00:00:01.410 → 00:00:03.310
, 2009
/kɪdz/ /ˈwɪntər/
Các con, vào mùa đông năm 2009
00:00:03.310 → 00:00:05.360
I .
/ænt/ /ænd/ /dʒʌst/ /bɪˈkʌm/
dì Robin và bố trở thành bạn cùng nhà
00:00:05.360 → 00:00:07.730
, .
/ænd/ /biː/ /ˈɒnɪst/ /ɪt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈvɛr.i/
Và thành thật mà nói, nó không êm đẹp gì cho lắm
00:00:07.730 → 00:00:08.460
, .
/ðæt/ /ɡʊd/
Trông ngon đấy
00:00:08.460 → 00:00:09.860
.
/ɡɛt/ /sʌm/
Anh đi lấy thêm đây
00:00:09.860 → 00:00:10.700
.
/noʊ/ /mɔːr/ /mɪlk/
Hết sữa rồi.
00:00:10.700 → 00:00:11.660
,I .
/noʊ/ /dʒʌst/ /sɔː/ /sʌm/ /frɪdʒ/
Không, anh thấy một ít trong tủ lạnh mà.
00:00:11.660 → 00:00:12.800
.
/ˈɛmpti/
Rỗng rồi
00:00:12.800 → 00:00:13.860
.
/θroʊ/ /ɪt/ /aʊt/
Vậy thì vứt nó đi
00:00:13.860 → 00:00:15.330
.
/træʃ/ /fʊl/
Thùng rác đầy rồi.
00:00:15.330 → 00:00:17.060
.
/teɪk/ /træʃ/ /aʊt/
Thế thì lấy rác ra.
00:00:17.060 → 00:00:19.700
.
/ˈiː.tɪŋ/
Em đang ăn ngũ cốc mà.
00:00:19.700 → 00:00:23.200
, I ,I ,
/juː/ /noʊ/ /wɛn/ /juː/ /biː/ /maɪ/ /ˈruːmmeɪt/
Biết gì không, khi anh mời em ở cùng anh, anh đã nghĩ
00:00:23.200 → 00:00:25.460
" a , ."
/ɡɜːrl/ /biː/
"Cô ấy là con gái, cô ấy sẽ gọn gàng thôi"
00:00:25.460 → 00:00:28.500
, .
/bʌt/ /noʊ/
Nhưng không, em là Ogre trong phim Revenge of the Nerds.
00:00:28.500 → 00:00:30.460
,?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/
Biết gì không,Ted?
00:00:30.460 → 00:00:32.300
/ɪnˈstɛd/ /ʌp/ /wɪð/ /hɒt/ /ɒf/ /prɛs/
Thay vì tới đây để đưa những ý kiến
00:00:32.300 → 00:00:34.130
,
/laɪk/ /ðæt/
mang tính thời sự nóng hổi như thế,
00:00:34.130 → 00:00:36.160
a ,
/ˈmeɪbi/ /juː/ /ʃʊd/ /spɛnd/ /ˈlɪt.əl/ /taɪm/
có lẽ anh nên dành chút thời gian
00:00:36.160 → 00:00:39.330
I ,, a .
/noʊ/ /dɪʃ/ /ˈɛv.ər/
để rửa chén chẳng hạn.
00:00:39.330 → 00:00:41.460
,,I .
Ôi chán thật, anh không thể.
00:00:41.460 → 00:00:44.660
a
/ˈbɪzi/ /ˈkʊkiz/ /fɔːr/
Anh bận mang cái dĩa bánh quy cho thần lùn
00:00:44.660 → 00:00:46.330
.
/huː/ /ˈtɔɪlɪt/ /ˈpeɪ.pər/ /roʊl/
người phải thay giấy vệ sinh.
00:00:46.330 → 00:00:48.260
,, .
/weɪt/ /noʊ/
Khoan, làm gì có thần lùn
00:00:48.260 → 00:00:49.130
!
/ˈɔːl.weɪz/ /miː/
Toàn là anh cả.
00:00:49.130 → 00:00:51.560
I . !
/tʃeɪndʒ/ /ɪt/ /juː/ /ˈnɛv.ər/ /duː/
Em luôn thay giấy. Anh mới không bao giờ!
00:00:51.560 → 00:00:53.230
- ! -,I ...
/ðæt/ /ɪz/ /noʊ/ /wɛnt/ /ðɛr/ /ˈjɛs.tər.deɪ/
-Thật lố bịch - Không, em vào trong đó hôm qua
00:00:53.230 → 00:00:55.030
I ,, .
/tʃeɪndʒd/ /ɪt/ /laɪk/ /læst/ /faɪv/ /taɪmz/
Em đã thay giấy khoảng 5 lần.
00:00:55.030 → 00:00:56.030
! !
/stɒp/ /stɒp/
Dừng
00:00:56.030 → 00:00:57.960
, ?
/wɒt/ /ɪz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/
Chúa, chuyện gì thế này?
00:00:57.960 → 00:00:59.030
,
/wɛn/ /wiː/ /wɜːr/ /ˈdeɪtɪŋ/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/
Chúng ta từng bồ bịch
00:00:59.030 → 00:01:01.160
/wiː/ /wɜːr/ /ˈlɪvɪŋ/ /təˈɡɛð.ər/
về cơ bản thì chúng ta đã sống với nhau
00:01:01.160 → 00:01:02.860
.
/ænd/ /wiː/ /draɪv/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/ /ˈkreɪzi/
và chúng ta không điên tiết với nhau như thế này
00:01:02.860 → 00:01:03.930
I .
/noʊ/
Anh biết.
00:01:03.930 → 00:01:05.200
?
/wɒt/ /ˈhæpənd/
Chuyện gì đã xảy ra?
00:01:05.200 → 00:01:07.300
?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /ɪt/ /ɪz/
Anh biết là gì không
00:01:07.300 → 00:01:08.730
.
/wiː/ /wɜːr/ /ˈhævɪŋ/ /sɛks/
Chúng ta đã ngủ với nhau.
00:01:08.730 → 00:01:11.560
.
/mɛn/ /ænd/ /ˈwɪmɪn/ /niːd/ /sɛks/ /lɪv/ /təˈɡɛð.ər/
Đàn ông và đàn bà cần quan hệ để sống với nhau
00:01:11.560 → 00:01:13.430
.
/ɪt/ /ɔːl/
Nó giải quyết mọi bất đồng
00:01:13.430 → 00:01:16.400
, ?
/laɪk/ /ˈθɪəri/ /əˈbaʊt/ /wɜːrld/ /piːs/
Giống như học thuyết của Barney về hòa bình thế giới à?
00:01:16.400 → 00:01:17.730
I .
/hɜːr/
Vậy là tớ đã giải thích với cô ta.
00:01:17.730 → 00:01:21.460
I ,,
/sɛd/ /ˈɛv.ri/ /ˈsɪŋɡəl/
Tớ nói, Madeline, mọi xung đột quốc tế
00:01:21.460 → 00:01:24.630
.
/daʊn/ /ˈsɛkʃuəl/
về cơ bản tóm gọn lại là sự hấp dẫn giới tính
00:01:24.630 → 00:01:26.500
?
/ˈɛv.ri/
Mọi xung đột quốc tế ư?
00:01:26.500 → 00:01:27.630
,.
/ˈɛv.ri/ /ˈsɪŋɡəl/
Mọi đấy, ông tướng.
00:01:27.630 → 00:01:30.900
...
/ˈmɪdəl/ /iːst/ /kʊd/ /biː/
Vậy các vấn đề Trung Đông có thể được giải quyết bằng.
00:01:30.900 → 00:01:33.130
. .
/nɛkst/
Vũ nữ dãi Gaza. Tiếp
00:01:33.130 → 00:01:34.530
?
A pát thai?
00:01:34.530 → 00:01:37.760
. ?
/wɒt/ /ɛls/ /juː/
Hãy tách đùi ra. Còn gì không?
00:01:37.760 → 00:01:39.260
?
/koʊld/ /wɔːr/
Chiến tranh lạnh?
00:01:39.260 → 00:01:45.260
". , ."
/ˈmɪsɪz/ /teɪk/ /daʊn/ /ðoʊz/ /pænts/
"Bà Gorbachev, lột quần ra."
00:01:45.260 → 00:01:48.860
, ,.
/wɛl/ /ɡɛs/ /wiː/ /ʃʊd/ /dʒʌst/ /stɑːrt/ /ˈhævɪŋ/ /sɛks/ /ðɛn/
Anh đoán tụi mình chỉ cần quan hệ thôi .
00:01:48.860 → 00:01:51.600
,.
/raɪt/
Phải rồi
00:01:51.600 → 00:01:53.100
. .
00:01:53.100 → 00:01:54.500
I .
/noʊ/
Em biết.
00:01:54.500 → 00:01:56.500
a ,,?
/laɪk/ /ˈbʌdi/
Như lái xe đạp ấy nhỉ, anh bạn?
00:01:56.500 → 00:01:59.500
a , .
/daʊn/ /ˈmeɪbi/
Có lẽ là lái xe đạp lộn ngược.
00:01:59.500 → 00:02:02.230
,. ,
/ˈlɪs.ən/ /ɪf/ /ɪz/ /ˈhæpən/ /ɒn/
Được rồi, nghe đây. Nếu chuyện này xảy ra vào dịp nào đó
00:02:02.230 → 00:02:04.360
.
/wiː/ /tɛl/ /ˈɛniwʌn/ /əˈbaʊt/
chúng ta không được kể với ai cả.
00:02:04.360 → 00:02:05.900
-? .
/diːl/ /diːl/
- Thỏa thuận chứ - Thỏa thuận
00:02:05.900 → 00:02:23.600
.
/diːl/
Thỏa thuận
00:02:23.600 → 00:02:24.970
,... ..
00:02:24.970 → 00:02:26.370
?
/wɒt/ /juː/ /ɡaɪz/
Hai người đang làm cái quái gì vậy?
00:02:26.370 → 00:02:28.370
, , , ?
/wɒt/ /juː/ /ɡaɪz/ /laɪk/ /bæk/ /təˈɡɛð.ər/
Hai người đang quay lại với nhau à?
00:02:28.370 → 00:02:31.200
. .
/noʊ/ /dʒʌst/ /ˈhævɪŋ/ /sɛks/ /wiː/ /faɪt/
Không. Tụi tớ chỉ quan hệ để không phải tranh cãi gì nữa
00:02:31.200 → 00:02:33.500
, a .
/ɡreɪt/ /aɪˈdɪ.ə/
Ý hay đấy nhỉ.
00:02:33.500 → 00:02:35.440
,. ,.
/noʊ/ /ˈrɪ.ə.li/ /tuː/ /ʌp/ /ɡaɪz/
Không, thật đấy. Đồng ý cả hai tay luôn
00:02:35.440 → 00:02:37.470
,I
/dʒʌst/ /ˈfjuː.tʃər/
Này, tớ vừa nhìn vào tương lai
00:02:37.470 → 00:02:39.740
.
/ænd/ /ðæt/ /wɜːrks/ /aʊt/ /ˈrɪ.ə.li/ /ɡreɪt/ /fɔːr/ /ˈɛv.ri.wʌn/
và chuyện đó thực sự hiệu quả với mọi người
00:02:39.740 → 00:02:41.800
?
/wɒt/ /juː/ /ˈiːvən/ /hɪr/
Thế anh làm gì ở đây?
00:02:41.800 → 00:02:46.900
I I ...
/wɒz/ /ɒn/ /maɪ/ /weɪ/ /wɜːrk/ /ænd/ /dʒʌst/ /hæd/ /drɒp/ /hɪr/
Anh đang trên đường đi làm và anh ghé qua đây để...
00:02:46.900 → 00:02:49.070
.
/riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/
để đọc tạp chí này.
00:02:49.070 → 00:02:50.340
...
00:02:50.340 → 00:02:52.300
.
/ðæt/ /ruːm/ /ˈoʊ.vər/ /ðɛr/
trong cái phòng ngay đó.
00:02:52.300 → 00:02:54.000
,I .
/ɡɛt/ /ɪt/
Tớ hiểu rồi.
00:02:54.000 → 00:02:55.600
,.
/noʊ/ /ˈprɒbləm/ /ˈbʌdi/
Không thành vấn đề, anh bạn
00:02:55.600 → 00:02:57.470
,, a ,.
/ˈprɒbləm/ /ˈbʌdi/
Có vấn đề đấy, anh bạn
00:02:57.470 → 00:03:00.240
a ?
/juː/ /ɔːl/ /weɪ/ /ˈoʊ.vər/ /hɪr/ /riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/
Anh lặn lội tới đây chỉ để đọc tạp chí thôi à?
00:03:00.240 → 00:03:04.970
a a .
/bɛt/ /ðæt/ /ðɛr/ /ɪz/ /pleɪs/ /riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/ /wɜːrk/
Em sẵn sàng cá rằng có một nơi để đọc tạp chí ở chỗ làm ấy.
00:03:04.970 → 00:03:07.740
,a a ?
/juː/ /noʊ/ /ruːm/ /wɪð/ /ˈlɪt.əl/ /mæn/ /ɒn/ /dɔːr/
Anh biết căn phòng với hình người bé xí trên cửa ấy?
00:03:07.740 → 00:03:10.370
,. .
/kʌm/ /ɒn/
Được rồi, Robin, thôi nào
00:03:10.370 → 00:03:12.800
a .
/ˈnoʊ.bɒd.i/ /riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/ /wɜːrk/
Chẳng ai thích đọc tạp chí ở chỗ làm cả.
00:03:12.800 → 00:03:16.040
I , a
/miːn/ /juː/ /wɔːk/ /aʊt/ /jʊr/ /ˈɒfɪs/ /ˈhoʊldɪŋ/ /ˌmæɡəˈziːn/
Ý anh là đi loanh quoanh văn phòng cầm một cuốn tạp chí
00:03:16.040 → 00:03:19.970
.
/ænd/ /ðæt/ /ˌmæɡəˈziːn/ /ɪz/ /θɪŋ/ /ænd/ /θɪŋ/ /ˈoʊnli/
và cuốn tạp chí ấy nói và chỉ nói lên một điều
00:03:19.970 → 00:03:22.900
, !
/ˈɛv.ri.wʌn/ /lʊk/ /wɒt/ /əˈbaʊt/ /duː/
Này mọi người, nhìn Marshall sắp làm gì kìa!
00:03:22.900 → 00:03:26.100
a '
/əˈbaʊt/ /riːd/ /bɪɡ/ /ˌmæɡəˈziːn/
Marshall sắp "đọc một cuốn tạp chí bự"
00:03:26.100 → 00:03:31.200
.
/ˈbæθruːm/ /ðæt/ /juː/ /ɔːl/ /ʃɛr/ /wɪð/ /hɪm/
trong nhà vệ sinh mà các bạn đang xài chung đấy.
00:03:31.200 → 00:03:33.940
,
/wɛl/ /hæv/ /juː/ /θɔːt/ /əˈbaʊt/ /ˈmeɪbi/ /ˈriː.dɪŋ/
Anh có từng nghĩ về việc không đọc
00:03:33.940 → 00:03:35.700
a a ?
/ˌmæɡəˈziːn/ /wɛn/ /juː/ /riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/
một cuốn tạp chí khi anh đọc tạp chí không?
00:03:35.700 → 00:03:37.800
a .
/juː/ /riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/
Em phải đọc tạp chí chứ.
00:03:37.800 → 00:03:39.670
I , .
/miːn/ /waɪ/
Ý anh đó là lý do có tạp chí đấy.
00:03:39.670 → 00:03:41.700
, .
/dʒʌst/ /taɪm/ /ˈɡɛtɪŋ/ /bæk/
Nói cách khác, chỉ là thời gian không lấy lại được
00:03:41.700 → 00:03:43.340
.
/ɪɡˈzæktli/
Chính xác.
00:03:43.340 → 00:03:44.640
:
/ænd/ /wɜːrst/ /pɑːrt/ /ɪz/
Phần tệ nhất của chuyện này là:
00:03:44.640 → 00:03:48.270
/ðæt/ /maɪ/ /dɔːr/ /ðæt/
Con đường từ phòng anh tới nhà vệ sinh
00:03:48.270 → 00:03:52.540
a .
/ɪz/ /aɪz/
là sự phê bình của các cặp mắt phán xét
00:03:52.540 → 00:03:53.900
.
/juː/ /maɪ/ /bɔːs/
Sếp anh
00:03:53.900 → 00:03:58.470
.
/wiː/ /ɔːl/ /noʊ/ /ɪɡˈzæktli/ /wɒt/ /əˈbaʊt/ /duː/
Chúng tôi biết chính xác anh sắp làm gì rồi.
00:03:58.470 → 00:03:59.970
.
/hɜːr/ /bɔːs/
Sếp của bả.
00:03:59.970 → 00:04:01.370
,,
Này, Eriksen,
00:04:01.370 → 00:04:03.270
?
/waɪ/ /juː/ /dʒʌst/ /muːv/ /jʊr/ /dɛsk/ /ðɛr/
sao không chuyển bàn vào trong đó luôn đi?
00:04:03.270 → 00:04:06.200
.
Thằng cha Donald Tôi-không-tin-anh-đã-có-vợ rồi
00:04:06.200 → 00:04:09.870
,, .
/ˈswiːti/ /ˈɒbviəs/
Ôi cưng ơi, dễ thấy quá.
00:04:09.870 → 00:04:13.600
,I .
/dʒʌst/ /wʊd/ /ˈrɑːðər/ /duː/ /ðæt/ /hɪr/
Dù sao thì, anh thà làm thế ở đây thì hơn
00:04:13.600 → 00:04:15.000
, .
/noʊ/ /ˈsɒr.i/
Không, em xin lỗi.
00:04:15.000 → 00:04:16.370
.
/ɪz/ /aʊər/ /əˈpɑːrtmənt/ /naʊ/
Giờ nó là căn hộ của cả em nữa.
00:04:16.370 → 00:04:19.740
, a .
/juː/ /hæv/ /riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/ /ɛls/
Marshall, anh phải đọc tạp chí ở chỗ khác đây.
00:04:19.740 → 00:04:20.740
.
/ɡɪv/ /miː/ /jʊr/ /kiː/
Đưa chìa khóa cho em.
00:04:20.740 → 00:04:23.240
, .
/duː/ /ðæt/
Anh không làm thế đâu.
00:04:23.240 → 00:04:24.000
. .
00:04:24.000 → 00:04:25.170
I
/siːm/
Dường như anh triệu tập
00:04:25.170 → 00:04:27.640
a
/diːl/ /bɪˈtwiːn/ /θriː/
một thỏa thuận về việc đình công giữa 3 đảng
00:04:27.640 → 00:04:29.470
/nʌn/ /wʊd/ /dɪˈskʌs/
nơi mà không ai được thảo luận
00:04:29.470 → 00:04:32.500
a .
/ɪˈvɛnt/ /ðæt/
một sự kiện chắc chắn đã diễn ra
00:04:32.500 → 00:04:34.700
...
/ɪˈvɛnt/
Một sự kiện
00:04:34.700 → 00:04:35.940
....
về sự tin tưởng
00:04:35.940 → 00:04:39.440
,, .
/ðæt/ /kiː/ /maɪ/
Chìa khóa đó, thưa cô, mua được sự im lặng của tôi đấy
00:04:39.440 → 00:04:42.940
.
/ɡʊd/ /deɪ/ /juː/ /boʊθ/
Chúc hai người một ngày tốt lành.
00:04:42.940 → 00:04:45.170
?
/juː/ /tuː/ /hʊkt/ /ʌp/
Hai người đã hú hí với nhau à?
00:04:45.170 → 00:04:47.970
a ,
/lɒt/
Cảm ơn nhiều nhé, Lily
00:04:47.970 → 00:04:49.600
,.
Vậy là
00:04:49.600 → 00:04:52.070
... .
/juː/ /tuː/ /slɛpt/ /təˈɡɛð.ər/
Hai người ngủ với nhau
00:04:52.070 → 00:04:55.640
... .
/ðæt/ /ɪz/ /sʌm/
Điều đó tuyệt...đỉnh
00:04:55.640 → 00:04:57.270
.
Tuyệt...đỉnh
00:04:57.270 → 00:04:59.700
,. .
/naɪs/ /wɜːrk/ /ðæt/
Làm tốt đấy Ted. Ghi nhận
00:04:59.700 → 00:05:02.000
a .
/ɪt/ /laɪk/ /diːl/ /ðæn/ /ɪt/ /ɪz/
Nghe nghiêm trọng hơn thế à.
00:05:02.000 → 00:05:04.340
,
/wiː/ /ɪt/ /ˈoʊ.vər/ /ænd/ /wiː/ /boʊθ/ /ˈriːəlaɪzd/
Tụi mình đã nói chuyện và cả hai nhận ra
00:05:04.340 → 00:05:06.170
a .
/hæd/ /rʌf/ /ˈkʌpəl/
bọn tớ là cặp gặp khó khăn trong nhiều tháng
00:05:06.170 → 00:05:07.070
a .
/wiː/ /ˈlɪt.əl/ /fʌn/
Bọn tớ xứng đáng được vui vẻ tí chứ.
00:05:07.070 → 00:05:08.170
.
/noʊ/
Không.
00:05:08.170 → 00:05:10.340
.
/kʊd/ /wɪnd/ /ʌp/ /jʊr/ /ˈfrɛndʃɪp/
Chuyện này có thể hủy họa tình bạn đấy
00:05:10.340 → 00:05:13.440
" ,"
/wɛn/ /tuː/ /traɪ/ /dʒʌst/ /biː/
Khi hai người yêu cũ cố "bình thường"
00:05:13.440 → 00:05:15.540
.
/ˈsʌmwʌn/ /ˈɔːl.weɪz/ /ʌp/ /ˈɡɛtɪŋ/ /hɜːrt/
ai đó sẽ luôn bị tổn thương thôi
00:05:15.540 → 00:05:17.240
, .
/aʊt/ /wɒz/ /raɪt/
Hóa ra, dì Lily đã đúng
00:05:17.240 → 00:05:19.300
.
/bʌt/ /mɔːr/ /ɒn/ /ðæt/ /ˈleɪtər/
Nhưng sau đó còn hơn thế.
00:05:19.300 → 00:05:21.240
,, ?
/lʊk/ /ɡaɪz/
Nghe này mấy cậu, bọn tớ lo được chuyện này, được chứ?
00:05:21.240 → 00:05:22.440
.
/noʊ/ /ɡɛt/ /hɜːrt/
Không ai bị tổn thương cả
00:05:22.440 → 00:05:24.540
.
/wiː/ /sɛt/ /ʌp/ /ɡraʊnd/
Bọn tớ đã ra luật rồi.
00:05:24.540 → 00:05:26.100
, :
/ruːl/ /ˈnʌmbər/
Được rồi, luật số 1:
00:05:26.100 → 00:05:28.000
a .
/ɪz/ /ˈfɪzɪkl/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/
Đây chỉ là quan hệ thể xác thôi.
00:05:28.000 → 00:05:28.870
, ?
/ðɛr/ /noʊ/ /ˈfiːlɪŋz/
Không cảm xúc gì hết, được chứ?
00:05:28.870 → 00:05:31.770
,, .
/pliːz/ /laɪk/ /biː/ /kuːl/
Làm ơn đi, cứ như nói với tổ chức FONZ phải bình tĩnh vậy
00:05:31.770 → 00:05:33.540
,
/ænd/ /sɪns/ /dʒʌst/ /ˈfɪzɪkl/
Và chỉ là thể xác
00:05:33.540 → 00:05:35.270
,?
/wiː/ /hæv/ /ˈwʌri/ /əˈbaʊt/ /ˈroʊmæns/ /raɪt/
Chúng ta không phải lo lắng về chuyện lãng mạn phải không
00:05:35.270 → 00:05:36.100
,.
/noʊ/
Không hề.
00:05:36.100 → 00:05:37.670
, !
/wiː/ /kæn/ /duː/ /ɪt/ /waɪl/ /wiː/ /wɒtʃ/
Chúng ta có thể vừa làm vừa xem TV
00:05:37.670 → 00:05:38.670
!
/ˈtoʊtəli/
Hoàn toàn luôn.
00:05:38.670 → 00:05:40.140
.
/ænd/ /wiː/ /kæn/
và nhiệm vụ kép nữa.
00:05:40.140 → 00:05:42.870
, .
/juː/ /noʊ/ /juːz/ /sɛks/ /spaɪs/ /ʌp/
Em biết đấy, sử dụng tình dục để làm màu cho các hoạt động chán ngắt khác
00:05:42.870 → 00:05:44.140
.
/laɪk/ /ˈlɔːndri/
Như giặt đồ.
00:05:44.140 → 00:05:45.140
.
Trả hóa đơn.
00:05:45.140 → 00:05:46.840
.
/ˈdɪn.ər/
Nấu bữa tối.
00:05:46.840 → 00:05:49.340
- . -, .
/ðæt/ /siːm/ /ðæt/
- Nghe chẳng hợp vệ sinh chút nào -Phải, bỏ cái đó đi.
00:05:49.340 → 00:05:52.140
, .
/ænd/ /naʊ/ /ðæt/ /ʌp/ /ˈfaɪtɪŋ/ /ˌɛniˈmɔːr/
Và giờ nếu bọn tớ hú hí, bọn tớ sẽ không cãi nhau nữa.
00:05:52.140 → 00:05:53.300
.
/ˈprɒbləm/
Xong chuyện.
00:05:53.300 → 00:05:55.140
, .
/ˈæktʃuəli/
Thực ra thì công này thuộc về Barney.
00:05:55.140 → 00:05:57.340
.
/hoʊl/ /aɪˈdɪ.ə/ /aʊt/ /jʊr/ /θɪŋ/ /əˈbaʊt/ /wɜːrld/ /piːs/
Ý tưởng này đến từ chuyện hòa bình thế giới của cậu đấy
00:05:57.340 → 00:05:58.800
. ,.
Phải, cảm ơn anh Barney.
00:05:58.800 → 00:06:01.470
. .
/juː/ /wɜːr/ /raɪt/ /piːs/ /wɒz/
Anh đã đúng. Hòa bình đã được
00:06:01.470 → 00:06:04.270
.
Lặp lại
00:06:04.270 → 00:06:06.740
...
/rɪˈspɒnsɪbl/ /fɔːr/
Vậy anh có trách nhiệm về
00:06:06.740 → 00:06:11.140
. . .
/ˈɛksələnt/ /ˈɛksələnt/ /ˈɛksələnt/
Xuất sắc.
00:06:11.140 → 00:06:19.440
... !
/nɛkst/ /ɒn/ /miː/
Lượt tới tớ trả!
00:06:19.440 → 00:06:20.600
, ?
/juː/
Này, cậu không sao chứ?
00:06:20.600 → 00:06:21.700
. ?
/waɪ/ /duː/ /juː/ /æsk/
Ừ, sao cậu hỏi thế?
00:06:21.700 → 00:06:25.740
, , .
/wɛl/ /fɔːr/ /θɪŋ/
Vì một thứ thôi, cậu ứa nước mắt cách công khai kìa
00:06:25.740 → 00:06:28.370
.
/wɪð/
Với niềm vui.
00:06:28.370 → 00:06:30.470
.
/ˈhæp.i/ /fɔːr/ /ðoʊz/ /tuː/
Quá hạnh phúc cho hai kẻ đó.
00:06:30.470 → 00:06:32.440
, .
/ədˈmɪt/ /ɪt/
Barney, thừa nhận đi.
00:06:32.440 → 00:06:34.540
/juː/ /hæv/ /ˈfiːlɪŋz/ /fɔːr/
Cậu vẫn còn tình cảm với Robin
00:06:34.540 → 00:06:36.040
.
/ænd/ /ɪz/ /ˈkɪlɪŋ/ /juː/
và chuyện này đang giết cậu.
00:06:36.040 → 00:06:38.640
I .
/ˈtoʊtəli/ /faɪn/
Tớ hoàn toàn ổn.
00:06:38.640 → 00:06:53.800
, a .
/naʊ/ /ɪkˈskjuːz/ /miː/ /fɔːr/ /dʒʌst/ /ˈmɪn.ɪt/
Giờ, thứ lỗi cho tớ vài phút nhé.
00:06:53.800 → 00:06:55.570
.
/ˈtoʊtəli/ /faɪn/
Tớ hoàn toàn ổn.
00:06:55.570 → 00:06:58.470
, .
/juː/ /hæv/ /lɜːrn/ /haʊ/ /ɪkˈsprɛs/ /ðiːz/ /ˈfiːlɪŋz/
Barney, cậu phải học cách thể hiện những cảm xúc này.
00:06:58.470 → 00:07:00.800
a .
/ˈmeɪbi/ /juː/ /ʃʊd/ /tɔːk/
Có lẽ cậu nên nói chuyện với bác sĩ tâm thần.
00:07:00.800 → 00:07:02.340
.
/pliːz/
Làm ơn đi.
00:07:02.340 → 00:07:04.800
$200
/ɪf/ /peɪ/ /ˈwʊm.ən/ /ˈaʊ.ər/
Tớ mà phải trả cho một phụ nữ $200 đô một tiếng
00:07:04.800 → 00:07:08.670
, .
/meɪk/ /miː/ /fiːl/ /ˈbɛt.ər/ /wiː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/
để khiến tớ thấy đỡ hơn, tụi tớ sẽ không nói chuyện đâu
00:07:08.670 → 00:07:12.800
.
/ænd/ /boʊθ/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/ /ɒn/ /ðæt/ /kaʊtʃ/
Và cả hai sẽ nằm trên ghế bành
00:07:12.800 → 00:07:17.170
a .
/ˈwʊm.ən/ /ɪz/
Phụ nữ trong trường hợp này là gái điếm đấy..
00:07:17.170 → 00:07:20.900
A ,, , ...
/ˈdɜːrti/
Một con Đông Âu hư hỏng, tục tĩu,...
00:07:20.900 → 00:07:22.400
I .
/ɪt/
Hiểu rồi.
00:07:22.400 → 00:07:23.570
/ænd/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /kaɪnd/
Và có cái gì đó tự do
00:07:23.570 → 00:07:24.740
.
/əˈbaʊt/ /ɪt/ /ɔːl/ /ˈsɪəriəsli/
về việc không khiến nó quá nghiêm túc.
00:07:24.740 → 00:07:26.670
. ,
/læst/ /naɪt/ /wiː/ /ˈæktʃuəli/ /dɪd/ /ɪt/
Phải. Tối qua, tụi em thực sự đã làm chuyện đó
00:07:26.670 → 00:07:28.870
I a .
/waɪl/ /wɒz/ /foʊn/ /kɔːlz/
trong khi em phải trả lời một đống cuộc gọi.
00:07:28.870 → 00:07:34.470
I a !
/njuː/ /juː/ /ɡɛt/ /məˈʃiːn/
Anh biết em đã không mua máy tập thể dục mà!
00:07:34.470 → 00:07:37.840
, !
/ˈɔːsəm/ /əˈbaʊt/
Tuyệt đỉnh! Chúng ta vẫn nói về chuyện này!
00:07:37.840 → 00:07:39.000
,,
/lʊk/ /ɡaɪz/
Nghe này, mọi người.
00:07:39.000 → 00:07:41.170
a .
/ɪz/ /ˈpraɪvɪt/ /θɪŋ/ /bɪˈtwiːn/ /miː/ /ænd/
đây là chuyện cá nhân giữa em và Ted.
00:07:41.170 → 00:07:43.000
.
/ˈpraɪvɪt/ /θɪŋ/
Chuyện cá nhân.
00:07:43.000 → 00:07:44.940
/wiː/ /ˈiːvən/ /biː/ /əˈbaʊt/
Thậm chí tụi mình sẽ không nói về nó
00:07:44.940 → 00:07:47.840
a .
/ɪf/ /kʊd/ /riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/ /wɜːrk/
nếu Marshall có phải đọc tạp chí ở chỗ làm.
00:07:47.840 → 00:07:49.540
, .
/ˈɔːl.weɪz/ /weɪ/
Anh ấy lúc nào cũng thế
00:07:49.540 → 00:07:51.400
?
/rɪˈmɛm.bər/ /lɔː/ /skuːl/
Nhớ trường luật không?
00:07:51.400 → 00:07:56.770
.
/ʃʊr/ /duː/
Chắc rồi!
00:07:56.770 → 00:07:58.600
?
/ˈbeɪbi/
Cưng?
00:07:58.600 → 00:07:59.770
, ?
/ˈbeɪbi/ /wɒt/ /ɪz/ /ɪt/
Cưng, chuyện gì thế?
00:07:59.770 → 00:08:02.740
.
/təˈdeɪ/
Hóa đơn tín dụng được chuyển tới hôm nay.
00:08:02.740 → 00:08:06.300
a
/juː/ /hoʊˈtɛl/ /tuː/ /skuːl/
Anh đã đăng kí phòng khách sạn cách trường hai dãy nhà
00:08:06.300 → 00:08:07.970
a .
/ɒn/
vào thứ Ba
00:08:07.970 → 00:08:09.200
.
/wɒt/ /juː/ /θɪŋk/
Không như em nghĩ đâu
00:08:09.200 → 00:08:10.970
,?
/huː/ /ɪz/ /ʃiː/
Cô ta là ai hả,Marshall?
00:08:10.970 → 00:08:12.840
?
/hɜːr/ /neɪm/
Tên cô ta là gì?
00:08:12.840 → 00:08:15.140
. .
00:08:15.140 → 00:08:17.140
. .
00:08:17.140 → 00:08:19.940
, a
/juː/ /hoʊˈtɛl/ /ruːm/
Vậy anh mướn phòng khách sạn
00:08:19.940 → 00:08:22.500
a ?
/dʒʌst/ /juː/ /kʊd/ /riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/ /ðɛr/
chỉ để đọc tạp chí trong đó thôi à?
00:08:22.500 → 00:08:24.640
,,
/duː/ /juː/ /wɒnt/ /miː/ /siː/ /ɪf/ /hæz/
Này Robin, em muốn anh thấy liệu cô phục vụ ấy
00:08:24.640 → 00:08:28.500
?
/ˈɛn.i/ /ˈʃʊɡər/ /fɔːr/ /ðæt/ /haɪ/ /hɔːrs/ /jɔːrz/
có cục đường to tướng nào cho sự coi thường của em không à?
00:08:28.500 → 00:08:30.240
a
/ˈnoʊ.bɒd.i/ /riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/ /wɜːrk/
Không ai thích đọc tạp chí ở chỗ làm cả
00:08:30.240 → 00:08:33.140
, .
/ænd/ /ɪf/ /ðeɪ/ /seɪ/ /ðæt/ /ðeɪ/ /duː/ /ðɛn/ /ˈhjuːmən/
và nếu họ nói rằng có, vậy thì họ không phải là người rồi.
00:08:33.140 → 00:08:35.640
,I a .
/riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/ /wɜːrk/ /ˈɛv.ri/ /deɪ/
Ông tướng à, ngày nào tớ cũng đọc tạp chí ở chỗ làm cả
00:08:35.640 → 00:08:38.470
I
/tɛl/ /juː/ /haʊ/ /ˈmɛn.i/ /leɪt/
Không thể nói tớ đã tới trễ bao nhiêu cuộc họp
00:08:38.470 → 00:08:40.600
I " a ."
/bɪˈkɔːz/ /wɒz/ /ˈbɪzi/ /ˈriː.dɪŋ/ /ˌmæɡəˈziːn/
bởi vì tớ bận "đọc tạp chí".
00:08:40.600 → 00:08:43.840
I . .
/bʌt/ /fiːl/ /bæd/ /əˈbaʊt/ /ɪt/ /maɪ/ /taɪm/
Nhưng tớ không thấy tệ về điều đó. Đó là thời gian của tớ.
00:08:43.840 → 00:08:46.800
," a " ,
/ʃʊr/ /ˈriː.dɪŋ/ /ˌmæɡəˈziːn/ /ˈprɪti/
Chắc chắn "đọc tạp chí" không đẹp đẽ gì,
00:08:46.800 → 00:08:49.000
, , I .
/bʌt/ /juː/ /noʊ/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /duː/
nhưng cậu biết đó, đó là chuyện tớ phải làm?
00:08:49.000 → 00:08:52.740
?
/waɪ/ /biː/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
Sao phải xấu hổ chứ?
00:08:52.740 → 00:08:57.840
," a " ,?
/weɪt/ /ˈriː.dɪŋ/ /ˌmæɡəˈziːn/ /raɪt/
Khoan, "đọc tạp chí" nghĩa là thủ dâm phải không
00:08:57.840 → 00:08:59.440
I .
/bɪˈliːv/ /ɪt/
Anh không thể tin nổi..
00:08:59.440 → 00:09:01.700
!
/juː/ /ɔːl/ /maɪ/ /mɪlk/ /əˈɡɛn/
Em lại uống hết sữa rồi.
00:09:01.700 → 00:09:03.670
.
/wiː/ /kæn/ /hæv/ /sɛks/
Chúng ta ngủ với nhau được mà.
00:09:03.670 → 00:09:06.900
.
Được thôi.
00:09:06.900 → 00:09:08.270
.
/ˈpɜːr.fɪkt/ /sɛt/ /ʌp/
Đó là sự sắp đặt hoàn hảo.
00:09:08.270 → 00:09:10.200
,
/wiː/ /stɑːrt/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ˈɑːrɡjʊmənt/
Bất cứ khi nào tụi tớ bắt đầu cãi nhau,
00:09:10.200 → 00:09:11.470
.
/wiː/ /dʒʌst/ /hæv/ /sɛks/ /ɪnˈstɛd/
tụi tớ chỉ phải quan hệ thôi.
00:09:11.470 → 00:09:13.400
,
/ˈmɪn.ɪt/ /dʒʌst/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/
Một phút trước tụi tớ mới nằm lên nhau,
00:09:13.400 → 00:09:14.900
...
/ænd/ /ðɛn/ /nɛkst/ /ˈmɪn.ɪt/
và rồi phút sau....
00:09:14.900 → 00:09:17.170
, .
/wɛl/ /seɪm/ /θɪŋ/
tương tự thế
00:09:17.170 → 00:09:22.100
.
/ˈɔːsəm/
Tuyệt đỉnh.
00:09:22.100 → 00:09:24.700
, , ,
/ˈmɔːr.nɪŋ/ /miː/ /θruː/ /dɔːr/
Sáng nay, cô ấy hét qua cánh cửa với tớ
00:09:24.700 → 00:09:26.540
" !"
/lɔːŋ/ /ˈʃaʊər/
" Tắm gì mà lâu thế! "
00:09:26.540 → 00:09:27.700
I ,
/nɛkst/ /θɪŋ/ /noʊ/
Điều tiếp theo tớ biết là
00:09:27.700 → 00:09:30.200
.
/ʃiː/
cô ấy nhảy vào.
00:09:30.200 → 00:09:34.040
I .
/naʊ/ /ˈbeɪbi/ /maɪnd/ /tʊk/ /maɪ/ /taɪm/
Giờ cưng đừng bận tâm anh tốn thời gian nhé.
00:09:34.040 → 00:09:38.540
.
/ˈɔːsəm/
Quá tuyệt đỉnh luôn.
00:09:38.540 → 00:09:39.700
.
/ˈsɒr.i/ /leɪt/
Xin lỗi tớ trễ.
00:09:39.700 → 00:09:42.070
I ' .
/wɒz/ /dʒʌst/ /ɒn/
Tớ vừa mắc kẹt với Scherbatsky.
00:09:42.070 → 00:09:45.000
, ,
/ʃiː/ /ʌp/ /ɔːl/ /maɪ/ /lɔːŋ/ /ˈstɔːri/ /ʃɔːrt/
Cô ấy xài hết tem của tớ, nói tóm lại là,
00:09:45.000 → 00:09:47.200
.
người đưa thư phải bấm chuông hai lần.
00:09:47.200 → 00:09:49.970
!
/juː/ /mʌst/
Đấm đi nào!
00:09:49.970 → 00:09:55.070
...
/dʒʌst/
Chuyện đó thật...
00:09:55.070 → 00:10:08.400
a .
/ɪkˈskjuːz/ /miː/ /fɔːr/ /ˈsɛk.ənd/
Cho tớ vài giây.
00:10:08.400 → 00:10:10.940
, ,
/ˈbɛt.ər/ /fɔːr/ /loʊ/ /laɪt/
Vậy anh nói loại plasma tốt hơn cho ánh sáng ít
00:10:10.940 → 00:10:13.470
?
/bʌt/ /ˈbɛt.ər/ /fɔːr/ /ɡeɪmz/
nhưng loại LCDs tốt hơn cho game?
00:10:13.470 → 00:10:16.700
, .
/raɪt/ /bʌt/ /hæv/
Đúng, nhưng loại CRTs mới đen nhất
00:10:16.700 → 00:10:20.400
, I a ...
/ɪf/ /wɒnt/ /ˈrɪ.ə.li/
Vậy nếu tôi muốn tỉ lệ nét tương phản thật sự
00:10:20.400 → 00:10:22.800
/ˈstrʌktʃər/
Các cấu trúc sản phẩm pin với độ điểm ảnh sắc nét của loại CRT
00:10:22.800 → 00:10:25.170
a .
/juː/ /dʒʌst/ /mætʃ/ /wɪð/
là một giải pháp mà anh không thể có với LCD đâu.
00:10:25.170 → 00:10:32.100
... .
/teɪk/
Tôi mua loại CRT.
00:10:32.100 → 00:10:33.640
, .
/ɪz/ /nʌts/
Barney, chuyện này thật điên rồ.
00:10:33.640 → 00:10:35.670
, .
/dʒʌst/ /faɪn/ /juː/
Tớ ổn, cảm ơn.
00:10:35.670 → 00:10:37.600
, .
/noʊ/
Không hề.
00:10:37.600 → 00:10:39.670
.
/juː/ /niːd/ /lɜːrn/ /lɛt/ /stʌf/ /aʊt/
Cậu phải học cách để chuyện này ra ngoài.
00:10:39.670 → 00:10:42.200
/laɪk/ /wiː/ /duː/ /maɪ/ /ˈkɪndərɡɑːrtən/ /klæs/
Như tớ làm với lớp mầm non vậy
00:10:42.200 → 00:10:44.340
" " .
/ˈfiːlɪŋz/ /ˈaʊ.ər/ /ˈɛv.ri/ /ˈmɔːr.nɪŋ/
Mỗi sáng thứ Ba vào "Giờ cảm xúc"
00:10:44.340 → 00:10:46.440
,,
/lʊk/ /ˈmeɪbi/
Nghe này, Lily, các mầm non của cậu
00:10:46.440 → 00:10:48.000
,
/ʌpˈsɛt/ /ðæt/ /ðɛr/ /frɛndz/ /ˈsliːpɪŋ/ /wɪð/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/
thấy buồn khi bạn chúng ngủ với nhau
00:10:48.000 → 00:10:50.170
.
/bʌt/ /miː/
nhưng không phải tớ nhé.
00:10:50.170 → 00:10:51.940
I .
/hæv/ /ˈnɛv.ər/ /ˈbɛt.ər/
Tớ không thể ổn hơn.
00:10:51.940 → 00:10:56.300
, .
/wɒz/ /wɜːrk/
Trong khi đó, bác Marshall đang chiến đấu ở chỗ làm
00:10:56.300 → 00:10:57.440
.
/θruː/
Cho qua cái coi.
00:10:57.440 → 00:10:59.100
.
/bɪɡ/ /ˈbrɛk.fəst/ /ˈmɔːr.nɪŋ/
Sáng nay ăn nhiều quá.
00:10:59.100 → 00:11:01.140
.
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /ðæt/
Mấy người biết sao rồi đấy.
00:11:01.140 → 00:11:04.970
a .
/bʌt/ /ðɛn/ /bɛst/ /njuːz/ /hɜːrd/ /lɔːŋ/ /taɪm/
Nhưng rồi tin tốt mà bác ấy đã nghe trong thời gian dài
00:11:04.970 → 00:11:06.370
?
/ænd/ /dɪd/ /juː/ /hɪr/
Anh nghe gì chưa?
00:11:06.370 → 00:11:08.470
.
/ðeɪ/ /ɒf/ /ˈɛv.ri.bɒd.i/ /ɒn/ /flɔːr/
Họ sa thải những người trên tầng 8 rồi.
00:11:08.470 → 00:11:35.840
I . a .
/noʊ/ /ɡoʊst/ /taʊn/ /daʊn/ /ðɛr/
Tôi biết. Chỗ đó thành bãi tha ma rồi.
00:11:35.840 → 00:11:37.040
.
/ˈmɔːr.nɪŋ/
Chào buổi sáng
00:11:37.040 → 00:11:38.040
.
/ˈmɔːr.nɪŋ/
Chào buổi sáng
00:11:38.040 → 00:11:39.200
, .
/ðæt/ /wɒz/ /fʌn/ /læst/ /naɪt/
Tối qua vui nhỉ
00:11:39.200 → 00:11:41.340
, a .
/wɜːrd/ /ðæt/ /wɒz/ /ɡʊd/
Cái hay nhất đấy.
00:11:41.340 → 00:11:42.070
:
/ˈmɛntl/ /noʊt/
Chú ý:
00:11:42.070 → 00:11:45.400
.
/θroʊ/ /aʊt/ /bɒks/ /mɔːr/ /ˈɔː.fən/
Đừng thường xuyên quẳng hộp pizza nữa nhé.
00:11:45.400 → 00:12:00.000
, .
/ɔːl/ /raɪt/ /siː/ /juː/ /ˈleɪtər/
Được rồi, gặp lại em sau.
00:12:00.000 → 00:12:02.430
, a ,
/læst/ /naɪt/ /lɛft/ /bɒks/ /aʊt/ /ɒn/ /flɔːr/
Vậy tối qua, Robin để hộp pizza trên sàn nhà,
00:12:02.430 → 00:12:04.300
- . -.
/wiː/ /hæd/ /sɛks/ /θriː/ /taɪmz/ /ʃʊr/
-nên tụi tớ quan hệ 3 lần. -Chắc rồi.
00:12:04.300 → 00:12:06.760
, I ...
/ænd/ /ðɛn/ /ˈmɔːr.nɪŋ/ /bɪˈfɔːr/ /lɛft/ /fɔːr/ /wɜːrk/
Và rồi, sáng nay, trước khi đi làm...
00:12:06.760 → 00:12:07.930
.
/wiː/ /kɪst/
tụi tớ đã hôn nhau
00:12:07.930 → 00:12:09.330
, .
Quái quá.
00:12:09.330 → 00:12:11.000
.
/ðæt/ /ɪz/
Quá quái luôn.
00:12:11.000 → 00:12:12.400
?
/raɪt/
Phải không?
00:12:12.400 → 00:12:14.200
/ðæt/ /kɪs/
Nụ hôn đó vi phạm tinh thần
00:12:14.200 → 00:12:15.260
.
/aʊər/ /hoʊl/
thỏa thuận của tụi tớ.
00:12:15.260 → 00:12:17.300
I , .
/miːn/ /ʃiː/ /ˈprɒbəbli/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ˈfiːlɪŋz/ /fɔːr/ /hɜːr/
Ý tớ là có thể cô ấy nghĩ tớ đang có tình cảm với cô ấy
00:12:17.300 → 00:12:18.800
, ?
/wɛl/ /juː/
Cậu có không?
00:12:18.800 → 00:12:21.930
, .
/lʌv/ /wɪð/ /hɜːr/
Có, tớ yêu cô ấy
00:12:21.930 → 00:12:22.960
--
/ɪz/ /wɒt/ /juː/
Là cậu phải không
00:12:22.960 → 00:12:25.560
,.
/juː/
Là cậu đấy, ông tướng.
00:12:25.560 → 00:12:27.500
. .
/noʊ/ /ɪt/ /miːn/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Không. Không có ý gì cả.
00:12:27.500 → 00:12:30.400
a .
/ɪt/ /wɒz/ /dʒʌst/ /sʌm/ /wɛn/ /wiː/ /wɜːr/ /ˈkʌpəl/
Chỉ là vài phản xạ còn lại từ khi tụi tớ cặp bồ thôi.
00:12:30.400 → 00:12:31.800
I I .
/bʌt/ /θɪŋk/ /ˈprɒbəbli/ /ɪt/
Nhưng tớ nghĩ là tớ hết rồi.
00:12:31.800 → 00:12:34.760
.
/ˈdɛfɪnɪtli/
Chắc chắn là thế.
00:12:34.760 → 00:12:37.760
.
/ɪt/ /ɪz/ /ˈoʊ.vər/
Quá hết luôn.
00:12:37.760 → 00:12:38.830
.
/hoʊld/ /foʊn/
Gọi điện đi
00:12:38.830 → 00:12:40.130
.
/ˈmeɪbi/ /θɪŋk/ /ɪt/ /wɒz/
Có lẽ Robin không nghĩ nó quái đâu
00:12:40.130 → 00:12:41.530
.
/ɪt/ /wɒz/
Nó quái lắm.
00:12:41.530 → 00:12:43.930
,,, ,.
Quái
00:12:43.930 → 00:12:46.960
. .
Q-A-U-I. Quái
00:12:46.960 → 00:12:48.230
"."
/haʊ/ /juː/
Đánh vần sai rồi.
00:12:48.230 → 00:12:51.060
,. a .
/kʌm/ /ɒn/ /ˈnoʊ.bɒd.i/
Thôi nào. Lily. Không ai như Ted cả.
00:12:51.060 → 00:12:52.360
I .
/wɔːrn/ /juː/
Tớ đã cảnh báo cậu rồi.
00:12:52.360 → 00:12:55.760
, .
/wɛn/ /ˈsʌmwʌn/ /ˈɔːl.weɪz/ /ɡɛts/ /hɜːrt/
Khi người yêu cũ quay lại với nhau, ai đó sẽ bị tổn thương.
00:12:55.760 → 00:12:57.260
.
/bʌt/ /noʊ/
Nhưng không ai nghe cả.
00:12:57.260 → 00:12:58.560
.
/ˈstɔːri/ /maɪ/ /laɪf/
Chuyện đời tôi đấy.
00:12:58.560 → 00:13:01.330
.
/maɪ/ /wɪð/ /ˈpiː.pəl/ /maɪ/ /ˈmɛsɪdʒ/
Sự bon chen đáng yêu nhất của tớ với những người nghe thông điệp của tớ.
00:13:01.330 → 00:13:02.830
, I ?
/wɛl/ /wɒt/ /ʃʊd/ /duː/
Tớ nên làm gì đây?
00:13:02.830 → 00:13:05.030
.
/ˈoʊnli/ /θɪŋ/ /duː/
Chỉ có một chuyện thôi
00:13:05.030 → 00:13:08.500
,.
/juː/ /hæv/ /stɒp/ /ˈsliːpɪŋ/ /təˈɡɛð.ər/ /pliːz/
Hai người phải ngừng ngủ với nhau. Làm ơn đi.
00:13:08.500 → 00:13:10.660
I .
/θɪŋk/ /wiː/ /hæv/ /stɒp/ /ˈsliːpɪŋ/ /təˈɡɛð.ər/
Tớ nghĩ tụi tớ phải ngừng ngủ với nhau.
00:13:10.660 → 00:13:11.760
,
/wɪð/ /miː/ /ænd/
Với tớ và Ted,
00:13:11.760 → 00:13:13.730
.
/laɪk/
Nó như thuốc lá vậy.
00:13:13.730 → 00:13:15.930
.
/juː/ /hæv/ /wɛn/ /drʌŋk/ /ænd/ /juː/ /θɪŋk/ /faɪn/
Cậu say, cậu hít một điếu và nghĩ sẽ không sao
00:13:15.930 → 00:13:19.000
, a a .
/bʌt/ /bɪˈfɔːr/ /juː/ /noʊ/ /ɪt/ /wiːk/
Nhưng trước khi cậu nhận ra, cậu đã mua cả hộp trong một tuần rồi.
00:13:19.000 → 00:13:20.430
I I .
/θɪŋk/ /hæv/ /ɛnd/ /ɪt/
Tớ nghĩ tớ phải kết thúc thôi.
00:13:20.430 → 00:13:21.630
.
Phải
00:13:21.630 → 00:13:22.700
I .
/hæv/ /ɛnd/ /ɪt/
Tớ phải kết thúc nó.
00:13:22.700 → 00:13:24.230
...
Vậy là...
00:13:24.230 → 00:13:26.000
,?
/ɪt/
Chúng ta sẽ kết thúc chuyện này hả?
00:13:26.000 → 00:13:27.560
I ,.
/θɪŋk/
Anh cũng nghĩ thế.
00:13:27.560 → 00:13:29.530
.
/ˈprɒbəbli/ /fɔːr/ /bɛst/
Có thể là điều tốt nhất.
00:13:29.530 → 00:13:30.660
,
/ɪt/ /wɒz/ /fʌn/
Nó vui
00:13:30.660 → 00:13:32.030
I .
/bʌt/ /wɒnt/ /θɪŋz/ /ɡɛt/
nhưng em không muốn mọi chuyện trở nên quái đản.
00:13:32.030 → 00:13:32.860
.
/miː/
Anh cũng vậy
00:13:32.860 → 00:13:33.700
?
Bạn?
00:13:33.700 → 00:13:38.460
.
Bạn
00:13:38.460 → 00:13:39.730
! !
00:13:39.730 → 00:13:41.100
.
/bʌt/ /wiː/ /tɛl/ /noʊ/
Không được kể với ai đấy.
00:13:41.100 → 00:13:42.100
?
/diːl/
Thỏa thuận?
00:13:42.100 → 00:13:43.100
.
/diːl/
Thỏa thuận
00:13:43.100 → 00:13:44.630
-. -!
/diːl/
-Thỏa thuận -Ông tướng!
00:13:44.630 → 00:13:45.860
!
/kʌm/ /ɒn/
Thôi nào!
00:13:45.860 → 00:13:49.460
?
/wɒt/ /ɪz/ /ˈmætər/ /wɪð/ /juː/
Hai người bị sao vậy?
00:13:49.460 → 00:13:53.960
.
/ðæt/
Cái đó.
00:13:53.960 → 00:13:56.760
, .
/ðæt/ /læst/ /lɔːŋ/
Chuyện đó diễn ra không lâu đâu.
00:13:56.760 → 00:13:57.930
,,
/weɪ/
Tiện thể,Marshall,
00:13:57.930 → 00:13:59.660
?
/wɒt/ /wɜːr/ /juː/ /bæk/ /aʊər/ /əˈpɑːrtmənt/
Anh quay lại căn hộ của tụi em để làm gì hả?
00:13:59.660 → 00:14:01.730
I .
/θɔːt/ /juː/ /hæd/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/
Em tưởng anh đã có một địa điểm hoàn hảo rồi chứ.
00:14:01.730 → 00:14:03.800
I .
/dɪd/
Đã từng.
00:14:03.800 → 00:14:05.400
.
/ˈɛv.ri.θɪŋ/ /wɒz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɡreɪt/
Mọi chuyện đang tốt đẹp,
00:14:05.400 → 00:14:07.400
I ,
/wɒz/ /ˈfiːlɪŋ/ /ˈkʌmftəbl/
Anh đang cảm thấy thoải mái hơn
00:14:07.400 → 00:14:09.000
.
/mɔːr/ /ˈkɒnfɪdənt/
tự tin hơn.
00:14:09.000 → 00:14:12.660
I I .
/fɛlt/ /kʊd/ /teɪk/ /ɒn/ /wɜːrld/
Anh cảm giác như có thể lo cả chuyện thế giới luôn.
00:14:12.660 → 00:14:20.560
,I .
/ˈmɔːr.nɪŋ/ /tʊk/ /maɪ/ /ˌmæɡəˈziːn/ /daʊn/ /flɔːr/
Một sáng nọ, anh mang tạp chí lên xuống lầu 8.
00:14:20.560 → 00:14:21.830
.
/wiː/ /hoʊl/ /pleɪs/
Tôi nghĩ chúng ta phải phá cả chỗ này.
00:14:21.830 → 00:14:26.600
I .
/niːd/ /ðiːz/ /aʊt/ /hɪr/ /ænd/ /hɪr/
Tôi cần mang tường ở chỗ này và này ra ngoài.
00:14:26.600 → 00:14:27.600
.
/juː/ /ɪt/
Hiểu rồi.
00:14:27.600 → 00:14:30.830
.
/ɔːl/ /raɪt/
Được rồi.
00:14:30.830 → 00:14:33.560
?
/pɪk/ /ʌp/ /ðɛr/ /draɪ/
Người nổi tiếng phải tự đi lấy đồ giặt khô à?
00:14:33.560 → 00:14:35.930
I .
/pɪk/ /ʌp/ /maɪ/ /draɪ/
Mình cũng thế thôi.
00:14:35.930 → 00:14:37.960
!
/kʌm/
Đừng vào!
00:14:37.960 → 00:14:42.630
.
/ðæt/ /læst/ /lɔːŋ/
Thế là chuyện đó không được lâu.
00:14:42.630 → 00:14:43.800
,.
Cảm ơn nhé.
00:14:43.800 → 00:14:45.400
?
/wɒt/ /juː/
Cậu đang làm gì vậy?
00:14:45.400 → 00:14:48.000
,,
/wɛl/ /sɪns/ /ɔːl/ /ðiːz/
Từ khi mấy chuyện xung đột cùng nhà
00:14:48.000 → 00:14:49.800
,
/bɪˈtwiːn/ /juː/ /ænd/
vẫn gây ra chuyện xích mích giữa cậu và Robin
00:14:49.800 → 00:14:51.030
I .
/θɔːt/ /hɛlp/ /aʊt/
Tớ nghĩ là tớ sẽ giúp.
00:14:51.030 → 00:14:53.260
,,I .
/wɛnt/ /poʊst/ /ˈɒfɪs/ /təˈdeɪ/
Hơn nữa, hôm nay tớ đã đến bưu điện rồi
00:14:53.260 → 00:14:54.560
I .
/juː/ /ʌp/ /sʌm/
Tớ lấy cho cậu mấy con tem
00:14:54.560 → 00:14:56.760
. .
/tɛn/ /ðæt/ /duː/
10.000 cái nhé. Đủ xài luôn đấy.
00:14:56.760 → 00:14:58.200
,.
Được rồi.
00:14:58.200 → 00:14:59.830
,I .
/ɡɛs/
Cảm ơn nhé.
00:14:59.830 → 00:15:01.300
,, a ?
/juː/ /wɒnt/ /bɪər/
Cậu muốn uống bia không?
00:15:01.300 → 00:15:05.230
.
Ừ
00:15:05.230 → 00:15:07.800
,I . .
/ðoʊz/ /ʌp/ /ɒn/ /weɪ/ /ˈoʊ.vər/ /ɪt/ /wɒz/ /ˈnʌθ.ɪŋ/
Tớ mua thêm chỗ này trên đường ghé quá. Không có chi đâu.
00:15:07.800 → 00:15:10.900
a ?
/dɪd/ /juː/ /baɪ/ /ʌs/
Cậu mua máy rửa chén cho tụi tớ luôn à?
00:15:10.900 → 00:15:13.900
. .
/noʊ/ /ðæt/ /ˈɔːl.weɪz/ /ðɛr/
Không. Máy rửa chén lúc nào chẳng ở đó.
00:15:13.900 → 00:15:20.900
?
/haʊ/ /lɔːŋ/ /hæv/ /juː/ /ˈlɪvɪŋ/ /hɪr/
Cậu sống ở đây bao lâu rồi?
00:15:20.900 → 00:15:23.100
,
/juː/ /ðiːz/ /θɪŋz/
Vậy cậu làm những chuyện này,
00:15:23.100 → 00:15:25.730
,?
/kiːp/ /miː/ /ænd/ /ˈfaɪtɪŋ/
để tớ và Robin khỏi cãi nhau hả?
00:15:25.730 → 00:15:27.030
.
/ɪɡˈzæktli/
Chính xác
00:15:27.030 → 00:15:30.330
I .
/ˈwʌri/ /əˈbaʊt/ /juː/ /tuː/
Tớ lo cho hai cậu đấy.
00:15:30.330 → 00:15:34.460
I a , ?
/ɪt/ /juː/ /ðæt/ /ænd/ /ʌp/ /ɪt/
Việc tớ và Robin hú hí với nhau khiến cậu buồn phải không?
00:15:34.460 → 00:15:35.460
.
/noʊ/
Không.
00:15:35.460 → 00:15:36.530
.
/ɔːl/
Không hề.
00:15:36.530 → 00:15:39.360
.
/ˈkreɪzi/
Thật điên rồ.
00:15:39.360 → 00:15:41.960
?
/wɒt/
Gì nào?
00:15:41.960 → 00:15:51.000
?
/juː/ /lʌv/ /wɪð/
Cậu yêu Robin à?
00:15:51.000 → 00:15:52.970
.
/lʌv/ /wɪð/
Cậu yêu Robin.
00:15:52.970 → 00:15:54.700
.
/waɪ/ /juː/ /wɒnt/ /ʌs/ /ʌp/
Đó là lý do cậu không muốn tụi tớ hú hí với nhau
00:15:54.700 → 00:15:57.330
? .
/wɒt/ /ðæt/ /ɪz/ /ˈkreɪzi/ /tɔːk/
Gì? Nói chuyện điên khùng quá.
00:15:57.330 → 00:15:59.970
a
/broʊ/ /kliːn/ /əˈnʌðər/ /əˈpɑːrtmənt/
Tớ không được dọn dẹp nhà cho huynh đệ của mình
00:15:59.970 → 00:16:01.700
?
/laɪk/ /broʊz/ /duː/
như các huynh đệ khác thường làm à?
00:16:01.700 → 00:16:04.170
/neɪm/ /miː/ /broʊ/ /ˈhɪstəri/ /broʊz/
Kể tên một huynh đệ trong lịch sử các huynh đệ
00:16:04.170 → 00:16:08.730
.
/huː/ /hæz/ /ˈɛv.ər/ /dʌn/ /ðæt/
từng làm chuyện này đi.
00:16:08.730 → 00:16:09.930
:
/neɪm/ /tuː/
Hai luôn:
00:16:09.930 → 00:16:14.470
.
/kliːn/ /ænd/
Misters Clean và Belvedere.
00:16:14.470 → 00:16:16.100
, ,
/lʊk/ /θɪŋ/ /wɪð/ /miː/ /ænd/
Nghe này, chuyện này giữa tớ và Robin,
00:16:16.100 → 00:16:17.130
.
/ˈtoʊtəli/
hoàn toàn bình thường.
00:16:17.130 → 00:16:18.270
/friːk/ /aʊt/
Tớ sẽ không hốt hoảng
00:16:18.270 → 00:16:19.470
.
/ɪf/ /juː/ /tɛl/ /miː/ /juː/ /hæv/ /ˈfiːlɪŋz/ /fɔːr/ /hɜːr/
nếu cậu nói với tớ rằng cậu có tình cảm với cô ấy.
00:16:19.470 → 00:16:20.770
, ?
/duː/ /juː/
Vậy, có không?
00:16:20.770 → 00:16:21.870
. ,I .
/noʊ/ /noʊ/
Không, tớ không.
00:16:21.870 → 00:16:23.030
I ,.
/noʊ/
Tớ không, không.
00:16:23.030 → 00:16:24.170
I . I . .
/noʊ/
Tớ không, không.
00:16:24.170 → 00:16:25.770
,.
/ɪz/ /ɔːl/ /jɔːrz/
Robin là của cậu, ông tướng ạ.
00:16:25.770 → 00:16:27.800
.
/hæv/ /fʌn/ /wɪð/ /hɜːr/
Hãy vui vẻ với cô ấy.
00:16:27.800 → 00:16:30.600
, ,
/naʊ/ /ɪf/ /ɪkˈskjuːz/ /miː/
Giờ, thứ lỗi cho tớ.
00:16:30.600 → 00:16:32.370
.
/ɡoʊ/ /sliːp/ /wɪð/ /ˈʌð.ər/ /ɡɜːrlz/
Tớ đi ngủ với con khác đây.
00:16:32.370 → 00:16:33.570
?
/juː/ /ʃʊr/
Cậu chắc không?
00:16:33.570 → 00:16:34.570
!
Có
00:16:34.570 → 00:16:35.730
?
/ˈpɒzɪtɪv/
Khẳng định luôn?
00:16:35.730 → 00:16:39.830
.
/ˈæbsəluːtli/
Tất nhiên rồi.
00:16:39.830 → 00:16:41.700
I .
/ænd/ /ðɛn/ /aʊt/
Và rồi tôi ra đi trong tức giận
00:16:41.700 → 00:16:44.800
I ?
/waɪ/ /dɪd/ /duː/ /ðæt/
Sao mình lại làm thế?
00:16:44.800 → 00:16:47.730
I , ,...
/miːn/ /ˈmeɪbi/ /ɪt/ /ɡoʊz/ /bæk/ /maɪ/ /ˈfɑː.ðər/ /bʌt/
Ý tôi là, có lẽ nó liên quan đến chuyện đàn ông của tôi, nhưng
00:16:47.730 → 00:16:50.400
I
/ɡeɪv/ /maɪ/ /bɛst/ /frɛnd/
Về cơ bản tôi đã cho thằng bạn thân một tờ giấy chứng nhận
00:16:50.400 → 00:16:53.370
.
/hæv/ /sɛks/ /wɪð/ /ɡɜːrl/ /maɪ/ /driːmz/
được quan hệ với cô nàng trong mơ của tôi
00:16:53.370 → 00:16:57.030
.
/ˈtoʊtəli/ /maɪˈsɛlf/
việc đó hủy hoại tôi.
00:16:57.030 → 00:16:58.070
.
/ænd/ /naʊ/ /ˈsmoʊkɪŋ/
Giờ tôi đang hút thuốc đấy.
00:16:58.070 → 00:17:00.530
.
/naʊ/ /ˈsmoʊkɪŋ/
Đang hút thuốc ấy.
00:17:00.530 → 00:17:02.830
.
/ɡɛt/ /aʊt/
Ra ngoài.
00:17:02.830 → 00:17:05.030
/bʌt/ /ˈfiːlɪŋz/ /ˈaʊ.ər/
Nhưng đây là giờ tâm sự mà
00:17:05.030 → 00:17:07.170
.
/ænd/ /ˈhoʊldɪŋ/ /ʃɛr/ /bɛr/
và tớ đang cầm gGấu bông tâm sự đây.
00:17:07.170 → 00:17:09.070
/ænd/ /ˈhoʊldɪŋ/ /ʃɛr/ /bɛr/
Và cầm Gấu bông tâm sự
00:17:09.070 → 00:17:11.000
.
/ɡɛts/ /sɪt/ /ʃɛr/ /tʃɛr/
đều được ngồi tên chiếc ghế tâm sự chứ.
00:17:11.000 → 00:17:15.000
, .
/ɪz/ /jʊr/ /ˈpraɪvɪt/ /ˈɒfɪs/
Barney, đây không phải là phòng trị liệu tư nhân của cậu.
00:17:15.000 → 00:17:17.400
,, .
/ðiːz/ /kɪdz/ /hæv/ /tɔːk/ /əˈbaʊt/ /juː/ /noʊ/
Mấy đứa bé này cũng có vấn đề để nói như cậu thôi.
00:17:17.400 → 00:17:19.270
.
/ˈpɛərənts/ /ˈɡɛtɪŋ/ /dɪˈvɔːrst/
Bố mẹ của Ben sắp li dị rồi kìa.
00:17:19.270 → 00:17:21.770
?
/ðeɪ/
Thế ạ?
00:17:21.770 → 00:17:27.400
?
/huː/ /duː/ /sʌm/
Ai muốn tô màu nào?
00:17:27.400 → 00:17:29.600
,, ?
/ɡreɪt/ /dɪd/ /sɛnd/ /juː/
Tuyệt, Lily cử cậu tới à?
00:17:29.600 → 00:17:31.670
I ,?
/hæv/ /bɛr/
Tớ không giữ gấu bông, được chứ?
00:17:31.670 → 00:17:34.430
!
/ˈɡɪvɪŋ/ /ɪt/ /bæk/
Tớ không trả lại đâu!
00:17:34.430 → 00:17:36.930
?
/waɪ/ /juː/
Sau cậu lại cười?
00:17:36.930 → 00:17:39.070
,I ...
/dʒʌst/
Tớ vừa
00:17:39.070 → 00:17:40.830
a .
/riːd/ /ˌmæɡəˈziːn/
đọc tạp chí.
00:17:40.830 → 00:17:42.030
.
/hɪr/ /wɜːrk/
Ở chỗ làm.
00:17:42.030 → 00:17:43.600
? ?
/wɒt/
00:17:43.600 → 00:17:45.370
. .
/θɪŋ/
Phải. Chuyện buồn cười lắm.
00:17:45.370 → 00:17:47.930
I ,
/wɒz/ /ˈɒnlaɪn/ /ʌp/ /fɔːr/
Tớ lên mạng kiếm giá phòng khách sạn.
00:17:47.930 → 00:17:50.070
I .
/wɛn/ /ˈriːəlaɪzd/ /ˈsʌm.θɪŋ/
rồi tớ nhận ra.
00:17:50.070 → 00:17:52.000
.
/ɪz/ /ˈstjuːpɪd/
Chuyện này thật ngớ ngẩn.
00:17:52.000 → 00:17:54.570
I
/ɪt/ /wɒz/ /taɪm/ /lɛt/ /ɡoʊ/ /maɪ/
Tớ quyết định đã đến lúc rũ bỏ những vấn đề ấy
00:17:54.570 → 00:17:56.770
I
/ænd/ /duː/ /θɪŋ/ /duː/
và làm cái việc mà tớ phải làm.
00:17:56.770 → 00:18:02.600
I , .
/ænd/ /wʌns/ /ðæt/ /dɪˈsɪʒ.ən/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/ /tʃeɪndʒd/
và khi tớ đưa ra quyết định ấy, mọi thứ đã thay đổi.
00:18:02.600 → 00:18:11.330
a .
/jʌŋ/ /mæn/ /ˈkʌmftəbl/ /wɪð/ /huː/ /hiː/ /ɪz/
Chàng trai trẻ này thật thoải mái khi là chính mình.
00:18:11.330 → 00:18:15.270
I I .
/noʊ/ /wɒt/ /əˈbaʊt/ /duː/ /ænd/ /rɪˈspɛkt/ /juː/ /fɔːr/ /ɪt/
Tôi biết anh sắp làm gì rồi, và tôi bái phục anh vì chuyện đó đấy
00:18:15.270 → 00:18:16.430
,.
Này, Eriksen.
00:18:16.430 → 00:18:26.200
.
/ɡoʊ/
Cứ thong thả đi.
00:18:26.200 → 00:18:27.930
, ,
00:18:27.930 → 00:18:30.270
a .
/juː/ /breɪv/ /stɛp/ /təˈdeɪ/
anh vừa tiến một bước can đảm hôm nay đấy.
00:18:30.270 → 00:18:31.730
:
/rɪˈmɛm.bər/ /wɒt/ /roʊt/
Nhớ những gì Shakespeare viết không:
00:18:31.730 → 00:18:35.930
" , ."
/ɪz/ /ænd/ /ˈnɛv.ər/
" Đức hạnh là dũng cảm, và lòng tốt không bao giờ phải sợ cả"
00:18:35.930 → 00:18:39.570
,
/ˈsuːpər/ /hɒt/ /ˈleɪdi/ /huː/ /maɪ/ /waɪf/
Cô nói đúng, cô nàng siêu hấp dẫn mà vợ tôi cứ
00:18:39.570 → 00:18:42.230
I .
/miː/ /waɪ/ /ˈfeɪməs/ /bʌt/ /kiːp/
nói tại sao cô lại nổi tiếng như tôi lại quên bén mất
00:18:42.230 → 00:18:43.230
.
/duː/
Làm thôi nào.
00:18:43.230 → 00:18:49.230
.
/liːd/ /weɪ/
Tiến lên.
00:18:49.230 → 00:18:50.530
,. ,.
00:18:50.530 → 00:18:51.700
.
/kənˌɡrætʃʊˈleɪʃənz/
Xin chúc mừng
00:18:51.700 → 00:18:53.030
.
Cảm ơn.
00:18:53.030 → 00:18:54.470
I .
/wɒz/ /duː/ /ɪt/
Cuối cùng thì tớ phải làm thế
00:18:54.470 → 00:18:55.770
, ...
/juː/ /noʊ/ /ˈsʌm.taɪmz/ /juː/ /dʒʌst/
Cậu biết đó, đôi khi ta phải
00:18:55.770 → 00:19:00.870
... .
/juː/ /mæn/ /ʌp/ /ænd/ /ænd/ /dʒʌst/ /ɡoʊ/ /fɔːr/ /ɪt/
ta phải đàn ông lên và...cứ làm thôi.
00:19:00.870 → 00:19:04.230
,I .
/hæv/ /ɡoʊ/
Marshall, tớ phải đi đây.
00:19:04.230 → 00:19:05.530
, ,
/weɪ/
Tiện thể,
00:19:05.530 → 00:19:12.100
I a .
/hæv/ /ˈbæθruːm/ /hɪr/ /ɪf/ /juː/ /ˈɛv.ər/ /wɒnt/ /juːz/ /ɪt/
Tớ có một cái nhà vệ sinh đây này nếu cậu muốn sử dụng.
00:19:12.100 → 00:19:13.630
a...
/sʌn/
Cái thằng....
00:19:13.630 → 00:19:15.730
,I .
/hæv/ /tɛl/ /juː/ /truːθ/
Ted, tớ phải nói sự thật với cậu.
00:19:15.730 → 00:19:17.000
...
/lʌv/ /wɪð/
Tớ đang yêu...
00:19:17.000 → 00:19:19.530
.
bánh tacos.
00:19:19.530 → 00:19:20.530
?
/wɒt/ /juː/
Em đang làm gì thế?
00:19:20.530 → 00:19:23.200
,, .
/aʊt/
Em đang đi vứt rác
00:19:23.200 → 00:19:28.070
,, , .
/ɪf/ /fɔːr/ /hiː/ /lɛft/
Nếu anh tìm Ted thì anh ấy đi rồi.
00:19:28.070 → 00:19:31.630
,,, .
/aʊər/ /ˈlɪt.əl/ /ɪz/ /ˈoʊ.vər/ /weɪ/
Nhân tiện, sự sắp xếp nho nhỏ của tụi em kết thúc rồi.
00:19:31.630 → 00:19:33.800
? ... .
/ˈrɪ.ə.li/
Thế à? Thật kinh...khủng
00:19:33.800 → 00:19:35.600
?
Kinh khủng?
00:19:35.600 → 00:19:38.770
, .
/dʒʌst/
Phải, thật kinh khủng.
00:19:38.770 → 00:19:39.630
?
/wɒt/ /ˈhæpənd/
Chuyện gì đã xảy ra?
00:19:39.630 → 00:19:41.530
, .
/hiː/ /dʒʌst/
Anh ấy chỉ khẳng định thôi.
00:19:41.530 → 00:19:43.200
/hiː/ /sɛd/ /hiː/ /duː/ /ɪt/ /ˌɛniˈmɔːr/ /bɪˈkɔːz/
Anh ấy nói rằng anh ấy không thể làm điều đó nữa vì
00:19:43.200 → 00:19:44.570
" ."
/ɡɛt/ /hɜːrt/
"ai đó sẽ bị tổn thương."
00:19:44.570 → 00:19:48.200
.
/θɪŋk/ /wiː/ /ɔːl/ /noʊ/ /huː/ /hiː/ /ðæt/
Em nghĩ tụi mình đều biết anh ấy nói về ai rồi đấy
00:19:48.200 → 00:19:50.700
?
/duː/ /wiː/
Thế à?
00:19:50.700 → 00:19:52.030
?
/ɪt/ /ˈɒbviəs/
Không dễ thấy sao?
00:19:52.030 → 00:19:53.730
?
/ɪz/ /ɪt/
Thế à?
00:19:53.730 → 00:19:55.500
.
Phải.
00:19:55.500 → 00:19:58.030
.
Là Ted đấy.
00:19:58.030 → 00:19:59.430
a .
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /roʊˈmæntɪk/ /hiː/ /ɪz/
Anh biết anh ấy lãng mạn ra sao mà.
00:19:59.430 → 00:20:01.170
.
/hiː/ /ˈfɪzɪkl/ /ɪˈmoʊʃənəl/
Anh ấy không thể tách chuyện thể xác khỏi cảm xúc được.
00:20:01.170 → 00:20:02.170
...
/laɪk/
Anh ấy giống như...
00:20:02.170 → 00:20:03.070
I .
/lʌv/ /juː/
Anh yêu em.
00:20:03.070 → 00:20:04.830
.
/ɪɡˈzæktli/
Chính xác.
00:20:04.830 → 00:20:07.870
, ?
/laɪk/ /juː/ /juː/ /noʊ/
Anh ấy không như anh, anh biết đấy.
00:20:07.870 → 00:20:09.200
, .
/frɛndz/
Bên cạnh đó, tụi em còn là bạn nữa.
00:20:09.200 → 00:20:12.400
I .
/wɒnt/ /skruː/ /ðæt/ /ʌp/ /ˈɡɛtɪŋ/
Em không muốn làm hỏng vì dính đến chuyện ấy.
00:20:12.400 → 00:20:15.830
.
/ˈdeɪtɪŋ/ /frɛndz/ /ˈnɛv.ər/ /wɜːrks/ /aʊt/
Hẹn hò với bạn bè không bao giờ có hiệu quả cả.
00:20:15.830 → 00:20:19.530
,, a ?
/juː/ /wɒnt/ /ɡɛt/
Anh muốn ăn bánh taco không?
00:20:19.530 → 00:20:20.670
A ?
Bánh taco?
00:20:20.670 → 00:20:23.900
,?
/juː/ /lʌv/ /ðɛm/ /rɪˈmɛm.bər/
Anh thích chúng mà, nhớ chứ?
00:20:23.900 → 00:20:25.670
.
/raɪt/
Phải
00:20:25.670 → 00:20:36.870
, .
/kʌm/ /ɒn/ /ˈhʌŋɡri/
Đi nào, em đói rồi.
00:20:36.870 → 00:20:40.200
I
/ænd/ /wɛnt/ /bæk/ /dʒʌst/
Thế là dì Robin và bố quay lại làm bạn cùng nhà
00:20:40.200 → 00:20:42.370
.
/ænd/ /θɪŋz/ /wɛnt/ /bæk/ /ˈnɔːrməl/
và mọi thứ trở lại như cũ.
00:20:42.370 → 00:20:44.430
.
/jʊr/ /ænt/ /wɒz/ /raɪt/
Dì Lily của các con đã đúng
00:20:44.430 → 00:20:46.470
,
/wɛn/ /tuː/ /dɪˈsaɪd/ /dʒʌst/ /biː/
Khi hai người quyết định quay lại với nhau
00:20:46.470 → 00:20:50.170
.
/ˈsʌmwʌn/ /ˈɔːl.weɪz/ /ɡɛts/ /hɜːrt/
ai đó đã luôn bị tổn thương
00:20:50.170 → 00:20:52.070
.
/ɪt/ /dʒʌst/ /ʌs/
nhưng không phải hai người ấy