊθ/
Không đâu Anh yêu cả hai,
00:07:19.984 → 00:07:22.117
/bʌt/ /juː/ /tuː/ /moʊst/
nhưng hai người là hai cá nhân được trang bị những cảm xúc
00:07:22.117 → 00:07:24.017
.
/ˈhɪstəri/ /rɪˈleɪʃənʃɪps/
bệnh hoạn nhất trong lịch sử các mối quan hệ đấy.
00:07:24.017 → 00:07:26.218
.
/juː/ /tuː/ /mʌst/ /hæv/ /hæd/ /liːst/ /faɪt/
Hai người phải có ít nhất một lần cãi nhau.
00:07:26.218 → 00:07:28.117
? .
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /wiː/ /dɪd/
Anh biết gì không? Chúng mình có đấy.
00:07:28.117 → 00:07:29.218
! : .
00:07:29.218 → 00:07:30.517
/ðɛr/ /wɒz/ /smɔːl/
Có một tranh chấp nhỏ
00:07:30.517 → 00:07:32.885
.
/əˈbaʊt/ /wɪtʃ/ /ʌs/ /wɒz/ /mɔːr/ /ˈɔːsəm/
về việc ai trong tụi em tuyệt vời hơn.
00:07:32.885 → 00:07:34.884
a .
/wiː/ /dʒʌst/ /ɪt/ /taɪ/ /ænd/ /hæd/ /sɛks/
Tụi em chỉ việc hòa nhau và quan hệ thôi.
00:07:34.884 → 00:07:38.517
, I .
/ˈspiːkɪŋ/ /wɪtʃ/ /ɡlæd/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈskiːɪŋ/ /ˈwiːkɛnd/
Nói về chuyện đó, em rất vui vì tụi mình sẽ đi trượt tuyết vào tuần này đấy.
00:07:38.517 → 00:07:40.451
I a .
/niːd/ /breɪk/
Em cần nghĩ ngơi.
00:07:40.451 → 00:07:41.717
.
/ˌʌpˈstɛrz/ /ˈdraɪvɪŋ/ /miː/ /ˈkreɪzi/
Mấy người hàng xóm trên lầu khiến em muốn phát điên.
00:07:41.717 → 00:07:43.017
, .
/bæd/
Phải, tệ lắm.
00:07:43.017 → 00:07:44.650
.
/seɪ/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /ðɛm/
Anh sẽ đi nói chuyện với họ
00:07:44.650 → 00:07:45.551
. .
/juː/ /ɡreɪt/
Cảm ơn. Tuyệt.
00:07:45.551 → 00:07:46.650
,
/wiː/ /ɔːl/ /hæv/
Được rồi, tất cả chúng ta
00:07:46.650 → 00:07:48.184
.
/aʊər/ /fɔːr/ /ˈwiːkɛnd/
đều có nhiệm vụ trong tuần này.
00:07:48.184 → 00:07:49.384
, .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /stænd/ /ʌp/ /jʊr/
Ted, cậu phải chiến đấu với hàng xóm.
00:07:49.384 → 00:07:50.917
, .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /stænd/ /ʌp/
Marshall, cậu phải chiến đấu với Lily.
00:07:50.917 → 00:07:53.184
, a
/ænd/ /niːd/ /sɔːrt/ /pəˈzɪʃən/
Và Robin, anh cần cưng ở vị trí cúi người
00:07:53.184 → 00:07:55.284
. ?
/ɒn/ /rʌɡ/ /aʊər/ /ˈrɛd.i/
trên tấm thảm lông gấu ở khu nhà ván trượt tuyết, sẵn sàng chưa?
00:07:55.284 → 00:07:56.351
!
/breɪk/
Giải tán!
00:07:56.351 → 00:07:57.650
, ..
/baɪ/ /ɡaɪz/ /baɪ/
Tạm biệt hai anh. Tạm biệt
00:07:57.650 → 00:08:00.484
.
/hæv/ /fʌn/
Vui vẻ nhé.
00:08:00.484 → 00:08:03.284
. .
00:08:03.284 → 00:08:05.683
, -
/wɪð/ /hɪz/ /ˈkreɪzi/ /wɛl/
Với mấy cái giả thiết điên rồ đáng phải suy nghĩ
00:08:05.683 → 00:08:07.550
.
/ðæt/ /ˈprɒbəbli/ /wʊd/ /wɜːrk/
mà có thể có hiệu quả đó.
00:08:07.550 → 00:08:10.750
, .
/dʒʌst/ /seɪ/ /mɔːr/ /taɪm/
Marshall, tớ chỉ nói điều này một lần nữa thôi.
00:08:10.750 → 00:08:12.550
a .
/bæd/ /aɪˈdɪ.ə/
Đó là một ý tưởng tồi.
00:08:12.550 → 00:08:13.350
I .
/θɪŋk/ /ɪt/ /kʊd/ /wɜːrk/
Tớ nghĩ nó có thể hiệu quả.
00:08:13.350 → 00:08:15.617
, . a .
/tuː/ /mɔːr/ /taɪmz/ /bæd/ /aɪˈdɪ.ə/
Được rồi, thêm lần nữa. Đó là một ý tưởng tồi.
00:08:15.617 → 00:08:17.317
,
/ˈlɪs.ən/ /aʊt/ /sʌm/ /pɔɪnts/
Nghe này, Barney đưa ra vài quan điểm hợp lý
00:08:17.317 → 00:08:18.784
a .
/ɪz/ /ˈriːzənəbl/ /ˈwʊm.ən/
Lily là người phụ nữ biết suy nghĩ.
00:08:18.784 → 00:08:20.751
I I ,
/θɪŋk/ /ðæt/ /ɪf/ /ɪkˈspleɪn/ /ɪt/ /hɜːr/
Tớ nghĩ rằng nếu tớ giải thích với cô ấy điều đó,
00:08:20.751 → 00:08:22.918
.
/ɡɛt/ /ɪt/ /ænd/ /ɡɛt/ /maɪ/ /weɪ/
cô ấy sẽ hiểu và tớ sẽ có cách của mình.
00:08:22.918 → 00:08:24.617
, . ,
/noʊ/ /ɡɛt/ /mæd/
Không. Cô ấy sẽ nổi điên.
00:08:24.617 → 00:08:26.317
a .
/ænd/ /ɡɛt/ /hjuːdʒ/ /faɪt/
và hai người sẽ cãi nhau to đấy,
00:08:26.317 → 00:08:31.950
? .
/bɛt/ /bɛt/
Cược ăn tát nhé? Cược ăn tát luôn
00:08:31.950 → 00:08:34.484
, ?
/ˈbeɪbi/ /kʊd/ /juː/ /wɒʃ/ /jʊr/ /ˈdɪʃɪz/
Cưng, anh rửa đóng chén bát đó được không?
00:08:34.484 → 00:08:42.233
, .
/ɡlæd/ /ðæt/ /juː/ /brɪŋ/ /ðæt/ /ʌp/
Lily, anh vui vì em đã đề cập tới chuyện đó.
00:08:42.233 → 00:08:45.234
I ?
/kæn/ /steɪ/ /hɪr/ /təˈnaɪt/
Tớ ở lại đây tối nay được không?
00:08:45.234 → 00:08:55.917
, .
/ɪt/ /ɒn/ /ˈsoʊfə/ /ˈbʌdi/
Để đồ lên ghế sofa đi anh bạn
00:08:55.917 → 00:08:57.317
!
/bæk/
Thỏ trượt tuyết đã quay lại rồi đây!
00:08:57.317 → 00:08:59.017
( ) , .
/boʊθ/ /ɡaɪz/
Chào hai ngừoi
00:08:59.017 → 00:09:00.451
( ) ?
/haʊ/ /wɒz/ /jʊr/ /trɪp/
Chuyến đi của hai người sao rồi?
00:09:00.451 → 00:09:02.250
.
/ˈpɜːr.fɪkt/
Rất hoàn hảo.
00:09:02.250 → 00:09:04.751
.
/wiː/ /dʒʌst/ /hoʊl/ /ˈwiːkɛnd/ /faɪər/
Tụi tớ chỉ dành thời gian cả tuần để âu yếm nhau bên lửa thôi.
00:09:04.751 → 00:09:05.917
,
/noʊ/ /blæk/
Không có kim cương đen,
00:09:05.917 → 00:09:09.384
a . ...
/bʌt/ /lɒt/ /rɛd/
nhưng có nhiều trái tim đỏ lắm nhé.
00:09:09.384 → 00:09:10.718
, .
/ɡoʊ/
Được rồi, em đi dỡ đồ đây.
00:09:10.718 → 00:09:19.250
, . ?
/juː/
Này cưng.
00:09:19.250 → 00:09:21.451
, .
/mæn/
Ôi trời.
00:09:21.451 → 00:09:23.284
?
/wɒt/ /hæz/ /juː/ /tuː/
Hai người bị ma nhập à?
00:09:23.284 → 00:09:25.351
?
/wɛn/ /dɪd/ /juː/ /bɪˈkʌm/
Hai người trở nên kinh tởm từ bao giờ thế?
00:09:25.351 → 00:09:28.584
/ɪt/ /ɡreɪt/ /ˈfaɪnəli/ /siː/ /hɜːr/
Không tuyệt sao khi cuối cùng được thấy cô ấy một cách đầy đủ,
00:09:28.584 → 00:09:31.584
, ?
/ænd/
cảm xúc, tinh thần và gợi cảm?
00:09:31.584 → 00:09:34.351
, I a .
/ˈdeɪtɪd/ /hɜːr/ /fɔːr/ /jɪr/
Tớ đã hẹn hò với cô ấy cả năm đấy
00:09:34.351 → 00:09:36.017
.
00:09:36.017 → 00:09:38.117
, ?
/ˈɛniweɪ/ /haʊ/ /wɒz/ /jʊr/ /ˈwiːkɛnd/
Dù sao thì, cuối tuần của các cậu sao rồi?
00:09:38.117 → 00:09:40.251
, , ?
/ˈtɛrɪbl/ /ænd/ /ɔːl/ /jʊr/ /fɔːlt/
Kinh khủng, và do lỗi của cậu cả đấy, được chưa?
00:09:40.251 → 00:09:43.951
I !
/tʊk/ /jʊr/ /ədˈvaɪs/
Tớ đã nghe theo lời khuyên ngu ngốc của cậu!
00:09:43.951 → 00:09:46.350
, ?
/ˈbeɪbi/ /kʊd/ /juː/ /wɒʃ/ /jʊr/ /ˈdɪʃɪz/
Cưng ơi, anh rửa chén được không?
00:09:46.350 → 00:09:50.318
, .
/ɡlæd/ /ðæt/ /juː/ /brɪŋ/ /ðæt/ /ʌp/
Lily, anh mừng là em đã nhắc tới việc này.
00:09:50.318 → 00:10:01.617
, ...
/noʊ/ /ænd/ /hɪr/ /ɪz/ /waɪ/
Không, và đây là lí do...
00:10:01.617 → 00:10:04.350
.
Được rồi.
00:10:04.350 → 00:10:07.717
, , ?
/laɪk/
Vậy, nó như thế này, được chứ?
00:10:07.717 → 00:10:10.684
, .
/ʃʊr/ /juː/ /wɒnt/ /miː/
Phải, chắc rồi. Em muốn anh
00:10:10.684 → 00:10:12.850
.
/ɡoʊ/ /ænd/ /wɒʃ/ /maɪ/ /dɪʃ/
tiếp tục rửa chén dĩa của mình.
00:10:12.850 → 00:10:14.150
...
/bʌt/ /ˈmeɪbi/
Nhưng có lẽ...
00:10:14.150 → 00:10:16.317
I ...
/wɒnt/ /juː/
Anh muốn em...
00:10:16.317 → 00:10:19.651
, ?
/peɪnt/ /ˈsiːlɪŋ/ /raɪt/
sơn trần nhà, phải không?
00:10:19.651 → 00:10:20.984
, I ,
/laɪk/ /ˈmeɪbi/ /ʃʊd/ /seɪ/
Có lẽ anh nên nói,
00:10:20.984 → 00:10:23.850
", .
/wɒʃ/ /maɪ/ /dɪʃ/
"Được, ừ. Anh sẽ rửa chén cho em
00:10:23.850 → 00:10:25.117
"
/ɪf/ /juː/ /ɡɛt/ /ʌp/ /ðɛr/
"nếu em trèo lên đó
00:10:25.117 → 00:10:27.984
."
/ænd/ /peɪnt/ /ˈbeɪbiz/ /ɒn/ /ˈsiːlɪŋ/
và vẽ mấy đứa bé trần truồng lên trần nhà."
00:10:27.984 → 00:10:32.734
? ...
/juː/ /noʊ/ /ɪt/ /dʒʌst/ /laɪk/
Em biết đó. Nó giống như là
00:10:32.734 → 00:10:35.134
I .
/noʊ/ /wɒt/ /ˈhæpənd/
Tớ không biết chuyện gì xảy ra nữa.
00:10:35.134 → 00:10:36.534
a .
/ˈlɔːjər/
Tớ là luật sư
00:10:36.534 → 00:10:37.833
I a ,
/ˈɑːrɡjuː/ /fɔːr/ /ˈlɪvɪŋ/
Tớ tranh cãi để kiếm sống,
00:10:37.833 → 00:10:42.100
, I ... .
/bʌt/ /wɛn/ /ɪt/ /dʒʌst/ /ɡɛt/ /ɔːl/
nhưng cứ đến chuyện Lily, tớ toàn bị....bối rối.
00:10:42.100 → 00:10:43.700
?
/haʊ/ /kʊd/ /juː/
Sao lại không thể chứ?
00:10:43.700 → 00:10:46.638
I , .
/miːn/ /ɔːl/ /aɪz/ /ænd/
Ý tớ là, cô gái với ánh mắt và bầu ngực.
00:10:46.638 → 00:10:49.697
" ,
/wɒt/ /ˈhæpənd/ /ˈtaɪ.ərd/ /ˈæf.tər/ /maɪ/ /deɪ/
Chuyện gì đã xảy ra với "Anh mệt sau một ngày làm việc,
00:10:49.697 → 00:10:50.997
I
/wɒnt/ /juːz/ /maɪ/ /lɛft/ /ˈoʊ.vər/ /ˈɛnərdʒi/
Anh muốn dùng năng lượng còn lại
00:10:50.997 → 00:10:51.934
" ?
/juː/ /wɪð/ /lʌv/ /ˈɑːrɡjʊmənt/
để thể hiện tình yêu với em?"
00:10:51.934 → 00:10:56.567
I .
/ʃʊd/ /hæv/ /ðæt/ /daʊn/
Tớ nên viết ra câu đó thì hơn.
00:10:56.567 → 00:10:59.008
, , I...
/lʊk/
Nghe này, Lily, anh...
00:10:59.008 → 00:11:00.434
I .
/meɪk/ /mɔːr/ /ˈmʌn.i/ /ðæn/ /juː/
Anh kiếm nhiều tiền hơn em
00:11:00.434 → 00:11:03.567
?!
/ɪkˈskjuːz/ /miː/
Xin lỗi cơ?!
00:11:03.567 → 00:11:06.200
.
/dæns/ /fɔːr/ /miː/
Nhảy cho anh coi.
00:11:06.200 → 00:11:07.168
, .
Ôi, Marshall.
00:11:07.168 → 00:11:08.333
.
Ông ơi
00:11:08.333 → 00:11:10.867
,
/ɪt/ /ɔːl/ /mʌtʃ/ /sɛns/ /wɛn/ /juː/ /sɛd/ /ɪt/
Chúng nghe có lý hơn khi cậu nói,
00:11:10.867 → 00:11:12.034
I , a .
/bʌt/ /wɛn/ /sɛd/ /ɪt/ /ɪt/ /faɪt/
nhưng đến khi tớ nói, thì nó lại biến thành một vụ cãi lộn.
00:11:12.034 → 00:11:13.534
I ,
/ænd/ /wʌns/ /ænd/ /stɑːrt/ /ˈfaɪtɪŋ/
Và một khi Lily và tớ cãi lộn,
00:11:13.534 → 00:11:18.067
.
/faɪt/ /ænd/
nó bắt đầu bị đột biến và nhân rộng hơn
00:11:18.067 → 00:11:20.233
:, , ...
/ʃʊr/ /ɪt/ /wɪð/ /ˈdɪʃɪz/ /bʌt/ /ðɛn/
Chắc rồi, nó bằng đầu với vụ chén bát, nhưng rồi ...
00:11:20.233 → 00:11:23.801
/ðæt/ /juː/ /hæv/ /wɒʃ/ /ˈdɪʃɪz/
Vậy anh nói với em rằng anh không phải rửa chén bát
00:11:23.801 → 00:11:25.701
?
/bɪˈkɔːz/ /juː/ /wɜːrk/ /ðæn/ /miː/
vì công việc của anh nặng nhọc hơn em à?
00:11:25.701 → 00:11:27.701
, --
/wɒt/
Được, đó không phải là những gì anh nói
00:11:27.701 → 00:11:28.967
.
/bʌt/ /truː/
nhưng đó là sự thật.
00:11:28.967 → 00:11:30.801
,
/ænd/ /ðɛn/ /ɔːl/ /ˈɔːl.soʊ/ /ˈfaɪtɪŋ/
Và rồi bỗng nhiên, tụi tớ cũng cãi nhau
00:11:30.801 → 00:11:31.435
.
/əˈbaʊt/ /huː/ /wɜːrks/
về việc ai làm việc chăm chỉ hơn.
00:11:31.435 → 00:11:33.435
I .
/tiːtʃ/ /ˈkɪndərɡɑːrtən/
Em dạy mẫu giáo
00:11:33.435 → 00:11:36.368
I .
/ˈfjuː.tʃər/ /təˈmɒr.oʊ/
Em đang định hình tương lai cho các nhà lãnh đạo mai sau đấy.
00:11:36.368 → 00:11:38.367
.
/juː/ /iːt/ /ˈkʊkiz/ /ænd/ /stʌf/
Em ăn bánh quy và hồ dán
00:11:38.367 → 00:11:39.901
.
/ænd/ /suːn/ /mɔːr/ /ɒf/
Và các cuộc tranh cãi quay vòng vòng
00:11:39.901 → 00:11:41.400
I ...
/bɪˈliːv/ /ˈrɑːðər/ /biː/ /kɪld/
Em không thể tin anh thà bị giết...
00:11:41.400 → 00:11:42.834
/ənˈtɪl/ /ðɛr/ /mɔːr/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/
Cho tới khi có thêm nhiều cuộc tranh cãi nổ ra
00:11:42.834 → 00:11:44.434
.
/ðæn/ /juː/ /kæn/ /ˈiːvən/ /kiːp/
hơn các cậu có thể nắm bắt
00:11:44.434 → 00:11:46.867
,
/ɪf/ /juː/ /niːd/ /ɡoʊ/ /ˈmɪdəl/ /naɪt/
Nếu anh cần đi đâu vào giữa đêm
00:11:46.867 → 00:11:49.200
.
/ˈiː.ðər/ /tɜːrn/ /ˈbæθruːm/ /laɪt/ /ɒn/ /sɪt/ /daʊn/
kể cả tắt đèn phòng tắm hay ngồi xuống.
00:11:49.200 → 00:11:51.400
.
/maɪ/ /ˈmʌð.ər/ /dʌz/ /heɪt/ /juː/
Mẹ anh không ghét em
00:11:51.400 → 00:11:54.467
.
/ʃiː/ /ɪz/ /əˈbaʊt/ /juː/
Bà ấy có thái độ trung lập với em.
00:11:54.467 → 00:11:57.050
I .
/skɛrd/ /jʊr/
Anh không sợ cái sự ấn tượng tỏa sáng của em đâu nhé.
00:11:57.050 → 00:12:00.167
I , .
/dʒʌst/ /niːd/ /hɪr/ /ɪt/ /ɪˈspɛʃəli/ /naɪt/
Anh chỉ không cần phải nghe nó, đặt biệt là vào buổi tối.
00:12:00.167 → 00:12:01.868
( ): ,
/vɔɪs/ /hɪr/
Danny không có ở đây,
00:12:01.868 → 00:12:03.333
. .
/ˈmɪsɪz/
bà Torrance ạ.
00:12:03.333 → 00:12:06.634
.
/pliːz/ /duː/ /ðæt/
Làm ơn đừng làm thế
00:12:06.634 → 00:12:08.734
, .
/mæn/ /ˈdɜːrti/
Trời ạ, Lily chơi bẩn.
00:12:08.734 → 00:12:12.701
a
/smɔːl/ /bʌt/ /laɪk/
Cô ấy nhỏ con mà đầu gấu giống như
00:12:12.701 → 00:12:14.667
/ðæt/ /jʊr/ /ænd/ /fɔːr/ /faɪv/
khi anh trai cậu bắt được con lửng và bỏ đói 5 ngày
00:12:14.667 → 00:12:17.500
.
/ænd/ /ðɛn/ /pʊt/ /jʊr/ /ˈsliːpɪŋ/ /bæɡ/
và rồi đặt nó vào túi ngủ của cậu vậy.
00:12:17.500 → 00:12:19.134
I .
/ʃʊd/ /dʒʌst/ /ɡoʊ/ /hoʊm/ /ænd/ /əˈpɒlədʒaɪz/
Tớ nên về nhà và xin lỗi.
00:12:19.134 → 00:12:22.001
. a .
/noʊ/ /wɒt/ /juː/ /niːd/ /ɪz/
Không, những gì cậu cần là nổi dậy
00:12:22.001 → 00:12:24.200
.
/faɪt/
Chiến dữ hơn nữa.
00:12:24.200 → 00:12:25.901
, ,
/ˈpɪk.tʃər/ /ɪt/
Hình dung đi, Marshall,
00:12:25.901 → 00:12:28.567
,
/ˈnɛv.ər/ /ˈhævɪŋ/ /wɒʃ/ /əˈnʌðər/ /dɪʃ/ /lɔːŋ/ /juː/ /lɪv/
Không bao giờ phải rửa chén bát khi cậu còn sống
00:12:28.567 → 00:12:30.734
.
/jɛt/ /ɔːl/ /ˈdɪʃɪz/ /ˈɔːl.weɪz/ /kliːn/
nhưng chén bát vẫn luôn sạch sẽ.
00:12:30.734 → 00:12:33.934
, .
/waɪ/ /wʊd/ /teɪk/ /ɔːl/ /aʊt/
Tại sao, điều này sẽ loại bỏ mọi sự lo lắng khỏi bánh snack
00:12:33.934 → 00:12:36.434
/noʊ/ /mɔːr/ /ˈhoʊldɪŋ/ /ˈoʊ.pən/ /jʊr/ /ʃɜːrt/ /noʊ/ /mɔːr/ /ˈhoʊldɪŋ/ /jʊr/ /ʃɜːrt/
00:12:36.434 → 00:12:39.634
a . a .
/fɔːrm/ /boʊl/ /fɔːr/ /jʊr/ /ˈsɔːlti/ /fɔːrm/ /boʊl/ /fɔːr/ /jʊr/ /ˈsɔːlti/
00:12:39.634 → 00:12:41.366
, .
/ðæt/ /wɜːrld/ /ɪz/ /jɔːrz/
Thế giới đó là của cậu đấy. Marshall.
00:12:41.366 → 00:12:43.734
, .
/riːtʃ/ /aʊt/ /teɪk/ /ɪt/
Hãy vươn tới và tóm lấy nó.
00:12:43.734 → 00:12:51.000
, .
/ɪt/ /sʌm/ /ɪnˈdʒɔɪ/
Nhúng nó vào nước sốt và thưởng thức nó.
00:12:51.000 → 00:12:51.501
.
/raɪt/
Cậu ấy nói đúng.
00:12:51.501 → 00:12:52.767
!
/noʊ/
Không!
00:12:52.767 → 00:12:53.767
/ˈstjuːpɪd/
Những ý tưởng ngớ ngẩn của Barney
00:12:53.767 → 00:12:55.201
.
/wɒt/ /juː/
là những gì khiến cậu dấn thân vào vũng lầy đấy.
00:12:55.201 → 00:12:57.034
. .
/noʊ/ /ˈstræt̬ɪdʒi/ /dʒʌst/ /wɒʃ/ /jʊr/ /ˈstjuːpɪd/ /ˈdɪʃɪz/
Không có lối thoát đâu. Hãy rửa đống chén bát đi.
00:12:57.034 → 00:12:59.167
! !
/noʊ/ /ðoʊz/ /ˈdɪʃɪz/ /maɪ/
Không! Đống chén bát đó là thời trai tráng của tớ.
00:12:59.167 → 00:13:02.067
I ,
/ænd/ /ɪf/ /wɒnt/ /liːv/ /maɪ/ /ˈdɜːrti/
Và nếu tớ muốn để thời trai tráng của mình dơ bẩn trong bồn rửa chén,
00:13:02.067 → 00:13:03.367
...
/wɪð/ /ænd/ /ˈpæstə/
cạnh tương cà và pasta...
00:13:03.367 → 00:13:04.301
?
/wɒt/ /juː/ /ˈiː.tɪŋ/
Cậu đang ăn gì vậy?
00:13:04.301 → 00:13:06.467
... , !
/ðɛn/ /ɪt/ /maɪ/ /raɪt/
...chết tiệt, đó là quyền của tớ!
00:13:06.467 → 00:13:09.668
!
/wɒʃ/ /maɪ/ /wɛn/ /ɡʊd/ /ænd/ /ˈrɛd.i/
Tớ sẽ rửa sạch thời trai tráng của mình khi tớ thấy ổn và sẵn sàng!
00:13:09.668 → 00:13:12.950
?
/wɛr/ /wɒz/ /hiː/
Chỗ nào anh ấy chưa ngồi vậy?
00:13:12.950 → 00:13:15.284
, .
Này, Barn bão
00:13:15.284 → 00:13:17.750
. !
/hiː/
Này Ro-Ro!
00:13:17.750 → 00:13:19.817
, ?
/naʊ/ /juː/ /hæv/ /əˈdɔːrəbəl/
Được rồi, giờ hai người còn có nickname đáng yêu nữa à?
00:13:19.817 → 00:13:21.984
, ?
/ˈsɪəriəsli/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/ /wɪð/ /jʊr/ /tuː/
Nghiêm túc đấy, chuyện gì xảy ra giữa hai người vậy?
00:13:21.984 → 00:13:23.618
. .
/ˈnʌθ.ɪŋ/ /dʒʌst/ /ˈhæp.i/
Không có gì cả. Tụi tớ chỉ đang hạnh phúc thôi.
00:13:23.618 → 00:13:25.184
,
/laɪk/ /sɛd/
Như Gandhi đã nói,
00:13:25.184 → 00:13:27.017
"A , ." .
/smaɪl/ /kɒst/ /ˈnʌθ.ɪŋ/ /ˈʃʊɡər/
"Một nụ cười không tốn tiền đâu, cưng ạ"
00:13:27.017 → 00:13:29.584
.
/ʃʊr/ /juː/ /noʊ/ /huː/ /ɪz/
Tớ không chắc cậu biết Gandhi là ai đâu.
00:13:29.584 → 00:13:31.518
, , , ?
/dɪd/ /juː/ /tɔːk/ /aʊər/
Vậy, Ted, anh đã nói chuyện với hàng xóm chưa?
00:13:31.518 → 00:13:33.284
, , I .
/dɪd/
Có, anh nói rồi.
00:13:33.284 → 00:13:46.884
I .
/wɛnt/ /ʌp/ /ðɛr/ /ˈrɛd.i/ /sɛt/ /ðɛm/ /streɪt/
Anh đã lên trên đó sẵn sàng để nói chuyện phải trái
00:13:46.884 → 00:13:47.917
?
/oʊld/
Họ già à?
00:13:47.917 → 00:13:49.317
.
/ˈrɪ.ə.li/ /oʊld/
Rất già.
00:13:49.317 → 00:13:51.284
?
/wɒt/ /dɪd/ /juː/ /duː/
Vậy anh đã làm gì?
00:13:51.284 → 00:13:53.584
, I ,
/wɛl/ /hæv/ /hɑːrt/ /tɛl/ /ðɛm/ /stɒp/
Anh không đành lòng bắt họ dừng lại,
00:13:53.584 → 00:13:54.884
, , .
/bɪˈkɔːz/ /wɛl/ /ɡʊd/ /fɔːr/ /ðɛm/
bởi vì, tốt cho họ mà.
00:13:54.884 → 00:13:56.717
I ,
/dʒʌst/ /ðɛm/ /ˈbɪldɪŋ/
Vậy nên anh chỉ chào mừng họ đến với khu nhà
00:13:56.717 → 00:13:58.017
a ,
/hæd/ /hɑːrd/
lấy kẹo cứng,
00:13:58.017 → 00:14:02.850
.
/sʌm/ /ænd/ /ðɛn/ /lɛft/
gật đầu lấy lệ với mấy nhận xét phân biệt chủng tộc và đi về
00:14:02.850 → 00:14:04.484
/ˈoʊ.vər/ /nɛkst/ /ˈkʌpəl/
Những ngày hôm sau
00:14:04.484 → 00:14:07.584
.
/ænd/ /biː/ /ðæn/ /ˈɛv.ər/
Bác Barney và dì Robin tiếp tục hạnh phúc hơn bao giờ hết.
00:14:07.584 → 00:14:09.851
.
/ænd/ /ænd/ /faɪt/
Còn bác Marshall và dì Lily thì vẫn cãi nhau.
00:14:09.851 → 00:14:12.450
I .
/kɛr/ /ɪf/ /ˈdɪʃɪz/ /dʌn/
Anh không quan tâm liệu chén bát được rửa hay chưa
00:14:12.450 → 00:14:14.217
, , .
/ɪf/ /juː/ /kɛr/ /juː/ /duː/ /ɪt/
Được, nếu em quan tâm thì đi mà rửa.
00:14:14.217 → 00:14:17.617
. I .
/ɡreɪt/ /ðɛn/ /kɛr/ /ɪf/ /juː/ /hæv/
Tuyệt, vậy thì em cóc quan tâm nếu anh có lên đỉnh hay không
00:14:17.617 → 00:14:19.450
, .
/ɪf/ /juː/ /kɛr/ /juː/ /duː/ /ɪt/
Nếu anh quan tâm thì tự đi mà làm.
00:14:19.450 → 00:14:22.651
I 18 a .
/wɛnt/ /wɪˈðaʊt/ /tʌtʃ/ /ˈwʊm.ən/
Anh đã trải qua 18 năm mà không động vào phụ nữ
00:14:22.651 → 00:14:23.984
I .
/kæn/ /duː/ /ɪt/ /əˈɡɛn/
Anh có thể làm lại đấy.
00:14:23.984 → 00:14:25.717
.
/juː/ /maɪt/ /hæv/
Anh có thể sẽ phải làm đấy.
00:14:25.717 → 00:14:28.250
I
/ænd/ /hɪr/ /mɔːr/
Còn bố thì phải tiếp tục nghe kèn túi
00:14:28.250 → 00:14:35.317
a . .
/ðæn/ /deɪ/
nhiều hơn cả cuộc diễu hành lễ thánh Patty.
00:14:35.317 → 00:14:36.518
I .
/noʊ/ /wɒt/ /duː/
Tớ không biết phải làm gì cả.
00:14:36.518 → 00:14:38.550
I a .
/ænd/ /hæv/ /ˈnɛv.ər/ /hæd/ /faɪt/ /lɔːŋ/
Lily và tớ chưa bao giờ cãi nhau lâu đến vậy.
00:14:38.550 → 00:14:39.984
I .
/laɪk/ /ˈiːvən/
Cứ như là tớ không tồn tại vậy.
00:14:39.984 → 00:14:43.017
, , .
/ɒn/ /ˈsʌndeɪ/ /ˈmɔːr.nɪŋ/ /ʃiː/ /ˈpænkeɪk/
Sáng Chủ nhật, cô ấy làm bánh kếp đó, Ted
00:14:43.017 → 00:14:45.583
.
/ˈpænkeɪk/ /ænd/
Bánh kếp với dải ngô
00:14:45.583 → 00:14:47.251
.
/jʊr/ /oʊn/ /fɔːlt/
Đó là lỗi của cậu mà.
00:14:47.251 → 00:14:50.217
.
/juː/ /tʊk/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/ /ədˈvaɪs/
Cậu nghe lời khuyên của Barney đấy.
00:14:50.217 → 00:14:53.251
, .
/wɛl/ /ˈmeɪbi/ /hæz/ /ɪt/ /ɔːl/ /aʊt/
Có lẽ Barney mới hiểu chuyện.
00:14:53.251 → 00:14:56.217
.
/hiː/ /ænd/ /bɛst/ /ˈkʌpəl/ /naʊ/
Cậu ấy và Ro-Ro giờ là cặp đôi tuyệt nhất rồi còn gì.
00:14:56.217 → 00:14:58.284
I .
/ænd/ /hæv/
Lily và tớ bị truất ngôi rồi.
00:14:58.284 → 00:14:59.717
, .
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /ɪt/
Cậu biết không, tớ không tin chuyện đó.
00:14:59.717 → 00:15:01.451
, ,
/ɔːl/ /ðæt/
Mấy cái thứ dễ thương đáng yêu đó
00:15:01.451 → 00:15:02.683
.
/ðɛm/
không phải là họ.
00:15:02.683 → 00:15:06.984
I a .
/ænd/ /noʊ/ /fɔːr/ /fækt/ /ðæt/ /heɪts/
Và tớ biết vì sự thật là Robin ghét biệt danh lắm.
00:15:06.984 → 00:15:08.384
, .
Cảm ơn, Robbsy-wobbsy.
00:15:08.384 → 00:15:11.217
, I .
/duː/
Em không chơi biệt danh nhé.
00:15:11.217 → 00:15:13.583
, ?
/ˈfɪnɪʃt/ /wɪð/ /spɔːrts/
Đọc xong phần thể thao chưa, Sherbs?
00:15:13.583 → 00:15:16.817
, .
/ˈsɪəriəsli/ /stɒp/
Nghiêm túc đấy, dừng lại đi.
00:15:16.817 → 00:15:18.984
, , .
Này Robin, là T-Mose đây
00:15:18.984 → 00:15:22.183
, I .
/laɪk/ /ðɛm/ /ɒn/ /juː/ /ˈiː.ðər/
Em cũng không thích anh có biệt danh.
00:15:22.183 → 00:15:24.384
, .
/wɛl/ /ʃiː/ /ˈɒbviəsli/ /ðɛm/ /naʊ/
Rõ ràng giờ cô ấy thích nó rồi.
00:15:24.384 → 00:15:26.083
,
/ænd/ /kʌm/ /ɒn/
Và coi nào
00:15:26.083 → 00:15:28.484
.
/ˈsʌm.bɒd.i/ /hæd/ /pʊt/ /ɛnd/
ai đó phải đặt dấu chấm hết cho T-Mose chứ.
00:15:28.484 → 00:15:31.317
, .
/noʊ/ /wɒz/ /ˈɔːsəm/
Không, T-Mose tuyệt.
00:15:31.317 → 00:15:35.183
.
/ˈbrɪŋɪŋ/ /ɪt/ /bæk/
Tớ đang nghĩ đến chuyện mang nó trở lại đấy.
00:15:35.183 → 00:15:38.117
a .
/ˈlɪt.əl/ /ˈdɪfrənt/ /təˈdeɪ/
Kèn túi hôm nay nghe lạ nhỉ.
00:15:38.117 → 00:15:39.951
.
/ɔːl/
Nó vang dội hơn.
00:15:39.951 → 00:15:41.384
. .
/ˈbæθruːm/
Ừ, họ đang ở trong phòng tắm đấy.
00:15:41.384 → 00:15:44.384
I .
/θɪŋk/ /ɒn/ /ˈʃaʊər/ /tʃɛr/
Tớ nghĩ họ đang thổi kèn trên ghế tắm đấy.
00:15:44.384 → 00:15:46.418
, I
/ænd/ /dʒʌst/ /laɪk/ /ðæt/ /ˈriːəlaɪzd/
Và chỉ như thế thôi, bố biết
00:15:46.418 → 00:15:49.151
.
/ɪɡˈzæktli/ /haʊ/ /ɡɛt/ /riːl/ /ɒn/ /ænd/
chính xác cách lật bộ mặt thật của Barney và Robin.
00:15:49.151 → 00:15:51.251
, , . ?
/haʊ/ /ænd/
Này Ted. Marshall và Lily sao rồi?
00:15:51.251 → 00:15:53.351
I , I .
/ˈwʌri/ /əˈbaʊt/ /ðoʊz/ /tuː/ /ˈrɪ.ə.li/ /duː/
Em lo lắng cho hai người này, thật sự đấy.
00:15:53.351 → 00:15:54.984
, .
/juː/ /ænd/ /jʊr/ /bɪɡ/ /hɑːrt/
Cậu và tấm lòng lớn lao của cậu.
00:15:54.984 → 00:15:58.817
, . .
/ɪˈnʌf/ /ɪz/ /ʌp/
Được rồi, đủ rồi. Điệu Jig bắt đầu.
00:15:58.817 → 00:16:01.417
, ?
/duː/ /juː/ /miːn/
Ted, ý cậu là gì?
00:16:01.417 → 00:16:02.417
?
/ɡaɪ/
Ai đây?
00:16:02.417 → 00:16:03.717
.
/ɡɛt/ /ðæt/
Chúng ta sẽ làm rõ điều đó.
00:16:03.717 → 00:16:05.617
, I .
/juː/ /siː/ /njuː/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /wɒz/ /rɒŋ/
Hai người thấy đó, tôi biết có chuyện gì đó không ổn ở đây.
00:16:05.617 → 00:16:09.746
, , .
/juː/ /tuː/ /wɜːr/ /ˈhæp.i/
Hai người quá hạnh phúc, quá tỏa sáng, quá biệt danh
00:16:09.746 → 00:16:10.742
.
/æd/ /ʌp/
không được cộng.
00:16:10.742 → 00:16:12.282
?
/juː/ /tuː/ /ˈnɛv.ər/ /faɪt/
Hai người chưa bao giờ cãi nhau ư?
00:16:12.282 → 00:16:14.112
.
/hɔːrs/
Xạo que
00:16:14.112 → 00:16:19.323
... ... .
/juː/ /faɪt/ /ɔːl/ /taɪm/
Hai người cãi nhau suốt.
00:16:19.323 → 00:16:21.051
?
/haʊ/ /wʊd/ /juː/ /noʊ/ /ðæt/
Làm sao anh biết?
00:16:21.051 → 00:16:22.784
.
/toʊld/ /miː/
Phil kể cho tôi.
00:16:22.784 → 00:16:24.182
?
/huː/ /ɪz/
Phil là thằng quái nào?
00:16:24.182 → 00:16:25.847
.
/jʊr/ /ˌdaʊnˈstɛrz/
Hàng xóm lầu dưới của hai người.
00:16:25.847 → 00:16:29.547
. . 12-B.
Chào, tôi là Phil. 12-B.
00:16:29.547 → 00:16:37.217
.
/ænd/ /hɜːrd/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/
Và cậu ấy nghe hết mọi chuyện.
00:16:37.217 → 00:16:39.184
/miː/ /ðæt/ /ænd/
Vậy là Phil kể với tôi rằng Ro-Ro và Barn bão
00:16:39.184 → 00:16:41.483
... a .
/hæv/ /ˈfaɪtɪŋ/ /lɒt/
cãi nhau rất nhiều.
00:16:41.483 → 00:16:46.550
?
/kɛr/ /ɪkˈspleɪn/
Muốn giải thích không?
00:16:46.550 → 00:16:50.517
. .
/ˈɛv.ri.θɪŋ/ /wɒz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɡreɪt/
Được rồi, mọi chuyện đang tuyệt.
00:16:50.517 → 00:16:53.251
/aʊər/ /wɜːr/ /ˈwɜːrkɪŋ/
Kĩ thuật né tránh cãi lộn của tụi tớ đang có hiệu quả tốt
00:16:53.251 → 00:16:56.051
.
/ənˈtɪl/ /wiː/ /wɛnt/ /ɒn/ /ðæt/ /trɪp/ /læst/ /ˈwiːkɛnd/
cho đến khi tụi tớ đi trượt tuyết vào cuối tuần vừa rồi.
00:16:56.051 → 00:16:59.750
I
/ðæt/ /ˈɑːrɡjʊmənt/ /wɒz/
Vậy là anh chỉ cho Marshall thấy Lily cãi nhau rất là chuối
00:16:59.750 → 00:17:02.284
.
/ænd/ /naʊ/ /ˈnɛv.ər/ /hæv/ /wɒʃ/ /əˈnʌðər/ /dɪʃ/
và giờ cậu ấy không phải rửa chén bát nữa.
00:17:02.284 → 00:17:03.717
.
/haɪ/ /tuː/
Đập tay nào.
00:17:03.717 → 00:17:05.084
.
/ˈtɛrɪbl/ /ədˈvaɪs/
Đó là lời khuyên kinh khủng đấy.
00:17:05.084 → 00:17:07.418
?
/juː/ /əˈɡriː/ /wɪð/
Em đồng ý với Lily à?
00:17:07.418 → 00:17:11.850
... ...
/juː/
00:17:11.850 → 00:17:14.951
: , . a ,
/noʊ/ /əˈbaʊt/ /ɡɛt/ /faɪt/
Ôi không, tụi mình sắp cãi nhau rồi,
00:17:14.951 → 00:17:16.151
I .
/ænd/ /rʌn/ /əˈweɪ/
và mình không thể đi đâu cả.
00:17:16.151 → 00:17:18.318
: I .
/teɪk/ /maɪ/ /kloʊðz/ /ɒf/
Mình không thể cởi áo ra.
00:17:18.318 → 00:17:20.351
. I .
/ʌp/ /hɪr/ /ɡɛt/
Ở đây lạnh cóng. Mình bị giảm thân nhiệt mất.
00:17:20.351 → 00:17:25.984
I ? ?
/ˈmeɪbi/ /kæn/ /dʒʌmp/ /ɪt/ /ˈmeɪbi/ /dʒʌst/ /maɪ/ /pænts/
Có lẽ mình nên nhảy? Có lẽ chỉ lột quần thôi?
00:17:25.984 → 00:17:32.151
, ? I .
/θɪŋ/ /ɪz/ /ˈoʊ.vər/ /θɪŋk/
Chuyện không cãi nhau này chấm dứt chứ hả? Em nghĩ là vậy.
00:17:32.151 → 00:17:34.384
?! I a !
/haʊ/ /kʊd/ /juː/ /əˈɡriː/ /wɪð/ /bɪˈliːv/ /ðæt/ /juː/ /ɡɛt/ /faɪt/ /əˈbaʊt/
Làm sao em có thể đồng ý với Lily?! Em không thể tin anh khiến Lily cãi nhau về chuyện này đấy!
00:17:34.384 → 00:17:36.050
!
/ðæn/ /hɪm/
Cô ấy lùn hơn cậu ấy
00:17:36.050 → 00:17:37.783
.
/ænd/ /ɪt/ /ɛnd/ /ðɛr/
Và nó chưa kết thúc ở đó
00:17:37.783 → 00:17:38.850
.
/ˈfaɪtɪŋ/ /ˈɛv.ər/ /sɪns/
Tụi tớ đã cãi nhau từ lúc đó tới giờ.
00:17:38.850 → 00:17:41.217
--
/ɔːl/ /ðoʊz/ /wiː/ /ˈhævɪŋ/
Mấy cuộc cãi nhau đó, tụi em tránh không xảy ra
00:17:41.217 → 00:17:42.619
.
/ðeɪ/ /ɔːl/ /bæk/ /əˈraʊnd/
nhưng chúng cứ quay lại
00:17:42.619 → 00:17:43.618
...
/bæɡ/
Túi quần lót...
00:17:43.618 → 00:17:45.184
.
/taɪ/
Cái cà vạt mà Robin đã sát hại.
00:17:45.184 → 00:17:46.951
I .
/ˈtaɪni/ /ˈkæmərə/
Máy quay nhỏ em tìm được ở đầu giường
00:17:46.951 → 00:17:50.284
a .
/haʊ/ /ʃɑːrp/
Đó là cách lấy nét được đằng sau nhé.
00:17:50.284 → 00:17:51.984
, a
/ˈmɔːr.nɪŋ/ /hiː/ /ɒn/ /bæɡ/ /aɪs/
Sáng thứ hai, anh ấy ngồi lên một túi đá
00:17:51.984 → 00:17:53.984
. ...
/ænd/ /ɡeɪm/ /teɪp/ /fɔːr/ /taɪm/
và nghiên cứu băng thu hình. Barney, nói cả trăm lần rồi
00:17:53.984 → 00:17:54.884
I ... ...
/juː/ /ɡɛt/ /biː/ /ɡʊd/ /ˈfʊtbɔːl/
00:17:54.884 → 00:17:56.451
, !
/wuː/
00:17:56.451 → 00:17:57.783
/wɪˈðaʊt/
00:17:57.783 → 00:17:58.384
! .
/ænd/ /dʌz/ /meɪk/ /ɪt/ /ˈɛn.i/ /lɛs/ /ˈkriːpi/
00:17:58.384 → 00:18:02.217
I ! I !
/njuː/ /ɪt/ /njuː/ /juː/ /ɡaɪz/ /wɜːr/ /ˈæktɪŋ/ /kjuːt/ /ænd/ /ˈpɜːr.fɪkt/
Tôi biết mà! Tôi biết hai người đang diễn quá dễ thương và hoàn hảo.
00:18:02.217 → 00:18:05.517
,
/lʊk/ /wiː/ /wɜːr/ /dʒʌst/ /sɪk/ /ˈɛv.ri.wʌn/ /aʊt/
Nghe đây, tụi này chán nghe mấy người chứ chỉ ra
00:18:05.517 → 00:18:07.284
.
/haʊ/ /rɪˈleɪʃənʃɪps/ /wiː/ /boʊθ/
tụi này dở trong các mối quan hệ như thế nào.
00:18:07.284 → 00:18:10.417
, a .
/ɪt/ /wɒz/ /sɔːrt/ /naɪs/ /biː/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /ˈkʌpəl/ /fɔːr/ /ˈmɪn.ɪt/
Phải, làm một cặp đôi hoàn hảo trong vài phút cũng tốt
00:18:10.417 → 00:18:11.984
: I .
/njuː/ /juː/ /wɜːr/ /ˈlaɪɪŋ/
Tớ biết hai người nói dối mà.
00:18:11.984 → 00:18:15.251
.
/juː/ /weɪk/ /ʌp/ /ˈprɪti/ /ˈɜːr.li/
Hai người được thức tỉnh sớm tránh sa ngã nhờ có T-Mose đấy.
00:18:15.251 → 00:18:18.017
.
/stɒp/ /ɪt/
Thôi đi.
00:18:18.017 → 00:18:20.651
( ): , .
/vɔɪs/ /ˈrɛd.i/
Marshall, bữa tối xong rồi
00:18:20.651 → 00:18:23.351
-- ?
/dɪd/ /juː/ /dɪd/ /juː/ /meɪk/ /ˈɛn.i/ /fɔːr/ /miː/
Em có nấu gì cho anh không?
00:18:23.351 → 00:18:33.017
, .
/noʊ/ /bʌt/ /jʊr/ /ˈfeɪvərɪt/
Không, như toàn món anh thích thôi.
00:18:33.017 → 00:18:35.917
(): .
Này
00:18:35.917 → 00:18:37.917
.
/wiː/ /niːd/ /jʊr/ /ədˈvaɪs/
Tụi này cần lời khuyên của các cậu
00:18:37.917 → 00:18:39.917
:
/ænd/ /toʊld/ /ænd/
Thế là bác Barney và dì Robin kể cho dì Lily và bác Marshall
00:18:39.917 → 00:18:41.150
.
/ɔːl/ /əˈbaʊt/ /ðɛr/ /ˈfaɪtɪŋ/
về tất cả các cuộc cãi nhau của họ.
00:18:41.150 → 00:18:42.484
, ,
/ænd/ /dʒʌst/ /seɪ/ /ðæt/
Và cứ nói thế này so với những chuyện này,
00:18:42.484 → 00:18:55.284
.
/ðɛr/ /ˈlɪt.əl/ /ˈdɪʃɪz/ /ˈprɪti/
có vẻ vụ chén bát của họ chỉ là chuyện nhỏ.
00:18:55.284 → 00:18:56.618
,
/ænd/ /ɛnd/
Và cuối cùng,
00:18:56.618 → 00:18:58.984
.
/ænd/ /boʊθ/ /hæd/ /seɪm/ /riˈækʃən/
Lily và Marshall đều có những phải ứng giống nhau.
00:18:58.984 → 00:19:02.117
I .
/wɒʃ/ /maɪ/ /ˈdɪʃɪz/ /raɪt/ /əˈweɪ/ /naʊ/ /ənˈtɪl/ /deɪ/ /daɪ/
Anh sẽ rửa chén bát ngay lập tức từ giờ đến khi chết.
00:19:02.117 → 00:19:03.484
I .
/kɛr/ /wɛn/ /juː/ /wɒʃ/ /ˈdɪʃɪz/
Em không quan tâm khi nào anh rửa chén cả.
00:19:03.484 → 00:19:06.850
a ,
/bʌt/ /ɪf/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /laɪk/ /naɪs/
Nhưng nếu có dính pho mai như ziti hảo hạn
00:19:06.850 → 00:19:08.884
, ? , .
/liːst/ /ɪt/ /kɔːrs/ /ˈbeɪbi/
ít ra cũng tráng sơ qua được chứ? Đương nhiên rồi cưng
00:19:08.884 → 00:19:10.050
, I .
/lʌv/ /juː/
Em yêu anh
00:19:10.050 → 00:19:12.683
I , . : ?
/lʌv/ /juː/ /siː/
Anh cũng yêu em Thấy chưa?
00:19:12.683 → 00:19:14.217
, ?
/raɪt/ /ðɛr/ /haʊ/ /dɪd/ /juː/ /dʒʌst/ /duː/ /ðæt/
Ngay đấy đấy, sao hai người làm được điều đó vậy?
00:19:14.217 → 00:19:15.251
?
/juː/ /dʒʌst/ /fɪks/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/
Hai người giải quyết như thế nào vậy?
00:19:15.251 → 00:19:16.551
I .
/noʊ/
Tớ không biết
00:19:16.551 → 00:19:19.217
I .
/ɡɛs/ /ˈsʌm.taɪmz/ /juː/ /dʒʌst/ /hæv/ /sɛt/ /jʊr/
Tớ đoán đôi khi các cậu chỉ phải để cái tôi qua một bên.
00:19:19.217 → 00:19:22.351
.
/rɪˈmɛm.bər/ /lʌv/ /ðæt/ /juː/ /hæv/
Ừ, và nhớ tình yêu mà các cậu đang có
00:19:22.351 → 00:19:30.584
.
/fɔːr/ /ðæt/ /ˈʌð.ər/ /ˈpɜːrsən/ /ɪz/ /weɪ/ /mɔːr/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /ðæn/ /ˈwɪnɪŋ/
với người khác quan trọng hơn việc thắng thua.
00:19:30.584 → 00:19:32.650
/mɔːr/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /ðæn/ /ˈwɪnɪŋ/
Quan trọng hơn thắng thua á
00:19:32.650 → 00:19:34.084
, .
/stɒp/ /stɒp/ /ɪt/
Thôi, thôi đi.
00:19:34.084 → 00:19:36.050
, ?
/ˈsɪəriəsli/ /ˈsiːkrɪt/
Nghiêm túc đấy, bí mật là gì vậy?
00:19:36.050 → 00:19:39.650
, , ,
/lʊk/ /meɪ/ /biː/ /ˈoʊ.vər/
Được rồi, nghe này, thời kì trăng mật có lẽ đã qua rồi,
00:19:39.650 → 00:19:42.984
.
/bʌt/ /naʊ/ /juː/ /kæn/ /ɡɛt/ /riːl/ /stʌf/
nhưng giờ các cậu có thể đi vào thực tế được rồi đấy.
00:19:42.984 → 00:19:44.217
,
/ænd/ /ˈɒnɪstli/
Và thành thật mà nói,
00:19:44.217 → 00:19:46.817
.
/bɛst/ /pɑːrt/
đó là phần hay nhất đấy.
00:19:46.817 → 00:19:47.917
.
/ɡʊd/ /naɪt/
Chúc ngủ ngon.
00:19:47.917 → 00:19:50.084
?
/wɒt/ /duː/ /wiː/ /duː/ /naʊ/
Vậy giờ tụi mình làm gì đây?
00:19:50.084 → 00:19:52.018
I
/ɡɛs/ /wiː/ /stɑːrt/ /mɔːr/
Em đoán tụi mình phải nói chuyện nhiều hơn
00:19:52.018 → 00:19:53.250
.
/ænd/ /ɡɛt/ /riːl/ /stʌf/
và thực tế hơn.
00:19:53.250 → 00:19:54.684
.
00:19:54.684 → 00:19:56.183
a .
Hay là có thanh ngang trong thang máy đấy.
00:19:56.183 → 00:19:57.550
, . .
/ˈbɛt.ər/
Ồ, thế hay hơn.
00:19:57.550 → 00:19:59.851
, ?
/wɒt/ /ɪf/ /bɛst/ /ˈkʌpəl/ /wɜːrld/
Này, chúng ta không phải cặp đôi tuyệt nhất thế giới thì có sao?
00:19:59.851 → 00:20:02.317
. a . .
/ˈtoʊtəli/ /ˌkɒmpɪˈtɪʃən/ /noʊ/
Đúng thế. Đây có phải thi thố gì đâu. Không.
00:20:02.317 → 00:20:03.350
!
/wiː/ /wɪn/
Tụi mình thắng rồi.!
00:20:03.350 → 00:20:04.984
!
/bɛst/ /ˈkʌpəl/ /wɜːrld/
Cặp đôi tuyệt nhất thế giới.
00:20:04.984 → 00:20:09.617
, !
/wuː/
00:20:09.617 → 00:20:10.884
?
/ɡɛs/ /wɒt/
Đoán đi?
00:20:10.884 → 00:20:11.984
/ðiːz/
Mấy cái li này
00:20:11.984 → 00:20:13.651
.
bằng nhựa.
00:20:13.651 → 00:20:15.784
.
/wiː/ /kæn/ /dʒʌst/ /θroʊ/ /ðɛm/ /əˈweɪ/
Vậy chúng ta có thể ném chúng đi.
00:20:15.784 → 00:20:18.450
.
/ðæt/ /noʊ/ /ˈdɜːrti/ /ˈdɪʃɪz/
Điều đó có nghĩa không còn chén bát bẩn trong bồn rửa chén
00:20:18.450 → 00:20:20.517
, .
/ˈdɜːrti/
Anh hư thật đấy.
00:20:20.517 → 00:20:25.184
I .
/ˈmeɪbi/ /ʃʊd/ /liːv/ /juː/
Có lẽ em nên cho anh vào bồn rửa chén
00:20:25.184 → 00:20:27.884
: ,
/ænd/ /wʌns/ /ðæt/ /fɜːrst/ /ˈɑːrɡjʊmənt/ /wɜːrkt/ /aʊt/
Và một khi lần tranh cãi đầu tiên được giải quyết ,
00:20:27.884 → 00:20:29.251
,
/ɔːl/ /ðoʊz/ /ˈʌð.ər/
thì tất cả các lần tranh cãi khác,
00:20:29.251 → 00:20:32.850
, , .
/wɛl/ /ðeɪ/ /ˈbɛt.ər/
cũng có vẻ tốt hơn