00:00:01.667 → 00:00:03.068
/ˈnɛv.ər/ /noʊ/
Các con không bao giờ biết được
00:00:03.068 → 00:00:04.904
.
/wɛn/ /əˈbaʊt/ /miːt/ /ˈsʌmwʌn/ /ˈrɪ.ə.li/ /ɪmˈpɔːr.tənt/
khi nào mình sắp gặp một người quan trọng đâu
00:00:04.904 → 00:00:07.206
a .
/laɪk/ /laɪf/ /ɡɪvz/ /juː/
Cuộc sống không báo cho chúng ta biết.
00:00:07.206 → 00:00:09.917
.
/juː/ /dʒʌst/ /lʊk/ /ʌp/ /ænd/ /ðɛr/ /ðeɪ/
Chúng ta chỉ nhìn lên và thấy họ thôi.
00:00:09.917 → 00:00:12.975
, .
/kʌm/ /ɒn/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɡoʊ/ /ɡɛt/ /ɒn/ /ruːf/
Coi nào, tụi mình sẽ ăn nhậu trên sân thượng
00:00:12.975 → 00:00:14.272
, .
/noʊ/ /ðæt/
Không, không phải thằng nhãi ấy.
00:00:14.272 → 00:00:17.746
.
/hɜːr/
Là cô ấy.
00:00:17.746 → 00:00:19.616
, .
/ɡʊd/
Không đâu Bủm ạ
00:00:19.616 → 00:00:20.918
.
/maɪ/
Tên tôi đâu phải là Bủm
00:00:20.918 → 00:00:23.058
, , . ,
/maɪ/ /hɛd/ /ɪt/ /ɪz/
Ồ, trong đầu tôi thì thế. Các cậu,
00:00:23.058 → 00:00:25.902
a , ,
/ænd/
Tôi là giảng viên, còn các cậu chỉ là trẻ trâu thôi,
00:00:25.902 → 00:00:30.912
-
/maɪ/ /ænd/ /ænd/
Thế nên nhiệm vụ của tôi là tịch thu cái này và cái này và
00:00:30.912 → 00:00:32.045
?
/hɑːrd/
Nước chanh đặc à?
00:00:32.045 → 00:00:33.313
, ?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/
Biết sao không Bủm?
00:00:33.313 → 00:00:34.415
.
/juː/ /kæn/ /kiːp/ /ðæt/
Cậu có thể giữ cái đó.
00:00:34.415 → 00:00:35.715
I ,
/swɛər/
Em thề
00:00:35.715 → 00:00:37.317
I
/ˈɛv.ri/ /wiːk/ /ɡɛt/ /sʌm/ /ɡaɪ/
Tuần nào em cũng bị mấy thằng dở hơi cám lợn
00:00:37.317 → 00:00:38.956
a , I ,
/ænd/ /seɪ/
mời tới tiệc bia và em nói rằng,
00:00:38.956 → 00:00:41.524
" a a
/ˈraɪtɪŋ/
" Tôi là cử nhân viết luận án tiến sĩ về một dự án
00:00:41.524 → 00:00:42.858
'
/ˈfɒrɪn/ /dɪˈrɛkt/
đầu tư trực tiếp ra nước ngoài
00:00:42.858 → 00:00:45.627
.'"
/ænd/
và sự liên kết giữa các thế hệ trong hành vi tiêu dùng" đấy.
00:00:45.627 → 00:00:47.930
?
/ænd/ /wɒt/ /dʌz/ /ɡaɪ/ /seɪ/ /ðæt/
Thằng dở hơi ấy nói sao?
00:00:47.930 → 00:00:49.364
: " ."
/hɒt/
Hấp dẫn quá.
00:00:49.364 → 00:00:53.568
, .
/ˈæktʃuəli/ /ðæt/ /ɪz/ /kaɪnd/ /hɒt/
Thật ra cũng hấp dẫn thật.
00:00:53.568 → 00:00:55.904
, I a . .
/hæv/
Ted, em muốn thú nhận
00:00:55.904 → 00:00:57.305
I .
/juː/
Em nhận ra anh
00:00:57.305 → 00:00:59.975
?
/duː/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/ /fɜːrst/ /deɪ/ /læst/ /sɪˈmɛstər/
Nhớ cái ngày đầu tiên ở lớp học kì trước không?
00:00:59.975 → 00:01:01.844
305?
Kinh tế 305?
00:01:01.844 → 00:01:05.315
, .
/kɪdz/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/ /rɒŋ/ /ˈklæsruːm/ /ˈstɔːri/
Các con nhớ chuyện lộn lớp học đấy.
00:01:05.315 → 00:01:08.786
I I 101, 305.
/θɔːt/ /wɒz/ /ˈɑːrkɪtɛktʃər/ /bʌt/ /ɪt/ /wɒz/
Bố tưởng mình đang ở trong lớp kiến trúc 101, nhưng đó là lớp kinh tế 305.
00:01:08.786 → 00:01:10.623
, I
/kɔːrs/ /wɒt/ /noʊ/ /wɒz/
Đương nhiên, bố không biết
00:01:10.623 → 00:01:13.093
,
/ðæt/ /jʊr/ /ˈmʌð.ər/ /wɒz/ /ˈsʌmwɛr/ /ðæt/ /klæs/
mẹ các con ngồi đâu đó trong lớp học ấy,
00:01:13.093 → 00:01:15.929
I a .
/ænd/ /ʃiː/ /θɔːt/ /wɒz/ /kəmˈpliːt/ /ˈɪdiət/
Và mẹ nghĩ bố là một thằng đần chính hiệu.
00:01:15.929 → 00:01:18.532
I a .
/θɔːt/ /juː/ /wɜːr/ /kəmˈpliːt/ /ˈɪdiət/
Em nghĩ anh đúng là thằng đần chính hiệu.
00:01:18.532 → 00:01:22.439
a .
/bʌt/ /ˈvɛr.i/ /kjuːt/ /ˈɪdiət/
Nhưng mà đần dễ thương.
00:01:22.439 → 00:01:26.543
, , ?
/duː/ /juː/ /ˈɛv.ər/ /deɪt/ /kjuːt/
Vậy, em đã từng hẹn hò với thằng đần dễ thương nào chưa?
00:01:26.543 → 00:01:29.447
.
/ˈɔːlmoʊst/
Hầu như chưa.
00:01:29.447 → 00:01:42.395
addic7ed. addic7ed.
/kɒm/ /kɒm/
00:01:42.395 → 00:01:44.131
a ,
Cô ấy là cử nhân tiến sĩ,
00:01:44.131 → 00:01:45.833
,
/ʃiː/ /fɔːr/ /fʌn/
Cô ấy đọc sách triết để giải trí,
00:01:45.833 → 00:01:49.939
.
/ʃiː/ /dʌz/ /ˈsʌndeɪ/ /ˈɛv.ri/ /wiːk/ /ænd/ /ɪt/
Và giải ô chữ vào Chủ nhật mỗi tuần và hoàn tất nó.
00:01:49.939 → 00:01:51.274
. : ,
Chà
00:01:51.274 → 00:01:53.843
- , I - ,
/ˈhæp.i/ /fɔːr/ /juː/ /ˈsɒr.i/
Ted, tớ rất hạnh phúc cho cậu. Xin lỗi
00:01:53.843 → 00:01:56.513
, .
/fɔːr/ /juː/ /ˈhæp.i/ /juː/
không phải cho cậu, hạnh phúc không phải là cậu.
00:01:56.513 → 00:01:59.483
: I a .
/lɔːŋ/ /ˈstɔːri/ /ʃɔːrt/ /hæv/ /deɪt/ /təˈnaɪt/
Nói ngắn gọn: Tối nay tớ có hẹn.
00:01:59.483 → 00:02:01.284
, .
/jeɪ/
00:02:01.284 → 00:02:03.653
?
00:02:03.653 → 00:02:08.591
, , .
/njuː/ /jɔːrk/ /traɪ/ /skruː/ /ɪt/ /ʌp/
Cảm ơn New York, tôi sẽ cố không làm hỏng chuyện.
00:02:08.591 → 00:02:09.692
?
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/
Chuyện gì thế nhỉ?
00:02:09.692 → 00:02:11.160
a .
/hjuːdʒ/ /laɪn/ /ˌaʊtˈsaɪd/
Có một hàng dài trước quán Mclaren
00:02:11.160 → 00:02:13.829
?
/ænd/ /waɪ/ /ɪz/ /ɪt/ /ˈɔːlmoʊst/
Và tại sao toàn là đực rựa không nhỉ?
00:02:13.829 → 00:02:17.432
.
/ˈoʊnli/ /tuː/ /θɪŋz/ /kʊd/ /kɔːz/ /ðæt/ /kaɪnd/
Chỉ có hai thứ có thể gây ra tình trạng bạo động như thế thôi
00:02:17.432 → 00:02:18.566
.
Bưởi.
00:02:18.566 → 00:02:21.336
... ...
/maɪ/ /paɪ/ /maɪ/ /paɪ/
00:02:21.336 → 00:02:23.106
,
/ænd/
Thưa quý ông và quý bà
00:02:23.106 → 00:02:27.010
a .
/hæz/ /haɪərd/ /hɒt/
Quán Maclaren đã thuê một nàng pha chế rượu nóng bỏng.
00:02:27.010 → 00:02:30.980
, , .
/swiːt/ /paɪ/ /swiːt/ /paɪ/
00:02:30.980 → 00:02:33.916
.
/lʊk/ /ɔːl/ /ðiːz/ /ɡaɪz/
Nhìn mấy thằng cha đó kìa.
00:02:33.916 → 00:02:36.686
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /smɛl/ /laɪk/ /naʊ/
Giờ lối đi này có mùi như nước tiểu rồi.
00:02:36.686 → 00:02:38.888
, a .
/wɛl/ /ˈbɛt.ər/ /stɑːrt/ /fɔːr/ /njuː/ /bɑːr/
Tốt hơn là tụi mình kiếm quán mới đi.
00:02:38.888 → 00:02:40.791
, - , - ?
/wɒt/ /juː/ /wɒt/ /juː/ /juː/ /ˈkreɪzi/
Gì, gì hả, em có, em có khùng không?
00:02:40.791 → 00:02:43.494
a .
/ɪt/ /ɪz/ /hɒt/
Người pha chế hấp dẫn đấy.
00:02:43.494 → 00:02:47.399
I a...
/duː/ /juː/ /noʊ/ /haʊ/ /lɔːŋ/ /hæv/ /lænd/
Em có biết mất anh đợi mất bao lâu để câu...
00:02:47.399 → 00:02:51.803
, I .
/maɪ/ /frɛndz/ /hæv/ /wɪð/ /ˈmɛn.i/ /ˈwɪmɪn/ /maɪ/ /deɪ/
Các bạn thân mến, tớ đã ngủ với nhiều phụ nữ trong đời.
00:02:51.803 → 00:02:56.207
, , , ,
Luật sư, giáo viên, nhà thơ, bác sĩ
00:02:56.207 → 00:02:59.844
, ...
/prəˈfɛʃənl/
Người cưỡi ngựa chuyên nghiệp và không chuyên...
00:02:59.844 → 00:03:03.381
A , a , a -
bà bán thịt, thợ làm bánh, thợ làm nến...
00:03:03.381 → 00:03:05.150
, -
/ˈsɛk.ʃən/ /naʊ/
Phải, giờ thì có vần có điệu rồi
00:03:05.150 → 00:03:10.221
A , a , a ...
/prəˈfɛsər/
Giáo sư toán, người giám định thuế, người giám định trọng lượng...
00:03:10.221 → 00:03:12.023
A ,
Người điều khiển rối,
00:03:12.023 → 00:03:13.324
A ,
Người chia bài,
00:03:13.324 → 00:03:16.093
A - a , , -
/mɒm/ /dʒɒb/ /ɡaɪz/
Bà nội trợ, cũng là một công việc, các cậu
00:03:16.093 → 00:03:17.561
A ...
/kɔːt/ /dʒʌdʒ/
Thẩm phán toàn án
00:03:17.561 → 00:03:18.662
!
/ɡɛt/ /pɔɪnt/
Vào vấn đề đi!
00:03:18.662 → 00:03:23.701
I , a
/hæv/ /ˈnɛv.ər/ /ˈɛv.ər/ /hɒt/
Tớ chưa bao giờ tán đổ một con pha chế hết.
00:03:23.701 → 00:03:25.837
.
/ənˈtɪl/ /təˈnaɪt/
Cho tới tối nay
00:03:25.837 → 00:03:27.572
.
/ˈrɪ.ə.li/ /ðæt/ /hɒt/
Cô ta có nóng bỏng cỡ đó đâu.
00:03:27.572 → 00:03:30.776
, ?
/ɪz/ /ˈsʌmwʌn/ /ˈdʒɛləs/ /ɔːl/
À, có ai đó ghen tị với sự chú ý kìa?
00:03:30.776 → 00:03:33.378
?
/dɪd/ /ˈsʌm.bɒd.i/ /ɡɜːrl/ /bɑːr/
Ai đó tự cho mình là cô nàng hấp dẫn nhất quán bar kìa?
00:03:33.378 → 00:03:37.616
, . !
/ɡɒʃ/ /noʊ/ /ʃʌt/ /ʌp/
Trời, không. Câm mồm đi!
00:03:37.616 → 00:03:39.150
, .
/ɔːl/ /raɪt/ /wɪʃ/ /miː/ /lʌk/
Được rồi, chúc tớ may mắn đi.
00:03:39.150 → 00:03:40.586
, .
/ɔːl/ /raɪt/ /ˈnɛv.ər/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈhæpən/
Chuyện đó không bao giờ xảy ra đâu
00:03:40.586 → 00:03:41.586
,
/dʒʌst/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Barney, cô ấy chỉ
00:03:41.586 → 00:03:42.788
/laɪk/ /juː/
giả vờ thích cậu
00:03:42.788 → 00:03:45.324
.
/seɪm/ /weɪ/ /ʃiː/ /ɔːl/ /ðiːz/
Giống như cách cô ấy thôi miên mấy gã thiên tài kia thôi.
00:03:45.324 → 00:03:47.492
, ?
/bʌt/ /ɡɛs/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /fɔːl/ /ˈʌndər/ /hɜːr/
Phải, đoán xem ai không bị trúng bùa mê này?
00:03:47.492 → 00:03:49.461
, " , .
/biː/ /ɔːl/ /drɒp/ /ækt/ /ˈbeɪbi/
Tớ sẽ "thôi diễn đi búp bê"
00:03:49.461 → 00:03:50.762
a ."
/ˈdædi/ /ænd/
Lấy bố một rượu gin and tonic coi."
00:03:50.762 → 00:03:51.996
,
/ðɛn/ /wɛn/ /ʃiː/ /brɪŋz/ /ɪt/
Và khi cô ta mang đồ uống ra
00:03:51.996 → 00:03:54.499
, " ."
/dʒʌst/ /ɪt/ /aʊt/ /ænd/ /seɪ/ /traɪ/ /əˈɡɛn/
Tớ sẽ nhổ ra và nói "thử lại lần nữa đi"
00:03:54.499 → 00:03:57.201
! :
/dɔːɡ/ /ɪz/ /raɪt/ /wɛr/ /hiː/
Boom! Chó đầu đàn ở ngay đúng chỗ của nó:
00:03:57.201 → 00:04:00.605
, a , .
/ɒn/ /tɒp/ /ðɛn/ /ˈæf.tər/ /fjuː/ /ɒn/
trên đỉnh và vài phút sau đó là ở phía dưới
00:04:00.605 → 00:04:01.939
I ?
/waɪ/ /ʃʊd/ /duː/ /ɔːl/ /wɜːrk/
Sao tớ phải làm hết mọi việc chứ?
00:04:01.939 → 00:04:05.577
, . , ?
/ɡaɪz/ /ˈhæpənɪŋ/
Chào Marshall. Mọi người, chuyện gì thế?
00:04:05.577 → 00:04:07.579
.
/njuː/
Người pha chế nóng bỏng mới.
00:04:07.579 → 00:04:08.847
, ? .
Thế hả?
00:04:08.847 → 00:04:11.316
.
Ờ
00:04:11.316 → 00:04:12.452
, , ?
/siː/
Thấy chưa?
00:04:12.452 → 00:04:13.886
.
/θɪŋk/ /hɒt/ /ˈiː.ðər/
Marshall cũng không nghĩ cô ta nóng bỏng.
00:04:13.886 → 00:04:15.854
, .
/hiː/ /dʌz/
Có đấy.
00:04:15.854 → 00:04:17.289
,
/ˈbeɪbi/ /juː/ /hæv/
Cưng à, anh không phải giả bộ
00:04:17.289 → 00:04:20.059
.
/ˈʌð.ər/ /ˈwɪmɪn/ /dʒʌst/ /fɔːr/ /maɪ/
phụ nữ khác không hấp dẫn chỉ vì em đâu
00:04:20.059 → 00:04:23.062
I ,
/noʊ/ /ænd/ /ɪf/ /ðæt/ /ˈwʊm.ən/ /wɜːr/ /ˈɛniˌwɛr/ /nɪər/ /hɒt/
Anh biết chứ, và nếu người phụ nữ đó gần hấp dẫn
00:04:23.062 → 00:04:25.164
, ,
/ˈwʊm.ən/ /ˈmærid/ /ðɛn/ /ədˈmɪt/ /ɪt/
như bà xã anh, thì anh sẽ thừa nhận,
00:04:25.164 → 00:04:26.465
.
/bʌt/
nhưng cô ấy không
00:04:26.465 → 00:04:30.202
, , , ,
/ˈbeɪbi/ /swiːt/ /bʌt/ /ðæt/ /ˈwʊm.ən/
Ôi cưng ơi, anh dễ thương quá, nhưng so sánh với cô ấy,
00:04:30.202 → 00:04:33.740
I a .
/bɪɡ/ /bæɡ/ /ˈɡɑːrbɪdʒ/
em chỉ là đống rác 3 ngày thôi.
00:04:33.740 → 00:04:35.041
, I '
/wɛl/ /kɔːl/
Anh thấy sao
00:04:35.041 → 00:04:36.576
I ', ...
/laɪk/ /siː/ /ænd/
thì anh nói vậy thôi
00:04:36.576 → 00:04:39.479
I .
/dʒʌst/ /θɪŋk/ /moʊst/ /ˈbjuː.tɪ.fəl/ /ˈwʊm.ən/ /wɜːrld/
Anh nghĩ em là người phụ nữ xinh đẹp nhất thế giới.
00:04:39.479 → 00:04:42.915
, .
/siː/ /dʒʌst/ /əˈnɔɪɪŋ/
Thấy không, khó chịu ghê đấy.
00:04:42.915 → 00:04:45.785
, , .
/maɪ/ /juː/ /ˈfʌn.i/
Ôi trời, anh hài hước thật.
00:04:45.785 → 00:04:46.986
$6.75.
/biː/
$6.75 đô
00:04:46.986 → 00:04:48.788
a 50, .
/kiːp/ /tʃeɪndʒ/
50 đô này, cứ giữ tiền thối nhé.
00:04:48.788 → 00:04:50.390
, .
/juː/
Ồ, cảm ơn anh.
00:04:50.390 → 00:04:52.559
.
Gà công nghiệp
00:04:52.559 → 00:04:53.693
.
Này
00:04:53.693 → 00:04:55.361
? , -
/wɒt/ /duː/ /juː/ /wɒnt/ /drɒp/ /ækt/ /ˈbeɪbi/
- Anh muốn gì? - Thôi diễn đi nhé, búp bê.
00:04:55.361 → 00:04:57.497
, ?
/weɪt/ /wɒt/ /juː/ /ˈɔːrdər/
- Khoan, gì? - Anh sẽ gọi nước
00:04:57.497 → 00:04:59.799
A ?
/drɪŋk/ /juː/ /dʒʌst/ /stænd/ /ðɛr/ /ˈstjuːpɪd/
hay đứng đó như thằng đần thế?
00:04:59.799 → 00:05:01.267
...
00:05:01.267 → 00:05:02.569
I .
/noʊ/ /haʊ/ /meɪk/
Tôi không biết pha chữ "um"
00:05:02.569 → 00:05:06.572
?
/ɪz/ /ðæt/ /ˈiːkwəl/ /ænd/ /feɪs/
Cái đó có bằng vodka và "đi cho khuất mắt tôi"?
00:05:06.572 → 00:05:08.107
, !
Này, Bobby!
00:05:08.107 → 00:05:09.708
?
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/
Sao rồi?
00:05:09.708 → 00:05:11.109
, I
/ˈleɪtər/ /ðæt/ /naɪt/
Tối hôm đó, bố lao vào
00:05:11.109 → 00:05:13.444
a .
/ˈvɛr.i/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /fɜːrst/ /deɪt/
cuộc hẹn hò đầu tiên.
00:05:13.444 → 00:05:14.745
? . .
/haʊ/ /juː/ /ɡʊd/ /kʌm/
- Em khỏe không? - Tốt. Anh vào đi
00:05:14.745 → 00:05:16.947
, a
/ˈfʌn.i/ /ˈsʌm.taɪmz/ /juː/ /wɔːk/ /pleɪs/
Thật buồn cười, đôi khi ta bước vào một nơi
00:05:16.947 → 00:05:20.317
,
/ˈnɛv.ər/ /bɪˈfɔːr/ /bʌt/ /juː/ /ɡɛt/ /ˈfiːlɪŋ/
Mà tớ chưa từng ở trước kia, nhưng ta lại có cảm giác
00:05:20.317 → 00:05:23.720
.
/ɪɡˈzæktli/ /wɛr/ /səˈpoʊzd/ /biː/
mình chính xác phải ở đâu vậy.
00:05:23.720 → 00:05:26.156
, I
/ænd/ /kɪdz/ /fɜːrst/ /taɪm/ /ˈɛv.ər/ /sɔː/
Và các con, đó là lần đầu tiên bố thấy
00:05:26.156 → 00:05:28.626
.
/jʊr/ /ˈlɪt.əl/ /ˈjɛloʊ/ /bʌs/
cái xe bus nhỏ màu vàng của mẹ.
00:05:28.626 → 00:05:30.161
.
/juː/ /noʊ/
Các con biết đó.
00:05:30.161 → 00:05:35.299
.
/raɪt/ /bɪˈhaɪnd/ /juː/
Ngay đằng sau các con ấy
00:05:35.299 → 00:05:37.835
, .
/ɪz/ /kjuːt/
Này, cái này dễ thương đấy.
00:05:37.835 → 00:05:43.420
, .
/ˈæktʃuəli/ /maɪ/
Thực ra, cái đó là của bạn cùng phòng.
00:05:43.420 → 00:05:46.122
, , ,
/kɪdz/ /jʊr/ /əˈpɑːrtmənt/
Các con, đứng trong căn hộ của mẹ các con,
00:05:46.122 → 00:05:48.158
I a
/ˈnɛv.ər/ /maɪnd/ /fækt/ /ðæt/ /wɒz/ /ɒn/ /deɪt/ /wɪð/ /hɜːr/ /ˈruːmmeɪt/
không bận tâm chuyện bố đang hẹn hò với bạn cùng phòng của mẹ
00:05:48.158 → 00:05:49.359
. .
00:05:49.359 → 00:05:51.327
, I
/ˈsɒr.i/ /biː/
Xin lỗi, anh không nên làm xáo trộn
00:05:51.327 → 00:05:52.929
.
/wɪð/ /jʊr/ /stʌf/
đồ đạc của bạn cùng phòng em.
00:05:52.929 → 00:05:54.797
?
/ʃiː/ /laɪk/
Cô ấy trông như thế nào?
00:05:54.797 → 00:05:56.866
I , I
/noʊ/ /ɪt/ /bʌt/ /wɒz/ /əˈbaʊt/ /hɪr/
Bố không biết nhưng bố sắp nghe
00:05:56.866 → 00:06:00.336
.
/ˈvɛr.i/ /fɜːrst/ /ˈwʊm.ən/ /deɪ/ /ˈmæri/
sự miêu tả đầu tiên về người phụ nữ mà bố sẽ lấy trong tương lai.
00:06:00.336 → 00:06:02.071
a .
Cô ta là con đĩ.
00:06:02.071 → 00:06:05.007
I a . ?
/θɪŋk/ /wɒt/
- Em nghĩ cô ta hấp dẫn đàn ông. - Gì?
00:06:05.007 → 00:06:08.411
, , .
/ˈsɒr.i/ /nʌn/ /ðæt/ /ɪz/ /truː/
Được rồi. Em xin lỗi, không cái nào là sự thật đâu.
00:06:08.411 → 00:06:09.512
I a
/hæv/
Em gặp vấn đề
00:06:09.512 → 00:06:11.747
a . ?
/ˈruːmmeɪt/ /waɪ/
với bạn cùng phòng. Tại sao?
00:06:11.747 → 00:06:14.684
.
/ɡaɪz/ /ˈɔːl.weɪz/ /lʌv/ /wɪð/ /hɜːr/
Thằng cha nào cũng yêu cô ta cả.
00:06:14.684 → 00:06:16.852
, , .
/lʊk/ /miː/
Này, nhìn anh này.
00:06:16.852 → 00:06:18.887
I
/ˈprɒm.ɪs/ /juː/
Anh hứa với em
00:06:18.887 → 00:06:21.256
I .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /fɔːl/ /lʌv/ /wɪð/ /jʊr/ /ˈruːmmeɪt/
Anh sẽ không yêu bạn cùng phòng của em đâu.
00:06:21.256 → 00:06:23.525
.
Úi.
00:06:23.525 → 00:06:26.361
, a , :
/naʊ/ /ðæt/ /hæd/ /lʊk/ /ədˈmɪt/ /ɪt/
Được rồi, giờ anh nhìn gần hơn rồi, thừa nhận đi:
00:06:26.361 → 00:06:29.965
.
/ðæt/ /ɪz/ /ˈwʊm.ən/ /bɑːr/
Cô pha chế ấy là người hấp dẫn nhất quán bar
00:06:29.965 → 00:06:32.533
.
/ˈsɛk.ənd/
Thứ hai thôi.
00:06:32.533 → 00:06:34.168
I ...
/rɪˈpiːt/
Anh nói lại nhé...
00:06:34.168 → 00:06:35.670
. .
00:06:35.670 → 00:06:38.339
, ?
/ˈbeɪbi/ /haʊ/ /kʊd/ /juː/ /wɒnt/ /ðæt/
Cưng, sao anh lại không muốn ngủ với cô ta chứ?
00:06:38.339 → 00:06:39.673
I .
/wɒnt/ /ðæt/
Em muốn đấy.
00:06:39.673 → 00:06:41.108
,
/ɪf/ /juː/ /wɒnt/ /ðæt/
Nếu anh không muốn cô ta,
00:06:41.108 → 00:06:43.544
, .
/ˈsɒr.i/ /bʌt/ /juː/ /maɪt/ /biː/
em xin lỗi nhưng có thể anh bị bóng rồi.
00:06:43.544 → 00:06:45.212
, , .
Phải, anh bóng
00:06:45.212 → 00:06:47.114
.
/fɔːr/ /juː/
Bóng vì em.
00:06:47.114 → 00:06:48.716
.
/dɪd/ /juː/ /faɪnd/ /aʊt/ /waɪ/
Sao cũng được. Cậu tìm hiểu tại sao
00:06:48.716 → 00:06:52.252
?
/ɡaɪ/ /ɪnˈtaɪər/ /bɑːr/ /ʃiː/
anh là thằng duy nhất trong cái bar này bị cô ấy khinh bỉ chưa?
00:06:52.252 → 00:06:54.087
I , ...
/dɪd/
Rồi,
00:06:54.087 → 00:06:56.055
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /laɪk/ /ˈæn.sər/
Cậu sẽ không thích câu trả lời đâu.
00:06:56.055 → 00:07:00.359
- -
/maɪ/ /læst/ /θriː/ /wɜːr/ /wɔːl/ /striːt/ /ɡaɪz/
Ba thằng bạn trai gần đây làm việc ở phố Wall, lũ khốn nạn
00:07:00.359 → 00:07:01.427
I
Nên em thề rằng
00:07:01.427 → 00:07:02.761
/ˈnɛv.ər/ /əˈɡɛn/ /deɪt/
Không bao giờ hẹn hò
00:07:02.761 → 00:07:04.363
A .
/ɡaɪ/ /huː/
với thằng nào mặc vest cả.
00:07:04.363 → 00:07:06.165
.
00:07:06.165 → 00:07:07.333
, , .
/wɛl/ /ˈiː.zi/
Được thôi, dễ thôi mà.
00:07:07.333 → 00:07:09.535
I . ,
/ɔːl/ /hæv/ /duː/ /ɪz/ /stɒp/
Tất cả những gì tớ phải làm là ngưng mặc vest
00:07:09.535 → 00:07:10.737
, ?
/ɔːl/
Thế thôi à, Barney?
00:07:10.737 → 00:07:15.542
, a .
/kʌm/ /ɒn/ /ˈnɛv.ər/ /suːt/
Coi nào, anh có bao giờ không mặc vest đâu.
00:07:15.542 → 00:07:20.047
... - I , -
/truː/ /bʌt/ /fɔːr/ /ðoʊz/ /miːn/ /fɔːr/ /ðæt/
Đúng thế...nhưng vì mấy cái đó, ý anh là cái đó
00:07:20.047 → 00:07:22.216
I , ...
/miːn/ /fɔːr/ /hɜːr/
Ý anh là cô ấy....
00:07:22.216 → 00:07:25.786
I -
/wɪl/ /stɒp/
Anh sẽ ngưng mặc
00:07:25.786 → 00:07:26.887
...
/weɪt/ /fɔːr/ /ɪt/
đợi xí đã...
00:07:26.887 → 00:07:28.388
"."
/wiː/ /noʊ/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /seɪ/
Ai cũng biết anh sẽ nói "vest"
00:07:28.388 → 00:07:31.757
.... ....
00:07:31.757 → 00:07:32.891
, I
/ænd/
Trong lúc đó, Cindy và bố
00:07:32.891 → 00:07:34.360
a ,
/wɜːr/ /ˈhævɪŋ/ /ˈlʌvli/ /ˈiːvnɪŋ/
đang có một buổi tối dễ thương,
00:07:34.360 → 00:07:36.728
.
/ɪkˈsɛpt/ /ʃiː/ /ˈkɪdɪŋ/ /əˈbaʊt/ /hɜːr/ /ˈruːmmeɪt/
ngoại trừ cô ấy không nói đùa về việc có vấn đề với bạn cùng phòng
00:07:36.728 → 00:07:38.696
:
/ænd/ /əˈnʌðər/ /θɪŋ/ /əˈbaʊt/ /maɪ/ /ˈruːmmeɪt/
Và chuyện kì lạ khác về bạn cùng phòng của em này:
00:07:38.696 → 00:07:42.233
.
/ʃiː/ /dʌz/ /ðiːz/ /ˈroʊbɒts/ /ˈpleɪɪŋ/ /spɔːrts/
Cô ấy làm những bức tranh kì quái về mấy con robot chơi thể thao
00:07:42.233 → 00:07:44.468
, .
/ðæt/ /ɪz/
Kì cục thật đấy.
00:07:44.468 → 00:07:45.469
I .
/wɒz/ /ˈlaɪɪŋ/
Bố đang nói dối đấy
00:07:45.469 → 00:07:46.704
.
/ðæt/ /ˈɔːsəm/
Nghe thật là đỉnh
00:07:46.704 → 00:07:48.138
/jʊr/ /ˈroʊbɒt/ /ˈvɒlibɔːl/
Con robot chơi bóng truyền màu nước của mẹ
00:07:48.138 → 00:07:50.340
.
/ɪz/ /ˈhæŋɪŋ/ /ʌp/ /wiː/ /spiːk/
đang được treo trong phòng nhỏ.
00:07:50.340 → 00:07:51.341
,
00:07:51.341 → 00:07:53.143
/ænd/ /ʃiː/ /hæz/ /ˈkreɪzi/
Và cô ta có một thói quen điên rồ
00:07:53.143 → 00:07:55.779
.
/ˈbrɛk.fəst/ /fuːd/ /sɪŋ/ /ʃoʊ/
là ca hát với đồ ăn sáng nữa.
00:07:55.779 → 00:07:57.247
.
/dʒʌst/
Thật kì quái.
00:07:57.247 → 00:07:58.782
""
/jʊr/
Màn biểu diễn bài "Những kỉ niệm" của mẹ
00:07:58.782 → 00:08:01.484
, ,
/ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ /ɪz/ /deɪ/
với sự góp mặt của bánh muffin Anh cho đến ngày hôm nay,
00:08:01.484 → 00:08:05.821
.
/moʊst/ /ˈbjuː.tɪ.fəl/ /θɪŋ/ /ˈɛv.ər/ /hɜːrd/
là thứ ám ảnh đẹp nhất mà bố từng nghe đấy.
00:08:05.821 → 00:08:07.756
, .
/lʊk/ /soʊld/
Không, anh chán rồi.
00:08:07.756 → 00:08:09.157
I .
/heɪt/ /ɡɜːrl/
Anh ghét cô nàng này.
00:08:09.157 → 00:08:10.725
.
/ˈsɒr.i/
Em xin lỗi.
00:08:10.725 → 00:08:11.760
, .
/lʊk/ /ðæt/ /bæd/
Nghe này, cô ấy không tệ thế đâu.
00:08:11.760 → 00:08:13.528
I a .
/dʒʌst/ /ɡɛt/ /ˈlɪt.əl/ /ˈdʒɛləs/
Em chỉ hơi ghen tị chút thôi.
00:08:13.528 → 00:08:15.429
I .
/noʊ/ /waɪ/
Anh không biết tại sao
00:08:15.429 → 00:08:16.430
.
/ˈɔːsəm/
Em tuyệt mà.
00:08:16.430 → 00:08:19.566
.
/bʌt/ /ˈɔːsəm/ /jʊr/ /ˈmʌð.ər/
Nhưng không tuyệt bằng mẹ các con.
00:08:19.566 → 00:08:21.735
,
/ænd/ /ˈspiːkɪŋ/ /θɪŋz/ /ðæt/ /lɛs/ /ˈɔːsəm/
Và nói về những thứ ít tuyệt vời hơn,
00:08:21.735 → 00:08:24.470
.
/jʊr/ /ˈʌŋkəl/ /hæd/ /daʊn/
thì là bác Barney đã chính thức lột vest.
00:08:24.470 → 00:08:26.172
I
/ˈsɒr.i/
Em xin lỗi
00:08:26.172 → 00:08:27.608
I .
/juː/
Em đã sai về anh
00:08:27.608 → 00:08:28.609
/ɪf/ /ðɛr/ /ɪz/
Nếu có
00:08:28.609 → 00:08:29.777
/taɪp/ /ˈpɜːrsən/
loại người nào
00:08:29.777 → 00:08:31.045
I ,
/ðæt/ /stænd/
mà em không chịu đựng nổi
00:08:31.045 → 00:08:33.581
a a .
/ɪt/ /ɪz/ /mæn/ /suːt/
Thì đó là đàn ông mặc vest đấy.
00:08:33.581 → 00:08:35.317
a
/ðæt/ /ænd/ /ˈwʊm.ən/ /huː/ /hæz/ /noʊ/ /rɪˈspɛkt/
cái đó và một người phụ nữ không biết tôn trọng
00:08:35.317 → 00:08:36.552
.
/fɔːr/
chính mình
00:08:36.552 → 00:08:38.454
. .
00:08:38.454 → 00:08:42.225
- - I '.
/ænd/ /ˈwɪmɪn/ /heɪt/
Vest và phụ nữ không vững chắc. Anh ghét họ.
00:08:42.225 → 00:08:46.262
'.
/dʒʌst/ /heɪt/
Rất ghét họ.
00:08:46.262 → 00:08:47.396
. . ,
/haʊ/ /wɒz/
Này buổi hẹn
00:08:47.396 → 00:08:48.865
?
/jʊr/ /deɪt/ /wɪð/
của anh và Cindy sao rồi?
00:08:48.865 → 00:08:52.101
, , .
/wɛl/ /læst/ /naɪt/ /wɒz/ /ɡreɪt/ /təˈdeɪ/ /mʌtʃ/
Tối hôm qua thì tuyệt, nhưng hôm nay thì không
00:08:52.101 → 00:08:53.569
, ?
/wɒt/ /waɪ/
Gì, tại sao?
00:08:53.569 → 00:08:54.837
I
/aʊt/ /ˈpɒlɪsi/
Em mới biết được chính sách của nhà trường
00:08:54.837 → 00:08:58.807
.
/əˈbaʊt/ /ˈstjuːdənts/ /ænd/ /ˈdeɪtɪŋ/ /ɪz/ /ˈrɪ.ə.li/ /strɪkt/
về việc hẹn hò giữa giảng viên và sinh viên rất nghiêm khắc
00:08:58.807 → 00:09:00.475
I .
/kʊd/ /luːz/ /maɪ/ /ˈskɒlərʃɪp/
Em có thể mất học bổng.
00:09:00.475 → 00:09:02.744
, .
/bʌt/ /laɪk/ /maɪ/ /klæs/
Phải, nhưng em có học lớp anh đâu.
00:09:02.744 → 00:09:05.079
I , .
/miːn/ /ˈiːvən/ /seɪm/ /dɪˈpɑːrtmənt/
Ý anh là, chúng ta thậm chí còn không ở cùng khoa nữa.
00:09:05.079 → 00:09:08.884
, I .
/ˈsɒr.i/ /bʌt/ /dʒʌst/ /rɪsk/ /ɪt/
Em xin lỗi, em không thể mạo hiểm.
00:09:08.884 → 00:09:11.220
, ?
/kəmˈpliːtli/ /raɪt/
Cô ấy hoàn toàn thái quá, phải không?
00:09:11.220 → 00:09:12.554
, , a .
/ˈæktʃuəli/ /ʃiː/ /hæz/ /pɔɪnt/
Thực ra là Ted, cô ấy có quan điểm của mình đấy.
00:09:12.554 → 00:09:13.922
, .
/ænd/ /θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
Phải, nghĩ đi.
00:09:13.922 → 00:09:15.658
,
/ɪf/ /ðæt/ /strɪkt/
Nếu luật lệ nghiêm khắc thế,
00:09:15.658 → 00:09:18.261
.
/juː/ /kʊd/ /biː/ /jʊr/ /dʒɒb/
thì cậu có thể đặt công việc mình vào thế nguy hiểm đấy.
00:09:18.261 → 00:09:21.197
I , I , .
/θɪŋk/ /θɪŋk/ /juː/ /lɛt/ /ɡoʊ/ /ˈbʌdi/
Tớ nghĩ, cậu phải để chuyện này qua đi, bạn ạ
00:09:21.197 → 00:09:22.399
:
/traɪ/ /əˈɡɛn/
Thử nói lại nhé:
00:09:22.399 → 00:09:24.968
, ?
/kəmˈpliːtli/ /raɪt/
Cô ấy hoàn toàn thái quá phải không?
00:09:24.968 → 00:09:26.035
, .
/kɔːrs/ /ðeɪ/ /wɜːr/ /raɪt/
Đương nhiên là họ nói đung
00:09:26.035 → 00:09:28.238
I ,
/hæd/ /lɛt/ /ɪt/ /ɡoʊ/
Bố phải từ bỏ nó,
00:09:28.238 → 00:09:29.807
,
/bʌt/ /jʊr/ /ˈʌŋkəl/ /wɒz/ /əˈbaʊt/ /faɪnd/ /aʊt/
Nhưng bác Barney sắp biết được rằng,
00:09:29.807 → 00:09:43.353
.
/ˈiː.zi/ /lɛt/ /θɪŋz/ /ɡoʊ/
từ bỏ việc gì đó không dễ chút nào.
00:09:43.353 → 00:09:45.656
: .
/suːt/ /ʌp/
Mặc vest đi.
00:09:45.656 → 00:09:47.958
,
/naʊ/ /nʌn/ /ʌs/ /hæd/ /ˈɛv.ər/
Giờ, không ai trong tụi bố từng thấy
00:09:47.958 → 00:09:50.694
,
/ɡoʊ/ /lɔːŋ/ /wɪˈðaʊt/ /ʌp/
bác Barney đi xa vậy mà không mặc vest,
00:09:50.694 → 00:09:53.130
, .
/ænd/ /kɪdz/ /ɪt/ /ˈprɪti/
Và các con, nó chẳng đẹp đẽ tí nào đâu.
00:09:53.130 → 00:09:54.531
.
/ˈsɒr.i/ /leɪt/
Xin lỗi tớ tới muộn.
00:09:54.531 → 00:09:56.099
I .
/stʌk/ /wɜːrk/
Kẹt công chuyện.
00:09:56.099 → 00:09:57.567
I
/juː/ /noʊ/ /haʊ/ /təˈdeɪ/ /hæd/ /ðæt/ /ˌprɛzənˈteɪʃən/
Mọi người biết hôm nay tớ có buổi thuyết trình
00:09:57.567 → 00:10:00.270
?
/ɒn/
về việc ảnh hưởng của thuế cổ tức ở nước ngoài rồi đấy
00:10:00.270 → 00:10:01.771
, I
/ʃʊr/ /wɒz/ /ˈtoʊtəli/
Chắc rồi, em hoàn toàn tập trung
00:10:01.771 → 00:10:03.306
.
/wɛn/ /juː/ /əˈbaʊt/ /ðæt/
khi anh nói về chuyện đó đấy.
00:10:03.306 → 00:10:10.880
, I ...
/raɪt/ /faɪər/ /ʌp/
Phải, nên anh bực với cái powerpoint...
00:10:10.880 → 00:10:15.084
, ? ?
00:10:15.084 → 00:10:30.967
. . .
00:10:30.967 → 00:10:49.551
: .
/suːt/ /ʌp/
Mặc vest đi.
00:10:49.551 → 00:10:51.587
, , .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈɔːrdər/ /sʌm/ /fuːd/
Này, Barney, tụi mình sẽ gọi món đấy
00:10:51.587 → 00:10:52.822
, a .
/biː/ /aʊt/
Được rồi, ra liền.
00:10:52.822 → 00:10:55.792
.
00:10:55.792 → 00:11:00.497
.
00:11:00.497 → 00:11:02.599
.
/noʊ/
Không
00:11:02.599 → 00:11:03.834
!
/aʊt/ /weɪ/
Tránh đường!
00:11:03.834 → 00:11:05.068
.
/steɪ/ /wɪð/ /miː/
Ở lại với tao
00:11:05.068 → 00:11:06.603
.
/jʊr/ /taɪm/
Chưa phải lúc đâu.
00:11:06.603 → 00:11:08.939
,
/ɪf/ /ˈɛniwʌn/ /kʊd/ /fɪks/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /laɪk/
Nếu có ai có thể sửa cái đó,
00:11:08.939 → 00:11:10.641
,
/ɪt/ /wɒz/ /ˈpɜːrsənl/
Thì đó là thợ may chuyên nghiệp của bác Barney,
00:11:10.641 → 00:11:12.476
. .
00:11:12.476 → 00:11:14.311
, .
/ˈsɒr.i/
Tôi rất tiếc, Barney.
00:11:14.311 → 00:11:18.616
I .
/meɪk/ /ɪt/ /wɜːrk/
Tôi không làm được.
00:11:18.616 → 00:11:21.052
.
/jʌŋ/
Nó còn quá trẻ.
00:11:21.052 → 00:11:22.853
?
/ˈnʌθ.ɪŋ/ /ɛls/ /juː/ /kʊd/ /duː/
Ông không thể làm gì nữa à?
00:11:22.853 → 00:11:25.489
,
/noʊ/ /bʌt/ /ðɛr/ /ɪz/ /əˈnʌðər/ /suːt/
Không, nhưng có một bộ vest khác
00:11:25.489 → 00:11:27.825
.
/ðæt/ /kæn/ /juːz/ /jʊr/ /suːt/
có thể sử dụng nút từ bộ vest của cậu.
00:11:27.825 → 00:11:29.227
...
/ðæt/ /kæn/
Đó có thể
00:11:29.227 → 00:11:31.095
?
/laɪk/ /ˈɔːrɡən/
giống như hiến nội tạng à?
00:11:31.095 → 00:11:34.732
.
/jʊr/ /dɛθ/ /kʊd/ /miːn/ /əˈnʌðər/ /laɪf/
Cái chết của bộ vest cậu có thể có ý nghĩa với bộ vest khác.
00:11:34.732 → 00:11:39.237
I...
/bʌt/
Nhưng tôi....
00:11:39.237 → 00:11:40.672
.
/duː/ /ɪt/
Cứ làm đi
00:11:40.672 → 00:11:45.977
.
/raɪt/ /θɪŋ/
Cậu đang làm đúng đấy.
00:11:45.977 → 00:11:48.212
.
/pliːz/ /kraɪ/ /ɒn/
Làm ơn đừng khóc lên đấy
00:11:48.212 → 00:11:50.080
. .
/ˈsɒr.i/
- Bằng lụa đấy. - Tôi xin lỗi
00:11:50.080 → 00:11:55.053
I . I .
/noʊ/ /noʊ/
Tôi biết mà.
00:11:55.053 → 00:11:57.455
.
/wiː/
Tụi này đã hỏa thiêu hài cốt.
00:11:57.455 → 00:11:59.591
/hɪz/ /laɪf/
Mấy cái nút của nó đã cứu sống
00:11:59.591 → 00:12:03.462
a .
/sɪk/ /ˈlɪt.əl/ /ˈdʒækɪt/ /ɒn/ /iːst/ /saɪd/
của một cái áo khoác hỏng ở khu thượng đông.
00:12:03.462 → 00:12:06.498
,
/wɛl/ /liːst/ /naʊ/ /juː/ /kæn/ /ˈfaɪnəli/ /drɒp/
Ít ra thì giờ anh có thể từ bỏ nhiệm vụ
00:12:06.498 → 00:12:08.534
.
/fɔːr/ /hɒt/
với con nhỏ được gọi là người pha chế nóng bỏng ấy.
00:12:08.534 → 00:12:10.069
.
/noʊ/
Không.
00:12:10.069 → 00:12:12.303
/maɪ/ /suːt/ /ɡeɪv/ /ɪts/ /laɪf/
Vest của tớ đã hy sinh mạng sống
00:12:12.303 → 00:12:13.905
,
/fɔːr/ /kɔːz/
vì nhiệm vụ này,
00:12:13.905 → 00:12:17.308
I ...
/ænd/ /wɪl/ /rɛst/ /ənˈtɪl/ /ðoʊz/
Và tớ sẽ không từ bỏ cho tới khi mấy cái đó...
00:12:17.308 → 00:12:18.609
I , ...
/miːn/ /ðæt/
ý tớ là cái đó...
00:12:18.609 → 00:12:26.049
I , ... .
/miːn/ /ʃiː/ /ɪz/ /maɪn/
ý tớ là cô ấy....là của tớ.
00:12:26.049 → 00:12:27.784
.
/ˈæbsəluːtli/ /raɪt/
Cậu ấy nói đúng đấy.
00:12:27.784 → 00:12:31.355
- , a - ?
/huː/ /ɡaɪ/ /fʊl/ /dɛd/ /suːt/ /ðæt/ /ɡaɪ/
Ai, cái thằng cha hôn bình tro cốt của bộ vest ấy à?
00:12:31.355 → 00:12:33.524
,
/wɒt/ /ɪf/ /ɪz/ /ˈwʊm.ən/ /səˈpoʊzd/ /ˈmæri/
Nếu Cindy là người tớ sẽ lấy
00:12:33.524 → 00:12:35.526
?
/ænd/ /dʒʌst/ /ˈɡɪvɪŋ/ /ʌp/
và tớ bỏ cuộc thì sao?
00:12:35.526 → 00:12:37.895
, ,
/lɔːŋ/ /jɛt/ /hoʊm/
Tạm biệt, cuộc sống thanh tao, chào mừng về nhà ở Westchester
00:12:37.895 → 00:12:39.731
a I
/wɪð/ /kæn/ /ˈhændl/
với một khoản thế chấp tớ có thể xoay sở
00:12:39.731 → 00:12:41.266
.
/wɪˈðaʊt/ /maɪ/
mà không phải ăn bớt từ tiền tiết kiện của tớ à.
00:12:41.266 → 00:12:44.236
, I a , ,
/tuː/ /kɪdz/ /wɪð/ /jɛt/ /ˈlʌvɪŋ/ /hænd/
Tạm biệt, hai đứa trẻ tớ đã dạy dỗ nghiêm khắc, chưa từng được yêu thương
00:12:44.236 → 00:12:45.670
/ˈfaɪndɪŋ/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /bɪˈtwiːn/
đang tìm kiếm một sự cân bằng hoàn hảo
00:12:45.670 → 00:12:46.905
.
/ˈfɑː.ðər/ /ænd/ /frɛnd/
giữa bố và bạn à.
00:12:46.905 → 00:12:50.374
, , , .
/ænd/
Tiễn vong, bộ ba Schnauzers, Frank, Lloyd and Wright.
00:12:50.374 → 00:12:51.408
! ! ! ! ! !
00:12:51.408 → 00:12:53.109
,
/pɔɪnt/ /ɪz/
Vấn đề là
00:12:53.109 → 00:12:56.780
, !
/ˈɡɪvɪŋ/ /ʌp/ /ˈiː.ðər/
tớ cũng không bỏ cuộc đâu.
00:12:56.780 → 00:12:58.247
. .
00:12:58.247 → 00:13:02.851
I I .
/noʊ/ /waɪ/ /dʒʌst/ /dɪd/ /ðæt/
Mình không biết sao mình lại làm thế nữa.
00:13:02.851 → 00:13:06.287
, .
/ˈsɒr.i/ /əˈbaʊt/ /jʊr/ /frɛnd/
Barney, em rất tiếc về chuyện của bạn anh
00:13:06.287 → 00:13:07.455
.
/tɛl/ /miː/ /əˈbaʊt/ /hɪm/
Kể với em về anh ấy đi
00:13:07.455 → 00:13:09.591
.
/hiː/ /wɒz/
Xuất thân từ Ý
00:13:09.591 → 00:13:12.127
, .
cổ điển, thanh tao
00:13:12.127 → 00:13:14.997
, a .
/ænd/ /bɔɪ/ /dɪd/ /hiː/ /hæv/ /weɪ/ /wɪð/
và trời ơi, nó biết cách tán gái lắm.
00:13:14.997 → 00:13:16.866
.
/ðeɪ/ /dʒʌst/ /seɪ/ /noʊ/
Họ không thể nói không.
00:13:16.866 → 00:13:19.870
? .
/haʊ/ /oʊld/ /wɒz/ /hiː/ /ˈsɛvən/
- Anh ta bao nhiêu tuổi? - Bảy
00:13:19.870 → 00:13:22.139
I !
/mɪs/ /hɪm/ /mʌtʃ/
Anh nhớ nó nhiều lắm!
00:13:22.139 → 00:13:24.575
.
/juː/ /biː/ /əˈloʊn/ /təˈnaɪt/
Tối nay anh không nên ở một mình.
00:13:24.575 → 00:13:29.013
.
/ɛnd/ /maɪ/ /ʃɪft/ /ˈɜːr.li/
Em sẽ nghỉ ca sớm.
00:13:29.013 → 00:13:30.848
, .
/juː/ /oʊld/ /frɛnd/
Cảm ơn bạn cũ.
00:13:30.848 → 00:13:34.251
: a .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /aʊt/ /wɪð/
Mày lại được "phang" rồi.
00:13:34.251 → 00:13:36.286
, .
/kʌm/ /ɒn/
Coi nào Marshall.
00:13:36.286 → 00:13:38.254
.
/dʒʌst/ /ədˈmɪt/ /ðæt/ /ˈhɒtər/ /ðæn/ /miː/
Hãy thừa nhận là cô ấy hấp dẫn hơn em đi.
00:13:38.254 → 00:13:39.855
I .
/biː/ /hɜːrt/
Em không thấy buồn đâu
00:13:39.855 → 00:13:40.989
.
/duː/ /ɪt/
Không thể làm thế.
00:13:40.989 → 00:13:42.190
.
/ˈhɒtər/
Em hấp dẫn hơn.
00:13:42.190 → 00:13:43.759
, a !
Cô ấy là nữ thần
00:13:43.759 → 00:13:45.460
.
/hɜːr/ /skɪn/
Da mịn
00:13:45.460 → 00:13:47.328
.
/hɜːr/ /lɛɡz/ /ɡoʊ/ /fɔːr/ /maɪlz/
Chân dài tới nách
00:13:47.328 → 00:13:48.697
?
/ænd/ /ðæt/
Và cái mông đó ư?
00:13:48.697 → 00:13:52.100
I a .
/wʊd/ /wɛr/ /ðæt/ /θɪŋ/ /fɔːr/ /hæt/
Em sẽ mặc nó với cái mũ
00:13:52.100 → 00:13:53.735
, ,
/læst/ /naɪt/ /bɛd/ /ədˈmɪt/ /ɪt/
Tối hôm qua trên giường, em phải thừa nhận,
00:13:53.735 → 00:13:55.804
a .
/ʃiː/ /maɪ/ /hɛd/ /ˈkʌpəl/ /taɪmz/
Cô ấy xuất hiện trong đầu em vài lần đấy.
00:13:55.804 → 00:13:58.439
, , . ...?
/wɒt/ /juː/ /traɪ/
Em đang cố...?
00:13:58.439 → 00:14:00.775
, ?
/laɪk/ /juː/ /θɪŋk/ /ˈhɒtər/ /ðæn/ /miː/
Như thể em nghĩ cô ta hấp dẫn hơn anh ấy?
00:14:00.775 → 00:14:03.144
I .
/ˈnɛv.ər/ /sɛd/ /ðæt/
Em có nói thế.bao giờ đâu.
00:14:03.144 → 00:14:04.145
, !
/maɪ/
Ôi trời ơi
00:14:04.145 → 00:14:05.346
.
/juː/ /duː/
Có đấy.
00:14:05.346 → 00:14:06.614
.
/ænd/
Như táo với cam ấy mà.
00:14:06.614 → 00:14:08.149
.
/ðæn/ /juː/
Cô ấy trẻ hơn anh.
00:14:08.149 → 00:14:09.918
, ,
/dʒʌst/ /laɪk/
Anh chỉ nói thôi nhé, như
00:14:09.918 → 00:14:12.588
.
/miː/ /maɪ/ /hɜːr/ /hɜːr/
anh ở tuổi thanh xuân, đấu với cô ta ở tuổi thanh xuân
00:14:12.588 → 00:14:13.722
...
/wɛl/
00:14:13.722 → 00:14:14.857
, !
/maɪ/
Ôi trời ơi!
00:14:14.857 → 00:14:17.828
, !
/juː/ /ɡaɪz/ /hɜːr/ /ˈiːvən/ /riːl/
Hai người, sự hấp dẫn của cô ta còn chả có thực nữa.
00:14:17.828 → 00:14:20.931
.
Chỉ là sự hấp dẫn nửa mùa thôi.
00:14:20.931 → 00:14:26.269
.
/wɒtʃ/
Xem đây.
00:14:26.269 → 00:14:28.772
/maɪ/ /maɪ/ /paɪ/
00:14:28.772 → 00:14:31.742
, a , a
/kuːl/ /drɪŋk/ /ˈwɔː.tər/ /sʌtʃ/ /swiːt/ /sərˈpraɪz/ /kuːl/ /drɪŋk/ /ˈwɔː.tər/ /sʌtʃ/ /swiːt/ /sərˈpraɪz/
00:14:31.742 → 00:14:34.245
, a ... , a ...
/teɪst/ /ɡʊd/ /meɪk/ /mæn/ /kraɪ/ /teɪst/ /ɡʊd/ /meɪk/ /mæn/ /kraɪ/
00:14:34.245 → 00:14:38.816
- I - I , .
/juː/ /θɪŋk/ /ˈhɒtər/ /ðæn/ /miː/
Anh cho là em nghĩ cô ấy cũng hấp dẫn hơn anh ấy nhỉ
00:14:38.816 → 00:14:43.087
!
00:14:43.087 → 00:14:44.589
?! ?
/wɒt/ /juː/ /wɒt/
Cô đang làm cái quái gì thế? Gì?
00:14:44.589 → 00:14:46.624
.
/bæk/ /hɪr/
Cô không được phép ra sau này.
00:14:46.624 → 00:14:48.626
, . , I... , .
/noʊ/ /lʊk/
Tôi...Carl, nhìn này
00:14:48.626 → 00:14:50.895
. .
/noʊ/ /wɒnt/ /ɡoʊ/ /bæk/
Không, tôi không muốn quay lại đâu.
00:14:50.895 → 00:14:52.496
, , .
/pliːz/ /pliːz/ /meɪk/ /miː/ /ɡoʊ/ /bæk/
Làm ơn đấy, đừng bắt tôi quay lại.
00:14:52.496 → 00:14:53.864
. . I...
/juː/ /ɡoʊ/
Cô phải đi. Đừng để tôi....
00:14:53.864 → 00:14:55.266
. I ...
/juː/ /ɡoʊ/ /dʒʌst/
Cô phải đi..Chỉ là
00:14:55.266 → 00:14:59.370
, . I ... I !
/noʊ/ /wɒz/ /wɒz/ /ˈsʌm.bɒd.i/ /bæk/ /ðɛr/
Không, Carl. Tôi là ai đó ở đằng sau này đấy nhé!
00:14:59.370 → 00:15:10.280
.
/ˈɛv.ri.bɒd.i/ /lʌvd/ /miː/
Ai cũng yêu mình mà.
00:15:10.280 → 00:15:12.049
. .
Này. Chào
00:15:12.049 → 00:15:13.316
?
/kæn/ /wiː/ /tɔːk/
Chúng ta nói chuyện được không?
00:15:13.316 → 00:15:15.251
.
/maɪ/ /dʒʌst/ /əˈbaʊt/ /ɡɛt/ /aʊt/ /ˈʃaʊər/
Bạn cùng phòng của em sắp ra khỏi phòng tắm.
00:15:15.251 → 00:15:16.453
.
/tɔːk/ /maɪ/ /ruːm/
Nói chuyện trong phòng em đi.
00:15:16.453 → 00:15:27.397
.
Được.
00:15:27.397 → 00:15:28.598
, , I
/lʊk/ /noʊ/
Nghe này Cindy, anh biết
00:15:28.598 → 00:15:30.332
.
/ˌjuːnɪˈvɜːrsɪti/ /wiː/ /deɪt/
Luật của nhà trường nói rằng chúng ta không thể hẹn hò.
00:15:30.332 → 00:15:32.134
, " ,"
/bʌt/ /ɪt/ /ˈɔːl.soʊ/ /tiːtʃ/ /drʌŋk/
Và nó cũng nói là, "Không nhậu xỉn,"
00:15:32.134 → 00:15:34.036
I .
/ænd/ /duː/ /ðæt/ /ɔːl/ /taɪm/
Và anh làm thế suốt.
00:15:34.036 → 00:15:35.537
,
/pɔɪnt/ /ɪz/
Vấn đề là
00:15:35.537 → 00:15:36.771
I .
/laɪk/ /juː/
Anh thích em,
00:15:36.771 → 00:15:37.739
I .
/duː/
Đúng thế.
00:15:37.739 → 00:15:39.374
, .
/swiːt/ /ˈfʌn.i/
Em dễ thương, vui tính.
00:15:39.374 → 00:15:40.308
a
/ˈraɪtɪŋ/
Em đang viết
00:15:40.308 → 00:15:41.475
,
luận án về
00:15:41.475 → 00:15:42.910
/ˈfɒrɪn/ /dɪˈrɛkt/
đầu tư trực tiếp ở nước ngoài
00:15:42.910 → 00:15:44.678
.
/ænd/ /ænd/
và sự liên kết giữa các thế hệ về hành vi mua sắm.
00:15:44.678 → 00:15:47.647
I , .
/miːn/ /ðæt/ /ɪz/ /hɒt/
Ý anh là thế thật hấp dẫn.
00:15:47.647 → 00:15:49.983
I , ...
/noʊ/ /ˈkreɪzi/ /bʌt/
Anh biết chuyện này nghe thật điên rồ, nhưng
00:15:49.983 → 00:15:53.219
I .
/fiːl/ /laɪk/ /aʊər/ /səˈpoʊzd/ /krɒs/
Anh cảm thấy như con đường của chúng ta giao nhau một cách nào đó
00:15:53.219 → 00:15:57.323
I .
/ænd/ /wɒnt/ /mɪs/ /aʊt/ /ɒn/ /juː/
Và anh không muốn mất cơ hội tìm hiểu về em.
00:15:57.323 → 00:16:02.293
I , .
/wɒnt/ /mɪs/ /aʊt/ /ɒn/ /juː/ /ˈiː.ðər/
Em cũng thế.
00:16:02.293 → 00:16:03.828
, I ,
/lʊk/ /tɛl/ /juː/
Nghe này, anh phải nói rằng
00:16:03.828 → 00:16:05.963
I , ,
/miːn/ /dʒʌst/ /əˈraʊnd/ /jʊr/ /ruːm/
Ý anh là chỉ việc nhìn quanh phòng em,
00:16:05.963 → 00:16:08.299
I a .
/kæn/ /tɛl/ /wiː/ /hæv/ /ˈkɒmən/
Anh có thể nói chúng ta có cả tá điểm chung.
00:16:08.299 → 00:16:09.467
?
/ˈrɪ.ə.li/
Thật không?
00:16:09.467 → 00:16:10.635
?
Nhón Unicorns à ?
00:16:10.635 → 00:16:12.837
?
/huː/ /wɪl/ /kʌt/ /aʊər/ /hɛr/ /wɛn/ /ɡɔːn/
Ai đã cắt tóc chúng tôi khi chúng tôi đi vậy?
00:16:12.837 → 00:16:15.840
I .
/hæv/ /ˈnɛv.ər/ /ˈɛniwʌn/ /ɛls/ /huː/ /hæz/ /ˈælbəm/
Anh chưa bao giờ gặp ai có album này cả
00:16:15.840 → 00:16:18.109
. I .
/maɪ/ /ɪt/
Em mượn của bạn cùng phòng đấy.
00:16:18.109 → 00:16:19.378
.
00:16:19.378 → 00:16:21.447
, , ?
/wɛl/ /wɛl/ /wɒt/ /əˈbaʊt/
Thế còn cái này?
00:16:21.447 → 00:16:23.282
t.C. ?
/ɛnd/
Sự kết thúc của thế giới của C. Boyle?
00:16:23.282 → 00:16:25.551
a ... .
/ðæt/ /wɒz/ /ˈbɜːrθdeɪ/ /ɡɪft/ /maɪ/ /ˈruːmmeɪt/
Quà sinh nhật của em... từ bạn cùng phòng.
00:16:25.551 → 00:16:27.286
.
/ɪt/ /aʊt/ /jɛt/
Em chưa đọc qua nữa.
00:16:27.286 → 00:16:28.954
. , .
/juː/ /ʃʊd/
Em nên đọc
00:16:28.954 → 00:16:31.389
a .
/ɡʊd/ /riːd/
Sách hay đấy.
00:16:31.389 → 00:16:33.324
, ? .
/wɛl/ /wɒt/ /əˈbaʊt/ /ɪz/
Thế còn cái này? Thật kì lạ
00:16:33.324 → 00:16:34.792
?
/juː/ /pleɪ/ /beɪs/
Em chơi bass?
00:16:34.792 → 00:16:36.326
, .
/ˈsɪəriəsli/ /æsk/ /maɪ/ /frɛndz/
Nghiêm túc đấy, hỏi bạn anh đi.
00:16:36.326 → 00:16:39.663
I , ...
/ˈɔːl.weɪz/ /seɪ/ /maɪ/ /ˈwʊm.ən/
Anh luôn nói, người phụ nữ lí tưởng của anh
00:16:39.663 → 00:16:43.132
, .
/dʌz/ /pleɪ/ /beɪs/ /bɪˈkɔːz/ /ɪz/ /ˈklɪərli/ /jʊr/
không chơi bass bởi vì rõ ràng là của bạn cùng phòng.
00:16:43.132 → 00:16:44.200
a .
/bænd/
Cô ấy ở trong ban nhạc.
00:16:44.200 → 00:16:46.136
: , .
/kuːl/
Trời, hay thế.
00:16:46.136 → 00:16:48.272
.
/ɪz/
Không thể tin được.
00:16:48.272 → 00:16:51.008
/juː/ /dʒʌst/ /aʊt/ /ˈoʊnli/ /θriː/ /θɪŋz/ /hɪr/
Anh vừa cầm 3 thứ duy nhất ở đây
00:16:51.008 → 00:16:52.877
.
/ðæt/ /maɪ/
đều của bạn cùng phòng của em.
00:16:52.877 → 00:16:58.183
, , ...? .
/dʌz/ /jʊr/ /bænd/ /ˈɛv.ər/ /pleɪ/ /ʃoʊz/ /ɡɛt/ /aʊt/
Vậy, bạn cùng phòng em có từng diễn chương trình...hay? Ra ngoài.
00:16:58.183 → 00:17:00.385
, ,
/kɪdz/ /juː/ /ˈprɒbəbli/
Các con, như các con có thể đoán
00:17:00.385 → 00:17:04.923
I .
/ðæt/ /naɪt/ /jʊr/ /ˈmʌð.ər/
Đó không phải là đêm bố gặp mẹ các con.
00:17:04.923 → 00:17:07.393
I I .
/ɔːlˈðoʊ/ /θɪŋk/ /hɜːr/ /fʊt/
Mặc dù bố thoáng thấy chân mẹ.
00:17:07.393 → 00:17:10.495
I a
/bʌt/ /dɪd/ /ɡɛt/ /ˈlɪt.əl/
Nhưng bố cũng tiến tới gần hơn một chút
00:17:10.495 → 00:17:12.630
.
/ˈmiːtɪŋ/ /ˈwʊm.ən/ /maɪ/ /driːmz/
để được gặp người phụ nữ trong mơ.
00:17:12.630 → 00:17:14.465
-
/ænd/ /jʊr/ /mɒm/
Còn mẹ các con-
00:17:14.465 → 00:17:17.767
, .
/wɛl/ /ʃiː/ /hɜːr/ /ˈjɛloʊ/ /ʌmˈbrɛlə/ /bæk/
Mẹ có lại được cây dù vàng.
00:17:17.767 → 00:17:21.271
, ?
/ɪt/ /wɒz/ /dʒʌst/ /ˈspɛʃəl/ /juː/ /noʊ/
Nó đặc biệt lắm, em biết không?
00:17:21.271 → 00:17:24.640
I a .
/fiːl/ /laɪk/ /wiː/ /ʃʊd/ /ɡɪv/ /hɪm/ /ˈmoʊmənt/
Anh cảm thấy chúng ta nên có một phút mặc niệm.
00:17:24.640 → 00:17:29.679
, , 20 .
/laɪk/
theo sau đó là 20 phút rên rỉ.
00:17:29.679 → 00:17:34.218
.
/meɪk/ /juː/ /fiːl/ /ɔːl/ /ˈbɛt.ər/
Em sẽ làm anh cảm thấy đỡ hơn.
00:17:34.218 → 00:17:35.352
.
/lɛt/ /miː/ /dʒʌst/ /ɡoʊ/ /ʌp/
Để em đi khởi động đã.
00:17:35.352 → 00:17:36.520
.
/ɔːl/ /raɪt/
Được rồi
00:17:36.520 → 00:17:38.556
, . , , !
/weɪt/ /noʊ/ /noʊ/ /ˈbæθruːm/
Khoan, không, đó không phải phòng tắm đâu!
00:17:38.556 → 00:17:39.757
...
/ðæt/
Đó
00:17:39.757 → 00:17:43.528
?
/ðiːz/ /jɔːrz/
Của anh à?
00:17:43.528 → 00:17:46.031
.
/fɔːr/ /ˈsʌmwʌn/
Anh trông vest hộ người ta.
00:17:46.031 → 00:17:49.368
, .
/juː/ /laɪd/ /miː/
Barney, anh nói dối em
00:17:49.368 → 00:17:51.637
.
/juː/ /hæv/ /tʃuːz/ /raɪt/ /naʊ/
Anh phải chọn ngay đi
00:17:51.637 → 00:17:59.211
... .
/miː/
Em...hoặc là vest.
00:17:59.211 → 00:18:01.547
I ', "
/noʊ/ /wɒt/
Tôi biết mấy người đang nghĩ gì "Barney say rượu à?"
00:18:01.547 → 00:18:03.048
'
/ðæt/ /ɡɜːrl/ /wɒz/ /hɒt/
Cô nàng ấy đẹp bốc khói luôn
00:18:03.048 → 00:18:05.750
, I , , a
/hɜːr/ /bʌt/ /noʊ/
Phải, tôi "neo" cô ta được, nhưng không, không phải sai lầm
00:18:05.750 → 00:18:07.685
'
/kɔːz/ /θɪŋ/ /ʃiː/ /ɪz/
Vì có một thứ cô ta không có
00:18:07.685 → 00:18:09.654
a
/skɔːr/ /tɛn/ /wʊd/ /biː/ /dʒʌst/ /faɪn/
Con 10 cũng được đấy
00:18:09.654 → 00:18:12.590
/bʌt/ /ˈrɑːðər/ /biː/
Nhưng tôi thà mặc mấy con 9 hơn
00:18:12.590 → 00:18:17.561
a
/truːθ/ /juː/
Đó là sự thật bạn không thể bác bỏ
00:18:17.561 → 00:18:21.632
' a !
/miː/ /laɪk/ /suːt/
Không ai hợp với tôi hơn mấy bộ vest cả
00:18:21.632 → 00:18:23.234
a
/ˈpɪk.tʃər/ /wɜːrld/
Hãy hình dung thế giới
00:18:23.234 → 00:18:26.070
!
/wɛr/ /ɔːl/ /bɔɪz/ /ænd/ /ɡɜːrlz/
nơi mà trai gái mặc đẹp không chê vào đâu được
00:18:26.070 → 00:18:28.505
a
/ðæt/ /ɡaɪ/ /ˈdʒækɪt/ /ænd/ /taɪ/
Anh chàng giao hàng đó mặc áo khoác với ca ra vát
00:18:28.505 → 00:18:30.674
a
/ðæt/ /ˈdʌbəl/
Con cún ấy với hai túi áo
00:18:30.674 → 00:18:33.042
/ðæt/ /wɪð/
Anh chàng ấy với râu quai nón
00:18:33.042 → 00:18:35.044
a !
/ðæt/ /ˈbeɪbi/ /wɪð/
Đứa bé ấy với cây kẹo que.
00:18:35.044 → 00:18:40.982
/ðæt/ /ˈleɪdi/ /kjuːt/
Cô cảnh sát ấy người dễ thương
00:18:40.982 → 00:18:43.818
a
/ˈnʌθ.ɪŋ/ /ðɛm/ /laɪk/ /suːt/
Không có gì hợp với họ hơn một bộ vest cả
00:18:43.818 → 00:18:45.786
a I !
/kæn/ /wɛr/
Vest! Một thứ tôi có thể mặc
00:18:45.786 → 00:18:47.755
!ª , , i>
Vest! Chúng thật vui vẻ
00:18:47.755 → 00:18:49.157
!
00:18:49.157 → 00:18:51.993
a
/ˈpɜːr.fɪkt/ /weɪ/ /ɡɜːrl/ /wɪð/ /ˈdædi/
Cách hoàn hảo để bẫy một cô nàng có vấn đề với đàn ông
00:18:51.993 → 00:18:54.696
/bluː/ /blæk/
Vest! Trong màu xanh quân đội hay màu đen
00:18:54.696 → 00:18:56.565
/tʃɛk/ /aʊt/ /ˈpɜːr.fɪkt/
Xem cái giá treo đồ này này
00:18:56.565 → 00:18:59.835
I a
/wɒnt/ /ɡɪv/ /ðɛm/
Tôi muốn ghì chặt chúng
00:18:59.835 → 00:19:00.903
, !
/ˈrɪ.ə.li/
Ồ thật á
00:19:00.903 → 00:19:05.041
/ðɛn/ /ˈæn.sər/ /ðiːz/ /ˈkwɛstʃənz/
Vậy trả lời mấy câu hỏi này đi
00:19:05.041 → 00:19:09.946
/ɪf/ /juː/ /pliːz/
Cậu có vui lòng
00:19:09.946 → 00:19:12.615
/wɒt/ /wʊd/ /juː/ /duː/ /ɪf/ /juː/ /hæd/ /tʃuːz/
với những gì mình làm nếu phải chọn
00:19:12.615 → 00:19:15.184
a ?
/bɪˈtwiːn/ /jʊr/ /ænd/ /pɒt/
giữa vest và một chảo vàng?
00:19:15.184 → 00:19:16.786
00:19:16.786 → 00:19:18.454
/wɒt/ /wʊd/ /juː/ /seɪ/ /ɪf/ /juː/ /ɡeɪv/ /jʊr/ /əˈweɪ/
Cậu sẽ từ bỏ vest để
00:19:18.454 → 00:19:19.688
?
/ænd/ /rɪˈtɜːrn/ /ˈnɛv.ər/ /ɡroʊ/ /oʊld/
và thay vào đó cậu không bao giờ già?
00:19:19.688 → 00:19:20.890
00:19:20.890 → 00:19:22.457
:
/wɒt/ /wʊd/ /juː/ /pɪk/ /ˈmɪljən/ /tʃɪks/
Anh chọn gì: Một triệu đứa con gái
00:19:22.457 → 00:19:23.625
a ?
/ˈsɪŋɡəl/ /suːt/
hay một bộ vest 3 mảnh?
00:19:23.625 → 00:19:24.860
.
Để bàn đã.
00:19:24.860 → 00:19:26.661
?
/wɒt/ /ɪf/ /wɜːrld/ /piːs/ /wɜːr/ /jʊr/ /riːtʃ/
Nếu hòa bình thế giới là những gì cậu đang tìm kiếm thì sao?
00:19:26.661 → 00:19:27.996
.
/stɒp/ /juː/ /raɪt/ /ðɛr/
Ngừng lại ở đó nhé
00:19:27.996 → 00:19:29.131
. .
00:19:29.131 → 00:19:31.166
, , .
/kʌm/ /ɒn/ /ɡɛt/ /jʊr/ /hɛd/ /aʊt/ /jʊr/
Coi nào Lily, lấy đầu ra khỏi đít cậu đi
00:19:31.166 → 00:19:35.838
, , !
/tuː/ /θriː/
Hai, ba, bốn!
00:19:35.838 → 00:19:38.275
/ɡɜːrlz/ /wɪl/ /ɡoʊ/ /ænd/ /ɡɜːrlz/ /wɪl/ /kʌm/
Gái đến rồi gái lại đi
00:19:38.275 → 00:19:40.411
/bʌt/ /ˈoʊnli/
Nhưng có một thứ bền bỉ
00:19:40.411 → 00:19:43.080
/ˈɛv.ri/ /broʊ/ /ɒn/ /ɡoʊ/ /noʊ/
Các chiến hữu cần phải biết rằng
00:19:43.080 → 00:19:46.216
/ðæt/ /noʊ/
Không chấp nhận sự thay thế
00:19:46.216 → 00:19:48.952
, ,
/ˈsɒr.i/ /meɪk/
Tớ xin lỗi, vest ơi, hãy sửa lại nào
00:19:48.952 → 00:19:52.288
!
/maɪ/ /ˈsʌndeɪ/ /bɛst/ /maɪ/ /bɛst/ /frɛndz/
Bộ đồ yêu thích nhất là bạn thân nhất!
00:19:52.288 → 00:20:01.664
/sɛnd/ /daʊn/ /ˈlɔːndri/
Gửi mấy bộ đồ tầm thường xuống phòng giặt đồ
00:20:01.664 → 00:20:07.002
/kɔːz/ /ˈnʌθ.ɪŋ/
Vì không có gì phù hợp danh tiếng
00:20:07.002 → 00:20:13.910
của người mặc vest
00:20:13.910 → 00:20:17.180
...
/laɪk/
như
00:20:17.180 → 00:20:21.817
a
một
00:20:21.817 → 00:20:24.920
.
/weɪt/ /fɔːr/ /ɪt/
đợi xí đã
00:20:24.920 → 00:20:29.358
/suːt/
bộ vest
00:20:29.358 → 00:20:31.860
/ˈnʌθ.ɪŋ/ /hɪm/
Không có gì hợp với anh ấy
00:20:31.860 → 00:20:35.297
/laɪk/ /suːt/
như một bộ vest cả
00:20:35.297 → 00:20:37.065
! ! !
/suːt/ /ʌp/ /suːt/ /ʌp/
Mặc vest vào
00:20:37.065 → 00:20:39.201
!
/suːt/ /ʌp/ /suːt/ /ʌp/
Mặc vest vào
00:20:39.201 → 00:20:44.072
/suːt/
00:20:44.072 → 00:20:47.175
, .
/ðɛn/ /əˈɡɛn/ /ʃiː/ /ɪz/ /ˈprɪti/ /hɒt/
Nói lại nhé, cô ấy khá hấp dẫn.
00:20:47.175 → 00:20:48.709
I , .
/tʃuːz/ /juː/ /ˈbeɪbi/
Anh chọn em cưng à.
00:20:48.709 → 00:20:52.279
, .
/fɜːrst/ /θɪŋ/ /təˈmɒr.oʊ/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ðiːz/
Điều đầu tiên vào sáng hôm sau là anh sẽ vứt mấy bộ vest đi
00:20:52.279 → 00:20:53.647
?
/ˈrɪ.ə.li/
Thật không
00:20:53.647 → 00:20:54.882
. .
00:20:54.882 → 00:20:56.584
. .
00:20:56.584 → 00:20:59.787
. . . .
00:20:59.787 → 00:21:01.855
.
/juː/ /ɡaɪz/ /faɪn/
Mấy cậu không sao đâu.