00:00:00.867 → 00:00:02.135
, 2010,
/kɪdz/ /fɔːl/
Các con, vào thu năm 2010,
00:00:02.135 → 00:00:03.403
I .
/wɒz/ /maɪ/ /ˈvɛr.i/ /fɜːrst/
bố chủ xị lễ Tạ ơn đầu tiên của mình.
00:00:03.403 → 00:00:05.539
I .
/ænd/ /ɪt/ /biː/
Và bố muốn nó phải thật khó quên.
00:00:05.539 → 00:00:09.943
, ...
/ɪnˈstɛd/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /fɪl/ /ˈtɜːrki/ /wɪð/
Thay vì nhồi, tớ sẽ lấp đầy con gà tây
00:00:09.943 → 00:00:11.662
a .
/ˈslaɪtli/ /ˈtɜːrki/
bằng một con gà tây nhỏ hơn
00:00:11.662 → 00:00:14.081
a !
Nó được gọi là Gà gà tây tây!
00:00:14.081 → 00:00:16.249
A ? .
Gà gà tây tây
00:00:16.249 → 00:00:19.086
, . : , I
/wɒz/ /ðɛr/ /fɔːr/
Tớ đã ở đó khi
00:00:19.086 → 00:00:22.255
"." .
/hiː/
cuộc lồng ghép diễn ra. Anh ấy đã dùng cái bót giầy (để nhét chân vào giầy @:@)
00:00:22.255 → 00:00:24.424
.
/biː/ /ˈhævɪŋ/
Tớ sẽ xí phần sườn
00:00:24.424 → 00:00:26.059
. , .
/jʊr/ /ɔːl/ /raɪt/ /dɛd/ /hɪr/
Mất phần. Được rồi, chỗ này như nghĩa địa vậy
00:00:26.059 → 00:00:27.694
a .
/kɔːl/ /ɪt/ /ˈlɪt.əl/ /ˈɜːr.li/
Tớ về sớm đây
00:00:27.694 → 00:00:29.379
? ! .
/wɒt/ /noʊ/ /juː/ /ɡoʊ/ /naʊ/
Gì? Không! Cậu không được đi
00:00:29.379 → 00:00:31.098
.
/naɪt/ /bɪˈfɔːr/
Đây là đêm trước lễ Tạ Ơn.
00:00:31.098 → 00:00:32.466
.
/ˈkɒlɪdʒ/ /tʃɪks/ /bæk/ /taʊn/
Các "gà" đại học sẽ quay lại phố.
00:00:32.466 → 00:00:33.934
a
/ðɛr/ /dʒʌst/
Mẹ chúng vừa bình luận ác ý
00:00:33.934 → 00:00:35.469
.
/əˈbaʊt/ /ðeɪ/
về cân nặng của chúng
00:00:35.469 → 00:00:36.603
a ,
/ðeɪ/ /hɜːr/
Chúng nó gọi các bà ấy là quỷ cái
00:00:36.603 → 00:00:37.938
, .
/bʌt/ /diːp/ /daʊn/ /ðeɪ/ /noʊ/ /raɪt/
nhưng trong sâu thẳm, chúng nó biết các bà đã đúng
00:00:37.938 → 00:00:39.489
,
/ænd/ /əˈbaʊt/ /wɔːk/ /θruː/ /ðæt/ /dɔːr/
Và chúng nó sắp sửa bước qua cánh cửa đó
00:00:39.489 → 00:00:40.891
/wɛr/ /wiː/ /wɪl/ /biː/
nơi chúng ta đang đợi
00:00:40.891 → 00:00:44.444
.
/wɪð/ /sʌm/ /laɪt/ /bɪər/ /ænd/ /sʌm/ /hɑːrd/
với một vài ly bia nhẹ và sự tán thành mạnh mẽ.
00:00:44.444 → 00:00:46.813
?
Sao sao nào nào?
00:00:46.813 → 00:00:48.448
. , .
/juː/ /wɒnt/ /ˈɜːr.li/ /mæn/
Cậu không muốn biến sớm chứ hả.
00:00:48.448 → 00:00:51.018
.
/juː/ /kʊd/ /bɪˈkʌm/
Cậu có thể trở thành The Blitz.
00:00:51.018 → 00:00:52.986
a .
/wɒz/ /ɡaɪ/ /wiː/ /njuː/ /ˈkɒlɪdʒ/
Blitz là một gã tụi bố biết thời đại học.
00:00:52.986 → 00:00:54.821
, .
/hiː/ /wɒz/
Buồn thay, hắn bị nguyền rủa.
00:00:54.821 → 00:00:55.856
... ...
/wɛl/ /wɛl/
00:00:55.856 → 00:00:57.257
a .
/ˈkɔːlɪŋ/ /ɪt/ /ˈlɪt.əl/ /ˈɜːr.li/
Tớ sẽ về sớm đây.
00:00:57.257 → 00:00:59.559
... ? .
/juː/ /ʃʊr/ /wiː/ /bɪɡ/
Chắc không? Tụi mình có kế hoạch lớn mà
00:00:59.559 → 00:01:01.828
. a ,
/rɪˈmɛm.bər/ /haʊ/ /læst/ /wiːk/ /wiː/ /faɪərd/ /ʌp/ /ˈsænwɪtʃ/
Nhớ hồi tuần trước tụi mình "nướng" một cái "sandwich",
00:01:01.828 → 00:01:03.530
/ænd/ /wiː/ /dɑːrk/ /saɪd/
và nghe Dark Side of the Moon của Pink Floyd
00:01:03.530 → 00:01:04.965
?
/waɪl/ /ˈwɒtʃɪŋ/
trong khi đang xem "Phù thủy xứ Oz à?
00:01:04.965 → 00:01:05.966
, ,
/wɛl/ /təˈnaɪt/
Tối này
00:01:05.966 → 00:01:08.101
,
/seɪm/ /θɪŋ/
tụi này cũng làm thế,
00:01:08.101 → 00:01:10.137
" "
/ˈoʊnli/ /wɪð/
nhưng với những bài hit hay nhất của Weird Al" Yankovic
00:01:10.137 → 00:01:11.938
.
/ænd/ /naʊ/
và Apocalypse Now.
00:01:11.938 → 00:01:13.707
.
/siː/ /wɒt/ /ˈhæpənz/
Tụi mình sẽ xem chuyện gì sẽ xảy ra
00:01:13.707 → 00:01:17.094
, / : .
/naɪt/ /ænd/ /tʃiːz/ /ænd/
Đây là đêm Kraft/Croft: mac and cheese và Tomb Raider.
00:01:17.094 → 00:01:18.762
!
Phắng đây!
00:01:18.762 → 00:01:21.214
, a ,
/juː/ /siː/ /ˈɛv.ri/ /taɪm/ /lɛft/ /pleɪs/
Mỗi lần Blitz đi khỏi,
00:01:21.214 → 00:01:26.286
.
/ˈsʌm.θɪŋ/ /əˈmeɪzɪŋ/ /ˈhæpənd/
đều có một chuyện đáng ngạc nhiên xảy ra.
00:01:26.286 → 00:01:27.454
! .
/ˈsɒr.i/
Ô, tôi xin lỗi
00:01:27.454 → 00:01:31.575
I .
/θɔːt/ /wɒz/ /maɪ/ /ruːm/
Tôi tưởng đó là phòng tôi.
00:01:31.575 → 00:01:34.895
! !
/kəmˈpliːtli/ /kəmˈpliːtli/
Khỏa thân hoàn toàn!
00:01:34.895 → 00:01:36.363
, ! , !
/mæn/ /mæn/
00:01:36.363 → 00:01:37.998
.
/ænd/ /ˈmuːvi/ /wɒz/ /ˈɔːsəm/
Và phim thì tuyệt đỉnh
00:01:37.998 → 00:01:39.533
, ! , !
/mæn/ /mæn/
00:01:39.533 → 00:01:41.301
,
/ˈmoʊmənt/ /fɜːrst/
Đúng ngay cái lúc Brando lần đầu xuất hiện
00:01:41.301 → 00:01:43.870
" " " ."
/raɪt/ /iːt/ /ɪt/
"Weird Al" hạ màn bài "Eat It."
00:01:43.870 → 00:01:46.039
, ! , !
/mæn/ /mæn/
00:01:46.039 → 00:01:47.574
,
/ænd/ /ˈoʊ.vər/
Và qua nhiều năm,
00:01:47.574 → 00:01:49.810
" " .
"Lời nguyền của Blitz" vẫn tiếp tục.
00:01:49.810 → 00:01:51.678
, .
/wɛl/ /kɔːl/ /ɪt/
Tớ về sớm đây
00:01:51.678 → 00:01:54.481
I 2K1, I .
/dʒʌst/ /ænd/ /stɒp/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
Tớ có Madden 2K1 và không thể thôi nghĩ về nó.
00:01:54.481 → 00:01:55.515
! !
/siː/ /juː/ /ˈleɪtər/
Gặp lại sau
00:01:55.515 → 00:01:56.550
, ! , !
/ɔːl/ /raɪt/ /ˈleɪtər/
Được rồi, tạm biệt! Được rồi! Gặp sau
00:01:56.550 → 00:02:01.254
! !
Tạm biệt
00:02:01.254 → 00:02:03.724
! ' !
/tɜːrn/ /ɒf/
Vòi bể rồi! Không tắt được!
00:02:03.724 → 00:02:07.427
!
/friː/ /bɪər/ /fɔːr/ /ˈɛv.ri.wʌn/
Bia miễn phí cho mọi người.
00:02:07.427 → 00:02:09.262
!
/friː/ /bɪər/ /fɔːr/ /ˈɛv.ri.wʌn/
Bia miễn phí cho mọi người!
00:02:09.262 → 00:02:10.764
!
/friː/ /bɪər/ /fɔːr/ /ˈɛv.ri.wʌn/
Bia miễn phí cho mọi người!
00:02:10.764 → 00:02:14.000
, ! , !
/mæn/ /mæn/
00:02:14.000 → 00:02:15.402
?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/
Mọi người biết gì không?
00:02:15.402 → 00:02:17.471
, -- .
/ɡoʊ/ /liːv/ /ˈɜːr.li/ /duː/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Ted, đi đi--về sớm và làm cái gì đó chán ngắt đi.
00:02:17.471 → 00:02:20.474
... .
/dʒʌst/ /bleɪm/ /ʌs/ /ɪf/ /juː/ /bɪˈkʌm/
Đừng có trách tụi này nếu cậu biến thành The Blitz.
00:02:20.474 → 00:02:21.975
, ...
/ɔːl/ /raɪt/ /fɜːrst/ /ɔːl/
Được rồi, trước hết
00:02:21.975 → 00:02:24.811
a ,
/ˈnʌθ.ɪŋ/ /əˈbaʊt/
Không có gì chán với việc mang Gà gà tây tây
00:02:24.811 → 00:02:27.080
. ,
/ˈkɒpiraɪt/ /ænd/
đăng kí bảng quyền cả. Và thứ hai,
00:02:27.080 → 00:02:29.783
I " " .
/bɪˈliːv/ /ɪz/ /riːl/
tớ không tin "Lời nguyền của The Blitz" là thật
00:02:29.783 → 00:02:32.319
, .
/kɪdz/ /lɪv/ /rɪˈɡrɛt/ /ðoʊz/ /wɜːrdz/
Các con, bố sống để hối hận với những lời đó.
00:02:32.319 → 00:02:34.254
, " "
/juː/ /siː/ /kʊd/ /biː/
Các con thấy đó "Lời nguyền của Blitz" có thể chuyền
00:02:34.254 → 00:02:36.656
, .
/ˈpɜːrsən/ /nɛkst/ /ˈɛn.i/ /ˈmoʊmənt/
từ người này sang người khác, bất cứ lúc nào.
00:02:36.656 → 00:02:38.458
,
/hæd/
Blitz bị dính lời nguyền từ Jerry Windheim,
00:02:38.458 → 00:02:40.894
,
/bæk/ /ˈfrɛʃmən/ /jɪr/ /huː/ /ɪt/ /bɪˈfɔːr/ /ðæt/
hồi năm nhất, người cũng bị dính nó trước đó
00:02:40.894 → 00:02:42.429
.
từ Davey Beaterman.
00:02:42.429 → 00:02:43.797
, ,
/əˈrɪdʒɪnəl/
Blitz chính hiệu, Matt Blitz,
00:02:43.797 → 00:02:46.166
a '60s.
/wɒz/ /ɡaɪ/ /huː/ /wɛnt/ /bæk/
là người đến Wesleyan những năm 60.
00:02:46.166 → 00:02:48.935
.
/hiː/ /aʊt/ /raɪt/ /bɪˈfɔːr/ /skuːl/ /wɛnt/
Ông ấy rời khỏi trường trước khi nó trở thành trường cho cả nữ sinh
00:02:48.935 → 00:02:56.276
, ...
/ænd/ /ðɛn/ /ˈmɔːr.nɪŋ/
Và rồi, buổi sáng lễ Tạ ơn...
00:02:56.276 → 00:02:58.178
?
/wɒt/ /ˈhæpənd/ /hɪr/
Chuyện quái gì đã xảy vậy?
00:02:58.178 → 00:03:00.247
! , !
/ˈmɔːr.nɪŋ/
Này, chào buổi sáng, Blitz!
00:03:00.247 → 00:03:02.249
, ! , !
/mæn/ /mæn/
00:03:02.249 → 00:03:04.000
, ! , ?
/noʊ/ /noʊ/ /ɡɛt/ /θɪŋ/ /streɪt/
Không, không! Hãy nói chuyện này cho rõ nhé?
00:03:04.000 → 00:03:05.318
I .
Tớ không phải là The Blitz.
00:03:05.318 → 00:03:09.523
* * * *
/maɪ/ /ˈoʊ.vər/ /maɪ/ /ˈoʊ.vər/
00:03:09.523 → 00:03:13.026
* * * *
/maɪ/ /ˈoʊ.vər/ /siː/ /maɪ/ /ˈoʊ.vər/ /siː/
00:03:13.026 → 00:03:17.297
* * * *
/maɪ/ /ˈoʊ.vər/ /maɪ/ /ˈoʊ.vər/
00:03:17.297 → 00:03:22.068
* ... * .
/brɪŋ/ /bæk/ /maɪ/ /pliːz/ /stɒp/
* So bring back my Blitzy... * Im dùm đi.
00:03:22.068 → 00:03:23.403
, .
/faɪn/
Được rồi.
00:03:23.403 → 00:03:25.839
*... . * *... . *
/miː/ /miː/
00:03:25.839 → 00:03:27.240
!
Quý ông!
00:03:27.240 → 00:03:29.876
: ! ! ! !
/ɡruːp/ /weɪt/ /weɪt/ /weɪt/
Quý ông! Khoan đã!
00:03:29.876 → 00:03:31.044
? " "?
/ðæt/
Đó là gì? "Quý ông" là sao?
00:03:31.044 → 00:03:33.113
, , . .
/juː/ /hæd/ /biː/ /ðɛr/
Cậu phải ở đó, Blitz. Phải
00:03:33.113 → 00:03:45.325
!
Tớ không phải là The Blitz!
00:03:45.325 → 00:03:46.359
? ?
00:03:46.359 → 00:03:55.734
, !
/ˈmɔːr.nɪŋ/
Chào buổi sáng, Blitz!
00:03:55.734 → 00:04:04.227
.addic7ed. .addic7ed.
/kɒm/ /kɒm/
00:04:04.227 → 00:04:05.562
, .
/kɪdz/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/
Các con nhớ Zoey chứ.
00:04:05.562 → 00:04:06.930
,
/fɔːr/ /læst/ /tuː/
Hai tháng trước
00:04:06.930 → 00:04:09.833
.
/maɪ/ /laɪf/
Cô ta khiến đời bố trở thành địa ngục
00:04:09.833 → 00:04:10.967
, !
/ɡaɪz/
Cảm ơn mọi người!
00:04:10.967 → 00:04:12.469
!
/læst/ /naɪt/ /wɒz/ /əˈmeɪzɪŋ/
Tối qua thật tuyệt!
00:04:12.469 → 00:04:13.770
!
Quý ông!
00:04:13.770 → 00:04:17.574
...
/ˈdʒɛntl/
Quý...
00:04:17.574 → 00:04:20.944
, ,
/haʊ/ /kʊd/ /juː/ /maɪ/ /bɛst/ /frɛndz/ /wɜːrld/
Sao các người, những đứa bạn thân nhất quả đất
00:04:20.944 → 00:04:23.046
,
/aʊt/ /wɪð/ /maɪ/
lại đi chơi với kẻ thù truyền kiếp của tôi
00:04:23.046 → 00:04:27.083
I ?!
/ðɛn/ /lɛt/ /hɜːr/ /sliːp/ /wɛr/ /kliːn/ /maɪˈsɛlf/
rồi để cô ta ngủ trong bồn tắm nơi mà tôi tắm hàng ngày hả?
00:04:27.083 → 00:04:29.068
, . .
/ˈsɒr.i/ /wiː/ /kæn/ /ɪkˈspleɪn/
Xin lỗi, Ted. Tụi này có thể giải thích
00:04:29.068 → 00:04:31.254
...
/ˈæf.tər/ /juː/ /aʊt/ /læst/ /naɪt/
Sau khi cậu, Blitzed đi về tối hôm qua
00:04:31.254 → 00:04:32.555
!
Tớ không phải là The Blitz!
00:04:32.555 → 00:04:33.790
, ...
/maɪ/
Ôi trời ơi...
00:04:33.790 → 00:04:35.258
!
Đó là Zoey!
00:04:35.258 → 00:04:36.860
.
Kẻ thù của Ted đó.
00:04:36.860 → 00:04:39.362
.
/wɪtʃ/ /aʊər/
Nghĩa là cô ta cũng là kẻ thù của tụi mình
00:04:39.362 → 00:04:43.800
.
/teɪk/ /daʊn/
Hạ gục con quỷ cái đó đi.
00:04:43.800 → 00:04:44.801
?
/jʊr/ /bæk/
Ai ủng hộ cậu nào?
00:04:44.801 → 00:04:45.835
!
/naʊ/ /hæv/ /ˈdɪn.ər/
Giờ thì đi ăn tối nào!
00:04:45.835 → 00:04:48.504
, .
/ˈfɪn.ɪʃ/ /ˈstɔːri/ /rɛd/
Nói cho hết đi, Đỏ
00:04:48.504 → 00:04:51.641
, ,
/wɛl/ /wiː/ /ɔːl/
Được rồi, tụi này bắt đầu động não
00:04:51.641 → 00:04:52.976
.
/weɪz/ /mɛs/ /wɪð/ /hɜːr/
tìm cách gây sự với cô ta
00:04:52.976 → 00:04:55.545
a .
/ðɛr/ /wɜːr/ /lɒt/ /ˈdɪfrənt/ /əˈraʊnd/
Có nhiều ý tưởng xuất thần lắm
00:04:55.545 → 00:04:58.314
... ,
/ænd/ /ðɛn/ /dʒʌst/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /liːv/ /hɜːr/ /ðɛr/
Và rồi tớ sẽ để cô ta ở đó...trần như nhộng
00:04:58.314 → 00:05:02.819
, .
/ˈkændəl/ /bɛd/
mình phủ đầy sáp nến, trói vào giường
00:05:02.819 → 00:05:06.222
, I ,
/noʊ/ /ðæt/ /laɪk/ /ðæt/ /ɡɜːrl/
Barney, tớ biết Ted không ưa con nhỏ đó,
00:05:06.222 → 00:05:08.591
a .
/bʌt/ /ˈlɪt.əl/
nhưng thế thì hơi quá đáng.
00:05:08.591 → 00:05:11.361
-- ?
/weɪt/ /laɪk/ /ðæt/ /ɡɜːrl/
Khoan, Ted không ưa con nhỏ đó à
00:05:11.361 → 00:05:12.428
. ...?
Được rồi,...?
00:05:12.428 → 00:05:13.630
, I .
/wɛl/ /ɪt/
Để tớ lo.
00:05:13.630 → 00:05:14.931
?
/juː/ /siː/ /ðæt/
Thấy cái khăn quàng cổ lụa đó không?
00:05:14.931 → 00:05:22.505
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /stiːl/ /ɪt/
Tớ sẽ đi chôm nó.
00:05:22.505 → 00:05:27.177
I... ?
/kæn/ /hɛlp/ /juː/
Tôi giúp gì được cho cô?
00:05:27.177 → 00:05:29.379
.
/maɪ/ /neɪm/ /ɪz/
Tôi là Lily Aldrin.
00:05:29.379 → 00:05:31.848
a , ...
/frɛnd/ /juː/ /ˈbɛt.ər/
Tôi là bạn củaTed Mosby, nên tốt hơn là cô....
00:05:31.848 → 00:05:34.184
? ?!
Cô là Lily Aldrin? Họa sĩ à?!
00:05:34.184 → 00:05:36.586
, .
/wɛl/
Vâng
00:05:36.586 → 00:05:37.620
!
/əˈmeɪzɪŋ/
Cô thật tuyệt!
00:05:37.620 → 00:05:39.822
I a .
/bɔːt/ /jʊr/ /ˈɒnlaɪn/
Tôi mua cả đống tranh của cô trên mạng
00:05:39.822 → 00:05:41.791
?! .
/ðæt/ /wɒz/ /juː/
Đó là cô à? Vâng
00:05:41.791 → 00:05:44.928
! !
Ôi, cảm ơn.
00:05:44.928 → 00:05:47.430
, , , ,
/lʊk/ /nʌn/ /ʌs/ /fɔːr/ /ɪt/ /ˈhæpən/ /bʌt/ /wɛl/
Nghe nè, không ai có ý để chuyện xảy ra như thế, nhưng
00:05:47.430 → 00:05:51.634
.
/wiː/ /hæd/ /ˈɔːsəm/ /naɪt/ /wɪð/ /hɜːr/
nhưng tụi em đã có một đêm thật đỉnh với cô ấy.
00:05:51.634 → 00:05:55.288
!
Quý ông!
00:05:55.288 → 00:06:03.213
, .
/ænd/ /ðɛn/ /θɪŋ/ /ˈhæpənd/
Và rồi, chuyện điên rồ nhất đã xảy ra.
00:06:03.213 → 00:06:04.747
I a ?
/mɪst/ /dɔːɡ/
Tớ lỡ mất chú chó trượt ván à?
00:06:04.747 → 00:06:06.649
, .
/bʌt/ /ðæt/ /ˈkreɪzi/ /pɑːrt/
Phải, nhưng chưa phải là phần điên nhất.
00:06:06.649 → 00:06:08.218
?
/ɪt/
Chưa à?
00:06:08.218 → 00:06:09.352
, .
Được rồi, Marshall.
00:06:09.352 → 00:06:11.304
?
/truːθ/
Thật hay thách?
00:06:11.304 → 00:06:12.522
, .
/ˈɔːsəm/
Được rồi, hay nè.
00:06:12.522 → 00:06:14.924
, .
/wɛl/ /lɛt/ /miː/ /duː/
Lily không tôi nói thật.
00:06:14.924 → 00:06:15.992
, .
nên thách
00:06:15.992 → 00:06:17.360
.
Được rồi.
00:06:17.360 → 00:06:21.097
I a
/juː/ /sɛnd/ /ˈpɪk.tʃər/ /jʊr/
Tôi thách anh gửi hình "cây xúc xích" của anh
00:06:21.097 → 00:06:25.785
a .
/kəmˈpliːt/
đến một người hoàn toàn xa lạ
00:06:25.785 → 00:06:27.737
!
/bɛst/ /aɪˈdɪ.ə/ /ˈɛv.ər/
Ý tưởng hay nhất!
00:06:27.737 → 00:06:29.906
!
/wɜːrst/ /aɪˈdɪ.ə/ /ˈɛv.ər/
Ý tưởng tệ nhất!
00:06:29.906 → 00:06:31.991
.
/maɪ/ /ʌp/ /sʌm/
"Cây xúc xích" của tớ đang nằm trong túi của người lạ nào đó.
00:06:31.991 → 00:06:38.114
, I .
/ɪf/ /ðɛr/ /foʊn/ /wɒz/ /ɒn/ /ðɛm/
Nếu điện thoại có rung, về cơ bản tớ đã "cọ xát" với họ
00:06:38.114 → 00:06:39.782
. .
Phải. Được rồi
00:06:39.782 → 00:06:41.050
.
/ˈɛv.ri.bɒd.i/ /aʊt/ /ˈnʌmbərz/
Mọi người nói to con số bất kì nào.
00:06:41.050 → 00:06:42.552
. 4, 8... . 4, 8...
00:06:42.552 → 00:06:44.821
15, 16, 23, 42!
15, 16, 23, 42!
00:06:44.821 → 00:06:48.258
... !
/ænd/ /sɛnd/
Và gửi!
00:06:48.258 → 00:06:49.792
. , ?
/weɪt/ /wɒz/ /ðɛr/
Khoan. Blitz cũng ở đó à?
00:06:49.792 → 00:06:53.062
! !
Quý ông! Quý ông!
00:06:53.062 → 00:06:54.797
, I .
/wɒz/ /ðɛr/ /fɔːr/ /hoʊl/ /θɪŋ/
Tớ đã ở đó.
00:06:54.797 → 00:06:55.865
/ˈsʌm.θɪŋ/ /miː/ /dʒʌst/ /sɛd/
Điều gì đó trong tớ nói rằng
00:06:55.865 → 00:06:58.768
" " a .
/θɛft/ /kæn/ /weɪt/ /naɪt/
Trò"Grand Theft Auto" có thể đợi một đêm.
00:06:58.768 → 00:07:00.603
--
/ɪt/ /wɒz/
Nó thật là huyền...
00:07:00.603 → 00:07:02.488
, ' --
/weɪt/ /fɔːr/ /liːv/ /kɔːz/ /naʊ/
đợi Ted đi đã vì giờ cậu ấy đã là The Blitz--
00:07:02.488 → 00:07:04.824
-- . !
-- thoại. Huyền thoại!
00:07:04.824 → 00:07:06.109
!
Tớ không phải là The Blitz!
00:07:06.109 → 00:07:07.410
, .
/əˈfreɪd/ /juː/
Tớ sợ là cậu đó, Ted.
00:07:07.410 → 00:07:09.379
, ,
/juː/ /siː/ /wɛn/ /juː/ /lɛft/ /læst/ /naɪt/
Cậu thấy đó, tối qua khi cậu về
00:07:09.379 → 00:07:17.086
.
/juː/ /tʃeɪndʒd/ /kɔːrs/
cậu đã thay đổi dòng chảy của lịch sử Blitz.
00:07:17.086 → 00:07:34.871
: ... ...
/vɔɪs/
00:07:34.871 → 00:07:37.273
! I ,
/ˈfaɪnəli/ /friː/ /miːn/ /juː/ /hæv/ /noʊ/ /aɪˈdɪ.ə/
Cuối cùng cũng tự do! Ý tớ là mọi người không biết
00:07:37.273 → 00:07:39.509
:
/wɒt/ /mɪst/ /ɔːl/ /ðiːz/
tớ đã bỏ lỡ những gì trong những năm qua đâu:
00:07:39.509 → 00:07:40.677
/ˌjuːnɪˈvɜːrsɪti/
Bộ tóc giả của hiệu trưởng đại học
00:07:40.677 → 00:07:43.846
a ,
/ˌɡrædʒuˈeɪʃən/
bị con diều hâu chộp mất vào buổi lễ tốt nghiệp.
00:07:43.846 → 00:07:45.982
,
/maɪ/ /ˈkʌzɪn/ /bɑːr/
Nhóm Zeppelin tái hợp ở quán thằng anh họ Ira của tớ,
00:07:45.982 → 00:07:49.619
, ,
/ʃɒts/
vô số vụ hở vú, vài xị rượu,
00:07:49.619 → 00:07:51.354
.
/ænd/ /ˈdʌbəl/
sao băng và cầu vòng đôi.
00:07:51.354 → 00:07:53.489
!
/mɪst/ /ðɛm/ /ɔːl/
Tớ bỏ lỡ hết.
00:07:53.489 → 00:07:55.358
, , .
/wɛl/ /ˌɛniˈmɔːr/
Không còn nữa đâu, Blitz.
00:07:55.358 → 00:07:57.193
.
/maɪ/
Tôi không phải là Blitz.
00:07:57.193 → 00:08:01.597
!
/maɪ/ /neɪm/ /ɪz/
Tên tôi là Steve!
00:08:01.597 → 00:08:07.887
.
/siːm/ /braɪt/ /naʊ/
Màu sắc tươi sáng hơn rồi.
00:08:07.887 → 00:08:10.206
, . ? !
/juː/ /wɒt/ /noʊ/
Cảm ơn, Blitz. Gì? Không
00:08:10.206 → 00:08:12.342
N- ! ! !
Không! Không! Tớ không phải là Blitz
00:08:12.342 → 00:08:14.594
I
/ˈoʊnli/ /θɪŋ/ /mɪst/ /læst/ /naɪt/ /wɒz/ /maɪ/ /bɛst/ /frɛndz/
Chuyện duy nhất tớ bỏ lỡ tối qua là mấy đứa bạn thân
00:08:14.594 → 00:08:17.213
.
/miː/ /bæk/ /ˈhæŋɪŋ/ /aʊt/ /wɪð/ /maɪ/ /wɜːrst/
đâm lén sau lưng bằng việc đi chơi với kẻ thù tệ nhất của tớ.
00:08:17.213 → 00:08:18.681
!
/ɡaɪz/
Mấy cậu!
00:08:18.681 → 00:08:20.116
I !
/heɪt/
Tớ ghét Zoey!
00:08:20.116 → 00:08:21.884
, !
/ðæt/ /səˈpoʊzd/ /heɪt/ /hɜːr/
Nghĩa là các cậu cũng phải ghét cô ta!
00:08:21.884 → 00:08:23.386
, !
/jʊr/ /ruːl/
Đó là luật của cậu mà, Lily!
00:08:23.386 → 00:08:24.721
I .
Tớ đã cố.
00:08:24.721 → 00:08:25.922
?!
Cố à?!
00:08:25.922 → 00:08:27.790
,
/duː/ /juː/ /hæv/ /ˈɛn.i/ /aɪˈdɪ.ə/
Lily, cậu có biết
00:08:27.790 → 00:08:30.026
?
/haʊ/ /ˈmɛn.i/ /ˈpiː.pəl/ /ˈheɪtɪd/ /fɔːr/ /juː/
tớ đã ghét mù quáng bao nhiêu người vì cậu rồi không?
00:08:30.026 → 00:08:33.796
I Renée a
/ˈheɪtɪd/ /wɪð/
Tớ đã ghét Renée Zellweger với niềm đam mê cháy bỏng
00:08:33.796 → 00:08:35.131
,
/fɔːr/ /eɪt/
trong 8 năm
00:08:35.131 → 00:08:37.133
!
/ˈoʊnli/ /dɪˈskʌvər/ /juː/
chỉ để biết được rằng ý của cậu là Reese Witherspoon!
00:08:37.133 → 00:08:40.236
, I I
/wɪl/ /heɪt/ /hɜːr/ /ənˈtɪl/ /ɡɛt/ /maɪ/ /ˈmʌn.i/ /bæk/
Tớ sẽ ghét cô ta cho tới khi tớ được hoàn tiền
00:08:40.236 → 00:08:41.604
, !
/fɔːr/ /juː/ /miː/ /ænd/
vì bộ phim You, Me and Dupree!
00:08:41.604 → 00:08:43.139
!
Đó là Kate Hudson!
00:08:43.139 → 00:08:45.174
, . I .
/huː/ /heɪt/
Ờ phải, đó là người tớ ghét!
00:08:45.174 → 00:08:46.576
, .
/ɡaɪz/ /wiː/ /heɪt/
Mọi người, tụi mình ghét Kate Hudson nhen.
00:08:46.576 → 00:08:49.078
, !
/noʊ/ /wiː/ /heɪt/
Không, tụi mình ghét Zoey!
00:08:49.078 → 00:08:51.914
,
/juː/ /ɔːl/ /raɪt/ /naʊ/
Giờ tớ đang rất tức giận với các cậu,
00:08:51.914 → 00:08:56.519
, I a .
/bʌt/ /ænd/ /hæv/ /meɪk/
nhưng vì lễ Tạ Ơn, và tớ còn phải làm Gà gà tây tây
00:08:56.519 → 00:08:58.187
,
/ænd/ /ðæt/
Không phải vì tớ là The Blitz,
00:08:58.187 → 00:09:03.259
?
/bʌt/ /kʊd/ /ˈɛv.ri.wʌn/ /pliːz/ /kʌm/ /wɪð/ /miː/ /ˈkɪtʃɪn/
nhưng mọi người làm ơn đi vào bếp với tớ được không?
00:09:03.259 → 00:09:05.228
, , ,
Được, tớ sẽ
00:09:05.228 → 00:09:07.063
.
/dʒʌst/ /ˈʌvən/
làm nóng lò.
00:09:07.063 → 00:09:08.898
.
/ˈʌvən/
Lò nướng.
00:09:08.898 → 00:09:10.233
, ,
Này, Robin,
00:09:10.233 → 00:09:13.986
.
/juː/ /ʃʊd/ /dæns/ /ɒn/ /ˈʌvən/
Cô nên nhảy trên cái lò nướng đi.
00:09:13.986 → 00:09:15.905
!
/meɪk/ /aʊt/ /wɪð/
Âu yếm với Zoey!
00:09:15.905 → 00:09:25.915
! ...
/meɪk/ /aʊt/ /wɪð/ /meɪk/ /aʊt/
Âu yếm với Zoey! Âu yếm...
00:09:25.915 → 00:09:29.152
?
/dɪd/ /ðeɪ/ /tɛl/ /juː/ /əˈbaʊt/ /dɔːɡ/
Tụi nó kể với cậu về chú chó trượt ván chưa?
00:09:29.152 → 00:09:35.271
!
/ɪt/ /wɒz/ /ˈɔːsəm/
Tuyệt đỉnh luôn!
00:09:35.271 → 00:09:38.008
. ,
/ɡreɪt/ /ˈoʊnli/ /dɪd/ /juː/ /ɡaɪz/ /miː/
Tuyệt nhỉ. Vậy các người không những phản bội tôi
00:09:38.008 → 00:09:40.377
?
/bʌt/ /juː/ /maɪ/ /ˈʌvən/ /ɒn/
mà còn làm hỏng cái lò của tôi vào lễ Tạ Ơn à?
00:09:40.377 → 00:09:41.478
.
/fʊl/
Tiết lộ đầy đủ luôn này.
00:09:41.478 → 00:09:43.413
,
/wiː/ /ˈɔːl.soʊ/ /ɔːl/ /jʊr/ /ˈbʌtər/ /ʌp/
Tụi này cũng dùng tất cả số bơ của cậu bôi cho Lily
00:09:43.413 → 00:09:47.117
.
/wiː/ /kʊd/ /siː/ /haʊ/ /fɑːr/ /wiː/ /kʊd/ /hɜːr/ /daʊn/ /hɔːl/
để có thể xem cô ấy trượt ở sảnh xa cỡ nào
00:09:47.117 → 00:09:49.653
, I 4G.
/bʌt/ /ɪf/ /ɪt/
Nhưng nếu có giúp ích gì thì tớ đạt được 4G (4th generation?)
00:09:49.653 → 00:09:53.490
. 4G?
/ɪt/ /hɛlp/
Không giúp được gì cả. 4 lận à?
00:09:53.490 → 00:09:54.624
.
/noʊ/
Không.
00:09:54.624 → 00:09:57.494
?
/wiː/ /səˈpoʊzd/ /duː/ /naʊ/
Giờ chúng ta phải làm gì đây?
00:09:57.494 → 00:09:59.796
!
/ɪz/ /ˈɔːsəm/
Đỉnh quá đi!
00:09:59.796 → 00:10:02.432
!
/pɑːrt/
Tớ là một phần của chuyện này!
00:10:02.432 → 00:10:03.733
, I
/noʊ/
Barney, tớ không biết
00:10:03.733 → 00:10:06.102
. ,
/ɪf/ /ˈʌvən/ /ɪz/ /diːp/ /ɪˈnʌf/ /plʌs/
liệu cái lò này đủ sâu hay không. Vả lại,
00:10:06.102 → 00:10:09.773
a .
/dɪˈspleɪ/
nó là mô hình bìa giấy các tông mà.
00:10:09.773 → 00:10:13.543
. I .
/ʃʊd/ /ˈprɒbəbli/
Tớ nên ngắt kết nối gas
00:10:13.543 → 00:10:15.278
, ,
/dʒʌst/ /juː/ /ɡaɪz/ /noʊ/
Này, chỉ muốn cậu biết
00:10:15.278 → 00:10:17.947
a
/ðɛr/ /wɒz/ /ˈtaɪni/ /ˈtriːtmənt/
có một vụ nổ nhỏ ở nhà mấy xử lý nước thải
00:10:17.947 → 00:10:19.616
,
/əˈkrɒs/ /striːt/ /aʊər/ /əˈpɑːrtmənt/
phía bên kia đường chỗ căn hộ của tụi tớ.
00:10:19.616 → 00:10:21.518
.
/bʌt/ /ʃʊr/ /faɪn/ /naʊ/
nhưng tớ chắc giờ nó ổn rồi
00:10:21.518 → 00:10:22.886
!
/ɪz/ /ˈɔːsəm/
Tuyệt!
00:10:22.886 → 00:10:24.020
!
/ˈɔːsəm/
Không tuyệt tý nào!
00:10:24.020 → 00:10:27.057
I
/θɪŋk/ /ˈtɜːrki/ /dʒʌst/
Em đang nghĩ con gà tây bé hơn đã cố
00:10:27.057 → 00:10:33.563
.
/ˈtɜːrki/
quằng quại trong người con gà tây lớn hơn
00:10:33.563 → 00:10:36.733
... ...
/hæv/
Tớ có.
00:10:36.733 → 00:10:40.470
!
/ˈhævɪŋ/ /ˈtrʌbəl/
Tớ có vấn đề trong việc hô hấp!
00:10:40.470 → 00:10:43.757
.
/mɒm/ /ˈɛkstrə/ /ˈlɪtər/ /bɒks/ /hɪr/
Mẹ tớ giữ hộp đi vệ sinh trong này.
00:10:43.757 → 00:10:45.575
.
/ðɛr/ /juː/ /ɡoʊ/
Đây rồi
00:10:45.575 → 00:10:48.128
.
/ɡʊd/ /njuː/
Như mới luôn.
00:10:48.128 → 00:10:52.716
. , .
Này Ginger.
00:10:52.716 → 00:10:54.601
, ,
/laɪk/
Ted, cậu sẽ không thích chuyện này,
00:10:54.601 → 00:10:57.587
.
/bʌt/ /wiː/ /duː/ /hæv/ /ˈʌð.ər/
nhưng tụi tớ có một lựa chọn khác
00:10:57.587 → 00:10:59.022
,
/juː/ /ɡaɪz/
Này mọi người
00:10:59.022 → 00:11:01.124
.
/ʃʊd/ /kʌm/ /maɪ/ /haʊs/ /fɔːr/
nên tới nhà tôi vào lễ Tạ Ơn
00:11:01.124 → 00:11:03.593
,
/maɪ/ /ˈhʌzbənd/ /ˈɔːl.weɪz/ /ɪt/ /wɪð/ /hɪz/ /ˈdɔːtər/
Chồng tôi luôn nghỉ lễ với con gái anh ấy,
00:11:03.593 → 00:11:05.195
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/ /əˈloʊn/ /ˈɛniweɪ/
nên dù sao thì tôi cũng ở một mình
00:11:05.195 → 00:11:07.630
?
/kʊd/ /wiː/ /brɪŋ/
Tụi này mang Ted theo được không?
00:11:07.630 → 00:11:09.632
.
Là lễ Tạ ơn mà
00:11:09.632 → 00:11:14.838
?
/wɒt/
Có sao đâu nhỉ?
00:11:14.838 → 00:11:16.790
. .
/noʊ/ /ˈæbsəluːtli/
Không, tuyệt đối là không
00:11:16.790 → 00:11:18.625
. a .
/kʌm/ /ɒn/ /ɡɪv/ /hɜːr/ /tʃæns/
Thôi nào. Cho cô ấy một cơ hội đi
00:11:18.625 → 00:11:20.443
, a
/juː/ /dɛd/ /ˈtɜːrki/
Ted, anh đã hãm hiếp một con gà tây chết
00:11:20.443 → 00:11:22.162
.
/wɪð/ /əˈnʌðər/ /dɛd/ /ˈtɜːrki/
bằng một con gà tây chết khác.
00:11:22.162 → 00:11:23.913
.
/lɛt/ /ðæt/ /biː/
Đừng để nó trở thành vô nghĩa
00:11:23.913 → 00:11:25.949
? a .
/ɡaɪz/ /weɪt/ /ˈmɪn.ɪt/
Mọi người! Đợi đã
00:11:25.949 → 00:11:28.918
?
Barney đâu rồi?
00:11:28.918 → 00:11:31.755
, .
/ænd/
Và đây mới là xoắn này, Babaka.
00:11:31.755 → 00:11:36.326
, !
/bɪˈkɔːz/ /lɛft/ /ˈɜːr.li/ /naʊ/
Vì Ted về sớm, giờ nó là The Blitz rồi!
00:11:36.326 → 00:11:38.561
, .
/bʌt/ /naʊ/ /juː/ /lɛft/ /ɡruːp/
Nhưng Barney, giờ anh đã rời nhóm
00:11:38.561 → 00:11:41.431
?
/ðæt/ /pʊt/ /juː/ /jɔːrˈsɛlf/
Thế không có nghĩa anh tự đặt mình vào tình thế trở thành The Blitz?
00:11:41.431 → 00:11:43.199
. I c...
/noʊ/
Không, tôi...
00:11:43.199 → 00:11:45.301
...
/bɪˈkɔːz/
Bởi vì...
00:11:45.301 → 00:11:49.439
.
/stɛp/ /ɒn/ /ɪt/
Đỗ lại đi.
00:11:49.439 → 00:11:50.857
.
/juː/ /mɪst/ /ɪt/
Cậu bỏ lỡ rồi
00:11:50.857 → 00:11:51.941
, .
/maɪ/
Ôi trời ơi
00:11:51.941 → 00:11:53.243
a .
/aʊər/ /kæb/ /tʊk/ /rɒŋ/ /tɜːrn/
Xe taxi của tụi tớ đi lộn đường
00:11:53.243 → 00:11:55.211
!
/wiː/ /wɜːr/ /deɪ/
Tụi tớ đã ở buổi diễu hành lễ Tạ ơn đấy!
00:11:55.211 → 00:11:58.248
" !"
/ænd/ /hiː/ /ænd/
Tony Bennett đưa micro cho Ted và hát "Twist and Shout!"
00:11:58.248 → 00:11:59.833
.
/bʌt/
Nhưng cậu ấy là The Blitz mà.
00:11:59.833 → 00:12:02.952
. .
/noʊ/
Không, tớ không phải là The Blitz.
00:12:02.952 → 00:12:05.121
.
Tớ là The Bueller.
00:12:05.121 → 00:12:06.256
.
/juː/ /noʊ/ /wɒt/
Cậu biết thế nghĩa là gì không
00:12:06.256 → 00:12:08.691
.
Cậu là The Blitz.
00:12:08.691 → 00:12:14.364
: ... ...
/vɔɪs/
00:12:14.364 → 00:12:15.965
, , !
/noʊ/
Ôi trời, không!
00:12:15.965 → 00:12:17.383
, .
/laɪf/ /ˈprɪti/ /fæst/
Cuộc sống chuyển động khá nhanh, Barney.
00:12:17.383 → 00:12:19.669
a ,
/ɪf/ /juː/ /stɒp/ /ænd/ /lʊk/ /əˈraʊnd/ /wʌns/ /waɪl/
Nếu cậu không ngừng lại và nhìn một lúc
00:12:19.669 → 00:12:21.538
.
/juː/ /maɪt/ /mɪs/ /ɪt/
có thể cậu sẽ bỏ lỡ
00:12:21.538 → 00:12:25.842
! !
00:12:25.842 → 00:12:28.845
!
/ˈhæp.i/
Mừng lễ Tạ Ơn!
00:12:28.845 → 00:12:30.180
. .
00:12:30.180 → 00:12:32.749
. .
00:12:32.749 → 00:12:39.155
!
/bɛst/ /frɛnd/
Đề phòng bạn thân!
00:12:39.155 → 00:12:42.091
, .
/ɪz/
Được rồi, Gà gà tây tây đã chính thức vào lò.
00:12:42.091 → 00:12:43.860
, , !
/ðæt/ /ɪz/ /dɪsˈɡʌstɪŋ/
Ôi má ơi! Tởm quá!
00:12:43.860 → 00:12:47.163
, , .
/ɡaɪz/ /hɜːrt/
Được rồi mọi người. Bắt đầu đau lòng rồi đó nhen
00:12:47.163 → 00:12:48.464
... , .
/noʊ/ /noʊ/
Không, Ted.
00:12:48.464 → 00:12:52.135
.
/ˈnʌmbər/ /ɡaɪ/ /dʒʌst/ /sɛnt/ /miː/ /hɪz/ /bæk/
Số điện thoại ngẫu nhiên vừa mới gởi lại cho tớ "cây xúc xích" của hắn.
00:12:52.135 → 00:12:55.555
a , a .
/juː/ /sɛnt/ /aʊt/ /ænd/ /juː/ /bæk/
Hai người tặng "xúc xích" cho nhau.
00:12:55.555 → 00:12:56.739
a .
Đó là boom -xúc xích
00:12:56.739 → 00:12:58.208
. .
/naɪs/ /juː/
Hay thật. Cảm ơn
00:12:58.208 → 00:12:59.776
, I .
/noʊ/
Không, ý tớ là cây xúc xích kìa.
00:12:59.776 → 00:13:01.578
, ?
/kʊd/ /juː/ /ɡɛt/ /miː/ /sʌm/ /mɔːr/ /aɪs/
Barney, anh đi lấy giùm tôi ít đá được không?
00:13:01.578 → 00:13:03.680
.
/ʃʊr/
Được.
00:13:03.680 → 00:13:05.715
... .
/bʌt/ /noʊ/ /muːv/ /waɪl/ /ɡɔːn/
Nhưng... không ai được đi đâu khi tớ đi đấy?
00:13:05.715 → 00:13:07.217
.
/skɛrd/
Tớ sợ lắm.
00:13:07.217 → 00:13:08.184
.
/seɪf/
Cậu an toàn.
00:13:08.184 → 00:13:09.569
.
/liːv/ /ruːm/
Rời khỏi phòng không sao đâu
00:13:09.569 → 00:13:11.120
/juː/ /hæv/ /ˈæktʃuəli/ /liːv/ /ˈbɪldɪŋ/
Thực ra cậu phải rời tòa nhà
00:13:11.120 → 00:13:12.255
.
/fɔːr/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /kuːl/ /ˈhæpən/
thì chuyện tuyệt vời mới xảy ra.
00:13:12.255 → 00:13:13.756
.
Cảm ơn
00:13:13.756 → 00:13:18.778
.
/ˈoʊnli/ /naɪs/ /miː/ /əˈbaʊt/
Cậu là người duy nhất tử tế với tôi về chuyện này đấy.
00:13:18.778 → 00:13:26.302
, I .
/tɛst/
Được rồi, tớ phải thử chuyện này
00:13:26.302 → 00:13:28.938
?
/wɒt/ /ˈhæpənd/
Chuyện gì đã xảy ra?
00:13:28.938 → 00:13:30.506
!
/juː/ /mɪst/ /ɪt/
Cậu bỏ lỡ rồi!
00:13:30.506 → 00:13:32.208
, ,
/juː/ /aʊt/ /ruːm/
Trai ơi, cậu bước ra khỏi phòng,
00:13:32.208 → 00:13:36.713
.
/ˈfɪzɪks/ /ænd/ /ˈɔːsəm/
Định luật vật lý ngưng hẳn và định luật tuyệt đỉnh nhân ba
00:13:36.713 → 00:13:39.249
, ! I !
/mæn/ /juː/ /sɛd/ /kʊd/ /liːv/ /ruːm/
Aw, man! Cậu nói tôi có thể rời khỏi phòng mà!
00:13:39.249 → 00:13:42.018
I .
/dʒʌst/ /siː/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /kuːl/ /ˈhæpən/
Tôi chỉ muốn xem có chuyện gì hay xảy ra không thôi
00:13:42.018 → 00:13:43.286
.
/ˈsɒr.i/
Tôi xin lỗi.
00:13:43.286 → 00:13:45.555
I .
/bʌt/ /wɒz/ /ɒn/ /ðæt/ /ˈaɪlənd/ /fɔːr/ /wɒt/ /laɪk/
Nhưng tôi đã ở trên hòn đảo đó dường như vô tận rồi
00:13:45.555 → 00:13:47.590
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɪnˈdʒɔɪ/ /θɪŋz/ /ɒn/ /ˈʌð.ər/ /saɪd/
Tôi sẽ thưởng thức mọi chuyện ở bờ bên này.
00:13:47.590 → 00:13:49.809
! ...
/noʊ/
Không! Cậu...
00:13:49.809 → 00:13:51.094
, . , .
00:13:51.094 → 00:13:53.730
I .
/wɪl/ /peɪ/ /juː/ /biː/
Anh sẽ trả tiền để em thành The Blitz.
00:13:53.730 → 00:13:55.815
$100! -- $10,000.
/noʊ/
$100! Không-- $10,000.
00:13:55.815 → 00:13:57.200
-- 60 .
/noʊ/
Không-- 60 bucks.
00:13:57.200 → 00:13:59.269
a .
/lɒt/ /ˈmʌn.i/ /fɔːr/ /ˈsʌmwʌn/ /laɪk/ /juː/
Thế thì rất nhiều tiền với người như em
00:13:59.269 → 00:14:02.372
, .
/ˈsʌm.θɪŋ/ /ðæt/ /kæn/ /biː/ /bɔːt/ /soʊld/
Ông ơi, The Blitz không phải là thứ để mua bán.
00:14:02.372 → 00:14:04.274
, .
/laɪk/
Phải, không như sự chính trực của Ted.
00:14:04.274 → 00:14:05.541
, ?
/wɒt/ /wɒz/ /ðæt/
Đó là gì vậy?
00:14:05.541 → 00:14:07.443
I
/wɒz/
Tôi bị phân tâm bởi kim cương 4 ca ra
00:14:07.443 → 00:14:09.112
53- .
/jʊr/ /ˈhʌzbənd/ /bɔːt/ /juː/
mà ông chồng 53 tuổi mua cho cô đấy
00:14:09.112 → 00:14:10.313
!
Ê mặt!
00:14:10.313 → 00:14:11.514
, ,
/naʊ/ /ɪf/ /ɪkˈskjuːz/ /miː/
Giờ, nếu cô thứ lỗi cho tôi
00:14:11.514 → 00:14:13.316
I a .
/hæv/
Tôi có một con gà gà tây tây cần được phết mỡ
00:14:13.316 → 00:14:14.417
.
/wɪð/ /juː/
Tôi đi với anh.
00:14:14.417 → 00:14:16.753
... I .
/noʊ/ /əˈloʊn/
Không...tôi phết một mình.
00:14:16.753 → 00:14:18.454
, a , .
/ʃʊr/ /ˈmæstər/
Ồ, tôi chắc anh là sư phụ phết mỡ đấy Ted
00:14:18.454 → 00:14:20.423
. .
/wɜːrd/ /pleɪ/ /ˈlʌvɪŋ/ /ɪt/
Chơi chữ. Thích thật
00:14:20.423 → 00:14:21.491
.
/bʌt/ /rɪˈlæks/
Nhưng bình tĩnh đi.
00:14:21.491 → 00:14:22.492
a
Tôi có đống thứ
00:14:22.492 → 00:14:23.960
.
/ʌp/ /sɪns/ /maɪ/ /θruː/
để làm nóng từ khi các kế hoạch của tôi bị thất bại.
00:14:23.960 → 00:14:25.561
? ?
/huː/ /jʊr/
Ai hủy? Hội đồng phù thủy à?
00:14:25.561 → 00:14:27.997
. . .
/ɡruːp/
Hội đồng phù thủy. Nhóm phù thủy, bùm
00:14:27.997 → 00:14:30.667
. .
/ðeɪ/ /wɜːr/ /aʊt/ /ðæt/ /ɒn/ /jʊr/ /hɛr/
Phải, họ kiệt sức vì nguyền rủa mái tóc của anh đấy
00:14:30.667 → 00:14:32.268
! .
/sɜːrv/
Phản bác lại kìa
00:14:32.268 → 00:14:33.536
?
/juː/ /ˈhæp.i/
Vui chứ hả?
00:14:33.536 → 00:14:34.871
.
Cô đang phá hỏng lễ tạ ơn đấy
00:14:34.871 → 00:14:36.472
, I
/wɛl/ /ɪɡˈzæktli/ /huː/ /θɔːt/
Anh cũng đâu phải là người tôi mong đợi
00:14:36.472 → 00:14:39.158
, .
/biː/ /wɪð/ /ˈiː.ðər/
sẽ đón lễ Tạ ơn cùng.
00:14:39.158 → 00:14:41.194
, .
/ˈhæp.i/ /biː/ /hɪr/
Trời, mình vui khi được ở đây quá.
00:14:41.194 → 00:14:43.479
.
/maɪ/ /feɪs/ /hɜːrts/
Cơ mặt đau vì chết cười.
00:14:43.479 → 00:14:45.147
... , .
/ˈsɒr.i/
Tớ xin lỗi, Lily.
00:14:45.147 → 00:14:46.783
.
/dʒʌst/ /ˈnɛv.ər/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /laɪk/ /ðæt/ /ˈwʊm.ən/
Tớ sẽ không bao giờ thích người đàn bà đó.
00:14:46.783 → 00:14:48.201
, a .
/ɡɪv/ /hɜːr/ /tʃæns/
Ted, cho cô ấy cơ hội đi
00:14:48.201 → 00:14:49.552
.
/bɪˈkʌm/ /frɛndz/
Kẻ thù không thể thành bạn được.
00:14:49.552 → 00:14:50.887
, .
/ðeɪ/ /kæn/
Có, họ có thể
00:14:50.887 → 00:14:53.873
, ?
/raɪt/ /ɡaɪz/
Đúng không, mọi người?
00:14:53.873 → 00:14:55.324
, , . .
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /juː/ /ɡaɪz/ /biː/
Không, các cậu không được khách quan
00:14:55.324 → 00:14:56.659
.
/juː/ /fiːl/ /ˈɡɪlti/ /əˈbaʊt/ /læst/ /naɪt/
Các cậu vẫn cảm thấy có lỗi vì tối qua
00:14:56.659 → 00:14:57.727
, .
/wɛl/ /ɡɛt/ /ˌaʊtˈsaɪd/
Thế thì xin ý kiến từ người ngoài vậy.
00:14:57.727 → 00:14:58.761
--
/huː/ /wiː/
Ai sẽ là--
00:14:58.761 → 00:15:00.496
" ..." .
/dɪər/ /ɡaɪ/
"Anh chàng xúc xích thân mến..." Oh.
00:15:00.496 → 00:15:03.399
" ?
/kæn/ /ˈɛv.ər/ /biː/ /frɛndz/
"Kẻ thù có thể làm bạn không?
00:15:03.399 → 00:15:05.001
."
/dʒʌst/
Chỉ thắc mắc thôi."
00:15:05.001 → 00:15:06.502
?
/ˈrɪ.ə.li/
Thật không?
00:15:06.502 → 00:15:09.238
? ?
/ɡaɪ/ /ɡaɪ/
Gã xúc xích à? Các cậu đang hỏi gã xúc xích à?
00:15:09.238 → 00:15:10.773
,
/ænd/
Anh ta táo bạo và tự do
00:15:10.773 → 00:15:12.141
?
/waɪ/
sao lại không?
00:15:12.141 → 00:15:15.411
, ? ,
/ænd/ /ɡaɪz/ /juː/ /noʊ/ /wɒt/ /fɔːr/ /fʌn/ /waɪ/ /wiː/ /æsk/ /hɪm/
Và mọi người ơi, biết gì không? Để vui vẻ, sao tụi mình không hỏi anh ta
00:15:15.411 → 00:15:17.180
a ?
/wɒt/ /hiː/ /dʌz/ /fɔːr/ /ˈlɪvɪŋ/
anh ta làm gì để kiểm sống nhỉ?
00:15:17.180 → 00:15:19.182
?
/ðæt/ /biː/ /fʌn/
Không vui sao?
00:15:19.182 → 00:15:20.850
... .
/dʒʌst/ /æsk/ /ɔː/
Chỉ hỏi...
00:15:20.850 → 00:15:23.386
a , ?
/ˈlɪt.əl/ /ɒn/ /ɡaɪ/ /juː/
Cậu cảm nắng anh chàng xúc xích phải không?
00:15:23.386 → 00:15:25.788
? . .
/wɒt/ /noʊ/ /ʃʌt/ /ʌp/
Gì? Không. Câm mồm
00:15:25.788 → 00:15:27.156
I .
/heɪt/ /hɪm/
Tớ ghét hắn.
00:15:27.156 → 00:15:28.191
, .
/lʊk/
Ồ, nhìn nè.
00:15:28.191 → 00:15:29.926
. .
/wiː/ /ˈæn.sər/ /hɪr/ /ɪt/ /ɪz/
Tụi mình có câu trả lời rồi. Đây
00:15:29.926 → 00:15:32.996
", .
/kæn/ /bɪˈkʌm/ /frɛndz/
"Vâng. Kẻ thù có thể thành bạn bè
00:15:32.996 → 00:15:35.698
" .
/rɪˈmɛm.bər/ /wɒt/ /sɛd/
"Nhớ lời Gandhi nói không.
00:15:35.698 → 00:15:38.468
' .'"
/biː/ /tʃeɪndʒ/ /juː/ /wɒnt/ /siː/ /wɜːrld/
'Hãy là sự thay đổi mà bạn muốn thấy trên thế giới này.'"
00:15:38.468 → 00:15:41.137
, ?
/dɪd/ /ɡaɪ/ /dʒʌst/
Gã xúc xích vừa trích lời Gandhi à?
00:15:41.137 → 00:15:42.872
.
/ðæt/ /ɪz/ /əˈmeɪzɪŋ/
Tuyệt thật
00:15:42.872 → 00:15:44.390
I .
/ænd/ /wɒz/ /hɪr/ /fɔːr/ /ɪt/
Và tớ đã ở đây vì nó.
00:15:44.390 → 00:15:47.377
. , !
/naʊ/ /ɪz/
Giờ Zoey mới là The Blitz. Ha, ha!
00:15:47.377 → 00:15:51.014
.
/bɜːrn/ /ɒn/ /hɜːr/
Quê chưa
00:15:51.014 → 00:15:52.248
, .
/kʌm/ /ɒn/ /mæn/
Thôi nào ông
00:15:52.248 → 00:15:54.083
.
/biː/ /ðæt/
Đừng làm Blitz đó
00:15:54.083 → 00:15:55.785
!
/ˈɛn.i/
Tôi không phải là Blitz!
00:15:55.785 → 00:15:56.953
!
Cậu mới là Blitz ấy!
00:15:56.953 → 00:15:58.554
!
/ɔːl/
Mấy người mới là The Blitz ấy!
00:15:58.554 → 00:16:01.591
I !
/slɛpt/ /wɪð/ /ðæt/ /kjuːt/ /ɡɜːrl/ /huː/ /maɪ/ /hɛr/
Tôi đã ngủ với con bé Ấn độ dễ thương đã cắt tóc tớ!
00:16:01.591 → 00:16:03.459
?
/wɒt/ /dʌz/ /ðæt/ /hæv/ /duː/ /wɪð/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Chuyện đó thì làm sao?
00:16:03.459 → 00:16:04.560
! I
/ˈnʌθ.ɪŋ/ /dʒʌst/ /fərˈɡɒt/
Không sao cả! Tôi chỉ quên
00:16:04.560 → 00:16:07.497
!
/əˈbaʊt/ /ɪt/ /bɪˈfɔːr/
khoe với mấy người thôi!
00:16:07.497 → 00:16:09.832
, ,
/ɡaɪz/ /ænd/ /ɡaɪ/
Mọi người, mặc kệ sự thông minh sáng suốt của gã Xúc xích
00:16:09.832 → 00:16:12.201
I .
/ænd/ /ˈnɛv.ər/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/ /frɛndz/
Zoey sẽ không bao giờ làm bạn.
00:16:12.201 → 00:16:15.238
.
/dʒʌst/ /hɪr/ /fɔːr/ /hɜːr/ /ˈʌvən/ /ænd/ /ɪt/
Tụi mình chỉ ở đây vì cái lò của cô ta và thế thôi
00:16:15.238 → 00:16:16.472
! , !
/maɪ/
Ôi trời ơi!
00:16:16.472 → 00:16:19.275
?
/dɪd/ /juː/ /duː/ /ðæt/ /ɒn/
Anh làm việc đó có chủ tâm à?
00:16:19.275 → 00:16:20.710
? . .
/wɒt/ /noʊ/ /ɪt/ /wɒz/
Gì? Không. Đó là tai nạn.
00:16:20.710 → 00:16:21.778
, . , .
/wɛl/ /laɪk/ /ɪz/
Ờ phải, như thế này này
00:16:21.778 → 00:16:23.112
, . .
/ɡreɪt/ /riːl/
Ồ tuyệt, người lớn quá ha
00:16:23.112 → 00:16:26.132
, , .
/wɛl/ /juː/ /ɪt/
Phải, anh bắt đầu trước
00:16:26.132 → 00:16:28.317
!
/dʒʌst/ /stɒp/ /ɪt/
Dừng lại đi!
00:16:28.317 → 00:16:31.654
, ?
/juː/ /tuː/ /dʒʌst/ /stɒp/ /ˈfaɪtɪŋ/ /fɔːr/ /deɪ/
Trời, hai người ngưng cãi nhau chỉ một ngày thôi à?
00:16:31.654 → 00:16:34.824
,
/laɪk/ /wɛn/ /ænd/
Giống như khi Roadrunner và Coyote
00:16:34.824 → 00:16:36.793
a ?
/aʊt/ /ænd/ /hæd/ /bɪər/ /təˈɡɛð.ər/
dừng tay và đi uống bia với nhau vậy?
00:16:36.793 → 00:16:39.829
a .
/ænd/ /kʌp/ /ˈkɔː.fi/
Hay Tomvà Jerry uống chung một ly cà phê
00:16:39.829 → 00:16:41.631
, ,
/ðoʊz/ /kɑːrˈtuːn/
Lily, đó là nhân vật hoạt hình,
00:16:41.631 → 00:16:43.566
.
/ænd/ /ˈprɪti/ /ʃʊr/ /ʌp/
và tớ khá chắc là cậu tự bịa phần đấy
00:16:43.566 → 00:16:46.335
a ,
/ænd/ /ɪf/ /ɪz/ /kɑːrˈtuːn/
Và nếu Zoey có là nhân vật hoạt hình
00:16:46.335 → 00:16:48.504
!
/ˈiːvəl/
cô ta sẽ là bà mẹ kế độc ác của Lọ lem ấy!
00:16:48.504 → 00:16:50.740
, .
/ɡɛt/ /aʊt/
Biến đi.
00:16:50.740 → 00:16:51.908
, !
/ɔːl/ /juː/ /aʊt/
Tất cả, biến đi!
00:16:51.908 → 00:16:53.476
.
/bʌt/
Nhưng đây là lễ tạ ơn
00:16:53.476 → 00:16:55.311
a .
/ænd/ /pɑːrt/ /ɪt/
Và tôi là phần của nó.
00:16:55.311 → 00:16:59.282
!
/aʊt/
Đi!
00:16:59.282 → 00:17:02.051
... ?
/weɪt/
Khoan..Barney đâu rồi?
00:17:02.051 → 00:17:03.836
, ,
/ɡaɪz/ /moʊst/ /əˈmeɪzɪŋ/ /θɪŋ/ /dʒʌst/ /ˈhæpənd/
Này các cậu, chuyện tuyệt vời nhất vừa mới xảy ra
00:17:03.836 → 00:17:07.957
...
/miː/ /ðæt/ /ˈʌð.ər/
với tớ ở phòng khác...
00:17:07.957 → 00:17:13.435
, . , .
/mæn/ /mæn/
00:17:13.435 → 00:17:15.303
I .
/ɡɛt/ /ɪt/ /ʃiː/ /dʒʌst/
Tớ không hiểu. Sao cô ấy lại
00:17:15.303 → 00:17:16.821
?
/kɪk/ /ʌs/ /aʊt/ /laɪk/ /ðæt/
đá tụi mình ra như thế?
00:17:16.821 → 00:17:18.473
/ænd/ /ðɛn/ /kæb/ /sɛd/
Và rồi tài xế taxi đã nói
00:17:18.473 → 00:17:20.608
.
/læst/ /θɪŋ/ /ˈɛn.i/ /ʌs/ /hɪr/
điều cuối cùng mà tụi bố muốn nghe.
00:17:20.608 → 00:17:25.080
?
/wɛr/
Đi đâu đây?
00:17:25.080 → 00:17:29.150
I .
/ɡɛs/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /hoʊm/
Tôi đoán là đi về nhà.
00:17:29.150 → 00:17:42.163
. I .
/noʊ/ /wɛr/ /ðæt/ /ɪz/
Phải, tôi không biết đó là chỗ nào.
00:17:42.163 → 00:17:44.432
, ?
/juː/ /ɡɛt/ /ðæt/
Lily, cậu lấy nó ở đâu vậy?
00:17:44.432 → 00:17:46.501
. .
00:17:46.501 → 00:17:47.769
,
/wɛn/ /ʌs/
Khi Zoey đuổi tụi mình,
00:17:47.769 → 00:17:50.238
.
/ɪt/ /miː/ /wɒnt/ /stiːl/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /əˈɡɛn/
nó khiến tớ muốn chôm cái gì của cô ấy lần nữa.
00:17:50.238 → 00:17:53.892
, I ?
/əˈpɑːrtmənt/ /fʊl/ /ænd/ /wɒt/ /duː/ /ɡræb/
Căn hộ đầy những thứ hàng hiệu và tớ lấy được gì này?
00:17:53.892 → 00:17:57.479
" , . , ."
/ˈhæp.i/ /ˈtɜːrki/ /deɪ/ /lʌv/
"Mừng ngày Gà tây vui vẻ, Hannah. Yêu, Zoey."
00:17:57.479 → 00:18:04.085
I .
/ˈwʌndər/ /huː/ /ɪz/
Tớ tự hỏi Hannah là ai.
00:18:04.085 → 00:18:06.721
, .
/juː/ /ɡaɪz/ /ʃʊd/ /kʌm/ /maɪ/ /haʊs/ /fɔːr/
Này, mọi người nên ghé qua nhà tôi vào lễ Tạ Ơn.
00:18:06.721 → 00:18:07.822
/maɪ/ /ˈhʌzbənd/ /ˈɔːl.weɪz/
Chồng tôi luôn
00:18:07.822 → 00:18:08.957
,
/ɪt/ /wɪð/ /hɪz/ /ˈdɔːtər/
nghỉ lễ với con gái anh ấy,
00:18:08.957 → 00:18:10.558
, .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/ /əˈloʊn/ /ˈɛniweɪ/
nên dù sao thì tôi cũng ở một mình.
00:18:10.558 → 00:18:11.993
, I
/wɛl/ /ɪɡˈzæktli/ /huː/ /θɔːt/
Anh cũng không phải là người tôi nghĩ
00:18:11.993 → 00:18:13.628
, .
/biː/ /wɪð/ /ˈiː.ðər/
tôi sẽ trải qua lễ Tạ ơn cùng.
00:18:13.628 → 00:18:15.630
a ,
/ænd/ /ɪf/ /ɪz/ /kɑːrˈtuːn/
Và nếu Zoey là nhân vật hoạt hình
00:18:15.630 → 00:18:17.799
!
/ˈiːvəl/
cô ta sẽ là bà mẹ kế độc ác của Lọ lem!
00:18:17.799 → 00:18:19.701
!
/ɡɛt/ /aʊt/
Biến đi!
00:18:19.701 → 00:18:23.671
, !
/ɔːl/ /juː/ /aʊt/
Tất cả, biến!
00:18:23.671 → 00:18:27.575
.
/wiː/ /hæv/ /ɡoʊ/ /bæk/
Chúng ta phải quay lại nhà Zoey.
00:18:27.575 → 00:18:32.714
, .
/juː/ /θroʊ/ /miː/ /sʌm/ /ˈbʌdi/
Ném cái địa chỉ nhà cho tôi với anh bạn.
00:18:32.714 → 00:18:34.883
, .
Ôi trời
00:18:34.883 → 00:18:37.085
?
/wɒt/ /juː/ /hɪr/
Các người đang làm gì ở đây?
00:18:37.085 → 00:18:39.421
.
/lɛt/ /ʌs/
Barney cho tụi tôi vào
00:18:39.421 → 00:18:40.588
?
/wɒz/ /hɪr/
Barney ở đây à?
00:18:40.588 → 00:18:41.756
I .
/wɒz/ /əˈraʊnd/
Tôi đã khỏa nửa thân đi quanh nhà ấy
00:18:41.756 → 00:18:43.658
, ! , !
/mæn/ /mæn/
00:18:43.658 → 00:18:45.794
. ?
/weɪt/ /wɪtʃ/ /hæf/
Khoan, mà nửa nào?
00:18:45.794 → 00:18:48.113
,
/lʊk/ /ˈsɒr.i/ /jʊr/ /wɒnt/
Nghe này, tôi xin lỗi vì con gái kế của cô không muốn
00:18:48.113 → 00:18:49.731
.
/spɛnd/ /wɪð/ /juː/
nghỉ lễ Tạ ơn với cô.
00:18:49.731 → 00:18:51.366
?
/haʊ/ /duː/ /juː/ /noʊ/ /ðæt/
Sao anh biết?
00:18:51.366 → 00:18:52.700
I .
/dʒʌst/ /duː/
Thì tôi biết thôi
00:18:52.700 → 00:18:54.269
.
/ɪt/ /mʌst/ /biː/
Hẳn khó khăn lắm.
00:18:54.269 → 00:18:58.039
,
/ɪt/ /wɒz/ /fɜːrst/ /spɛnd/ /wɪð/ /miː/
Đó là lễ Tạ ơn đầu tiên Hannah đồng ý ở với tôi,
00:18:58.039 → 00:19:02.811
, .
/ænd/ /ðɛn/ /læst/ /ˈmɪn.ɪt/ /ʃiː/ /tʃeɪndʒd/ /hɜːr/ /maɪnd/
nhưng rồi vài phút sau, con bé đổi ý.
00:19:02.811 → 00:19:06.181
.
/ʃiː/ /heɪts/ /maɪ/ /ɡʌts/
Nó căm ghét tôi lắm.
00:19:06.181 → 00:19:08.383
I .
/ɡɛt/ /ðæt/
Tôi hiểu mà.
00:19:08.383 → 00:19:11.586
, .
/juː/ /ʃʊd/ /ɒn/
Cô nên thử cái này
00:19:11.586 → 00:19:13.138
.
/juː/ /kæn/ /ɡɪv/ /ɪt/ /hɜːr/ /nɛkst/ /jɪr/
Cô có thể gửi nó cho con bé năm sau.
00:19:13.138 → 00:19:15.723
... ...
00:19:15.723 → 00:19:17.192
.
/raɪt/
Phải
00:19:17.192 → 00:19:19.394
.
/nɛkst/ /jɪr/
Năm sau
00:19:19.394 → 00:19:20.695
, .
/juː/ /ˈnɛv.ər/ /noʊ/
Này, cô không bao giờ biết mà
00:19:20.695 → 00:19:24.032
.
/ˈpiː.pəl/ /steɪ/ /fərˈɛvər/
Người ta đâu làm kẻ thù mãi mãi
00:19:24.032 → 00:19:27.035
I .
/ænd/ /ˈstɔːri/ /haʊ/ /ænd/ /frɛndz/
Và đó là câu chuyện về bố và Zoey trở thành bạn ra sao
00:19:27.035 → 00:19:28.069
.
Nâng ly
00:19:28.069 → 00:19:29.571
.
Nâng ly
00:19:29.571 → 00:19:30.605
,
/bɪˈfɔːr/ /wiː/ /iːt/
Trước khi ăn
00:19:30.605 → 00:19:31.873
a
/wiː/ /ʃʊd/ /teɪk/ /ɡruːp/ /ˈpɪk.tʃər/
chúng ta nên chụp ảnh nhóm
00:19:31.873 → 00:19:33.308
.
/ænd/ /sɛnd/ /ɪt/ /ɡaɪ/
và gửi tới gã Xúc xích
00:19:33.308 → 00:19:34.409
. . .
/ɡreɪt/ /aɪˈdɪ.ə/
Ý kiến hay đó.
00:19:34.409 → 00:19:35.343
.
/ɔːl/ /raɪt/
Được rồi
00:19:35.343 → 00:19:37.479
. .
00:19:37.479 → 00:19:38.680
.
/hɪr/ /wiː/ /ɡoʊ/
Đây
00:19:38.680 → 00:19:41.716
, , .
/tuː/ /θriː/
1, 2, 3
00:19:41.716 → 00:19:45.520
,
/ðæt/ /ɪz/
Ted, đó là con gà gà tây tây đẹp mã thấy
00:19:45.520 → 00:19:46.821
I .
/hæv/ /ˈɛv.ər/
mà tôi từng thấy đấy
00:19:46.821 → 00:19:48.223
. . . .
00:19:48.223 → 00:19:49.691
.
/juː/ /dʒʌst/ /hoʊp/ /ɪt/
Cảm ơn. Hãy hy vọng nó ngon
00:19:49.691 → 00:19:50.692
.
/ɡʊd/ /ɪt/
như vẻ ngoài của nó
00:19:50.692 → 00:19:52.026
.
/ɪt/
Không hề
00:19:52.026 → 00:19:54.095
.
/ɪt/ /rɒŋ/
Nó dở ẹc.
00:19:54.095 → 00:19:55.346
. .
/wiː/ /fərˈɡɒt/ /laɪt/
Chúng ta quên thắp nến rồi.
00:19:55.346 → 00:19:57.866
. , .
Ờ phải.
00:19:57.866 → 00:19:59.734
,
/ænd/ /dʒʌst/ /əˈweɪ/
Và chỉ khi bác Barney quay đi,
00:19:59.734 → 00:20:29.230
.
/ɪt/ /ˈhæpənd/
nó đã xảy ra.
00:20:29.230 → 00:20:31.933
!
Quý ông!
00:20:31.933 → 00:20:36.020
? I !
/wɒt/ /ˈhæpənd/ /sɔː/ /ɪt/
Chuyện gì thế? Tớ thấy rồi
00:20:36.020 → 00:20:38.022
, , . .
/kʌm/ /ɒn/ /naʊ/ /dʒʌst/ /sæd/
Thôi nào, Blitz. Giờ mới đáng buồn.
00:20:38.022 → 00:20:43.677
, . , .
/mæn/ /mæn/
00:20:43.677 → 00:20:44.995
, .
/ɡoʊ/
Đi trước đi
00:20:44.995 → 00:20:47.330
I .
/fərˈɡɒt/ /maɪ/ /ˈdʒækɪt/
Tôi để quên áo khoác
00:20:47.330 → 00:20:55.071
, !
/hoʊld/ /dɔːr/
Giữ cửa giùm!
00:20:55.071 → 00:20:56.740
, !
/juː/
Tạ ơn trời!
00:20:56.740 → 00:20:59.609
, ! , !
/mæn/ /mæn/
00:20:59.609 → 00:21:01.076
: . .
/vɔɪs/