00:00:02.419 → 00:00:04.254
:
/tʃɛk/ /ɪt/
Barney! Coi kìa.
00:00:04.254 → 00:00:08.747
8:00.
/θriː/ /ˈbeɪbiz/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /bæd/ /dɪˈsɪʒ.ən/ /dʒuːs/
Ba con bé tóc vàng đang uống nước ở hướng 8 giờ.
00:00:08.747 → 00:00:10.674
.
/naɪs/
Soi tốt đấy.
00:00:10.674 → 00:00:13.472
- . - , I .
/maɪ/ /waɪf/ /noʊ/ /ɡɛt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
- Bà xã tớ đấy. - Không, tớ sẽ kiếm em khác
00:00:13.472 → 00:00:16.080
? .
/ˈsɪəriəsli/ /bʌt/ /ænd/ /drʌŋk/
Thật à? Nhưng họ tóc vàng và say xỉn nữa
00:00:16.080 → 00:00:17.716
?
/ðæt/ /jʊr/ /taɪp/
Không phải thể loại của cậu sao?
00:00:17.716 → 00:00:20.770
I a , .
/ˈmeɪbi/ /hæv/ /taɪp/
Có lẽ tớ không có thể loại đâu, Lily.
00:00:20.770 → 00:00:23.620
,
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /meɪl/ /maɪnd/ /ɪz/ /ˈrɪ.ə.li/
Chúa ơi, thế cậu nghĩ tư tưởng đàn ông
00:00:23.620 → 00:00:25.172
,
/ðæt/
đơn giản đến thế sao?
00:00:25.172 → 00:00:27.719
?
/ðæt/ /wiː/ /ɔːl/ /hæv/ /ˈfeɪvərɪt/ /taɪp/
Chỉ có một loại yêu thích à?
00:00:27.719 → 00:00:28.933
.
Trời à.
00:00:28.933 → 00:00:30.745
.
/wɪð/ /sʌm/
Châu Á với ngực
00:00:30.745 → 00:00:33.749
, .
/ˈbæθruːm/ /ðɛn/
Tớ sẽ đi vào nhà vệ sinh rồi biến luôn đây
00:00:33.749 → 00:00:36.871
, ?
/hæv/ /juː/ /ɡaɪz/ /ˈæktɪŋ/
Mọi người có để ý Barney hành xử khá kì lạ hôm nay không?
00:00:36.871 → 00:00:38.054
, .
/ˈæktʃuəli/
Thực ra là có.
00:00:38.054 → 00:00:40.227
a ,
/juː/ /noʊ/ /haʊ/ /hiː/ /ˈɔːl.weɪz/ /ˈnɛv.ər/ /baɪ/ /ɡɜːrl/ /ˈflaʊərz/
Mọi người biết cậu ấy nói gì về việc không mua hoa cho một cô gái
00:00:40.227 → 00:00:42.417
' a ?
/kɔːz/ /ˈɡɪvɪŋ/ /hɜːr/ /ˈlɪvɪŋ/ /θɪŋ/ /hɜːr/ /ˈbeɪbiz/
vì điều đó gợi nhớ cô ta về con cái rồi đấy?
00:00:42.417 → 00:00:44.898
- . - , ,
/ʃʊr/ /wɛl/ /ˈʌð.ər/ /deɪ/
- Ừ - Hôm nọ
00:00:44.898 → 00:00:48.215
I 82nd .
/sɔː/ /hɪm/ /ðæt/ /ˈflaʊ.ər/ /ʃɒp/ /ɒn/
Tớ thấy cậu ấy ở cửa hàng đường số 82 đang mua hoa
00:00:48.215 → 00:00:49.973
- ? - ,
/wɒt/ /naʊ/ /ðæt/ /juː/ /ˈmɛnʃən/ /ɪt/
- Gì? - Cậu nói tớ mới nhớ,
00:00:49.973 → 00:00:53.213
.
/dɪd/ /duː/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /kaɪnd/ /ˈɒfɪs/ /ˈjɛs.tər.deɪ/
Barney đã làm một chuyện khá kì cục ở chỗ làm hôm qua.
00:00:53.213 → 00:00:54.925
, .
/siː/ /juː/ /ˈsætərdeɪ/
Được rồi. Hẹn gặp lại vào thứ Bảy
00:00:54.925 → 00:00:58.068
, , a .
/brʌntʃ/ /ˈmeɪbi/ /haɪk/
Anh đang nghĩ về bữa ăn nửa buổi, chợ nông dân, có lẽ là một cuộc đi bộ nữa.
00:00:58.068 → 00:00:59.503
I , .
/lʌv/ /juː/
Anh cũng yêu em.
00:00:59.503 → 00:01:02.068
.
/baɪ/
Tạm biệt.
00:01:02.068 → 00:01:05.362
I .
/hiː/ /wɒz/ /dʒʌst/ /sʌm/ /ɡɜːrl/ /hiː/ /wɒz/ /neɪl/
Anh đoán cậu ấy chỉ đang nói chuyện với cô nàng nào đó mà cậu ta muốn thả câu.
00:01:05.362 → 00:01:07.901
, I .
/bʌt/ /naʊ/ /noʊ/
Hoặc với Ted, nhưng giờ anh không biết nữa.
00:01:07.901 → 00:01:11.572
,
/weɪt/ /duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ˈpɒs.ɪ.bəl/ /ðæt/
Khoan, mọi người có nghĩ có thể Barney Stinson
00:01:11.572 → 00:01:13.848
a ?
/hæz/ /ˈɡɜːrlfrɛnd/
có bạn gái không?
00:01:13.848 → 00:01:14.875
.
/ˈleɪtər/
Gặp lại sau nhé.
00:01:14.875 → 00:01:17.160
, , . ?
/weɪt/ /hoʊld/ /ɒn/ /wɛr/ /juː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Khoan, Barney, khoan, cậu đi đâu thế.
00:01:17.160 → 00:01:18.715
.
Không đi đâu cả.
00:01:18.715 → 00:01:21.119
. . .
/biːtʃ/ /ˈwɪntər/
Bãi biển. Đang mùa đông mà. Chỗ bắn súng Lazer.
00:01:21.119 → 00:01:24.912
. . .
/hoʊm/ /ʃʌt/ /ʌp/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈsʌmwɛr/
Về nhà. Câm mồm lại đi. Cậu đi đâu thì có
00:01:24.912 → 00:01:26.293
, .
/maɪ/
Ôi trời ơi
00:01:26.293 → 00:01:31.654
.
/ˈmiːtɪŋ/ /hɜːr/ /raɪt/ /naʊ/
Giờ cậu ấy đang đi gặp cô ấy đấy.
00:01:31.654 → 00:01:33.732
- ? - .
/wɛr/ /ɪz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
- Barney đang đi đâu vậy nhỉ?
00:01:33.732 → 00:01:35.764
.
/ˈiːvən/ /ˌɛniˈmɔːr/
Tụi mình đâu còn ở khu Manhattan nữa
00:01:35.764 → 00:01:37.306
?
/ɡɜːrl/ /lɪv/
Cô nàng này sống ở đâu nhỉ?
00:01:37.306 → 00:01:40.515
a .
/əˈbaʊt/ /ˈwʊm.ən/
Chúng ta đang nói về người phụ nữ đã khiến Barney Stinson bị ràng buộc
00:01:40.515 → 00:01:43.417
.
Em đang đoán là Narnia.
00:01:43.417 → 00:01:57.351
.
Cậu ấy dừng lại rồi kìa.
00:01:57.351 → 00:01:59.394
- ? - ?
/wɒt/ /juː/ /ɡaɪz/ /hɪr/ /wɛr/ /ɪz/ /ʃiː/
- Mấy cậu làm cái gì ở đây thế? - Cô ấy đâu rồi?
00:01:59.394 → 00:02:03.934
- ? - .
/huː/ /jʊr/ /ˈɡɜːrlfrɛnd/
- Ai? - Bạn gái của cậu
00:02:03.934 → 00:02:08.118
a , ?
/juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /hæv/ /taɪp/ /duː/ /juː/
Cậu thật sự không có thể loại rồi phải không?
00:02:08.118 → 00:02:12.257
.
/ðiːz/ /maɪ/ /frɛndz/
Đây là bạn của con.
00:02:12.257 → 00:02:13.345
,
/ɡaɪz/
Các cậu
00:02:13.345 → 00:02:14.972
.
/ɪz/
Đây là Loretta.
00:02:14.972 → 00:02:17.754
- . - .
/maɪ/ /mɒm/ /naɪs/ /miːt/ /juː/
- Mẹ tớ. - Thật tuyệt khi được gặp các cháu.
00:02:17.754 → 00:02:19.902
I I .
/fiːl/ /laɪk/ /ɔːlˈrɛd.i/ /noʊ/ /juː/ /ɔːl/
Bác cảm thấy như biết hết về các cháu rồi đấy.
00:02:19.902 → 00:02:22.851
.
/ɡoʊz/ /ɒn/ /ænd/ /ɒn/ /əˈbaʊt/ /juː/ /ˈɛv.ri/ /deɪ/ /wɛn/ /wiː/ /tɔːk/
Ngày nào Barney cũng nói chuyện về các cháu cả.
00:02:22.851 → 00:02:26.787
?
/juː/ /kɔːl/ /jʊr/ /mɒm/ /ˈɛv.ri/ /deɪ/
Ngày nào anh cũng gọi cho mẹ à?
00:02:26.787 → 00:02:29.399
!
/mɒm/
Không. Mẹ à!
00:02:29.399 → 00:02:31.606
?
/wɒt/ /juː/ /wɜːr/ /ɔːl/ /əˈbaʊt/
Vậy đó là những gì cậu giữ bí mật à?
00:02:31.606 → 00:02:35.308
a .
/juː/ /wɒnt/ /ʌs/ /noʊ/ /bɪɡ/ /oʊld/ /bɔɪ/
Cậu không muốn tụi này biết cậu là con trai bé bỏng của mẹ à.
00:02:35.308 → 00:02:43.040
, . , .
/juː/ /miː/ /wɛl/ /ɡɛs/ /juː/ /ɡaɪz/ /kæn/ /liːv/
Đúng rồi đấy. Mấy cậu về đi.
00:02:43.040 → 00:02:48.264
?
/huː/ /ɔːl/ /ðiːz/ /ˈpiː.pəl/
Barney, họ là ai vậy?
00:02:48.264 → 00:02:50.038
...
/laɪk/ /juː/ /miːt/
Tớ muốn các cậu gặp Betty...
00:02:50.038 → 00:02:53.715
.
/maɪ/ /waɪf/
vợ của tớ.
00:02:53.715 → 00:02:56.927
.
/ænd/ /maɪ/ /sʌn/
và con trai tớ Tyler.
00:02:56.927 → 00:03:12.234
: ,
00:03:12.234 → 00:03:15.679
I . .
/ænd/ /ɡɛt/ /ˈdɪn.ər/ /ˈrɛd.i/ /biː/ /ˈplɛnti/ /fɔːr/ /ˈɛv.ri.wʌn/
Betty và bác chuẩn bị đi ăn tối. Sẽ có nhiều cho mọi người đấy
00:03:15.679 → 00:03:17.081
,
/bʌt/ /rɪˈmɛm.bər/ /juː/
Nhưng anh nhớ là
00:03:17.081 → 00:03:19.703
.
/ˈoʊnli/ /ˈhɛlpɪŋ/ /ˈæf.tər/ /wɒt/
hạn chế ăn bánh mì kẹp thịt sau những gì bác sĩ Grossbard
00:03:19.703 → 00:03:22.553
- . - .
/sɛd/ /əˈbaʊt/ /jʊr/ /miː/ /lɪv/ /fərˈɛvər/
- đã nói về cholesterol của anh đấy. - Cô này muốn mình sống mãi mãi.
00:03:22.553 → 00:03:24.413
.
/ˈɡɪlti/
Có tội.
00:03:24.413 → 00:03:26.248
- I . - I , .
/lʌv/ /juː/ /lʌv/ /juː/
- Em yêu anh - Anh cũng yêu em
00:03:26.248 → 00:03:31.506
- I ! - , !
/lʌv/ /juː/ /θriː/ /ɡɛt/ /aʊt/ /hɪr/ /juː/ /ˈlɪt.əl/
- Con cũng yêu hai người! - Đi ra chỗ khác đi, nhóc con!
00:03:31.506 → 00:03:34.875
- , ? - , ?
/siː/ /juː/ /ɡaɪz/ /bæk/ /bɑːr/ /wɒt/
- Vậy, tớ sẽ gặp lại các cậu ở quán bar nhé? - Cái quái gì vậy Barney
00:03:34.875 → 00:03:37.549
, a .
/lɔːŋ/ /ˈstɔːri/
Được rồi, chuyện dài lắm.
00:03:37.549 → 00:03:40.470
,
/juː/ /noʊ/ /maɪ/ /ˈfɑː.ðər/ /hæd/ /liːv/ /maɪ/ /mɒm/
Như các cậu biết đấy, bố tớ bỏ rơi mẹ tớ
00:03:40.470 → 00:03:43.857
I a .
/wɛn/ /wɒz/ /ˈbeɪbi/ /bɪˈkɔːz/ /hiː/ /haɪərd/ /praɪs/ /ɪz/ /raɪt/
khi tớ còn bé vì ông ấy được mời dẫn chương trình Hãy chọn giá đúng
00:03:43.857 → 00:03:46.643
- a . - .
/ɪt/ /wɒz/ /ˈvɛr.i/ /ɡʊd/ /ʃoʊ/ /ɪz/ /jʊr/ /ˈfɑː.ðər/
- Chương trình hay đấy - Bob Barker là bố cậu.
00:03:46.643 → 00:03:50.690
.
/ʃiː/ /hæd/ /reɪz/ /maɪ/ /ˈbrʌð.ər/ /ænd/ /miː/
Bà ấy một mình nuôi nấng anh tớ và tớ.
00:03:50.690 → 00:03:53.760
/ænd/ /hɜːr/ /ˈoʊnli/ /wɪʃ/ /wɒz/ /fɔːr/ /hɜːr/
Và mong ước duy nhất của bà ấy với các con mình
00:03:53.760 → 00:03:56.925
, .
/wɪnd/ /ʌp/ /əˈloʊn/ /laɪk/ /ʃiː/ /wɒz/
là không phải sống cô đơn như bà ấy
00:03:56.925 → 00:04:00.167
, .
/ðɛn/ /əˈbaʊt/ /ˈsɛvən/ /əˈɡoʊ/ /ʃiː/ /ˈrɪ.ə.li/ /sɪk/
Các đây 7 năm. Bà ấy bị bệnh nặng.
00:04:00.167 → 00:04:02.879
.
/ɪt/ /laɪk/ /ʃiː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /meɪk/ /ɪt/
Trông bà ấy như không thể vượt qua nổi nữa.
00:04:02.879 → 00:04:06.317
, I .
/meɪk/ /hɜːr/ /wɪʃ/ /kʌm/ /truː/
Vì vậy tớ đã quyết định biến mong ước của bà ấy thành sự thật
00:04:06.317 → 00:04:07.718
.
/mɒm/
Mẹ ơi.
00:04:07.718 → 00:04:10.974
. .
/ɪz/ /ɪnˈɡeɪdʒd/
Đây là Betty. Tụi con đính hôn rồi.
00:04:10.974 → 00:04:15.361
I fiancée "".
/haɪərd/ /pleɪ/ /maɪ/
Tớ đã thuê một diễn viên đóng vai hôn thê "Betty".
00:04:15.361 → 00:04:16.807
.
/hɜːr/ /riːl/
Tên thật của cô ấy là Margaret.
00:04:16.807 → 00:04:19.382
. .
/ʃiː/ /dʌz/ /ˈwʌndərfəl/
Cô ấy gần được diễn ở nhà hát Broadway. Một diễn viên tuyệt vời.
00:04:19.382 → 00:04:21.299
a . .
/kloʊs/ /ɔːl/ /huː/ /juː/ /noʊ/
Xém được giải Tony luôn ấy Biết thế thôi nhé.
00:04:21.299 → 00:04:23.435
. I .
/ˈvɛr.i/ /pəˈlɪtɪkl/ /ɡɛt/ /ɪt/
Chuyện chính trị ấy mà. Tớ không nên đi sâu
00:04:23.435 → 00:04:25.621
.
/bʌt/ /ˈprɒbləm/
Nhưng rồi có một vấn đề.
00:04:25.621 → 00:04:29.019
a .
/hæz/ /ɡoʊ/
Betty có xu hướng đi lạc kịch bản
00:04:29.019 → 00:04:31.953
, ? I .
/juː/ /siː/ /mɒm/ /ˈsʌmwʌn/ /huː/ /miː/ /ˈhæp.i/
Mẹ thấy không? Con đã kiếm được người khiến con hạnh phúc rồi
00:04:31.953 → 00:04:33.396
.
/dʒʌst/ /laɪk/ /juː/
Như mẹ mong muốn đấy.
00:04:33.396 → 00:04:35.698
.
/ˈwʌndərfəl/
Thật tuyệt diệu.
00:04:35.698 → 00:04:40.516
I I .
/dʒʌst/ /wɪʃ/ /stʌk/ /əˈraʊnd/ /lɔːŋ/ /ɪˈnʌf/ /fɔːr/
Mẹ ước mình sống đủ lâu để thấy cháu nội
00:04:40.516 → 00:04:46.286
!
/ˈprɛɡnənt/
Con có thai rồi!
00:04:46.286 → 00:04:49.414
.
/ænd/ /ðɛn/ /maɪ/ /mɒm/ /ˈbɛt.ər/
Và rồi mẹ tớ khỏe hơn.
00:04:49.414 → 00:04:52.472
. I ""
/wɪtʃ/ /wɒz/ /bʌt/ /ɪt/ /ðæt/ /hæd/ /kiːp/
Thật phi thường. Nhưng nó có nghĩa là tớ phải giữa lại "Betty"
00:04:52.472 → 00:04:56.171
a .
/əˈraʊnd/ /ænd/ /kɪd/ /pleɪ/ /maɪ/ /sʌn/
và tuyển thêm một đứa bé đóng vai con trai Tyler của tớ.
00:04:56.171 → 00:04:59.737
. ?
/ɪz/ /ˈkreɪzi/ /juː/ /ˈæktʃuəli/ /jʊr/ /oʊn/ /sʌn/
Chuyện này thật điên rồi. Cậu thực sự tuyển con trai của mình sao?
00:04:59.737 → 00:05:00.852
a ,
/fɔːr/ /waɪl/
Có lúc
00:05:00.852 → 00:05:03.897
I / .
/maɪ/ /ˈbeɪbi/
Tớ mượn hoặc trông trẻ cho hàng xóm
00:05:03.897 → 00:05:07.176
, ,
/ænd/ /ˈkrɪsməs/ /wɛn/ /maɪ/ /mɒm/ /wɒz/ /ɒn/
Rồi vào một dịp Giáng sinh, khi mẹ tớ khuấy sữa trứng
00:05:07.176 → 00:05:10.251
I a a .
/əˈweɪ/ /wɪð/ /bæɡ/ /ænd/
Tớ ra đi với một túi bột và mặt nạ Chuckie.
00:05:10.251 → 00:05:14.214
, I .
/bʌt/ /hæd/ /hoʊld/
Nhưng cuối cùng, tớ phải mở một cuộc thi tuyển
00:05:14.214 → 00:05:15.607
,
00:05:15.607 → 00:05:17.593
...
/eɪt/
00:05:17.593 → 00:05:23.249
13, . .
/juː/ /kæn/ /steɪ/ /rɛst/ /juː/ /meɪ/ /ɡoʊ/
13, mấy đứa được ở lại. Còn lại có thể ra về.
00:05:23.249 → 00:05:26.321
I , .
/juː/ /sɛd/ /ðæt/ /ɪf/ /slɛpt/ /wɪð/ /juː/ /maɪ/ /sʌn/ /wʊd/ /ɡɛt/ /pɑːrt/
Anh nói rằng nếu tôi ngủ với anh, con trai tôi sẽ trúng tuyển mà
00:05:26.321 → 00:05:29.151
, a .
/ˈbɛt.ər/ /ˈæktər/ /ðæn/ /jʊr/ /kɪd/
Rõ ràng, tôi diễn còn hay hơn con cô đấy
00:05:29.151 → 00:05:31.655
11:00's!
/brɪŋ/
Mang nhóm 11 giờ vào
00:05:31.655 → 00:05:35.940
...
/ænd/ /haʊ/ /roʊl/ /wɛnt/
Và đó là cách vai Tyler cuối cùng thuộc về...
00:05:35.940 → 00:05:38.514
. .
00:05:38.514 → 00:05:41.967
- , . - ?
/kʌm/ /ɒn/ /ˈprɪti/ /ɡʊd/ /juː/ /θɪŋk/
- Thôi nào. Grant trông ổn đấy chứ - Cậu nghĩ thế à?
00:05:41.967 → 00:05:51.518
. , .
/wɒtʃ/
Coi này. Này Tyler.
00:05:51.518 → 00:05:54.017
- . - ?
- Grant. - Vâng?
00:05:54.017 → 00:05:56.982
? .
/siː/ /laɪk/ /ˈaʊ.ər/ /ˈoʊ.vər/ /hɪr/
Thấy chưa? Trông cứ như tụi nghiệp dư vậy
00:05:56.982 → 00:06:04.611
, 80s.
/kɔːl/ /miː/ /ˈkreɪzi/ /bʌt/ /tʃaɪld/ /wɜːr/ /weɪ/ /ˈbɛt.ər/ /bæk/
Cứ nói tớ điên đi nhưng diễn viên nhí những năm 80 giỏi hơn nhiều.
00:06:04.611 → 00:06:06.301
/ɪt/ /laɪk/ /jʊr/ /mɒm/
Có vẻ như mẹ cậu giữ
00:06:06.301 → 00:06:09.119
.
/jʊr/ /ˈtʃaɪldhʊd/ /ˈbɛdruːm/ /dʒʌst/ /weɪ/ /juː/ /lɛft/ /ɪt/
chiếc giường hồi bé của cậu như trước vậy.
00:06:09.119 → 00:06:11.736
a .
/ðæt/ /ʃʊr/ /ɪz/ /bɪɡ/ /kəˈrɑːti/ /kɪd/ /jʊr/ /bɛd/
Một tấm poster phim The Karate Kid trên đầu giường của cậu.
00:06:11.736 → 00:06:13.901
a .
/kəˈrɑːti/ /ɡreɪt/ /ˈmuːvi/
Karate Kid là một bộ phim hay.
00:06:13.901 → 00:06:18.139
a
/ˈstɔːri/ /jʌŋ/ /kəˈrɑːti/ /driːmz/ /ænd/
Đó là câu chuyện về một người đam mê karate trẻ tuổi đầy hy vọng mà mơ ước và sự gan dạ của cậu ấy
00:06:18.139 → 00:06:21.287
.
/teɪk/ /hɪm/ /ɔːl/ /weɪ/ /ɔːl/ /kəˈrɑːti/
đưa cậu ấy đến với giải vô định Karate toàn Thung lũng
00:06:21.287 → 00:06:25.594
, , .
/kɔːrs/ /hiː/ /ˈfaɪnəl/ /raʊnd/ /ðæt/ /kɪd/
Buồn thay, cậu ấy lại để thua một thằng ngố trong vòng chung kết
00:06:25.594 → 00:06:29.380
.
/bʌt/ /hiː/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /ˈlɛs.ən/ /əˈbaʊt/
Nhưng cậu ấy học được một bài học quan trọng về việc chấp nhận thất bại một cách thanh cao.
00:06:29.380 → 00:06:32.363
. ,
/weɪt/ /wɛn/ /juː/ /wɒtʃ/ /kəˈrɑːti/ /kɪd/
Khoan. Khi cậu xem The Karate Kid,
00:06:32.363 → 00:06:35.103
?
/juː/ /ˈæktʃuəli/ /fɔːr/ /ðæt/ /miːn/ /bɔɪ/
cậu cổ vũ cho thằng nhóc tóc vàng xấu tính ấy à?
00:06:35.103 → 00:06:38.585
, I
/noʊ/ /fɔːr/ /njuː/ /ˈdʒɜːrzi/
Không, tớ cổ vũ cho kẻ bại trận gầy tong đến từ New Jersey
00:06:38.585 → 00:06:40.837
.
/huː/ /ˈiːvən/ /kəˈrɑːti/
người vừa biết đủ về karate ấy.
00:06:40.837 → 00:06:44.946
I , I :
/wɛn/ /wɒtʃ/ /kəˈrɑːti/ /kɪd/ /fɔːr/ /kəˈrɑːti/ /kɪd/
Khi tớ xem The Karate Kid, tớ cổ vũ cho võ sư Karate nhí
00:06:44.946 → 00:06:47.628
.
Johnny Lawrence từ phái Cobra Kai cơ.
00:06:47.628 → 00:06:52.269
, .
/ɡɛt/ /jʊr/ /hɛd/ /aʊt/ /jʊr/
Bớt ngu tí đi, Lily.
00:06:52.269 → 00:06:55.865
, I I .
/dʒʌst/ /aʊt/ /wɛr/ /noʊ/ /juː/
Được rồi, tôi biết cô đến từ đâu rồi
00:06:55.865 → 00:06:58.650
I
/sɔː/ /juː/ /pərˈfɔːrm/
Tôi đã xem cô diễn ở nhà hát Disorientation.
00:06:58.650 → 00:07:03.924
.
/daɪ/ /fɔːl/
trong vở Die Heilige Johanna der Schlachth của Bertolt Brecht mùa thu trước
00:07:03.924 → 00:07:06.748
a !
/juː/ /wɜːr/
Cô thật tỏa sáng
00:07:06.748 → 00:07:08.329
- ? - .
/ˈrɪ.ə.li/
- Thật không? - Ừ
00:07:08.329 → 00:07:09.387
.
Cảm ơn
00:07:09.387 → 00:07:12.891
I . I , , , ...
/ʃʊr/ /miːn/ /pɔɪnt/ /wɜːrk/ /kɔːrs/ /ɪz/
Tôi không chắc nữa. Mục đích vở kịch của Brech đương nhiên là để
00:07:12.891 → 00:07:15.068
. .
/ˈɔːdiəns/ /ʃʊr/
- tách biệt khán giả. - Chắc rồi.
00:07:15.068 → 00:07:19.639
. !
/ˈsɒr.i/ /raɪt/ /hɪr/
Xin lỗi nhé nhưng người hâm mộ Brecht đây này!
00:07:19.639 → 00:07:22.070
.
/juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /noʊ/ /jʊr/
Anh thực sự hiểu về nhạc kịch đấy.
00:07:22.070 → 00:07:26.151
.
/ˈleɪdi/ /maɪ/ /hɑːrt/ /ˈɜːr.li/ /ɒn/ /ænd/ /ʃiː/ /ˈnɛv.ər/ /lɛt/ /ɡoʊ/
Quý cô Nhạc kịch đã tóm lấy con tim tôi và cô ấy không chịu buông ra.
00:07:26.151 → 00:07:27.640
,
/ˈɛv.ri/ /jɪr/ /ˈkrɪsməs/
Giáng sinh năm nào
00:07:27.640 → 00:07:30.922
a .
/pʊt/ /ɒn/ /ˈlɪt.əl/ /pleɪ/ /fɔːr/ /ˈpɛərənts/ /wɪð/ /ɔːl/ /ˈʌð.ər/ /kɪdz/
tôi cũng diễn một vai nhỏ với đám con nít cho phụ huynh xem
00:07:30.922 → 00:07:34.537
, , ?
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /wiː/ /kæn/ /teɪk/ /ɒf/ /kaɪnd/
Ông Santa ơi, ông có nghĩ chúng ta có thể cất cánh trong mưa tuyết thế này không?
00:07:34.537 → 00:07:36.280
! !
/kʌt/ /kʌt/
Cắt!
00:07:36.280 → 00:07:38.083
! !
/kʌt/
Cắt !Ricky!
00:07:38.083 → 00:07:40.293
,
/ˈɡrænmɑː/ /ænd/ /biː/ /hɪr/ /hæf/ /ˈaʊ.ər/
Ông bà sẽ đến đây trong nửa tiếng nữa.
00:07:40.293 → 00:07:42.404
.
/ænd/ /maɪ/ /wɜːrdz/
mà em vẫn chưa thuộc lời thoại đấy
00:07:42.404 → 00:07:45.098
, .
/laɪk/ /hæv/ /raɪt/ /dɪˈrɛkt/ /ænd/ /stɑːr/ /θɪŋ/
Có vẻ như anh phải viết kịch bản, đạo diễn và diễn luôn quá
00:07:45.098 → 00:07:47.959
. .
/ɡɪv/ /miː/ /jʊr/ /hæt/ /ɡoʊ/ /sɪt/
Trả anh mũ chú lùn. Ngồi đi.
00:07:47.959 → 00:07:50.381
I .
/ˈɔːl.weɪz/ /biː/ /ˈæktər/
Tôi luôn thầm muốn trở thành một diễn viên đấy.
00:07:50.381 → 00:07:53.145
, I .
/ðoʊz/ /laɪf/ /driːmz/ /ðæt/ /dʒʌst/ /əˈweɪ/ /ɡɛs/
Tôi đoán đó là một trong những ước mơ đã qua đi.
00:07:53.145 → 00:07:56.032
, , I .
/ˈlɪs.ən/ /ɪf/ /juː/ /wɒnt/ /kʊd/ /ɡɪv/ /juː/ /sʌm/ /ɒn/ /ˈæktɪŋ/
Nghe này, nếu anh muốn, tôi có thể cho anh vài mẹo diễn xuất
00:07:56.032 → 00:07:59.528
- ? - .
/ˈrɪ.ə.li/ /lʌv/
- Thật không? - Tôi rất vui lòng.
00:07:59.528 → 00:08:02.286
...
/ˈæktɪŋ/ /ruːl/ /ˈnʌmbər/
Mẹo diễn xuất số một
00:08:02.286 → 00:08:05.485
.
/liːst/ /ɪkˈsaɪ.tɪd/ /əˈbaʊt/ /ˈæktɪŋ/
Ít nhất vẫn có người thích thú với việc diễn xuất.
00:08:05.485 → 00:08:07.261
I .
/mɪs/ /ðæt/
Cháu nhớ điều đó.
00:08:07.261 → 00:08:09.256
, ?
/juː/ /laɪk/ /ˈpleɪɪŋ/ /sʌn/
Vậy cháu không thích đóng giả làm con trai của chú Barney à?
00:08:09.256 → 00:08:12.067
I . I ?
/heɪt/ /ɪt/ /bʌt/ /wɒt/ /kæn/ /duː/
Cháu ghét lắm. Nhưng biết làm sao đây?
00:08:12.067 → 00:08:14.904
- . - I .
/foʊn/ /dʒʌst/ /noʊ/ /wɒt/ /juː/ /miːn/
- Chẳng có ai gọi tới cả - Cô hiểu ý cháu.
00:08:14.904 → 00:08:16.444
a .
Cô là người đưa tin tức đấy.
00:08:16.444 → 00:08:19.039
I a a
/bʌt/ /dʒʌst/ /hæd/ /teɪk/ /dʒɒb/ /ˈloʊkl/ /ˈmɔːr.nɪŋ/ /ʃoʊ/
Nhưng cô vừa phải nhận một công việc dẫn chương trình buổi sáng ở địa phương
00:08:19.039 → 00:08:22.594
4:30 .
/ðæt/ /ˈmɔːr.nɪŋ/
lên sóng lúc 4:30 sáng.
00:08:22.594 → 00:08:25.885
I , ?
/dʒʌst/ /θɔːt/ /biː/ /mʌtʃ/ /əˈlɒŋ/ /pɔɪnt/ /juː/ /noʊ/
Cô nghĩ mình hơi đi xa hơn chuyện này rồi
00:08:25.885 → 00:08:27.202
30.
/ˈɔːlmoʊst/
Cô gần 30 tuổi rồi.
00:08:27.202 → 00:08:30.201
, .
/kʌm/ /ɒn/ /juː/ /lʊk/ /ɡreɪt/
Ôi thôi nào, cô đẹo mà
00:08:30.201 → 00:08:32.379
I .
/lʌv/ /jʊr/ /noʊz/ /dʒɒb/
Cháu thích cái mũi phẫu thuật của cô đấy.
00:08:32.379 → 00:08:34.289
I a .
/ˈnɛv.ər/ /hæd/ /noʊz/ /dʒɒb/
Cô có phẫu thuật bao giờ đâu.
00:08:34.289 → 00:08:35.824
.
/raɪt/
Phải rồi.
00:08:35.824 → 00:08:39.459
.
/miː/
Cháu cũng thế.
00:08:39.459 → 00:08:42.022
I .
/bɪˈliːv/ /wiː/ /juː/ /bɪˈfɔːr/
Cháu không thể tin chúng ta chưa bao giờ gặp nhau đấy.
00:08:42.022 → 00:08:44.441
a ?
/huː/ /njuː/ /hæd/ /sʌtʃ/ /ɡreɪt/ /mɒm/
Ai mà biết Barney có một bà mẹ tuyệt vời đến thế?
00:08:44.441 → 00:08:45.877
, .
/dɪər/
Cảm ơn cháu yêu
00:08:45.877 → 00:08:49.560
, I I .
/truːθ/ /ɪz/ /ˈɔːl.weɪz/ /bɛst/ /ˈmʌð.ər/ /wɛn/ /wɒz/
Sự thật là khi còn trẻ, không phải lúc nào bác cũng là một bà mẹ tuyệt nhất đâu
00:08:49.560 → 00:08:52.761
. .
/seɪ/ /ðæt/ /ʃʊr/ /juː/ /wɜːr/ /ɡreɪt/
Đừng nói thế. Cháu chắc bác tuyệt mà.
00:08:52.761 → 00:08:55.406
, I a a .
/wɒz/
Phải, bác hơi điếm một tí.
00:08:55.406 → 00:08:56.703
?
/ɪkˈskjuːz/ /miː/
Cháu xin lỗi?
00:08:56.703 → 00:09:00.373
A , . A .
/dɪər/ /ˈdɜːrti/
Một con điếm, cháu yêu. Điếm bẩn ấy
00:09:00.373 → 00:09:02.751
.
/praʊd/ /ɪt/
Bác không tự hào gì đâu.
00:09:02.751 → 00:09:04.038
...
/bʌt/
Nhưng....
00:09:04.038 → 00:09:06.935
, I .
/hæd/ /sʌm/ /fʌn/
vẫn thế thôi, nhưng bác vui.
00:09:06.935 → 00:09:09.259
...
/ðɛr/ /ɪz/ /noʊ/ /ˈiːkwəl/
Không có gì khủng khiếp bằng việc...
00:09:09.259 → 00:09:12.205
,
/sʌm/ /aɪz/ /ænd/
nhìn vào mắt gã nào đó và nghĩ
00:09:12.205 → 00:09:16.177
"I , , ...
/noʊ/ /jʊr/ /neɪm/ /juː/ /noʊ/ /maɪn/ /bʌt/
"Tôi không biết tên anh, anh không biết tên tôi, nhưng rồi...
00:09:16.177 → 00:09:17.665
" ,
/fɔːr/ /nɛkst/ /eɪt/
"8 phút sau....
00:09:17.665 → 00:09:20.013
"
/wiː/ /ˈsteɪʃən/ /ˈbæθruːm/
"tụi bác làm rung chuyển nhà vệ sinh trạm xăng
00:09:20.013 → 00:09:23.229
" ."
/raɪt/ /ɒf/ /ɪts/ /faʊnˈdeɪʃən/
"ngay dưới tầng hầm."
00:09:23.229 → 00:09:28.919
.
/ænd/ /ðɛn/ /dʒʌst/ /draɪv/ /ɒf/ /ˈɒpəzɪt/
Và rồi sau đó lại lái xe về hai hướng khác nhau
00:09:28.919 → 00:09:33.271
.
/dʒʌst/ /kiːp/ /ˈdraɪvɪŋ/
Cứ lái.
00:09:33.271 → 00:09:34.576
?
/mɒm/
Mẹ của bạn Barney à?
00:09:34.576 → 00:09:37.268
. .
00:09:37.268 → 00:09:41.039
, , .
/ˈɛniweɪ/ /ɔːl/ /pæst/ /naʊ/
Dù sao cũng là quá khứ rồi.
00:09:41.039 → 00:09:43.688
I I , ...
/dɪd/ /bɛst/ /kʊd/ /bʌt/
Bác đã làm hết mức có thể nhưng...
00:09:43.688 → 00:09:48.797
I .
/ˈsʌm.taɪmz/ /ˈwʌndər/ /haʊ/ /aʊt/ /biː/ /ˈpɜːr.fɪkt/
đôi khi bác tự hỏi làm sao Barney lại có thể hoàn hảo đến thế.
00:09:48.797 → 00:09:50.928
, ?
/juː/ /hæv/ /tɛl/ /jʊr/ /mɒm/ /truːθ/
Cậu phải nói sự thật với mẹ cậu được chứ?
00:09:50.928 → 00:09:52.696
, a ,
/ˈlɪs.ən/ /ʃiː/ /ɪz/ /swiːt/
Nghe này, bà ấy làm một người phụ nữ Listen, she is a sweet,
00:09:52.696 → 00:09:57.097
, .
/ˈslaɪtli/ /ˈwʊm.ən/ /huː/ /ˈbɛt.ər/
đáng yêu, chu đáo, hơi sinh động một tí, người xứng đáng được biết sự thật.
00:09:57.097 → 00:10:00.015
. .
/noʊ/ /weɪ/ /truːθ/ /wʊd/ /kɪl/ /hɜːr/
Không đâu. Sự thật sẽ giết bà ấy mất.
00:10:00.015 → 00:10:01.508
I
/fiːl/ /raɪt/
Tớ thấy không phải tí nào
00:10:01.508 → 00:10:05.107
a , ?
/əˈbaʊt/ /ˈlaɪɪŋ/ /sʌtʃ/ /ˈwʊm.ən/
về việc nói dối một người phụ nữ tốt bụng, được chứ?
00:10:05.107 → 00:10:08.512
.
/ʃiː/ /miː/ /maɪ/ /oʊn/ /ˈmʌð.ər/
Bà ấy nhắc tớ nhớ về mẹ mình.
00:10:08.512 → 00:10:10.919
- ? - ?
/wɒt/
- Sao? - Tốt bụng ư?
00:10:10.919 → 00:10:14.948
I ?
/rɪˈmɛm.bər/ /aʊər/ /ˈwɛdɪŋ/ /vaʊz/ /wɛn/ /sɛd/ /biː/ /təˈɡɛð.ər/ /fərˈɛvər/
Nhớ những lời thề trong đám cưới của tụi mình khi em nói chúng ta sẽ bên nhau mãi mãi không?
00:10:14.948 → 00:10:18.827
, ,
/ɒn/ /aʊər/ /weɪ/ /bæk/ /ʌp/ /jʊr/ /ˈmʌð.ər/ /ænd/ /ʃiː/ /sɛd/
Khi chúng ta ra khỏi giáo đường, mẹ anh đã cúi xuống và nói
00:10:18.827 → 00:10:22.865
" , . ."
/fərˈɛvər/ /ˈswiːti/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
"Không được mãi mãi đâu con yêu. Marshall sẽ lên thiên đường"
00:10:22.865 → 00:10:25.766
- a . - , .
/ʃiː/ /wɒz/ /dʒoʊk/ /ʃiː/ /heɪts/ /miː/
- Mẹ chỉ giỡn thôi mà - Mẹ ghét em đấy, Marshall.
00:10:25.766 → 00:10:27.635
...
/bʌt/ /bɪˈkɔːz/
Nhưng không sao bởi vì
00:10:27.635 → 00:10:29.840
.
/ˈnɛv.ər/ /maɪnd/
Đừng bận tâm
00:10:29.840 → 00:10:32.018
?
/wɒt/ /wɜːr/ /juː/ /seɪ/
Em muốn nói gì?
00:10:32.018 → 00:10:35.661
. ?
/ˈnʌθ.ɪŋ/ /duː/ /juː/ /wɒnt/ /ɡoʊ/ /duː/ /ɪt/ /ˈtʃaɪldhʊd/ /ˈbɛdruːm/ /əˈɡɛn/
Không có gì. Anh muốn làm trên giường hồi bé của Barney lần nữa không?
00:10:35.661 → 00:10:39.080
- ? - , .
/ɒn/ /reɪs/ /kɑːr/ /bɛd/ /ɡreɪt/ /ˈbʌdi/
- Giường xe đua màu đỏ à? - Tuyệt lắm anh bạn.
00:10:39.080 → 00:10:42.892
, , ,
/lʊk/ /ɪf/ /təˈdeɪ/ /hæz/ /tɔːt/ /ʌs/ /ˈnʌθ.ɪŋ/ /ɛls/ /ðæt/
Nghe này Lily, nếu hôm nay có dạy chúng ta điều gì thì đó là
00:10:42.892 → 00:10:46.438
.
/ɪz/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /wɛn/ /ɪt/ /ˈfæm.ɪ.li/
sự thành thật quan trọng trong gia đình
00:10:46.438 → 00:10:49.539
, ,
/naʊ/ /ˈfiːlɪŋ/ /maɪ/ /ˈmʌð.ər/
Giờ, bất cứ cảm giác nào của em với mẹ anh
00:10:49.539 → 00:10:53.187
12 , .
/təˈɡɛð.ər/ /fɔːr/ /ˈbeɪbi/
thì chúng ta đã bên nhau 12 năm rồi đấy, cưng à
00:10:53.187 → 00:10:58.891
- I I . - ?
/θɪŋk/ /ðæt/ /kæn/ /ˈhændl/ /ɪt/ /ˈrɪ.ə.li/
- Anh đoán mình có thể xử lí được - Thật không?
00:10:58.891 → 00:11:01.710
I .
/heɪt/ /jʊr/ /mɒm/
Em ghét mẹ anh.
00:11:01.710 → 00:11:03.246
?
/ɡɛs/ /wɒt/
Đoán đi?
00:11:03.246 → 00:11:08.172
I !
/heɪt/ /juː/
Anh ghét em.
00:11:08.172 → 00:11:10.090
!
/tuː/ /ˈmɪn.ɪt/ /fɔːr/
Hai phút nữa là có bánh kẹp thịt nhé!
00:11:10.090 → 00:11:11.802
?
Bánh kẹp thịt ư?
00:11:11.802 → 00:11:16.050
!
/noʊ/
Tyler không thích đâu!
00:11:16.050 → 00:11:18.303
a !
/wiː/ /hæv/ /ˈoʊ.vər/ /ˈmɪljən/ /taɪmz/
Chúng ta đã thỏa thuận của triệu lần rồi
00:11:18.303 → 00:11:23.493
- a ! - .
/juː/ /ˈɡɛtɪŋ/ /bʌt/ /ˈfʌn.i/
- Không được nói khẩu hiệu! - Nhưng vui mà.
00:11:23.493 → 00:11:25.852
I .
/əˈfreɪd/
Grant. Chú không sợ phải tuyển diễn viên lại đâu.
00:11:25.852 → 00:11:30.523
.
/naʊ/ /ɡoʊ/ /ˈmɛməraɪz/ /jʊr/ /fɔːr/ /bɪɡ/ /ˈdɪn.ər/ /siːn/
Đi học thuộc lòng lời của cháu trong cảnh ăn tối đi.
00:11:30.523 → 00:11:32.782
. ?
/weɪt/ /juː/ /roʊt/ /ˈdɪn.ər/ /əˈbaʊt/ /hæv/
Khoan. Anh viết về bữa tối mà chúng ta sắp có à?
00:11:32.782 → 00:11:34.530
a .
/dʒʌst/ /ʃɔːrt/
Kịch bản ngắn thôi mà.
00:11:34.530 → 00:11:36.789
.
/dʒʌst/ /θɪŋz/ /ðæt/ /wɪl/ /meɪk/ /maɪ/ /mɒm/ /ˈhæp.i/ /hɪr/
Chỉ là những chuyện sẽ khiến mẹ anh vui khi nghe thôi.
00:11:36.789 → 00:11:38.072
?
/wɒt/ /kaɪnd/ /θɪŋz/
Chuyện gì cơ?
00:11:38.072 → 00:11:40.218
I
/ænd/ /ˈrɪ.ə.li/ /θɔːt/
Và tôi thật sự nghĩ
00:11:40.218 → 00:11:42.410
.
/hæd/ /aʊər/ /ˌænɪˈvɜːrsəri/
Barney đã quên lễ kỉ niệm của chúng tôi rồi.
00:11:42.410 → 00:11:46.831
I , .
/stɔːrm/ /aʊt/ /ænd/ /smoʊk/ /aʊt/ /maɪ/
Thế là tôi ra nổi khùng ở sân sau còn tai thì bốc khói
00:11:46.831 → 00:11:50.381
. . I .
/hɜːr/ /wɛn/ /ʃiː/ /ɡɛts/ /mæd/ /lʌv/ /ɪt/
Lỗ mũi thì phồng lên. Mũi cô ấy luôn phồng lên khi tức gận. Tớ thích nó
00:11:50.381 → 00:11:53.126
. !
/ɪt/ /raɪt/ /naʊ/ /ɪt/ /raɪt/ /naʊ/
Ngay bây giờ đây!
00:11:53.126 → 00:11:55.037
, !
/juː/ /ˈbɛt.ər/ /stɒp/
Tốt hơn là dừng lại đi, ngài ạ
00:11:55.037 → 00:11:58.231
, , . .
/ˈsɒr.i/ /ˈsɒr.i/ /bɛr/ /kənˈtɪnjuː/
Được rồi, xin lỗi nhé bé gấu. Tiếp nào.
00:11:58.231 → 00:12:00.912
a .
/ɪz/ /wɒt/ /ˈæktʃuəli/ /laɪk/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/
Đây mới thực sự giống cậu khi có người yêu đấy.
00:12:00.912 → 00:12:04.599
I ...
/stɔːrm/ /aʊt/ /ænd/
Vậy là tôi nổi khùng ở sân sau
00:12:04.599 → 00:12:07.602
...
/ˈɛvriwɛr/
nến ở khắp nơi
00:12:07.602 → 00:12:09.938
a .
/ænd/
và có một dàn nhạc
00:12:09.938 → 00:12:13.261
- ? - , .
/kæn/ /juː/ /bɪˈliːv/ /ðæt/ /noʊ/ /ˈiːvən/ /ˈslaɪtli/
- Mọi người tin nổi không? - Không, không hề
00:12:13.261 → 00:12:16.381
. ?
/wɒt/ /əˈbaʊt/ /maɪ/ /ˈlɪt.əl/ /wɒt/ /hæv/ /juː/ /ʌp/
Thế Ty-Ty nhỏ bé của bà. Cháu sao rồi?
00:12:16.381 → 00:12:17.565
:
/ˈfʌn.i/ /ˈstɔːri/
Chuyện vui lắm ạ
00:12:17.565 → 00:12:20.895
, a .
/dʒʌst/ /ˈʌð.ər/ /naɪt/ /ˈlɪt.əl/ /hæd/
chỉ tối hôm trước tôi, thằng ranh con này vừa mơ thấy ác mộng
00:12:20.895 → 00:12:22.849
,
/wɛn/ /hiː/ /tɛl/ /ʌs/ /wɒt/ /ɪt/ /wɒz/ /əˈbaʊt/
Khi thằng bé đến kể với tụi con về chuyện đó
00:12:22.849 → 00:12:29.112
, ?
/duː/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/ /wɒt/ /juː/ /sɛd/
con nhớ mình đã nói gì không nhóc?
00:12:29.112 → 00:12:34.222
.
Trang bốn.
00:12:34.222 → 00:12:38.109
?
/mjuˈziːəm/ /laɪf/ /ænd/ /miː/
Xương khủng long ở viện bảo tàng sống dậy và rượt đuổi con à?
00:12:38.109 → 00:12:42.633
a , . I .
/lɒt/ /ˈbʌdi/ /niːd/ /sliːp/ /təˈnaɪt/
Cảm ơn nhiều nhé anh bạn. Tối nay chú khỏi ngủ luôn.
00:12:42.633 → 00:12:44.740
, "
/sɛd/ /maɪ/ /wɒz/
Tyler đã nói rằng "Ác mộng của con à
00:12:44.740 → 00:12:47.710
" I .
/ðæt/ /juː/ /ænd/ /ˈmɒmi/ /noʊ/ /haʊ/ /mʌtʃ/ /lʌvd/ /juː/
"bố mẹ không biết con yêu hai người đến mức nào"
00:12:47.710 → 00:12:52.815
" I ."
/kʌm/ /ænd/ /tɛl/ /juː/ /ɪt/ /wɒz/ /mʌtʃ/
"Vì vậy con muốn vào đây và nói với bố mẹ nó nhiều đến thế này này"
00:12:52.815 → 00:12:54.483
.
/swiːt/
Đáng yêu quá.
00:12:54.483 → 00:12:56.458
a .
/swiːt/ /ˈhæp.i/ /ˈfæm.ɪ.li/
Một gia đình đáng yêu hạnh phúc
00:12:56.458 → 00:12:59.171
'm
/ɡræb/ /sʌm/ /aɪs/ /kriːm/ /ˌdaʊnˈstɛrz/
Mẹ sẽ đi lấy ít kem trong tủ lạnh dưới lầu
00:12:59.171 → 00:13:05.741
.
/ænd/ /ðɛn/ /ɔːl/ /bɑːr/ /ˈkɪtʃɪn/
và sau đó chúng ta sẽ ăn ở bàn tiệc trong nhà bếp
00:13:05.741 → 00:13:08.052
a .
/lɪŋk/ /ðæt/ /siːn/
Không có gì liên quan đến cảnh phim cả.
00:13:08.052 → 00:13:09.331
.
Hoan hô
00:13:09.331 → 00:13:12.399
, .
/bæk/ /ɒf/ /juː/ /hæv/ /noʊ/ /aɪˈdɪ.ə/ /haʊ/ /hɑːrd/ /ɪt/ /ɪz/
Thôi đi Barney. Anh không biết làm việc với anh
00:13:12.399 → 00:13:15.616
a .
/duː/ /dʒɒb/ /juː/
khó khăn ra sao đâu.
00:13:15.616 → 00:13:18.507
I .
/ˈrɪ.ə.li/ /jʊr/ /θɪŋ/ /əˈbaʊt/
Cô thật sự thích câu chuyện về xương khủng long của cháu đấy
00:13:18.507 → 00:13:22.797
?
/kæn/ /wiː/ /pliːz/ /stɒp/ /əˈbaʊt/
Ngừng nói chuyện về xương khủng long được không?
00:13:22.797 → 00:13:24.430
.
/dʒʌst/ /ɡoʊ/ /iːt/ /jʊr/
Đi ăn kem của cháu đi
00:13:24.430 → 00:13:28.432
I . .
Cháu không thể. Cháu bị dị ứng sữa tươi.
00:13:28.432 → 00:13:31.870
? .
/ɡɛs/
Đoán xem ai không bị nào? Tyler đó.
00:13:31.870 → 00:13:33.806
/ɪz/ /ɡoʊ/ /ðɛr/
Tyler sẽ phải đi vào đó
00:13:33.806 → 00:13:36.621
.
/ænd/ /ɪnˈdʒɔɪ/ /ˈɛv.ri/ /læst/ /baɪt/
và thưởng thức đến miếng cuối cùng
00:13:36.621 → 00:13:38.235
, .
/aɪs/ /kriːm/ /taɪm/ /ɡæŋ/
Giờ kem đến rồi mấy đứa.
00:13:38.235 → 00:13:41.842
!
Ngon quá!
00:13:41.842 → 00:13:45.356
!
/maɪ/
Ôi trời ơi
00:13:45.356 → 00:13:47.232
.
/noʊ/
Tyler không thích đâu nhé.
00:13:47.232 → 00:13:53.999
a .
/ˈɡɛtɪŋ/
Không được nói khẩu hiệu.
00:13:53.999 → 00:13:55.814
I .
/ˌʌn.dərˈstænd/
Mẹ không hiểu.
00:13:55.814 → 00:14:00.131
I .
/duː/
Con thì có
00:14:00.131 → 00:14:01.634
.
/ˈfɒl.oʊ/ /maɪ/ /liːd/
Làm theo tớ nhé.
00:14:01.634 → 00:14:03.325
...
Con đã
00:14:03.325 → 00:14:05.030
bị phản bội
00:14:05.030 → 00:14:06.554
.
/maɪ/ /bɛst/ /frɛnd/
bởi người bạn thân nhất của mình.
00:14:06.554 → 00:14:09.191
, ?
/haʊ/ /kʊd/ /juː/ /duː/
Sao cậu có thể làm thế, Ted?
00:14:09.191 → 00:14:11.513
/θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /pʊr/
Hãy nghĩ về Tyler tội nghiệp đi.
00:14:11.513 → 00:14:14.689
.
/hoʊld/ /bæk/
đang cố kìm nén giọt lệ một cách can đảm
00:14:14.689 → 00:14:19.421
, , .
/sʌn/ /juː/ /kæn/ /kraɪ/
Được rồi, con trai. Con có thể khóc.
00:14:19.421 → 00:14:21.934
!
/kraɪ/
Khóc đi!
00:14:21.934 → 00:14:29.305
I !
/wɒnt/ /maɪ/ /ˈmɒmi/ /ænd/ /ˈdædi/ /ɡɛt/ /dɪˈvɔːrst/
Con không muốn bố mẹ li dị đâu!
00:14:29.305 → 00:14:34.725
?
/wɒt/ /kʊd/ /juː/ /hæv/ /seɪ/ /fɔːr/ /jɔːrˈsɛlf/
Cậu có thể biện hộ cho chính mình ra sao đây?
00:14:34.725 → 00:14:36.794
:
/ˈæktɪŋ/ /ruːl/ /ˈnʌmbər/
Mẹo diễn xuất số 1
00:14:36.794 → 00:14:40.135
" ."
/biː/ /əˈfreɪd/
"Không sợ ứng biến."
00:14:40.135 → 00:14:43.137
,
/wɒz/ /ɪt/ /miː/ /huː/ /juː/
Cậu phản bội tớ
00:14:43.137 → 00:14:46.052
?
/juː/ /huː/ /miː/
hay cậu phản bội tớ hả?
00:14:46.052 → 00:14:48.262
. ?
/ˈsɒr.i/ /wɒt/
Tớ xin lỗi. Gì cơ?
00:14:48.262 → 00:14:50.152
:
/ˈæktɪŋ/ /ruːl/ /ˈnʌmbər/ /faɪv/
Mẹo diễn xuất số 5
00:14:50.152 → 00:14:53.889
" a ."
/ɪnˈvɛnt/ /rɪtʃ/ /bæk/ /ˈstɔːri/ /fɔːr/ /jʊr/
"Tạo ra một câu chuyện phong phú về nhân vật của mìn."
00:14:53.889 → 00:14:57.252
14th, 1998.
Ngày 14 tháng 11 năm 1998.
00:14:57.252 → 00:15:01.026
.
/treɪn/
Chuyến tàu đêm đến Monte Carlo.
00:15:01.026 → 00:15:03.340
I
/wɒz/ /kɑːr/
Tớ ở trong chiếc xe mui bi da
00:15:03.340 → 00:15:06.957
,
/sʌm/ /aʊt/ /fjuː/
đang chen lấn vì vài đồng dinar
00:15:06.957 → 00:15:11.277
fiancée!
/wɛn/ /juː/ /maɪ/
khi cậu quyến rũ hôn thê của tớ!
00:15:11.277 → 00:15:16.207
.
/huː/ /ɪz/ /blaɪnd/ /ænd/ /θɔːt/ /juː/ /wɜːr/ /miː/
người đã mù quáng và tưởng cậu là tớ
00:15:16.207 → 00:15:19.353
?
/wɒt/ /neɪm/ /juː/ /əˈbaʊt/
Cậu đang nói về cái gì vậy?
00:15:19.353 → 00:15:21.084
:
/ˈæktɪŋ/ /ruːl/ /ˈnʌmbər/ /eɪt/
Mẹo diễn thử 8
00:15:21.084 → 00:15:25.357
.
/biː/ /əˈfreɪd/ /ɡɛt/ /ˈfɪzɪkl/
Đừng sợ phải va chạm thân thể
00:15:25.357 → 00:15:27.271
!
/juː/ /noʊ/ /wɛl/ /wɒt/ /əˈbaʊt/
Cậu biết rõ tớ đang nói về cái gì.
00:15:27.271 → 00:15:29.887
, I !
/noʊ/
Không, không hề.
00:15:29.887 → 00:15:31.418
, ! ,
/juː/ /duː/ /ænd/
Có, cậu có đấy. Và vì Chúa
00:15:31.418 → 00:15:35.226
, !
/hɪr/ /juː/ /seɪ/ /ɪt/
cậu sẽ nói điều đó, thằng vô dụng!
00:15:35.226 → 00:15:39.659
, a ?
/mɒm/ /kæn/ /juː/ /ɡɪv/ /ʌs/
Mẹ, cho tụi con vài giây đi?
00:15:39.659 → 00:15:42.539
.
/ˈtʃɒklɪt/ /ænd/
Có sô cô là và kẹo bơ đấy
00:15:42.539 → 00:15:48.089
.
/ˈvɛriəs/ /ænd/
Có khá nhiều loại rắc cốm và kẹo dẻo lắm nhé
00:15:48.089 → 00:15:50.299
?!
/hæv/ /juː/ /lɒst/ /jʊr/ /maɪnd/
Cậu bị mất trí à?!
00:15:50.299 → 00:15:52.715
!
/juː/ /wɜːr/ /əˈmeɪzɪŋ/
Anh thật tuyệt
00:15:52.715 → 00:15:55.705
.
/juː/ /kəmˈpliːtli/ /dʒʌst/ /ðæt/
Anh hoàn toàn đã nhập vai đấy
00:15:55.705 → 00:15:57.653
, I
/ˈɒnɪstli/ /mʌtʃ/ /ˈpleɪɪŋ/
Nói thật là là anh không diễn vai Ted nhiều
00:15:57.653 → 00:16:00.419
I .
/wɒz/ /dʒʌst/ /ɡɛt/ /aʊt/ /weɪ/
khi anh cố gắng thoát khỏi Ted thật đâu
00:16:00.419 → 00:16:02.545
?
/wɒt/ /ɪz/ /rɒŋ/ /wɪð/ /juː/ /ˈpiː.pəl/
Mấy người bị sao vậy?
00:16:02.545 → 00:16:04.922
I ?
/haʊ/ /ˈɛv.ər/ /ɪkˈspleɪn/ /maɪ/ /ˈmʌð.ər/
Làm sao tớ giải thích chuyện này với mẹ tớ đây?
00:16:04.922 → 00:16:08.134
.
/ˈmeɪbi/ /taɪm/ /tɛl/ /hɜːr/ /truːθ/
Có lẽ đến lúc nói thật với mẹ cậu rồi.
00:16:08.134 → 00:16:10.930
I , . ,
/noʊ/ /ˈsʌm.taɪmz/ /ˈpiː.pəl/
Anh không biết, Lily. Đôi khi, sự thành thật dẫn con người ta
00:16:10.930 → 00:16:14.681
a
/seɪ/ /miːn/ /θɪŋz/ /əˈbaʊt/ /ˈwʊm.ən/ /huː/ /ˈɔːl.weɪz/ /tʊk/ /ˈspɛʃəl/ /kɛr/ /miː/
đến việc nói những điều xấu xa về người phụ nữ luôn quan tâm chăm sóc đặc biệt cho anh
00:16:14.681 → 00:16:17.282
I .
/bɪˈkɔːz/ /wɒz/ /ˈfæm.ɪ.li/
bởi vì anh là đứa còi cọc nhất nhà
00:16:17.282 → 00:16:23.097
, !
/fɔːr/ /ˈkraɪɪŋ/ /aʊt/ /laʊd/ /ˈoʊnli/
Khóc ra tiếng luôn là tôi chỉ cao 1m95 thôi đấy
00:16:23.097 → 00:16:24.785
?
/haʊ/ /ɡʊd/ /wɒz/ /maɪ/ /ˈkraɪɪŋ/
Cháu khóc hay không cô?
00:16:24.785 → 00:16:26.778
. ?
/juː/ /ɪt/ /siː/
Cháu ghi điểm rồi đấy. Thấy không?
00:16:26.778 → 00:16:31.112
a , .
/ˈiːvən/ /juː/ /heɪt/ /juː/ /lʌv/ /wɒt/ /juː/ /duː/
Thậm chí khi cháu ghét cái hợp đồng này, cháu vẫn xoay sở được việc mình muốn làm.
00:16:31.112 → 00:16:33.914
.
/ˈmeɪbi/ /haʊ/ /ɪt/ /wɪl/ /biː/ /fɔːr/ /juː/ /jʊr/ /njuː/ /dʒɒb/
Có lẽ nó sẽ dành cho cô và công việc mới của cô đấy
00:16:33.914 → 00:16:36.874
- ? - I .
/juː/ /θɪŋk/ /noʊ/
- Cháu nghĩ thế à? - Cháu nghĩ là thế
00:16:36.874 → 00:16:38.624
, .
Cảm ơn, Grant.
00:16:38.624 → 00:16:45.763
, ?
/ˈprɪti/ /smɑːrt/ /juː/ /noʊ/ /ðæt/
Cháu khá thông minh đấy, cháu biết không?
00:16:45.763 → 00:16:47.290
! !
/ˈsɒr.i/ /ˈsɒr.i/
Xin lỗi!
00:16:47.290 → 00:16:51.103
I .
/θɔːt/ /wɒz/ /ʌp/ /ɒn/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Cháu tưởng mình đang đợi điều gì đó
00:16:51.103 → 00:16:52.887
, ?
/ˈhʌni/ /juː/
Con yêu, con có sao không?
00:16:52.887 → 00:16:56.556
, , I .
/lʊk/ /mɒm/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /hæv/ /tɛl/ /juː/
Nghe này mẹ, con có chuyện muốn nói.
00:16:56.556 → 00:17:04.263
I a .
/ˈsʌm.θɪŋ/ /ʃʊd/ /hæv/ /toʊld/ /juː/ /lɔːŋ/ /taɪm/ /əˈɡoʊ/
Một chuyện mà con nên nói với mẹ lâu rồi
00:17:04.263 → 00:17:06.777
.
/ɪz/
Tyler sắp chết rồi.
00:17:06.777 → 00:17:09.107
,
/ænd/ /sɛd/ /ðæt/ /wɛn/ /hiː/ /ɡoʊz/
Và Betty nói rằng khi thằng bé mất,
00:17:09.107 → 00:17:10.934
.
/ɒf/
cô ấy cũng kết thúc luôn
00:17:10.934 → 00:17:13.533
.
/ˈprɒbəbli/ /ɔːl/ /ɡoʊ/ /daʊn/ /ˈprɪti/ /suːn/
Vì thế mà tất cả chuyện này có thể kết thúc khá sớm
00:17:13.533 → 00:17:16.843
, !
/maɪ/
Ôi trời ơi
00:17:16.843 → 00:17:19.203
!
/nʌn/ /ðæt/ /ɪz/ /truː/
Chẳng có gì là sự thật cả
00:17:19.203 → 00:17:23.925
, I...
/truːθ/ /ɪz/
Sự thật là
00:17:23.925 → 00:17:27.363
/truːθ/ /ɪz/ /ænd/
Betty và Tyler chỉ là diễn viên
00:17:27.363 → 00:17:30.686
I .
/ðæt/ /haɪərd/ /biː/ /maɪ/ /ˈfæm.ɪ.li/
mà con thuê để giả vờ như một gia đình thôi
00:17:30.686 → 00:17:32.114
?
/wɒt/
Gì?
00:17:32.114 → 00:17:34.891
I I
/dʒʌst/ /juː/ /θɪŋk/ /hæd/ /laɪf/
Con chỉ muốn mẹ nghĩ rằng con đã có cuộc sống
00:17:34.891 → 00:17:38.867
. I .
/juː/ /fɔːr/ /miː/ /juː/ /biː/ /praʊd/ /miː/
mà mẹ muốn dành cho con. Con muốn mẹ tự hào về con
00:17:38.867 → 00:17:42.073
I , I , .
/noʊ/ /ɪt/ /ˈkreɪzi/ /ænd/ /ˈsɒr.i/ /mɒm/
Con biết nghe có vẻ điên khùng, và con xin lỗi mẹ.
00:17:42.073 → 00:17:46.125
?
/ɪz/ /jʊr/ /waɪf/
Vậy Betty không phải vợ con à?
00:17:46.125 → 00:17:47.869
!
Ơn trời
00:17:47.869 → 00:17:50.929
I .
/duː/ /laɪk/ /ðæt/ /ˈwʊm.ən/
Mẹ không thích nó tí nào
00:17:50.929 → 00:17:53.287
- ? - .
/ˈrɪ.ə.li/
- Thật không? - Ừ
00:17:53.287 → 00:17:55.636
...
/ænd/
Còn Tyler....
00:17:55.636 → 00:17:59.370
I ,
/noʊ/ /hɪz/ /ˈɡrænmɑː/ /ænd/ /səˈpoʊzd/ /lʌv/ /hɪm/
Mẹ biết mẹ là bà nó và đáng lẽ mẹ phải yêu nó
00:17:59.370 → 00:18:00.683
I .
/bʌt/ /heɪt/ /ðæt/ /kɪd/
nhưng mẹ ghét thằng bé đó.
00:18:00.683 → 00:18:02.122
" !"
/noʊ/
"Tyler không thích đâu nhé!"
00:18:02.122 → 00:18:04.375
- ? - ?
/wɒt/ /ɪz/ /ðæt/ /raɪt/
- Cái quái gì thế? - Thấy không?
00:18:04.375 → 00:18:09.310
, I .
/ðoʊz/ /feɪk/ /frɛndz/ /jɔːrz/ /aʊt/ /ðɛr/ /dʒʌst/ /ʃuːt/ /maɪˈsɛlf/
Và mấy đứa bạn giả của con ngoài kia, mẹ chỉ muốn bắn mình thôi
00:18:09.310 → 00:18:12.434
I ! ?
/noʊ/ /ðeɪ/ /ˈhɒrɪbl/
Con biết! Họ không tệ sao?
00:18:12.434 → 00:18:14.936
, , ?
/ˈrɪ.ə.li/ /ˈrɪ.ə.li/ /mæd/
Vậy mẹ không thật sự giận chứ ạ?
00:18:14.936 → 00:18:19.473
. I .
/dʒʌst/ /kənˈfjuːzd/ /noʊ/ /waɪ/ /juː/ /θɔːt/ /juː/ /hæd/ /duː/
Mẹ chỉ bối rối thôi. Mẹ không biết tại sao con nghĩ con phải làm chuyện này
00:18:19.473 → 00:18:21.941
, I , .
/lʌv/ /juː/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /ˈfæm.ɪ.li/ /noʊ/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /ˈfæm.ɪ.li/
Barney, mẹ yêu con dù có gia đinh hoàn hảo hay không
00:18:21.941 → 00:18:24.489
I .
/lʌv/ /juː/ /noʊ/ /ˈmætər/ /wɒt/
Mẹ yêu con vì bất cứ chuyện gì.
00:18:24.489 → 00:18:32.435
- ? - .
/ˈrɪ.ə.li/ /ˈrɪ.ə.li/
- Thật không? - Thật.
00:18:32.435 → 00:18:35.072
I
Con thấy thật thanh thản
00:18:35.072 → 00:18:38.136
I
/bɪˈkɔːz/ /truːθ/ /ɪz/ /fɑːr/ /ˈmærid/
vì sự thật là còn lâu con mới lấy vợ
00:18:38.136 → 00:18:40.136
a .
/ˈhjuːmən/ /kæn/ /biː/
như mọi người vẫn làm.
00:18:40.136 → 00:18:43.504
.
/maɪ/ /ˈhɪstəri/ /wɪð/ /ˈwɪmɪn/ /wʊd/ /ænd/ /juː/
Lịch sử tình trường của con sẽ khiến mẹ bị sốc và thấy ghê tởm đấy
00:18:43.504 → 00:18:45.334
. I .
/ˈmætər/ /lʌv/ /juː/
Không sao. Mẹ vẫn yêu con.
00:18:45.334 → 00:18:48.318
, I .
/ˈsɪəriəsli/ /juː/ /ɪˈmædʒ.ɪn/ /θɪŋz/ /hæv/ /dʌn/
Nghiêm túc đấy, mẹ không thể tưởng tượng được những chuyện con đã làm đâu
00:18:48.318 → 00:18:51.008
, , I a
/wɛn/ /juː/ /wɜːr/ /θriː/ /lɛft/ /juː/ /wɪð/
Barney, khi con lên ba, mẹ đã để con lại với người trông trẻ,
00:18:51.008 → 00:18:53.758
/ænd/ /θriː/ /wɪð/ /fʌŋk/
và dành ra 3 tuần với nhóm Grand Funk Railroad
00:18:53.758 → 00:18:56.194
a .
/əˈraʊnd/ /laɪk/
để bị đưa đi đẩy lại như chuông vậy.
00:18:56.194 → 00:18:58.447
!
/ˈmɒmi/
Mẹ à!
00:18:58.447 → 00:18:59.946
a .
/dʒʌst/ /duː/ /miː/
Cho mẹ một ân huệ nhé
00:18:59.946 → 00:19:02.197
,
/ɪf/ /juː/ /ˈɛv.ər/ /duː/ /miːt/ /ˈsʌmwʌn/ /ˈspɛʃəl/
Nếu con có gặp ai đó đặc biệt
00:19:02.197 → 00:19:05.174
. .
/rʌn/ /əˈweɪ/ /ɪt/ /biː/ /miː/
đừng bỏ chạy khỏi nó. Đừng như mẹ nhé
00:19:05.174 → 00:19:08.982
a , ?
/teɪk/ /ʃɒt/ /ɪt/ /wɪl/ /juː/
Cho nó một cơ hội nhé?
00:19:08.982 → 00:19:13.583
.
/hɪr/
Taxi tới rồi.
00:19:13.583 → 00:19:15.958
.
/traɪ/
Con sẽ cố.
00:19:15.958 → 00:19:20.743
.
/ænd/ /aʊər/
Và thế là kết thúc một buổi chiều kì lạ trong cuộc đời của tụi bố.
00:19:20.743 → 00:19:23.155
I ,
/ænd/ /dʒʌst/ /seɪ/ /juː/
Và con chỉ muốn nói với mẹ rằng
00:19:23.155 → 00:19:25.479
I
/ɪf/ /ˈɛv.ər/ /koʊld/
nếu con có vẻ lạnh lùng
00:19:25.479 → 00:19:28.627
, .
/ˈsɒr.i/
hoặc xa cách thì con xin lỗi
00:19:28.627 → 00:19:30.087
?
/ʃiː/
Cô ấy đang nói chuyện với ai vậy
00:19:30.087 → 00:19:31.837
.
/maɪ/ /mɒm/
Mẹ anh.
00:19:31.837 → 00:19:36.406
a I .
/ɪt/ /wʊd/ /miːn/ /lɒt/ /miː/ /ɪf/ /juː/ /ænd/ /kʊd/ /biː/
Chuyện này sẽ ý nghĩa với con nếu hai mẹ con ta gần gũi hơn
00:19:36.406 → 00:19:42.911
a .
/naʊ/ /teɪk/ /diːp/ /brɛθ/ /laɪk/ /nɛkst/ /θɪŋ/ /ɪz/ /biː/ /hɑːrd/ /seɪ/
Giờ thì hít sâu vào như thể chuyện sắp nói đây sẽ khó khăn lắm
00:19:42.911 → 00:19:44.184
I .
/lʌv/ /juː/
Mẹ yêu con.
00:19:44.184 → 00:19:46.143
I ...
/lʌv/ /juː/
Con yêu mẹ
00:19:46.143 → 00:19:48.312
.
/mɒm/
Mẹ à
00:19:48.312 → 00:19:50.785
... .
/mɒm/
... mẹ à
00:19:50.785 → 00:19:52.442
I .
/naʊ/ /sɛd/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /naɪs/
Giờ giả vờ như tôi đã nói gì tử tế đi
00:19:52.442 → 00:19:55.403
I .
/naʊ/ /sɛd/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /naɪs/
Giờ giả vờ như tôi đã nói gì tử tế đi
00:19:55.403 → 00:19:56.649
I ,
/miːn/
Ý con là
00:19:56.649 → 00:20:01.722
, .
/ˈvɛr.i/ /naɪs/ /juː/ /seɪ/
Thật vui khi được nói chuyện với mẹ Judy.
00:20:01.722 → 00:20:11.310
, . .
/juː/ /spiːk/ /suːn/
Mẹ cũng thế. Ta nói chuyện sau nhé.
00:20:11.310 → 00:20:13.839
.
/lɛt/ /miː/ /ɡɛt/ /streɪt/ /ˈrɪ.ə.li/ /miː/
Để tớ nói rõ nhé. Cậu đang nói với tớ rằng
00:20:13.839 → 00:20:15.762
,
/ðæt/ /wɛn/ /juː/ /wɒtʃ/ /kəˈrɑːti/ /kɪd/
khi cậu xemThe Karate Kid,
00:20:15.762 → 00:20:19.426
?
/juː/ /fɔːr/
cậu không theo phe Daniel-san à?
00:20:19.426 → 00:20:22.426
- ? - ,
/huː/ /duː/ /juː/ /fɔːr/ /daɪ/ /hɑːrd/
- Cậu theo phe ai trong Die Hard? - Hans Gruber,
00:20:22.426 → 00:20:24.424
.
tên cướp quyến rũ xuyên lục địa.
00:20:24.424 → 00:20:26.365
, .
/ɛnd/ /hiː/ /daɪd/ /hɑːrd/
Cuối phim, anh ấy đã chết một cách khó khăn.
00:20:26.365 → 00:20:28.488
.
Anh ấy là nhân vật phụ
00:20:28.488 → 00:20:31.802
, ?
/ˈbrɛk.fəst/ /klʌb/
Được, thế The Breakfast Club thì sao?
00:20:31.802 → 00:20:34.178
.
/ˈtiː.tʃər/ /ˈrʌnɪŋ/
Giáo viên quản lý lớp phạt
00:20:34.178 → 00:20:36.838
a .
/ˈoʊnli/ /ɡaɪ/ /hoʊl/ /ˈmuːvi/ /suːt/
Anh ấy là người duy nhất trong phim mặc vest đấy.
00:20:36.838 → 00:20:39.744
I . .
Còn nữa. Phim Terminator
00:20:39.744 → 00:20:42.688
, ?
/neɪm/ /ˈmuːvi/
Tên phim là gì hả, Robin?
00:20:42.688 → 00:20:45.432
a
/huː/ /ʌs/
Không ai trong chúng ta nhỏ lệ
00:20:45.432 → 00:20:47.978
/wɛn/ /hɪz/ /ˈlɪt.əl/ /rɛd/ /aɪ/ /wɛnt/ /aʊt/ /ɛnd/
khi đôi mắt đỏ nho nhỏ của anh ấy tắt
00:20:47.978 → 00:20:52.183
?
/ænd/ /hiː/ /ɡɛt/ /kɪl/ /ðoʊz/ /ˈpiː.pəl/
và anh ấy vẫn chưa giết hết mọi người chứ?
00:20:52.183 → 00:20:55.281
. ...
/ˈsɒr.i/ /ðæt/ /ˈmuːvi/
Xin lỗi nhé. Bộ phim đó
00:20:55.281 → 00:20:58.049
I a .
/ˈnɛv.ər/ /ˈwɒtʃɪŋ/ /ˈmuːvi/ /wɪð/ /juː/ /ˈɛv.ər/ /əˈɡɛn/
Tớ sẽ không xem phim đó với cậu nữa đâu.
00:20:58.049 → 00:21:00.133
!
/ðeɪ/ /ˈiːvən/ /traɪ/ /hɛlp/ /hɪm/
Bọn họ thậm chí còn không thèm giúp anh ấy nữa!