00:00:01.275 → 00:00:03.542
, 2009,
/kɪdz/ /bæk/ /jʊr/ /ænt/ /wɒz/
Các con, vào năm 2009, dì Robin của các con
00:00:03.542 → 00:00:05.909
a .
/ˈmɔːr.nɪŋ/ /ʃoʊ/ /fɔːr/ /ˈloʊkl/ /njuː/ /jɔːrk/
dẫn chương trình chào buổi sáng cho đài truyền hình cáp địa phương ở New York
00:00:05.909 → 00:00:09.842
. ?
/ænd/ /ɪt/ /wɒz/ /ɒn/ /ˈɜːr.li/ /haʊ/ /ˈɜːr.li/
Và nó lên sóng khá sớm. Sớm cỡ nào à?
00:00:09.842 → 00:00:12.408
? , .
Mike? Dậy di.
00:00:12.408 → 00:00:16.341
, .
/bʌt/ /ðɛn/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/ /tʃeɪndʒd/
Nhưng rồi mọi thứ thay đổi.
00:00:16.341 → 00:00:17.308
?
/siː/ /maɪ/ /ʃoʊ/
Có xem chương trình của em không đấy?
00:00:17.308 → 00:00:18.575
, I .
/wɒtʃ/ /ɪt/
À, anh định xem rồi.
00:00:18.575 → 00:00:21.675
I " " .
/dʒʌst/ /ˈbɪzi/ /wɪð/ /hoʊl/ /saʊnd/ /əˈsliːp/ /θɪŋ/
Anh chỉ quá bận rộn với cái việc ngái ngủ.
00:00:21.675 → 00:00:23.809
, .
/ɪt/ /tʊk/ /ɔːl/ /naɪt/ /eɪt/ /ˈaʊərz/ /daʊn/
Thức cả đêm đấy. Kiệt quệ sau 8 tiếng.
00:00:23.809 → 00:00:28.141
, . : ...
/faɪn/ /bʌt/ /ɡɛt/ /ˈæf.tər/ /ˈbrɔːdkɑːst/
Không sao. Nhưng coi nè. Sau buổi lên sóng...
00:00:28.141 → 00:00:31.542
. ?
/juː/
Chào, cô là Robin à?
00:00:31.542 → 00:00:32.675
, .
/jʊr/ /njuː/
Tôi là Don, đồng dẫn chương trình với cô
00:00:32.675 → 00:00:36.008
,
/wɒz/ /noʊ/
Don là Don Frank, là một cựu chiến binh dày dạn kinh nghiệm của không hơn
00:00:36.008 → 00:00:40.208
39 .
/ðæn/ /ˈloʊkl/ /ˈmɔːr.nɪŋ/ /njuːz/ /ɔːl/ /ˈoʊ.vər/ /ˈkʌn.tri/
38 nhóm làm tin buổi sáng trên khắp cả nước.
00:00:40.208 → 00:00:45.775
.
/ɡaɪ/ /wɒz/ /ˈɪndəstri/ /ˈlɛdʒənd/
Gã này là một huyền thoại trong ngành đấy.
00:00:45.775 → 00:00:48.442
! .
/juː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ðæt/
Chà! Em sẽ ngủ với gã ấy chắc rồi.
00:00:48.442 → 00:00:49.941
, I
/noʊ/ /dʒʌst/ /θɪŋk/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Không! Em chỉ nghĩ sẽ thật tuyệt
00:00:49.941 → 00:00:51.708
.
/biː/ /ɡreɪt/ /təˈɡɛð.ər/ /ɒn/ /ɛr/
khi được lên sóng cùng nhau
00:00:51.708 → 00:00:54.375
.
/ænd/ /ɒn/ /ˈsoʊfə/ /ænd/ /ɒn/ /bɛd/ /ænd/ /ɒn/ /ˈkɔː.fi/ /ˈteɪ.bəl/
và trên ghế sofa, và trên giường, và trên bàn uống cà phê
00:00:54.375 → 00:00:55.941
, .
/ɔːl/ /raɪt/ /ɔːl/ /raɪt/
Được rồi.
00:00:55.941 → 00:00:58.875
.
/ɡoʊ/ /ʌp/ /ɒn/ /ruːf/ /ænd/ /stænd/ /ðɛr/ /maɪˈsɛlf/ /fɔːr/ /faɪv/
Em sẽ lên sân thượng và đứng tự kỉ trong 5 phút
00:00:58.875 → 00:00:59.941
.
/hæv/ /fʌn/
Chúc vui vẻ.
00:00:59.941 → 00:01:01.642
.
/ænd/ /ɪɡˈzæktli/ /wɒt/ /ʃiː/ /dɪd/
Đó chính xác là những gì dì ấy đã làm.
00:01:01.642 → 00:01:04.642
.
/ʃiː/ /dʒʌst/ /ðɛr/
Dì ấy chỉ đứng đó thôi.
00:01:04.642 → 00:01:06.608
, , .
/ɔːl/ /raɪt/ /kɪdz/ /ˈlɛv.əl/ /wɪð/ /juː/
Được rồi, bố sẽ thẳng thắn với mấy đứa.
00:01:06.608 → 00:01:09.108
. .
/wɒt/ /ʃiː/ /dɪd/ /wɒt/ /ʃiː/ /dɪd/
Dì ấy đã không làm thế. Đây mới là việv dì ấy đã làm.
00:01:09.108 → 00:01:11.074
, .
/ɔːl/ /raɪt/ /ɔːl/ /raɪt/
Được rồi.
00:01:11.074 → 00:01:12.508
a .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɡoʊ/ /hæv/ /ˌsɪɡəˈrɛt/
Em đi hút thuốc đây.
00:01:12.508 → 00:01:13.875
: ?!
/boʊθ/ /wɒt/
- Gì? - Gì?
00:01:13.875 → 00:01:15.341
: I ,
/hɜːr/ /ˈnɛv.ər/ /tɛl/ /juː/
Bố đã hứa với dì ấy không kể với tụi con chuyện này
00:01:15.341 → 00:01:19.141
a , ,
/bʌt/ /wʌns/ /taɪm/ /jʊr/ /ænt/ /dɪd/ /ɪnˈdʒɔɪ/ /ˌsɪɡəˈrɛt/
nhưng ngày xưa, dì Robin của các con thích hút thuốc vào các dịp đặc biệt,
00:01:19.141 → 00:01:22.341
...
/ænd/ /ðæt/ /ˌsɪɡəˈrɛt/
và những điếu thuốc dịp đặc biệt ấy
00:01:22.341 → 00:01:28.108
.
/wɒz/ /mɔːr/ /ðæn/ /dʒʌst/
còn nhiều hơn cả dịp đặc biệt
00:01:28.108 → 00:01:30.141
I .
/dʒʌst/ /lɛft/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /laɪk/ /maɪ/ /əˈpɑːrtmənt/
Tớ vừa để cái thứ giống vậy ở căn hộ của tớ.
00:01:30.141 → 00:01:32.842
, , .
/kʌm/ /ɒn/ /teɪk/ /ɪt/ /ruːf/
Robin, coi nào, đem lên sân thượng đi.
00:01:32.842 → 00:01:34.208
/wiː/ /sɛd/ /noʊ/ /ˈsmoʊkɪŋ/ /əˈpɑːrtmənt/
Tụi mình đã nói không hút thuốc trong nhà
00:01:34.208 → 00:01:36.575
.
/ˈæf.tər/ /juː/ /θroʊ/ /rʌɡ/
sau khi em đốt cháy tấm thảm khi chống đẩy.
00:01:36.575 → 00:01:39.175
, , .
/ɔːl/ /raɪt/ /ɔːl/ /raɪt/ /ɔːl/ /raɪt/
Được rồi.
00:01:39.175 → 00:01:44.275
, , I , , a , ,
/miːn/ /ˈoʊnli/ /ɪz/ /ðæt/ /bʌt/ /ˈɔːl.soʊ/
Phải đấy Robin. Ý anh là trời ạ, đó không chỉ là một thói quen bẩn thỉu,
00:01:44.275 → 00:01:45.875
I ? .
/kæn/ /ʃʊr/
- mà còn, cho anh rít một hơi nhé? - Chắc rồi.
00:01:45.875 → 00:02:00.376
?!
/wɒt/
- Gì? - Gì?
00:02:00.376 → 00:02:02.408
,
/kɪdz/ /jʊr/ /ˈʌŋkəl/ /ˈdɛfɪnɪtli/ /wɒnt/ /juː/
Các con, bác Marshall chắc chắn không muốn mấy đứa biết chuyện này
00:02:02.408 → 00:02:05.375
, .
/noʊ/ /bʌt/ /hiː/ /ˈɔːl.soʊ/ /ɒf/ /ænd/ /ɒn/
nhưng bác ấy cai rồi hút lại mãi
00:02:05.375 → 00:02:09.008
13, a .
/ɪt/ /ɔːl/ /wɛn/ /hiː/ /wɒz/ /ɒn/ /trɪp/
Chuyện đó bắt đầu khi bác ấy 13 tuổi trong dịp cắm trại ở Minnesota.
00:02:09.008 → 00:02:12.842
, , . .
/kʌm/ /ɒn/ /ˈsɛlɪbreɪt/ /ˈsʌmər/
Coi nào, Marshall, ăn mừng đi. Được nghỉ hè rồi đấy.
00:02:12.842 → 00:02:15.875
, .
/bʌt/ /dʒʌst/
Được, nhưng chỉ một thôi nhé
00:02:15.875 → 00:02:17.909
.
/ɪz/ /maɪ/ /fɜːrst/ /ænd/ /læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /ˈɛv.ər/
Điếu thuốc đầu tiên và cuối cùng của tớ đấy.
00:02:17.909 → 00:02:22.041
, " ."
/ænd/ /ðæt/ /wɒz/ /fɜːrst/ /ˈmɛn.i/ /ˈmɛn.i/ /læst/ /ˈɛv.ər/
Và đó là lần đầu tiên của nhiều nhiều điếu thuốc cuối cùng sau đó.
00:02:22.041 → 00:02:25.375
. I , I .
/ɪt/ /dʌn/ /aʊt/
Đủ rồi. Tớ xong rồi, tớ bỏ đây.
00:02:25.375 → 00:02:28.941
... ... ...!
/læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/
Điếu...cuối....cùng!
00:02:28.941 → 00:02:31.041
, , .
/ðæt/ /pɔɪnt/ /hɜːrd/ /ɪt/ /ɔːl/ /bɪˈfɔːr/
Bố nghe nhiều lần trước đó rồi.
00:02:31.041 → 00:02:33.074
.
/læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /ˈɛv.ər/
Điếu cuối cùng
00:02:33.074 → 00:02:35.708
? .
/wɒt/ /juː/ /juː/ /sɪks/
Cậu đang làm gì thế? Cậu bỏ thuốc được 6 tháng rồi mà.
00:02:35.708 → 00:02:38.708
? , , .
/ɪz/ /əˈbaʊt/ /ɡɔːn/ /lɛt/ /ɪt/ /ɡoʊ/
Là do bánh kẹp McRib à? Nó qua rồi, cha nội. Để nó qua đi.
00:02:38.708 → 00:02:40.608
, ?
/ˈwʌrid/ /əˈbaʊt/ /wɜːrk/
Tớ lo sợ về việc làm, được chứ?
00:02:40.608 → 00:02:42.974
a ,
/ðeɪ/ /dʒʌst/ /haɪərd/ /njuː/ /hɛd/ /ˈliːɡəl/ /dɪˈpɑːrtmənt/
Họ vừa thuê một lãnh đạo mới cho bộ phận Pháp luật,
00:02:42.974 → 00:02:44.775
.
/ænd/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/ /ˈpiː.pəl/ /ɡoʊ/
và lão ta sẽ để mọi người ra đi
00:02:44.775 → 00:02:46.308
?
/waɪ/ /ˈwʌrid/
Vậy đó là lí do cậu lo lắng à?
00:02:46.308 → 00:02:50.175
.
/njuː/ /hɛd/ /ˈliːɡəl/ /dɪˈpɑːrtmənt/ /ɪz/
Lãnh đạo mới của bộ phận Pháp luật là Arthur Hobbs.
00:02:50.175 → 00:02:53.909
" "? ?
/jʊr/ /bɔːs/
Có phải lão Arthur đại bác không? Sếp cũ của cậu à?
00:02:53.909 → 00:02:55.475
/wɒz/ /bɔːs/
Arthur Hobbs là lão sếp xấu xa nhất mà
00:02:55.475 → 00:02:58.941
.
/ˈɛniwʌn/ /ɛls/ /hæd/ /ˈɛv.ər/ /hæd/
Marshall hay bất cứ ai từng có.
00:02:58.941 → 00:03:01.508
, .
/læst/ /taɪm/ /wɜːrkt/ /fɔːr/ /hɪm/ /ɪt/ /laɪk/
Lần cuối bác Marshall làm việc với ông ta, nó đã kết thúc như vậy.
00:03:01.508 → 00:03:03.875
I !
/kwɪt/
Tôi bỏ việc!
00:03:03.875 → 00:03:06.442
. ?
/dʌz/ /hiː/ /hoʊld/ /ɪt/ /əˈɡɛnst/ /juː/
Chòy, vậy ông ta trù dập cậu à?
00:03:06.442 → 00:03:08.141
.
/wɜːrs/
Tệ hơn thế.
00:03:08.141 → 00:03:09.575
, ?
/ˈsɒr.i/ /huː/ /juː/
Tôi xin lỗi, cậu là ai?
00:03:09.575 → 00:03:13.875
, .
Tôi là Marshall Eriksen.
00:03:13.875 → 00:03:16.809
, a .
/wiː/ /hæd/ /ˈskriːmɪŋ/ /mætʃ/
Chúng ta từng có một trận cãi nhau máu lửa.
00:03:16.809 → 00:03:18.074
.
/noʊ/
Không
00:03:18.074 → 00:03:20.575
I
/ðæt/ /juː/ /teɪk/ /jʊr/ /hɛd/
Lúc đó tôi đã đề nghị rằng ông lấy đầu mình
00:03:20.575 → 00:03:24.941
a ,
/ænd/ /stɔːr/ /ɪt/ /jɔːrˈsɛlf/ /ðæt/
nhồi vào chính mình
00:03:24.941 → 00:03:28.842
, , , .
/waɪl/ /waɪl/ /maɪt/ /ɪts/
theo kiểu như thế, việc tiết kiệm không gian có thể hạn chế tiếp xúc với ánh nắng
00:03:28.842 → 00:03:31.708
, 95%
/wɛl/ /ðæt/ /maɪ/
Cái đó mô tả 95% nhân viên của tôi
00:03:31.708 → 00:03:34.909
... .
/ænd/ /ˈɛv.ri.wʌn/ /maɪ/ /ˈfæm.ɪ.li/ /ɪkˈsɛpt/ /fɔːr/ /maɪ/ /dɔːɡ/
và mấy người trong gia đình tôi, ngoại trừ con cún của tôi.
00:03:34.909 → 00:03:39.008
: a .
/sʌtʃ/ /ɡʊd/ /bɔɪ/
Đúng là cậu chàng ngoan ngoãn.
00:03:39.008 → 00:03:44.074
... , ... .
/wɛl/ /siː/ /juː/ /ˈleɪtər/
Gặp lại cậu sau nhé, Randall Wilkerson.
00:03:44.074 → 00:03:45.308
. .
00:03:45.308 → 00:03:48.608
, .
/raɪt/
Gary Dinkersfield, phải rồi
00:03:48.608 → 00:03:50.141
, .
/ɡreɪt/ /hiː/ /rɪˈmɛm.bər/ /juː/
Tuyệt, ông ta không nhớ cậu.
00:03:50.141 → 00:03:51.442
.
/ɡreɪt/
Không tuyệt tí nào
00:03:51.442 → 00:03:52.708
-- .
/noʊ/ /bɪɡ/ /diːl/
Arthur Hobbs ghét Marshall, chẳng thành vấn đề
00:03:52.708 → 00:03:54.074
.
/hiː/ /heɪts/ /ˈɛv.ri.wʌn/
Lão ấy ghét tất cả mọi người.
00:03:54.074 → 00:03:56.241
.
/ˈpiː.pəl/ /hiː/ /noʊ/ /ðæt/ /hiː/
Những người lão ta không biết, lão ta sẽ sa thải
00:03:56.241 → 00:03:58.974
.
/hiː/ /dʒʌst/ /faɪərd/
Lão ấy mới sa thải Cái-mặt-mo.
00:03:58.974 → 00:04:00.575
- , ,
/hiː/ /faɪərd/
Lão ấy đã sa thải Cái-mặt-mo đấy, Ted,
00:04:00.575 → 00:04:02.208
.
/ænd/ /wɒz/
và Cái-mặt-mo là vô giá đấy
00:04:02.208 → 00:04:06.108
, I , .
/lʊk/ /kæn/ /ˌʌn.dərˈstænd/ /juː/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ʌpˈsɛt/ /bʌt/ /wɜːrθ/ /ˈkɪlɪŋ/ /jɔːrˈsɛlf/ /ˈoʊ.vər/
Nghe này, tớ hiểu được cậu đang buồn, nhưng đâu có đáng để tự sát chứ
00:04:06.108 → 00:04:09.475
, , .
/weɪt/ /juː/ /ɡɛt/ /ɒf/ /ðɛn/ /kɪl/ /jɔːrˈsɛlf/
Phải, đợi tới khi bị đuổi việc rồi tự sát cũng được.
00:04:09.475 → 00:04:10.875
.
/laɪk/
Như Cái-mặt-mo vậy.
00:04:10.875 → 00:04:15.275
I .
/ɔːlˈðoʊ/ /ɡɛs/ /naʊ/ /mɔːr/ /laɪk/
Mặc dù tớ đoán giờ trông hắn giống Cái-mặt-mốc hơn.
00:04:15.275 → 00:04:18.508
, . , I .
/lʊk/ /ɪt/ /wɒz/ /dʒʌst/ /tuː/ /kæn/ /ˈhændl/ /tuː/
Nghe này, chỉ hai điếu thôi, được chứ? Tớ có thể hút hai điếu.
00:04:18.508 → 00:04:21.408
I 24 ,
/lɔːŋ/ /hæv/ /θriː/ /ˈaʊərz/
miễn sao tớ không hút đến điếu thứ ba trong vòng 24 tiếng,
00:04:21.408 → 00:04:22.775
.
/ðɛn/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɡɛt/ /hʊkt/ /əˈɡɛn/
và sau đó tớ sẽ không bị tái nghiện đâu.
00:04:22.775 → 00:04:25.775
?
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /seɪ/ /wɛn/ /ʃiː/ /aʊt/ /juː/
Lily sẽ nói gì nếu cô ấy biết cậu hút thuốc?
00:04:25.775 → 00:04:28.974
. I a .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /faɪnd/ /aʊt/ /hæv/ /ˈsɪstəm/
Lily không biết được đâu. Tớ có cả một quy trình rồi.
00:04:28.974 → 00:04:44.208
, , .
/ˈsɪstəm/
À, phải, quy trình của bác Marshall.
00:04:44.208 → 00:04:45.542
, .
Chào, Lil
00:04:45.542 → 00:04:46.542
.
/juː/
Anh hút thuốc
00:04:46.542 → 00:04:48.041
!
/ɪt/
Đệch!
00:04:48.041 → 00:04:50.275
: ,
/nɛkst/ /ˈmɔːr.nɪŋ/ /jʊr/ /ænt/ /wɒz/
Sáng hôm sau, dì Robin hồi hộp vì cuối cùng
00:04:50.275 → 00:04:52.909
a .
/biː/ /ˈfaɪnəli/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/ /ɛr/ /wɪð/ /riːl/
được lên sống với một pro thật thụ.
00:04:52.909 → 00:04:56.175
, , ...
/θriː/ /tuː/
Và ba, hai, một
00:04:56.175 → 00:04:57.442
, .
Chào, tôi là Robin Scherbatsky.
00:04:57.442 → 00:05:00.275
I... .
/ænd/
Và tôi là Don Frank.
00:05:00.275 → 00:05:03.208
a .
/tuː/ /wɜːr/ /leɪt/ /læst/ /naɪt/ /fɔːr/
Hai trẻ vị thành niên đã bị bắt vào tối hôm qua vì ăn cắp xe bò.
00:05:03.208 → 00:05:06.308
, , a , a .
/noʊ/ /ˈsɒr.i/ /kɑːr/
Không, xin lỗi, không phải xe bò, mà là xe cảnh sát.
00:05:06.308 → 00:05:09.742
, . .
/skruː/ /ɪt/ /breɪn/
Kệ mẹ nó. Ngu đột xuất mà
00:05:09.742 → 00:05:11.041
?
/juː/ /heɪt/ /ðoʊz/
Cô ghét mấy chuyện đó không?
00:05:11.041 → 00:05:14.008
, , .
/lʊk/ /ðæt/ /ˈrʌnɪŋ/
Nhìn kìa, máy nhắc chữ vẫn chạy.
00:05:14.008 → 00:05:17.408
a .
/ˈsʌm.θɪŋ/ /əˈbaʊt/ /ˈwʊm.ən/ /ˈɡɪvɪŋ/ /ɒn/ /bʌs/
Chuyện về một người phụ nữ sinh con trên xe bus.
00:05:17.408 → 00:05:22.508
, . .
/wɛl/ /noʊ/ /pɔɪnt/ /dʒʌst/ /weɪt/ /dʌn/
Vậy nhảy giữa chặng cũng vô ích. Tôi sẽ đợi đến khi nó kết thúc
00:05:22.508 → 00:05:26.542
... a .
/ænd/ /ʃiː/ /kʌt/ /wɪð/
Và cô ấy cắt dây bằng thẻ Metro.
00:05:26.542 → 00:05:27.542
.
/biː/ /raɪt/ /bæk/
Chúng tôi sẽ quay trở lại.
00:05:27.542 → 00:05:29.241
.
/ænd/ /klɪər/
Và xong.
00:05:29.241 → 00:05:31.708
? , " ."
/wɒt/ /wɒz/ /ðæt/ /juː/ /sɛd/ /breɪn/
Cái quái gì thế kia? Don, anh đã nói "ngu đột xuất" đấy
00:05:31.708 → 00:05:36.275
, , a , 39th , ?
/lʊk/ /juː/ /siːm/ /laɪk/ /naɪs/ /kɪd/ /bʌt/ /ɪz/ /maɪ/ /ˈloʊkl/ /njuːz/ /ʃoʊ/
Nghe này Robin, cô có vẻ giống bé ngoan nhưng đây là chương trình thời sự thứ 39 của tôi đấy?
00:05:36.275 → 00:05:38.008
, :
/ænd/ /ðæt/ /taɪm/ /lɜːrnd/ /θriː/ /θɪŋz/
Và tới giờ, tôi học được 3 điều:
00:05:38.008 → 00:05:40.442
,
/əˈvɔɪd/
Quên chuyện ăn buffet sushi ở Bismarck đi,
00:05:40.442 → 00:05:43.408
,
/duː/ /ɡoʊ/ /ˈbæθruːm/ /wɪð/ /jʊr/ /ɒn/
Không vào nhà vệ sinh khi cái mic trên ve áo vẫn bật,
00:05:43.408 → 00:05:46.475
, ,
/ænd/ /θriː/ /ˈaʊ.ər/ /jʊr/ /ɪnˈtaɪər/ /ˈɔːdiəns/ /ɪz/
và ba là, vào giờ này, toàn bộ khán thính giả của cô
00:05:46.475 → 00:05:49.475
, ...
/hɪz/
chỉ là một thằng cha dở hơi say xỉn, mặc đúng một cái quần xì lỏn, nên...
00:05:49.475 → 00:05:52.108
: , ...
/bæk/ /faɪv/
Quay lại trong 5. 4...
00:05:52.108 → 00:05:55.008
, a .
/wɛl/ /duː/ /ɡreɪt/ /ʃoʊ/ /fɔːr/ /ðæt/
Hãy làm một chương trình tuyệt vời cho gã ấy nào.
00:05:55.008 → 00:05:57.642
, .
/wɛl/ /ðæt/ /ɪt/
Gã dở hơi say xỉn trân trọng điều đó lắm.
00:05:57.642 → 00:05:59.742
, a .
/nɛkst/ /deɪ/ /hɪmˈsɛlf/ /ˌsɪɡəˈrɛt/
Ngày hôm sau, bác Marshall lên cơn thèm thuốc.
00:05:59.742 → 00:06:06.974
, .
/ɪt/ /wɒz/ /ˈdraɪvɪŋ/ /hɪm/ /ˈkreɪzi/ /hiː/ /ɡɛt/ /sʌm/ /frɛʃ/ /ɛr/
Nó khiến bác ấy phát điên, nên bác ấy quyết định đi hít thở không khí.
00:06:06.974 → 00:06:09.809
, . , ?
/noʊ/ /ʌp/ /hɪr/ /dʒʌmp/ /juː/
Ôi không, anh không lên đây để nhảy lầu chứ?
00:06:09.809 → 00:06:10.974
, , , .
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /noʊ/
Không.
00:06:10.974 → 00:06:16.341
I a . I .
/faɪərd/ /lɒt/ /ˈpiː.pəl/ /təˈdeɪ/ /niːd/ /əˈnʌðər/ /maɪ/
Hôm nay tôi sa thải nhiều người lắm. Tôi không cần ai nhảy lầu nữa đâu.
00:06:16.341 → 00:06:18.608
, , ?
/ˌsɪɡəˈrɛt/
Thuốc lá không?
00:06:18.608 → 00:06:21.442
, , .
/noʊ/ /noʊ/ /juː/
Không, cảm ơn
00:06:21.442 → 00:06:23.375
.
/bæd/
Tệ thế.
00:06:23.375 → 00:06:25.041
I , ?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /mɪs/
Cậu biết tôi nhớ gì không, Jeffrey?
00:06:25.041 → 00:06:27.608
a .
/ˈɡɛtɪŋ/ /noʊ/ /ˈsʌm.bɒd.i/ /ˈoʊ.vər/ /smoʊk/
Làm quen với ai đó bằng thuốc lá đấy
00:06:27.608 → 00:06:30.008
,
/ˈpiː.pəl/ /naʊ/
Giờ ai cũng thay đổi cho nhau được,
00:06:30.008 → 00:06:35.275
a , a .
/bʌt/ /juː/ /ʃɛr/ /bʌt/ /wɪð/ /ˈsʌm.bɒd.i/ /juː/ /riːl/ /bɒnd/
nhưng nếu cậu chia sẻ thuốc với ai đó, đó mới là một mối quan hệ thật sự
00:06:35.275 → 00:06:39.708
? I , I . .
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /wɪl/ /wɪl/ /teɪk/
- Ông biết không? Tôi lấy một điếu - Được.
00:06:39.708 → 00:06:40.842
.
/juː/
Cảm ơn.
00:06:40.842 → 00:06:44.408
, , , .
/weɪ/
Tôi là Marshall. Là Marshall, Marshall Eriksen.
00:06:44.408 → 00:06:47.108
. .
/tɛl/ /miː/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Kể với tôi đi, Marshall Eriksen.
00:06:47.108 → 00:06:59.011
a ?
/haʊ/ /wʊd/ /juː/ /laɪk/ /siː/ /ˈpɪk.tʃər/ /dɔːɡ/ /wɜːrld/
Anh có thích xem tấm hình con cún đáng yêu nhất quả đất không?
00:06:59.011 → 00:07:02.011
. - .
/juː/
Nó nè. Nó ngoan lắm.
00:07:02.011 → 00:07:05.677
, I , .
/ænd/ /ɪt/ /wɒz/ /maɪ/ /deɪ/
Anh đã hút thuốc. Phải, anh đã hút, và đó là lần thứ ba trong ngày.
00:07:05.677 → 00:07:08.344
? a . .
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /ðæt/ /naʊ/ /ɔːl/ /ˈoʊ.vər/
Em biết nghĩa là gì không? Giờ anh là người hút thuốc rồi.
00:07:08.344 → 00:07:10.811
I a a
/ˈiːvən/ /bɔːt/ /ɒn/ /weɪ/ /hoʊm/ /ænd/
Thậm chí anh còn mua một gói trên đường về, một cái bật lửa và cái đèn hiệu Vikings nữa,
00:07:10.811 → 00:07:12.844
a , ,
/ænd/ /læmp/ /wɪtʃ/ /hæz/ /ˈnʌθ.ɪŋ/ /duː/ /wɪð/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
mà chẳng dùng để làm gì cả,
00:07:12.844 → 00:07:14.577
I I .
/bʌt/ /sɔː/ /ɪt/ /ˈwɪndoʊ/ /ænd/ /ɪt/
nhưng anh thấy nó ở cửa hàng và anh thích nó.
00:07:14.577 → 00:07:15.877
, .
/ɪt/
Chết tiệt, Marshall.
00:07:15.877 → 00:07:18.844
.
/wiː/ /ɔːlˈrɛd.i/ /hæv/ /ænd/ /ˈsmoʊkɪŋ/
Chúng ta đã có 4 cái đèn hiệu Viking và bệnh thuốc lá rồi.
00:07:18.844 → 00:07:21.911
a , ?
/ɪt/ /wɒz/ /weɪ/ /bɒnd/ /wɪð/ /maɪ/ /bɔːs/
Đó là cách để lấy lòng sếp anh, được chứ?
00:07:21.911 → 00:07:23.844
.
/juː/ /ʃʊd/ /hæv/ /miː/ /ʌp/ /ðɛr/
Em nên thấy anh lúc ấy
00:07:23.844 → 00:07:25.244
a .
/ðæt/ /ɪz/ /kjuːt/ /dɔːɡ/
- Con cún xinh thế. - Yeah.
00:07:25.244 → 00:07:26.610
. ?
/ðoʊz/ /jʊr/ /kɪdz/
Đó là các con ông à?
00:07:26.610 → 00:07:27.944
, , .
Ờ ờ, sao cũng được.
00:07:27.944 → 00:07:33.911
, , I .
/lʊk/ /wɒt/ /mɔːl/
Này, xem tôi mua gì ở trung tâm mua sắm này.
00:07:33.911 → 00:07:35.011
. .
/ðɛr/ /hiː/ /ɪz/
Nó đây rồi.
00:07:35.011 → 00:07:36.577
.
/ðɛr/ /hiː/ /ɪz/
Nó đây rồi.
00:07:36.577 → 00:07:38.044
, .
/ɡoʊ/ /juː/ /kæn/ /hɪm/ /naʊ/
Tiếp tục đi. Cậu có thể âu yếm nó.
00:07:38.044 → 00:07:39.011
.
/noʊ/
Không
00:07:39.011 → 00:07:42.445
, , , .
/kʌm/ /ɒn/ /hiː/ /ɪt/
Phải, coi nào, nó thích đấy.
00:07:42.445 → 00:07:46.877
.
/hɪm/ /ˈʌndər/
Gãi cằm cho nó đi.
00:07:46.877 → 00:07:48.644
I .
/kɛr/ /wɒt/ /jʊr/ /ˈriːzənz/
Em không quan tâm tới lí do của anh.
00:07:48.644 → 00:07:50.644
I .
/juː/ /noʊ/ /haʊ/ /fiːl/ /əˈbaʊt/ /ˈsmoʊkɪŋ/
Anh biết em cảm thấy thế nào về việc hút thuốc rồi đấy.
00:07:50.644 → 00:07:55.844
, .
/naʊ/ /ɡɪv/ /miː/
Giờ đưa thuốc lá cho em
00:07:55.844 → 00:08:08.244
.
/ænd/
Và cái bật lửa nữa.
00:08:08.244 → 00:08:10.744
, .
/stʌf/
À! Nó đó.
00:08:10.744 → 00:08:12.144
?! ?! , ,
/wɒt/ /wɒt/
- Gì cơ? - Gì cơ?
00:08:12.144 → 00:08:13.777
.
/æd/ /jʊr/ /ænt/ /lɪst/
Oh, yeah, thêm dì Lily vào danh sách luôn đi
00:08:13.777 → 00:08:15.844
,
/ˈʌŋkəl/ /ɒf/
Bất cứ khi nào bác Marshall sa ngã
00:08:15.844 → 00:08:18.877
.
/jʊr/ /ænt/ /raɪt/ /daʊn/ /wɪð/ /hɪm/
dì Lily cũng bu theo.
00:08:18.877 → 00:08:20.844
?
/wɒt/ /juː/
Cô làm gì thế?
00:08:20.844 → 00:08:22.478
, I
/ɪf/ /juː/ /mʌst/ /noʊ/ /aʊt/
Nếu anh muốn biết thì tôi đang tìm hiểu về hội đồng thành phố
00:08:22.478 → 00:08:25.445
.
/ˈsɪt.i/ /hɔːl/ /traɪ/ /ɡɛt/ /ɒn/ /aʊər/ /ʃoʊ/
để mời ngài thị trưởng lên chương trình của chúng ta
00:08:25.445 → 00:08:28.378
, , ,
/maɪ/ /juː/ /əˈdɔːrəbəl/
Ôi mẹ ơi, cô thật đáng yêu đấy,
00:08:28.378 → 00:08:30.478
a .
/bʌt/ /ɒn/ /ʃoʊ/ /ˈnoʊ.bɒd.i/
nhưng ngài thị trưởng không tham gia chương trình mà chẳng ma nào thèm coi đâu
00:08:30.478 → 00:08:33.378
.
/maɪ/ /hæd/ /mɔːr/ /ðæn/ /ʃoʊ/
Nội soi đại tràng của tôi được nhiều người xem hơn cái chương trình này đấy.
00:08:33.378 → 00:08:35.610
.
/liːst/ /ðæt/ /hæd/ /sʌm/ /ænd/
Ít ra nó cũng có chỗ xoắn, chỗ vòng
00:08:35.610 → 00:08:37.011
, I , I
/juː/ /noʊ/ /noʊ/
Được rồi, tôi không biết
00:08:37.011 → 00:08:38.278
.
/waɪ/ /ˈæktɪŋ/ /laɪk/
tại sao anh lại cư xử như thế này
00:08:38.278 → 00:08:39.079
/ˈmeɪbi/ /dʒʌst/ /ˈbɪtər/
Ý tôi là, có lẽ anh chỉ cay cú
00:08:39.079 → 00:08:41.078
a a ,
/bɪˈkɔːz/ /juː/ /ˈnɛv.ər/ /hæd/ /ʃɒt/ /ˈnɛtwɜːk/ /dʒɒb/
bởi vì anh chưa bao giờ có cơ hội được làm ở truyền hình quốc gia (dịch tạm network = đài truyền hình quốc gia, chưa rõ nghĩa)
00:08:41.078 → 00:08:43.545
I I , I .
/bʌt/ /θɪŋk/ /duː/ /ˈrɪ.ə.li/ /niːd/ /ˈfoʊkəs/
nhưng tôi thì vẫn thế, vì thế tôi cần phải thật sự tập trung.
00:08:43.545 → 00:08:46.677
a .
/ɒn/ /ˈnɛtwɜːk/
Tôi đã làm việc trong đài truyền hình quốc gia mà
00:08:46.677 → 00:08:48.545
a ?
/juː/ /wɜːr/ /ɒn/ /ˈnɛtwɜːk/
Anh đã từng à?
00:08:48.545 → 00:08:52.311
.
/ɪt/ /wɒz/ /bɛst/ /ˈleɪbər/ /deɪ/ /ˈwiːkɛnd/ /maɪ/ /laɪf/
Đó là tuần lễ Lao động tuyệt nhất đời tôi.
00:08:52.311 → 00:08:54.811
, .
/wɛn/ /juː/ /duː/ /njuːz/ /ðiːz/
Khi cô làm bản tin, cô được ngồi trên mấy cái ghế thông minh
00:08:54.811 → 00:08:56.710
a .
/ɪt/ /fiːlz/ /laɪk/ /ɒn/
Cảm giác giống như ngồi trên mây vậy.
00:08:56.710 → 00:08:59.777
' .
/wɪtʃ/ /wɒz/ /naɪs/ /kɔːz/ /ɪt/ /wɒz/ /raɪt/ /ˈæf.tər/ /maɪ/
Mà cái đó cũng tốt vì nó đến sau khi tôi nội soi đại tràng
00:08:59.777 → 00:09:02.344
? .
/ænd/
Và phòng thay đồ á...ồ
00:09:02.344 → 00:09:03.577
? ,
/juː/ /bɛt/
Có cả phòng thay đồ à?
00:09:03.577 → 00:09:05.844
, .
/jʊr/ /swiːt/
Tôi thề trên cái tai nghe của anh, có phòng thay đồ đấy Mike.
00:09:05.844 → 00:09:10.844
. , .
/noʊ/ /ˈbæθruːm/ /əˈkrɒs/ /striːt/ /noʊ/ /sɜːr/
Không có chuyện thay đồ ở nhà vệ sinh KFC bên kia đường đâu, không hề.
00:09:10.844 → 00:09:12.744
.
/ɪt/ /wɒz/
Đó là thiên đường.
00:09:12.744 → 00:09:15.378
,
/bʌt/ /ˈsɛk.ənd/ /juː/ /ɡɛt/ /ɪt/ /ðeɪ/ /ɡoʊ/ /faɪnd/ /ˈsʌmwʌn/
Nhưng cái giây phút cô quen với điều đó,
00:09:15.378 → 00:09:17.545
" a "
/huː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /θruː/ /ˈbɪtər/ /dɪˈvɔːrs/
họ đã tìm được ai đó, không phải "trải qua một cuộc ly hôn cay đắng"
00:09:17.545 → 00:09:19.944
" ,"
/ænd/
và không "bốc mùi rượu gin",
00:09:19.944 → 00:09:22.710
, a ,
/ænd/ /bɪˈfɔːr/ /juː/ /noʊ/ /ɪt/ /stʌk/
và trước khi cô biết được điều đó, cô mắc kẹt trong một cái hợp đồng chết tiệt
00:09:22.710 → 00:09:24.411
,
/ˈpiː.pəl/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
vay quanh là những người đến từ đâu đó,
00:09:24.411 → 00:09:27.278
.
/njuːz/ /jʊr/
làm bản tin trong cái xì lỏn bó
00:09:27.278 → 00:09:30.911
, ,
/θɪŋ/ /wɒz/ /jʊr/ /tʃɔɪs/
Được rồi, chuyện xì lỏn là do anh chọn,
00:09:30.911 → 00:09:32.977
I .
/ænd/ /laɪk/ /ðæt/ /ɒn/
và tôi không thích việc nó tạo ra xu thế.
00:09:32.977 → 00:09:36.877
, , . , ?
/ɡʊd/ /fiːlz/ /ɡʊd/ /raɪt/
À, trông đẹp đấy, đồng nghiệp. Thấy ổn phải không?
00:09:36.877 → 00:09:38.311
, I .
/wɒnt/ /kɪl/ /hɪm/
Trời, tớ muốn giết hắn quá.
00:09:38.311 → 00:09:39.677
.
/kɔːrs/ /ˈpiː.pəl/ /wɒtʃ/ /ʃoʊ/
Đương nhiên là mọi người xem chương trình
00:09:39.677 → 00:09:44.378
, , , .
/juː/ /ɡaɪz/ /wɒtʃ/ /ʃoʊ/ /laɪk/ /tuː/ /raɪt/ /ðɛr/
Mọi người xem chương trình như hai người vậy.
00:09:44.378 → 00:09:47.677
, . .
/maɪ/ /juː/ /ɡaɪz/ /maɪ/ /ʃoʊ/
Ôi trời ơi, hai người vẫn chưa chịu xem à
00:09:47.677 → 00:09:50.545
? . !
/wɒt/ /wiː/ /ˈnɛv.ər/ /mɪs/ /ɪt/ /ɪt/
- Gì? Tụi anh chưa bao giờ để lỡ cả. - Tụi này có xem đấy chứ.
00:09:50.545 → 00:09:55.411
? ?
/ˈrɪ.ə.li/ /wɒt/ /ˈkʌlər/ /ɪz/ /sɛt/
Thật không? Màn hình có màu gì
00:09:55.411 → 00:09:56.877
, ... .
/blæk/
- Màu đen - Đúng vậy
00:09:56.877 → 00:10:00.078
. . , , . . .
/raɪt/ /wɪð/ /laɪk/ /əˈraʊnd/
- Và có viền bạc xung quanh
00:10:00.078 → 00:10:02.044
, .
/jʊr/ /sɛt/ /maɪ/ /ʃoʊ/ /sɛt/
Không phải màn hình tv nhà anh chị, màn hình của chương trình cơ
00:10:02.044 → 00:10:03.577
... ... !
00:10:03.577 → 00:10:06.911
, I , ?
/ɪf/ /ˈiːvən/ /ɡɛt/ /maɪ/ /bɛst/ /frɛndz/ /wɒtʃ/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /wɒtʃ/
Giời ạ, đến bạn thân mình còn chẳng buồn xem, ai lại xem cơ chứ?
00:10:06.911 → 00:10:10.710
. , . .
/ˈpiː.pəl/ /juː/
Nhiều người. Mấy người bị liệt giường mất ngủ
00:10:10.710 → 00:10:13.777
a .
/ˌaʊtˈsaɪd/ /dɪˈpɑːrtmənt/ /stɔːr/
Mấy người vô công rồi nghề cắm trại trước cửa hàng bách hóa.
00:10:13.777 → 00:10:17.877
, a ,
/ˈpiː.pəl/ /wɛr/ /ɪz/
Mấy người đợi ở ER, nơi TV được đặt trong lồng,
00:10:17.877 → 00:10:20.710
.
/juː/ /tʃeɪndʒ/ /ˈtʃænəl/
nên không đổi kênh được.
00:10:20.710 → 00:10:22.344
, ?
/duː/ /juː/ /hæv/ /ˈɛn.i/
Cậu có thằng nào theo đuôi không?
00:10:22.344 → 00:10:26.610
, .
/bʌt/ /ˈiːvən/ /wɒtʃ/ /maɪ/ /ʃoʊ/
Có, nhưng thậm chí cả Leonard còn không thèm xem.
00:10:26.610 → 00:10:28.545
I .
/bɪˈliːv/ /ðoʊz/ /ɡaɪz/ /ˈsmoʊkɪŋ/ /aʊt/ /ðɛr/
Không thể tin nỗi mấy người đó đang hút thuốc ngoài kia đấy
00:10:28.545 → 00:10:29.777
.
/aʊt/
Lạnh teo chim luôn.
00:10:29.777 → 00:10:32.378
?
/rɪˈmɛm.bər/ /wɛn/ /juː/ /biː/ /ˈeɪ.bəl/ /smoʊk/
Nhớ hồi cậu từng hút thuốc trong quán bar không?
00:10:32.378 → 00:10:36.044
, , . I .
/θɪŋk/ /ðæt/ /hɒt/ /ɡɜːrl/ /ˈoʊ.vər/ /miː/
Này, công tử. Tớ nghĩ con nhỏ hấp dẫn ngồi đằng kia đang cười với tớ.
00:10:36.044 → 00:10:40.644
, a . , , .
/tʃɛr/ /bʌt/ /ðæt/
Ghế đấy. Nhưng đúng đấy, tán nó đi
00:10:40.644 → 00:10:42.211
: ?
/ɡaɪz/
Mấy cậu?
00:10:42.211 → 00:10:43.577
! !
00:10:43.577 → 00:10:45.744
! ! - ! - !
00:10:45.744 → 00:10:49.178
, .
/wɛl/ /aʊər/ /ɡruːp/ /ænd/
Điều đó chia nhóm tụi mình thành hút thuốc và không hút thuốc.
00:10:49.178 → 00:10:50.478
.
/ænd/ /ˈhɛlθi/
Và điều đó không tốt cho sức khỏe
00:10:50.478 → 00:10:53.178
.
/raɪt/
Cậu nói đúng.
00:10:53.178 → 00:10:54.777
a .
/ɡoʊ/ /hæv/ /smoʊk/
Ra ngoài làm một điếu nào.
00:10:54.777 → 00:10:55.844
?! ?!
/wɒt/ /wɒt/
- Gì cơ? - Gì cơ?
00:10:55.844 → 00:10:57.511
, .
/praʊd/ /ɪt/
Phải, chẳng đáng tự hào gì đâu
00:10:57.511 → 00:11:05.545
: . . .
/lʊk/ /juː/ /tuː/ /dʒʌst/ /laɪk/ /rɛst/ /ʌs/
Nhìn hai anh kìa, những kẻ hút thuốc. như những người còn lại vậy.
00:11:05.545 → 00:11:07.677
I a .
Anh không phải là người thích hút thuốc nhá.
00:11:07.677 → 00:11:10.411
I .
/ˈoʊnli/ /smoʊk/
Anh chỉ hút trong những tình huống nhất định thôi:
00:11:10.411 → 00:11:13.478
, --
/wɛn/ /wɪð/
sau khi "xung trận", đi với mấy con Đức.
00:11:13.478 → 00:11:15.710
--
/ˈsʌm.taɪmz/ /ðoʊz/ /tuː/
Đôi khi hai việc đó chồng chéo lên nhau
00:11:15.710 → 00:11:19.744
, , ,
/maɪ/ /mɒm/
...xung trận, ngày sinh nhật, chọc tức mẹ anh,
00:11:19.744 → 00:11:21.044
,
trước khi xung trận, trên thuyền buồm
00:11:21.044 → 00:11:25.511
a , ,
/ɒn/ /deɪ/ /ˈɛv.ri/ /jɪr/
cái ngày đội Mets bị loại mỗi năm,
00:11:25.511 → 00:11:28.877
, -- , ' I --
/ænd/ /kɔːrs/ /weɪt/ /fɔːr/ /ɪt/ /kɔːz/ /hæv/
và đương nhiên, đợi xí đã, "vì Chúa biết tớ có
00:11:28.877 → 00:11:31.211
.
nỗi sợ dính bầu"
00:11:31.211 → 00:11:32.478
?
/waɪ/ /juː/ /ˈsmoʊkɪŋ/ /raɪt/ /naʊ/
Tại sao giờ cậu hút thuốc?
00:11:32.478 → 00:11:35.511
, .
/ˈɔːl.weɪz/
Tớ luôn ở thế xung trận mà Ted
00:11:35.511 → 00:11:37.311
, .
/juː/ /noʊ/ /ˈmeɪbi/ /bæd/
Mọi người biết đó, có lẽ hút thuốc không tệ đến thế đâu.
00:11:37.311 → 00:11:40.511
I , .
/miːn/ /liːst/ /ɪt/ /ɡɛts/ /ʌs/ /aʊt/ /frɛʃ/ /ɛr/
Ý tớ là, ít ra nó khiến chúng ta ra ngoài hít thở không khí trong lành.
00:11:40.511 → 00:11:42.844
, .
/ænd/ /ɔːl/ /ˈrɪ.ə.li/ /wɜːrks/ /maɪ/
Phải, và mấy cơn ho thật sự có tác dụng lên cơ bụng tớ đấy
00:11:42.844 → 00:11:46.677
: I... ... !
Thủng...ruột...rồi!
00:11:46.677 → 00:11:48.478
: , ,
/bʌt/ /ɪt/ /wɒz/
Nhưng say mê cỡ nào,,
00:11:48.478 → 00:11:53.478
a , .
/wiːk/ /wiː/ /ɔːl/ /aʊər/ /pɔɪnt/
thì trong vòng một tuần, tụi bố đã đạt đến đỉnh điểm
00:11:53.478 → 00:11:54.977
, ?
/juː/ /ˈswiːti/
Em không sao chứ cưng?
00:11:54.977 → 00:12:16.911
, , a .
/ˈæktʃuəli/ /ˈbeɪbi/ /maɪ/ /sɔːr/
Thật ra, cổ họng em hơi đau.
00:12:16.911 → 00:12:19.844
, , ? .
/hɪm/ /əˈkrɒs/ /noʊz/ /wɪð/ /raɪt/
Vì thế, tôi quật vào mũi nó bằng tờ báo
00:12:19.844 → 00:12:21.078
,
/ænd/ /maɪ/ /waɪf/
Và mụ vợ tôi nói,
00:12:21.078 → 00:12:23.411
" , ."
/kʌm/ /ɒn/ /juː/ /triːt/ /jʊr/ /sʌn/ /laɪk/ /ðæt/
"Thôi nào. Ông không thể đối xử với con trai ông như thế"
00:12:23.411 → 00:12:27.644
I .
/noʊ/
Tôi không biết nữa
00:12:27.644 → 00:12:30.378
, 911.
/kɔːl/
Michael, gọi 911 đi.
00:12:30.378 → 00:12:33.111
... , . , , , .
/maɪ/ /raɪt/ /əˈweɪ/
Ôi trời ơi. Được rồi, vâng, gọi liền đây.
00:12:33.111 → 00:12:41.638
, .
/weɪ/
Tiện thể tôi là Marshall.
00:12:41.638 → 00:12:44.304
, . I .
/maɪ/ /hoʊp/
Ối giời ơi. Tớ hy vọng lão Arthur ổn.
00:12:44.304 → 00:12:45.938
.
/ɒn/ /hɪz/ /ˈɒfɪs/ /ɪf/
Xí trước cái văn phòng ổng nếu không.
00:12:45.938 → 00:12:47.672
.
/wiː/ /hæv/ /kwɪt/ /ˈsmoʊkɪŋ/
Chúng ta phải bỏ thuốc đi.
00:12:47.672 → 00:12:50.072
: , a .
/ˈhʌni/ /juː/ /sɛd/
Cưng ơi, miệng cậu thì nói thế thôi.
00:12:50.072 → 00:12:51.471
I I .
/wɪʃ/ /hæd/ /ˈnɛv.ər/
Tớ ước mình chưa bao giờ thử
00:12:51.471 → 00:12:54.271
I , I 13 .
/miːn/ /θɪŋk/ /bæk/ /maɪˈsɛlf/ /oʊld/
Ý tớ là tớ nghĩ về mình ở tuổi 13.
00:12:54.271 → 00:13:04.338
I ...
/ɪf/ /kʊd/ /ˈoʊnli/ /ɡoʊ/ /bæk/ /ðæt/ /ˈmoʊmənt/
Nếu tớ có thể quay lại khoảng thời gian đó...
00:13:04.338 → 00:13:06.271
I .
/heɪt/ /ðæt/ /ˈlɪt.əl/
Anh ghét thằng nhóc khốn nạn đó.
00:13:06.271 → 00:13:08.139
: , .
/miː/
Em cũng thế
00:13:08.139 → 00:13:13.105
, . . ... .
/ɪt/ /kwɪt/ /duː/ /ɪt/
- Được rồi. Đủ rồi. Cùng cai thuốc nào.
00:13:13.105 → 00:13:14.938
, I .
/wɛl/ /praʊd/ /juː/ /ɡaɪz/
Tớ tự hào về các cậu lắm.
00:13:14.938 → 00:13:18.072
I
/hæv/ /hɜːrd/ /haʊ/ /ˈdɪfɪkʌlt/ /ɪt/ /ɪz/ /fɔːr/
Tớ nghe nói thật khó để những người
00:13:18.072 → 00:13:19.304
,
/laɪk/ /jɔːrˈsɛlf/ /kwɪt/
hút thuốc như các cậu bỏ thuốc
00:13:19.304 → 00:13:20.705
, ,
/ɒn/
vì thế, nhân danh những người không hút thuốc,
00:13:20.705 → 00:13:23.371
I , I .
/juː/ /ænd/ /hɪr/ /hɛlp/
xin chào các cậu và tớ ở đây để giúp đỡ.
00:13:23.371 → 00:13:27.005
, , I a .
/hænd/ /jʊr/ /ænd/ /wɪl/ /ɡɛt/ /ðɛm/ /taɪm/
Vậy, đưa thuốc lá cho tớ, và tớ sẽ vứt nó giùm, mỗi lần một điếu.
00:13:27.005 → 00:13:28.738
, .
Cậu cũng phải bỏ, mặt búp bê ạ
00:13:28.738 → 00:13:31.238
I I ,
/noʊ/ /ˈnɔːrməli/ /kɔːl/ /juː/
Tớ biết tớ không hay gọi cậu là "mặt búp bê",
00:13:31.238 → 00:13:33.271
.
/bʌt/ /ɪt/ /kaɪnd/ /wɜːrks/ /vɔɪs/
nhưng nói với giọng thế này có tác dụng lắm
00:13:33.271 → 00:13:34.805
.
Mặt búp bê.
00:13:34.805 → 00:13:35.938
, . .
/ɡaɪz/
Em đang tự hỏi,
00:13:35.938 → 00:13:43.204
, I , , , ?
/wɒz/ /dʒʌst/ /ɪz/ /ˈɛniwʌn/ /ɛls/ /təˈmɒr.oʊ/ /ɒn/ /ɪz/ /ɪt/ /dʒʌst/ /miː/
có ai nữa phỏng vấn thị trưởng trên TV ngày mai không, hay chỉ có em thôi?
00:13:43.204 → 00:13:45.538
, . !
/ɡreɪt/
- Này, tuyệt đó
00:13:45.538 → 00:13:47.672
, I .
/kæn/ /ɪt/ /waɪl/
Phải, Don có thể làm thế ấy, trong khi em có thể làm thế này
00:13:47.672 → 00:13:48.905
, .
/laɪt/ /miː/
Mồi lửa cho em, Marshall
00:13:48.905 → 00:13:52.705
, , .
/ˈæktʃuəli/ /ðæt/ /ɔːl/ /ˈsmoʊkɪŋ/
Thực ra, tất cả tụi anh đang quyết định bỏ thuốc.
00:13:52.705 → 00:13:54.005
.
Tuyệt đấy.
00:13:54.005 → 00:13:56.405
.
/sɪk/ /juː/ /ɡaɪz/ /maɪ/
Em chán việc mọi người cứ chôm thuốc của em rồi.
00:13:56.405 → 00:13:58.039
, , .
/noʊ/ /kʌm/ /ɒn/ /duː/ /ɪt/
Không, coi nào, Robin. Tụi anh không thể làm được
00:13:58.039 → 00:13:59.238
.
/ənˈlɛs/ /wiː/ /ɔːl/ /duː/ /ɪt/ /təˈɡɛð.ər/
nếu tụi mình không làm cùng nhau
00:13:59.238 → 00:14:00.571
.
/noʊ/
Không
00:14:00.571 → 00:14:02.171
.
/juː/ /kæn/ /sliːp/ /wɪð/
Cậu có thể ngủ với Marshall.
00:14:02.171 → 00:14:03.605
, , , .
/noʊ/
Ôi trời, Lily, không.
00:14:03.605 → 00:14:05.972
, , .
/ˈsɒr.i/ /ˈbeɪbi/ /juː/ /teɪk/ /fɔːr/ /tiːm/
Xin lỗi cưng, một vì tất cả.
00:14:05.972 → 00:14:08.271
.
/wɒnt/ /sliːp/ /wɪð/
Tớ không muốn ngủ với Marshall.
00:14:08.271 → 00:14:10.605
. .
/raɪt/
- Đây đã thấy rồi đó nhé. - Phải đó.
00:14:10.605 → 00:14:11.838
I .
/kwɪt/ /raɪt/ /naʊ/
Tớ không bỏ bây giờ được.
00:14:11.838 → 00:14:13.938
.
/bɪˈfɔːr/ /ˈɪntəvjuː/ /maɪ/ /laɪf/
Không trước buổi phỏng vấn quan trọng nhất đời tớ.
00:14:13.938 → 00:14:15.171
.
Quá căng thẳng
00:14:15.171 → 00:14:16.471
!
Quá căng thẳng!
00:14:16.471 → 00:14:17.638
. a !!
/dʒʌst/ /hæv/ /mɔːr/ /ɡɪv/ /miː/ /ˌsɪɡəˈrɛt/
- Một điếu nữa thôi - Đưa em điếu thuốc!
00:14:17.638 → 00:14:20.505
, ! , , a .
/noʊ/ /weɪt/ /θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /fɔːr/ /ˈsɛk.ənd/
Không, khoan đã! Robin, Robin, nghĩ lại đi
00:14:20.505 → 00:14:22.139
.
/ɪz/
Bloomberg là thị trưởng ghét thuốc lá.
00:14:22.139 → 00:14:25.204
?
/duː/ /juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /wɒnt/ /ʃoʊ/ /ʌp/ /ðæt/ /ˈɪntəvjuː/ /laɪk/ /smoʊk/
Em có thực sự muốn xuất hiện trong buổi phỏng vấn bay mùi thuốc không?
00:14:25.204 → 00:14:28.672
a a .
/biː/ /laɪk/ /ˌvɛdʒɪˈtɛəriən/ /laɪk/
Giống như phỏng vấn người ăn chay mà bay mùi thịt kẹp ấy
00:14:28.672 → 00:14:30.972
? ?
/ˈrɪ.ə.li/ /laɪk/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /θruː/ /ɪˈnʌf/ /raɪt/ /naʊ/
Thật à? Cứ như tôi chưa trải qua đủ chuyện vậy ấy?
00:14:30.972 → 00:14:36.805
: , . .
/lʊk/ /ɔːl/
Nghe đây, em bỏ thuốc. Tất cả phải bỏ thuốc.
00:14:36.805 → 00:14:38.438
. .
/faɪn/ /kwɪt/
Được, em sẽ bỏ.
00:14:38.438 → 00:14:39.638
. .
/ɡreɪt/ /ɡreɪt/
Tuyệt. Tuyệt
00:14:39.638 → 00:14:41.772
24 .
/wiː/ /dʒʌst/ /hæv/ /ɡɛt/ /θruː/ /fɜːrst/ /ˈaʊərz/
Chúng ta chỉ phải trải qua 24 tiếng đầu tiên thôi.
00:14:41.772 → 00:14:44.438
, a .
/ˈæf.tər/ /ðæt/
Sau đó thì dễ như ăn bánh vậy.
00:14:44.438 → 00:14:47.238
, ?
/duː/ /juː/ /hæv/ /baɪt/ /jʊr/ /laʊd/
Barney, cậu có phải cắn móng tay lớn tiếng vậy không?
00:14:47.238 → 00:14:48.471
.
/maɪ/
Tớ có cắn móng tay đâu.
00:14:48.471 → 00:14:51.638
.
/aʊt/ /maɪ/
Tớ cố liếm hết phần nicotine còn lại trên ngón tay đấy chứ.
00:14:51.638 → 00:14:53.405
, ?
/kæn/ /juː/ /pæs/
Marshall, đưa hộ tớ hành tây vòng?
00:14:53.405 → 00:14:55.039
, ? .
/wɒt/ /juː/ /ɑːrmz/ /raɪt/ /ðɛr/
Gì thế, tay cùi à? Chúng ở ngay đấy nhé.
00:14:55.039 → 00:14:57.638
?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /θɪŋk/ /raɪt/ /naʊ/
Mọi người nghĩ tụi thuốc lá đang làm gì bây giờ?
00:14:57.638 → 00:14:59.972
?
/juː/ /θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /ʌs/
Tụi nó có nghĩ về tụi mình không?
00:14:59.972 → 00:15:03.438
, , .
/ɪf/ /juː/ /stɒp/ /jʊr/ /fʊt/ /ɒf/
Ông kia, nếu ông không dừng nhịp chân, là tới số nhé.
00:15:03.438 → 00:15:05.039
, , , .
/maɪ/ /ˈsɒr.i/
Ôi trời ơi Ted, tớ xin lỗi.
00:15:05.039 → 00:15:08.972
I a !
/ˈmeɪbi/ /ʃʊd/ /muːv/ /ɪt/ /ˈlɪt.əl/ /jʊr/
Có lẽ tớ nên di chuyển nó tới gần đít cậu hơn!
00:15:08.972 → 00:15:12.438
I !
/ˈrɛd.i/ /duː/ /raɪt/ /naʊ/
- Đây đã sẵn sàng làm việc rồi nhé! - Ted, tớ...
00:15:12.438 → 00:15:14.405
: .
/nʌn/ /ʌs/ /njuː/ /wɒt/ /wiː/ /wɜːr/ /ˈfaɪtɪŋ/ /əˈbaʊt/
Không ai biết mình cãi nhau vì việc gì.
00:15:14.405 → 00:15:23.872
. .
/wiː/ /dʒʌst/ /njuː/ /wiː/ /smoʊk/ /mɔːr/ /ðæn/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /wɜːrld/
Tụi bố chỉ biết mình muốn hút thuốc hơn bất cứ thứ gì trên thế giới.
00:15:23.872 → 00:15:26.405
, .
/ɪt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈvɛr.i/ /wɛl/ /fɔːr/ /ˈiː.ðər/
Chuyện đó cũng không suôn sẻ với dì Robin.
00:15:26.405 → 00:15:27.838
.
/ˈsɒr.i/ /leɪt/
Xin lỗi tới trễ.
00:15:27.838 → 00:15:30.738
, .
/ˈsʌmwʌn/ /ænd/
Ai đó đã dùng lò vi sóng còn thang máy thì ngừng hoạt động.
00:15:30.738 → 00:15:32.105
?
/wɒt/ /juː/
Đang làm gì đó?
00:15:32.105 → 00:15:34.738
, , , , .
/ˈsɪəriəsli/ /təˈnaɪt/
Được rồi, Don. Don, nghiêm túc đấy, không phải tối nay
00:15:34.738 → 00:15:37.271
, a I
/ˈlɪt.əl/ /ɒn/ /bɪˈkɔːz/ /kwɪt/ /ˈsmoʊkɪŋ/
Được rồi, tôi đang trên bờ vực vì tôi đang cai thuốc
00:15:37.271 → 00:15:40.105
, ...
/fɔːr/ /maɪ/ /ˈɪntəvjuː/ /wɪð/ /dʒʌst/
vì cuộc phỏng với thị trưởng, vì vậy...
00:15:40.105 → 00:15:43.972
, , .
/juː/ /ˈlɪt.əl/ /juː/
Ôi! Ôi, cô là con kì lân cao quí, cô..
00:15:43.972 → 00:15:45.538
?
/waɪ/ /wʊd/ /juː/ /duː/ /ðæt/
Tại sao cô lại làm thế?
00:15:45.538 → 00:15:47.238
?!
/waɪ/
Tại sao ư?
00:15:47.238 → 00:15:49.905
I , .
/bɪˈkɔːz/ /kɛr/
Bởi vì tôi quan tâm đấy, Don.
00:15:49.905 → 00:15:53.105
, .
/kɛr/ /əˈbaʊt/ /ʃoʊ/ /kɛr/ /əˈbaʊt/ /maɪ/ /kəˈrɪr/
Tôi quan tâm đến chương trình, quan tâm đến sự nghiệp của tôi.
00:15:53.105 → 00:15:55.405
, !
/juː/ /juː/ /dʒɜːrk/
Không như anh, cái đồ thiếu chuyên nghiệp đê tiện.
00:15:55.405 → 00:15:57.672
, ,
/ruːd/
Anh dơ dáy, thô lỗ
00:15:57.672 → 00:16:00.072
I
/ænd/ /wɪʃ/ /juː/ /wɜːrkt/ /hæf/ /hɑːrd/
và tôi ước làm việc chăm chỉ bằng nửa
00:16:00.072 → 00:16:03.772
.
/ɒn/ /ðoʊz/
dây thun quần trong mấy cái xì lỏn co giãn đấy.
00:16:03.772 → 00:16:05.772
a .
/fiːl/ /laɪk/ /ɪz/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ˈlɪt.əl/ /ˈpɜːrsənl/
Tôi bắt đầu cảm thấy chuyện này hơi riêng tư rồi đấy.
00:16:05.772 → 00:16:07.605
, ,
/noʊ/ /ɪt/ /wʊd/ /biː/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ˈpɜːrsənl/
Không, Don. Nó riêng tư nếu tôi nói
00:16:07.605 → 00:16:09.471
I
/ɪf/ /wʊd/ /seɪ/ /ðæt/ /ˈriːzən/ /juː/
lý do anh bị đẩy từ đài này sang đài khác
00:16:09.471 → 00:16:18.705
a -- a , , .
/ɪz/ /bɪˈkɔːz/ /ˈleɪzi/
là vì anh là kẻ bại trận. Kẻ bại trận lười biếng, đáng ghét.
00:16:18.705 → 00:16:20.171
.
Thị trưởng hoãn lại rồi.
00:16:20.171 → 00:16:27.972
, , , ... 5, 4, 3, 2, 1...
/faɪv/ /θriː/ /tuː/
00:16:27.972 → 00:16:30.072
, .
Chào, tôi là Robin Scherbatsky.
00:16:30.072 → 00:16:33.171
a ? ' . a .
/juː/ /θɪŋk/ /raɪt/
Cô nghĩ tôi là kẻ thất bại à? Cô đúng rồi đấy. Tôi là kẻ bại trận.
00:16:33.171 → 00:16:34.872
.
/bʌt/ /liːst/ /ɪt/
Nhưng ít ra tôi chấp nhận chuyện đó.
00:16:34.872 → 00:16:37.238
A
/hæz/ /ʌp/
Một chú gấu trúc dũng cảm đã cỗ vũ cho các bệnh nhân
00:16:37.238 → 00:16:39.072
a .
/ˈloʊkl/ /ˈsiːniər/
ở trung tâm dưỡng lão địa phương.
00:16:39.072 → 00:16:40.571
I .
/biː/ /dʒʌst/ /laɪk/ /ðæt/
Tôi từng giống như thế.
00:16:40.571 → 00:16:42.838
.
/ˈɔːl.weɪz/ /mɔːr/ /ænd/ /ˈnɛv.ər/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ɪt/
Luôn muốn nhiều hơn và chưa bao giờ đạt được cả.
00:16:42.838 → 00:16:46.139
a , .
/dɛd/ /ɛnd/
Đây là cái kết đấy, Robin.
00:16:46.139 → 00:16:47.672
a .
/ˈnɛv.ər/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/ /ˈnɛtwɜːk/
Cô sẽ không bao giờ là người dẫn chính cho đài truyền hình quốc gia đâu.
00:16:47.672 → 00:16:50.571
.
/dʒʌst/ /laɪk/ /ˈnɛv.ər/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /kwɪt/ /ˈsmoʊkɪŋ/
Giống như cô không bao giờ cai được thuốc vậy.
00:16:50.571 → 00:16:52.772
?
/wɒt/ /juː/
Anh đang làm gì vậy?
00:16:52.772 → 00:16:55.139
a .
/ˌsɪɡəˈrɛt/
Thưởng thức thuốc lá.
00:16:55.139 → 00:16:57.972
, .
/ɡɛt/ /juː/ /ðɛr/
Ồ, đó đó
00:16:57.972 → 00:16:59.471
, .
/ɡʊd/
Tuyệt đấy
00:16:59.471 → 00:17:00.805
a ?
/juː/ /wɒnt/
Rít một hơi không?
00:17:00.805 → 00:17:02.271
?
/kæn/ /wiː/ /biː/
Chúng ta không chuyên nghiệp được à?
00:17:02.271 → 00:17:04.638
? . , ?
/pliːz/
- Làm ơn đấy? - Chuyên nghiệp ấy à?
00:17:04.638 → 00:17:06.438
?
/juː/ /noʊ/ /ˈwɜːrkɪŋ/ /ˈkæmərə/ /raɪt/ /naʊ/
Cô biết ai đang làm việc với máy quay không?
00:17:06.438 → 00:17:07.605
A .
/tʃɛr/
Một cái ghế.
00:17:07.605 → 00:17:11.039
a .
/ɒn/ /ʃoʊ/ /wɛr/ /wiː/ /ˈiːvən/ /ɡɛt/ /wɒtʃ/
Chúng ta ở chương trình mà đến người quay phim còn chẳng thèm ngó.
00:17:11.039 → 00:17:12.571
, .
/waɪ/
Đó là lí do thị trưởng hủy hẹn đấy, Robin.
00:17:12.571 → 00:17:14.705
a .
/ænd/ /waɪ/ /ɪz/ /ɒn/ /ˈtʃɪkɪn/ /rʌn/
Và đó là lí do Mike chạy đi gà chiên
00:17:14.705 → 00:17:16.805
I a
/ænd/ /waɪ/ /juː/ /ænd/ /kæn/ /ɪnˈdʒɔɪ/ /ˌsɪɡəˈrɛt/
Và đó là lí do cô và tôi có thể thưởng thức thuốc lá
00:17:16.805 → 00:17:20.039
.
/raɪt/ /hɪr/ /ɒn/ /ɛr/
ngay trên sóng truyền hình.
00:17:20.039 → 00:17:21.238
, .
/noʊ/ /juː/
Không cảm ơn.
00:17:21.238 → 00:17:23.005
?
/waɪ/
Tại sao?
00:17:23.005 → 00:17:25.672
?
/bɪˈkɔːz/ /aʊər/ /ænd/
Bởi vì hàng triệu, hàng triệu khán thính giả nhạy cảm à?
00:17:25.672 → 00:17:29.723
... a ,
/ɪf/ /ˈɛn.i/ /hæv/ /ˈprɒbləm/ /wɪð/
Được rồi, các khán thính giả nhạy cảm nào nếu có vấn đề với chuyện này,
00:17:29.723 → 00:17:34.805
a . .
/pliːz/ /ɡɪv/ /ʌs/ /kɔːl/ /ɒn/
làm ơn gọi cho chúng tôi. Số ở trên màn hình.
00:17:34.805 → 00:17:37.072
, ? , ? , ? , ?
00:17:37.072 → 00:17:52.238
, ... a .
/kʌm/ /ɒn/ /lɪv/ /ˈlɪt.əl/
Coi nào Robin, sống một tí đi
00:17:52.238 → 00:17:53.772
, .
/ðæt/ /mʌst/ /biː/
Ồ, chắc đó là Mike.
00:17:53.772 → 00:17:56.338
-- . ?
/hiː/ /ˈɔːl.weɪz/ /ˈɛkstrə/
Cậu ta lúc nào cũng quên thêm phần giòn. Chào?
00:17:56.338 → 00:17:57.638
, !
/smoʊk/ /ðæt/ /ˌsɪɡəˈrɛt/
Robin, đừng hút điếu thuốc đó!
00:17:57.638 → 00:17:58.605
?! ?
00:17:58.605 → 00:18:01.705
.
/ɔːl/ /ˈwɒtʃɪŋ/ /ænd/ /ɔːl/ /ˈvɛr.i/
Tụi anh đang xem chương trình và đang rất nhạy cảm đây
00:18:01.705 → 00:18:08.304
I , , .
/ænd/ /swɛər/ /ɪf/ /juː/ /smoʊk/ /ðæt/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /ɔːl/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /smoʊk/
Và anh thề với Chúa, nếu em hút điếu thuốc đó, tụi anh cũng sẽ hút.
00:18:08.304 → 00:18:10.204
?
/juː/ /ɡaɪz/ /ˈwɒtʃɪŋ/
Mọi người đang xem à?
00:18:10.204 → 00:18:13.438
: , , .
/wiː/ /ʃʊr/ /ænd/ /juː/ /lʊk/
Chắc rồi, tình yêu à và cậu trong lộng lẫy lắm.
00:18:13.438 → 00:18:15.204
, .
/juː/ /ɡaɪz/
Ôi mọi người ơi.
00:18:15.204 → 00:18:17.271
, . .
/juː/ /hæv/ /duː/ /juː/ /hæv/ /smoʊk/
Em không phải làm thế, Robin. Em không phải hút thuốc.
00:18:17.271 → 00:18:19.505
, .
/ɪt/ /ˈhʌni/
Nhịn đi cưng.
00:18:19.505 → 00:18:24.538
, .
/fɔːr/ /kɔːl/ /ɡaɪz/
Cảm ơn vì đã gọi nhé mọi người.
00:18:24.538 → 00:18:26.338
, !
/ʃiː/ /dɪd/ /ɪt/
Cô ấy làm được rồi!
00:18:26.338 → 00:18:27.505
.
/ɡʊd/ /fɔːr/ /hɜːr/
Tốt cho cô ấy
00:18:27.505 → 00:18:30.805
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /smoʊk/
Tụi mình sẽ không hút thuốc nữa.
00:18:30.805 → 00:18:40.271
I a .
/hæv/ /ʌp/ /ɒn/ /ruːf/
Tớ còn một gói giấu trên sân thượng.
00:18:40.271 → 00:18:43.204
. !
/əˈweɪk/ /ænd/ /ˈsmoʊkɪŋ/
Mình tỉnh rồi. Và mình đang hút thuốc này!
00:18:43.204 → 00:18:46.972
, a ?
/juː/ /noʊ/ /haʊ/ /ˈdeɪndʒərəs/ /ɪt/ /ɪz/ /weɪk/ /sliːp/
Robin, em biết đánh thức một người hút thuốc đang ngủ nguy hiểm đến thế nào không? Lạy trời.
00:18:46.972 → 00:18:48.672
.
/faɪn/
Không sao.
00:18:48.672 → 00:18:51.405
I a .
/bɔːt/ /ɒn/ /maɪ/ /weɪ/ /hoʊm/
Em mua một gói trên đường về này.
00:18:51.405 → 00:18:52.805
, , .
/ɡreɪt/ /ʃoʊ/
- Chương trình hay đấy, Robin.
00:18:52.805 → 00:18:55.605
: , , a .
/bʌt/ /ðæt/ /ɡaɪ/ /wɒt/
Phải, mà thằng cha Don ấy, hàng họ ghê quá
00:18:55.605 → 00:18:58.204
, , .
/wɛl/ /noʊ/ /hiː/ /ˈæktʃuəli/ /miː/
Không, thực ra anh ta có xin lỗi tớ.
00:18:58.204 → 00:18:59.872
, I .
/noʊ/ /miːn/ /wɛn/ /hiː/ /ʌp/
Không ý tớ là khi anh ta đứng lên.
00:18:59.872 → 00:19:01.872
.
/ðoʊz/ /wɜːr/ /ˈprɪti/
Chứng cứ lộ khá rõ.
00:19:01.872 → 00:19:03.371
.
/juː/ /ʃʊd/ /deɪt/ /ðæt/ /ɡaɪ/
Cậu nên hẹn hò với anh ta đi.
00:19:03.371 → 00:19:05.204
. .
Phải, không phải kiếp này.
00:19:05.204 → 00:19:07.338
: .
/ðeɪ/ /wɜːr/ /ˈdeɪtɪŋ/ /tuː/
Họ hẹn hò với nhau trong 3 tháng,
00:19:07.338 → 00:19:08.705
.
/bʌt/ /mɔːr/ /ɒn/ /ðæt/ /ˈleɪtər/
nhưng còn nhiều chuyện sau nữa.
00:19:08.705 → 00:19:14.705
, , , .
/ɡaɪz/ /lʊk/ /ʌp/
Này mọi người, nhìn kìa, mặt trời đang lên.
00:19:14.705 → 00:19:17.105
a ?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /raɪt/ /naʊ/ /ɪz/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /taɪm/ /fɔːr/
Mọi người biết ngay bây giờ thích hợp cho việc gì không?
00:19:17.105 → 00:19:19.505
A .
/læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /ˈɛv.ər/
Điếu thuốc lá cuối cùng
00:19:19.505 → 00:19:25.872
, I , a .
/noʊ/ /miːn/ /riːl/ /læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /ˈɛv.ər/
Không, ý em là điếu thuốc lá cuối cùng thực sự ấy.
00:19:25.872 → 00:19:27.304
, .
/ɪt/ /duː/ /ɪt/
Chết tiệt, làm thôi.
00:19:27.304 → 00:19:30.672
.
Được
00:19:30.672 → 00:19:35.471
. , , .
/ɔːl/ /raɪt/ /læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /ˈɛv.ər/ /ɒn/ /ɒn/ /kaʊnt/ /θriː/
Được rồi. Điếu thuốc lá cuối cùng đếm đến ba
00:19:35.471 → 00:19:38.139
... ...
/tuː/
- Một...Hai...
00:19:38.139 → 00:19:39.405
. ...
/θriː/
00:19:39.405 → 00:19:42.258
I I
/wɪʃ/ /kʊd/ /tɛl/ /juː/ /wɒz/ /læst/
Tất cả tụi bố đều đã bỏ khoảng một thời gian sau đó,
00:19:42.258 → 00:19:44.039
, .
/ˌsɪɡəˈrɛt/ /bʌt/ /ɪt/
nhưng đó không phải điếu thuốc cuối cùng của mọi người
00:19:44.039 → 00:19:47.238
.
/bʌt/ /wiː/ /dɪd/ /ɔːl/ /kwɪt/ /ˈsmoʊkɪŋ/ /fɔːr/ /riːl/
Cuối cùng thì tụi bố cũng thực sự bỏ thuốc.
00:19:47.238 → 00:19:51.139
2013.
/læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /wɒz/
Điếu thuốc lá cuối cùng của dì Robin là vào tháng 6, 2013.
00:19:51.139 → 00:19:55.438
2017.
/læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /wɒz/
của bác Barney tháng 3, 2017.
00:19:55.438 → 00:19:59.438
.
/læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /wɒz/ /deɪ/ /ʃiː/ /ɡɛt/ /ˈprɛɡnənt/
điếu cuối cùng của dì Lily bắt đầu từ cái ngày dì ấy cố gắng mang thai.
00:19:59.438 → 00:20:03.738
.
/ænd/ /læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/ /wɒz/ /deɪ/ /hɪz/ /sʌn/ /wɒz/ /bɔːrn/
Và điếu thuốc cuối cùng của bác Marshall là ngày con trai bác ấy được sinh ra.
00:20:03.738 → 00:20:05.304
?
/ænd/ /maɪ/ /læst/ /ˌsɪɡəˈrɛt/
Điếu cuối cùng của bố à?
00:20:05.304 → 00:20:08.339
.
/tuː/ /ˈdeɪtɪŋ/ /jʊr/ /ˈmʌð.ər/
Hai tuần sau khi hẹn hò với mẹ các con.
00:20:08.339 → 00:20:22.150
.
/ænd/ /ˈɔːlmoʊst/ /bæk/
Và không bao giờ tái nghiện.
00:20:22.150 → 00:20:23.783
I , .
/ˈsɒr.i/ /juː/ /ˈbʌdi/
Xin lỗi vì đã đánh cậu, anh bạn.
00:20:23.783 → 00:20:28.783
I , .
/meɪk/ /ɪt/ /ʌp/ /juː/ /ˈɡɪvɪŋ/ /juː/
Tôi muốn giải hòa với cậu bằng cái này.
00:20:28.783 → 00:20:30.450
, !
/hɒt/
Chà, cô ấy hấp dẫn thật!
00:20:30.450 → 00:20:34.384
. ... , .
/wɛl/ /sʌm/ /deɪ/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈmæri/ /hɜːr/
Phải. Một ngày nào đó cậu sẽ cưới cô ấy.
00:20:34.384 → 00:20:35.651
.
/noʊ/ /weɪ/
Không đâu.
00:20:35.651 → 00:20:37.916
.
/ˈprɪti/ /ˈlʌki/
Chúng ta khá may mắn đấy
00:20:37.916 → 00:20:40.150
.
/ˈtoʊtəli/
Hoàn toàn.
00:20:40.150 → 00:20:44.083
.
/biː/ /maɪ/
Tôi vào lều đây.
00:20:44.083 → 00:20:51.017
, . , ! , , .
/noʊ/ /weɪt/ /noʊ/ /duː/ /ðæt/
Ôi không, đợi đã này! Không, đừng làm thế
00:20:51.017 → 00:20:52.850
... ...
/wɛl/ /wɛl/
00:20:52.850 → 00:20:55.020
.
/hæv/ /fʌn/ /fɔːr/ /miː/
Vui vẻ giúp tôi nhé.