00:00:02.268 → 00:00:04.771
, 30s ,
/kɪdz/ /wɛn/ /jʊr/ /ænd/ /lɪv/ /njuː/ /jɔːrk/
Các con, khi các con 30 và sống ở New York
00:00:04.771 → 00:00:07.407
a .
/fjuː/ /juː/ /dʒʌst/ /ˈnɛv.ər/ /wɒnt/ /biː/
có một vài nơi các con không bao giờ muốn tới
00:00:07.407 → 00:00:11.277
. .
/taɪmz/ /ɒn/ /njuː/ /əˈraʊnd/
Quảng trường thời gian vào đêm giao thừa. Trung tâm Rockefeller vào Giáng sinh.
00:00:11.277 → 00:00:12.746
- . - ...
/bʌt/ /moʊst/ /ɔːl/
Nhưng trên tất cả...
00:00:12.746 → 00:00:16.549
A ? , .
/ˈkɒlɪdʒ/ /bɑːr/ /mæn/ /ˈprɒbəbli/ /rʌn/ /maɪ/ /ˈstjuːdənts/
Quán bar sinh viên à? Trời ạ, tụi mình có thể đụng mặt sinh viên của tớ đấy.
00:00:16.549 → 00:00:19.319
a .
/ˈkɔːrnər/ /miː/ /ænd/ /wɒnt/ /friː/ /ˈlɛktʃər/
Tụi nó sẽ hạch sách và bắt tớ giảng bài miễn phí đấy.
00:00:19.319 → 00:00:21.654
I .
/ˈiːvən/ /hæv/ /maɪ/
Tớ thậm chí còn không có máy chiếu slide nữa.
00:00:21.654 → 00:00:24.691
, .
/bɔːl/ /hɪr/ /sɪns/ /lɔː/ /skuːl/
Ted, tớ từng vô địch ném bóng skee ở đây hồi học đại học luật đấy.
00:00:24.691 → 00:00:27.694
I a .
/hæv/ /pɒp/ /liːst/ /wʌns/ /mʌnθ/ /meɪnˈteɪn/ /maɪ/ /rɪˈkɔːrd/
Tớ phải ghé qua ít nhất một tháng một lần để duy trì thành tích.
00:00:27.694 → 00:00:29.896
, .
/laɪk/ /ɡɔːn/
Chà, có vẻ cậu đi hơi lâu rồi.
00:00:29.896 → 00:00:32.499
.
/sʌm/ /ɡaɪ/ /neɪmd/ /bɪɡ/ /hæz/ /ʌp/
Gã nào đó tên Fudge bự đã dọn sạch rồi.
00:00:32.499 → 00:00:34.067
, .
/hiː/ /hæz/
Đúng, anh ta đã làm thế
00:00:34.067 → 00:00:38.371
- . - .
/ænd/ /bɪɡ/
- Và cậu là Fudge bự à. - Bự nhất đấy
00:00:38.371 → 00:00:39.839
, , I .
/weɪ/ /hæv/ /tɛl/ /juː/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Nên, nhân tiện đây, tớ phải kể với cậu một chuyện.
00:00:39.839 → 00:00:43.276
- . - I .
Tớ đã mời Jenkins.
00:00:43.276 → 00:00:45.011
? .
/noʊ/ /weɪ/
Jenkins? Không thể nào.
00:00:45.011 → 00:00:48.214
a .
/ɔːl/ /əˈbaʊt/ /fjuː/ /ˈɜːrliər/
Tụi bố bắt đầu nghe về Jenkins vào tuần trước
00:00:48.214 → 00:00:51.384
.
/juː/ /ɡaɪz/ /wɪl/ /bɪˈliːv/ /wɒt/ /dɪd/ /taɪm/
Các cậu sẽ không tin nổi Jenkins đã làm gì lần này đâu.
00:00:51.384 → 00:00:52.485
?
Jenkins là ai?
00:00:52.485 → 00:00:56.022
.
/hɪˈlɛriəs/ /njuː/ /ˈlɔːjər/ /ˈɒfɪs/
Là luật sư mới rất vui tính ở chỗ làm của Marshall.
00:00:56.022 → 00:00:57.924
!
/hɪˈlɛriəs/
Cực kì vui tính!
00:00:57.924 → 00:01:02.195
, , ,
/frɪdʒ/ /wɜːrk/
Được rồi, có một hũ rượu anh đào trong tủ lạnh ở chỗ làm,
00:01:02.195 → 00:01:07.934
, "200 , ."
/iːt/ /hoʊl/
Thế là Jenkins nói " 200 đô, tôi ăn hết cả hũ"
00:01:07.934 → 00:01:12.205
200 ,
/wiː/ /ɡɪv/
Thế là tụi anh đưa Jenkins 200 đô,
00:01:12.205 → 00:01:18.912
!
/ænd/ /eɪt/ /hoʊl/
và Jenkins đã ăn hết cả hũ!
00:01:18.912 → 00:01:20.613
.
Jenkins ơi.
00:01:20.613 → 00:01:22.749
, .
/ænd/ /ˈæf.tər/ /ðæt/ /ˈstɔːriz/
Và sau đó, các câu chuyện cứ tiếp diễn.
00:01:22.749 → 00:01:26.086
.
/saɪn/ /sʌm/
Ông CFO ghé qua để kí vài giấy tờ về việc mua lại
00:01:26.086 → 00:01:38.665
, " , . . I ."
/ɡoʊz/ /ɪkˈskjuːz/ /miː/ /θɪŋk/ /wiː/ /fərˈɡɒt/
Thế là Jenkins đến và nói "Xin lỗi ngài Wilcox. Tôi nghĩ chúng ta quên mất một trong các tài liệu rồi
00:01:38.665 → 00:01:41.034
! !
00:01:41.034 → 00:01:43.103
.
/wiː/ /ɔːl/ /ɡoʊ/ /aʊt/ /fɔːr/ /bɪərz/ /ˈæf.tər/ /wɜːrk/
Vậy là tất cả tụi tớ đi nhậu sau giờ làm
00:01:43.103 → 00:01:44.904
/ɡɛts/ /ʌp/ /ɒn/ /ˈteɪ.bəl/
Jenkins đứng trên bàn
00:01:44.904 → 00:01:48.441
.
/ænd/ /laɪk/ /sʌm/ /sɔːrt/
và bắt đầu uốn éo như mấy cô vũ nữ thoát y
00:01:48.441 → 00:01:54.814
, . .
/nɛkst/ /θɪŋ/ /juː/ /noʊ/ /ɒf/ /ʃɜːrt/ /ɪt/ /wɒz/
Điều tiếp theo cậu biết được là áo đã được lột ra. Và gớm kinh khủng.
00:01:54.814 → 00:01:56.116
- . - . - . - .
00:01:56.116 → 00:01:57.917
?
/raɪt/
Phải không nè?
00:01:57.917 → 00:02:00.353
,
/wɛl/ /biː/ /ɡreɪt/ /ˈfaɪnəli/ /miːt/ /ˈfeɪməs/
Thật tuyệt khi cuối cùng được gặp Jenkins nổi tiếng
00:02:00.353 → 00:02:02.188
- . - .
/ˈæf.tər/ /ɔːl/ /ðoʊz/ /ˈstɔːriz/
sau những câu chuyện đó
00:02:02.188 → 00:02:06.126
. .
/ænd/ /əˈbaʊt/ /biː/ /mɔːr/ /ˈstɔːri/
Và sắp có một chuyện còn hơn thế nữa. Tớ sẽ "phang" Jenkins
00:02:06.126 → 00:02:08.194
- ? - .
/wɒt/ /juː/ /hɜːrd/ /miː/
- Gì? - Nghe rồi đó.
00:02:08.194 → 00:02:10.830
?
/juː/ /wɒnt/ /hæv/ /sɛks/ /wɪð/
Cậu muốn ngủ với Jenkins à?
00:02:10.830 → 00:02:13.967
, , . .
/wɪð/ /ɒn/ /nɪər/ /juː/ /neɪm/ /ɪt/
Với Jenkins, trên Jenkins, gần Jenkins. Tùy cậu.
00:02:13.967 → 00:02:16.970
I a .
/wɒnt/ /wɛr/ /laɪk/
Tớ sẽ "phang" Jenkins tới bến luôn.
00:02:16.970 → 00:02:21.541
... ... ... ... ?
/juː/ /bʌt/ /juː/ /ɔːl/ /ˈrɪ.ə.li/
Cậu... Nhưng cậu là... Không phải cậu... Tớ...Thật á?
00:02:21.541 → 00:02:25.311
- , . - , .
/ɡaɪz/ /ɪz/
- Chào mọi người - Ted, đây là Jenkins.
00:02:25.311 → 00:02:40.693
! !
00:02:40.693 → 00:02:45.064
, , I a .
/lʊk/ /ɪz/ /saʊnd/ /ˈkreɪzi/ /bʌt/ /θɔːt/ /wɒz/ /ɡaɪ/
Nghe này, chuyện này nghe thật điên rồ nhưng tớ tưởng Jenkins là đàn ông cơ
00:02:45.064 → 00:02:47.867
? . ?
/wɒt/ /ˈkreɪzi/ /wɒt/ /ɡeɪv/ /juː/ /ðæt/ /aɪˈdɪ.ə/
Gì? Điên vậy. Ai cho cậu cái ý tưởng đó?
00:02:47.867 → 00:02:51.204
I , - .
/noʊ/ /ˈmeɪbi/ /hoʊl/ /ˈstɔːri/
Tớ không biết, có lẽ là cái chuyện Jenkins đái qua cửa sổ chẳng hạn
00:02:51.204 → 00:02:53.773
- . , ? - !
/mʌtʃ/ /mɔːr/ /naʊ/ /ɪt/
- Phải, giờ thấy ấn tượng hơn rồi phải không? - Ừ
00:02:53.773 → 00:02:58.311
, ! a .
/kʌm/ /kliːn/ /ɪt/ /ɔːl/ /fjuː/ /əˈɡoʊ/
Được, để tớ nói thẳng! Mọi chuyện bắt đầu cách đây vài tuần
00:02:58.311 → 00:03:01.414
, , . .
/weɪ/ /aɪz/ /njuː/ /ˈlɔːjər/ /ɪz/
Nhân tiện, 4 mắt, đây là luật sư mới. Đây là Jenkins.
00:03:01.414 → 00:03:06.219
- . . - I .
/wɒtʃ/ /aʊt/ /fɔːr/ /ɡaɪ/ /hiː/ /stʌf/ /stiːl/ /stʌf/
- Cảnh giác anh chàng này. Hay chôm đồ lắm - Tôi có chôm đồ đâu.
00:03:06.219 → 00:03:09.622
I .
/ænd/ /wɛr/
Và tôi không đeo kính.
00:03:09.622 → 00:03:11.991
- . - , .
- Tôi là Marshall. - Chào, Marshall.
00:03:11.991 → 00:03:15.762
, a , , ?
/juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /fæn/ /wɒz/ /hiː/ /ˈlaɪɪŋ/ /əˈbaʊt/ /ðæt/
Vậy, anh thật sự là người hâm mộ Vikings hay anh cũng nói dối về chuyện đó?
00:03:15.762 → 00:03:18.464
? a ? a ?
/waɪ/ /ɪz/ /juː/ /fæn/
Tại sao? Đây là bẫy à? Cô hâm mộ đội Packers à?
00:03:18.464 → 00:03:20.967
. ,
/maɪ/ /waɪf/ /hɪr/ /ʃiː/ /hæv/ /ˈmʌn.i/
Vợ tôi biết tôi ở đây đấy. Cô ấy không có tiền đâu,
00:03:20.967 → 00:03:23.803
a .
/bʌt/ /wɒt/ /ʃiː/ /dʌz/ /hæv/ /ɪz/ /ˈvɛr.i/ /ˈspɛʃəl/ /sɛt/
nhưng cô ấy có nhiều kĩ năng đặc biệt lắm đấy.
00:03:23.803 → 00:03:26.639
a , . I .
/fæn/ /ænd/
Tôi cũng hâm mộ Vikings mà. Ăn vào máu luôn đấy
00:03:26.639 → 00:03:28.274
!
Tôi đến từ Pelican Rapids!
00:03:28.274 → 00:03:30.577
- ? ! - .
/noʊ/ /weɪ/
- Pelican Rapids? Không thể nào! - Yeah.
00:03:30.577 → 00:03:32.645
.
/maɪ/
Ông tôi sống ở Pelican Rapids này.
00:03:32.645 → 00:03:36.549
, I , , a 108.
/wɛl/ /miːn/ /dɛd/ /naʊ/ /bʌt/ /hiː/ /ɒf/ /ruːt/
Ý tôi là giờ ông ấy qua đời rồi nhưng đang ám một chuồng lợn ở đường 108.
00:03:36.549 → 00:03:38.051
! . .
/hoʊld/ /ɪt/ /hoʊld/ /ɪt/
Từ từ đã
00:03:38.051 → 00:03:41.054
, a a ,
/ɪf/ /juː/ /tɛl/ /miː/ /juː/ /hæv/ /θɪŋ/ /fɔːr/ /ˈwʊm.ən/ /ðæt/ /ɪz/ /jʊr/ /waɪf/
Ông tướng, nếu ông nói là ông kể một chuyện cho người phụ nữ khác mà chưa kể với vợ
00:03:41.054 → 00:03:43.523
I .
/wɪl/ /juː/ /ˌaʊtˈsaɪd/ /ænd/ /kɪk/ /jʊr/
Thì tôi lôi ông ra ngoài và đánh đít ông đấy nhé
00:03:43.523 → 00:03:48.661
, , , . .
/fɜːrst/ /ɔːl/ /kʌm/ /ɒn/ /ˈbʌdi/ /juː/ /ˈhændl/
Được rồi, trước hết, coi nào, bạn hiền. Bạn không đấu nổi Fudge đâu nhé.
00:03:48.661 → 00:03:52.799
, , I a ,
/ˈsɛk.ənd/ /ɔːl/ /noʊ/ /θɪŋk/ /hɜːr/ /laɪk/ /bɪɡ/ /ˈbrʌð.ər/
Thứ hai, không, tớ nghĩ về cô ấy như anh em thôi
00:03:52.799 → 00:03:54.434
, I , .
/huː/ /ɡɛs/ /hæz/
nhưng mà có ngực ấy.
00:03:54.434 → 00:03:57.270
, . ,
/bʌt/ /dʌz/ /maɪ/ /ˈbrʌð.ər/ /ˈɛniweɪ/
Nhưng ông anh cả tớ, Marvin Jr. cũng thế thôi
00:03:57.270 → 00:03:58.938
, I ...
/ðæt/ /naɪt/ /toʊld/ /əˈbaʊt/
tối hôm đó, tớ kể với Lily về
00:03:58.938 → 00:04:03.142
- . - I .
/weɪt/ /miːt/ /hɪm/
- Jenkins. - Em nóng lòng gặp anh ấy quá đi.
00:04:03.142 → 00:04:06.846
I . .
/ʃʊd/ /hæv/ /hɜːr/ /ɪt/ /wʊd/ /hæv/ /ˈiː.zi/
Tớ nên chỉnh lại cho cô ấy. Thế có dễ hơn không
00:04:06.846 → 00:04:11.084
I . , , I ,
/bʌt/ /ˈæf.tər/ /ðæt/ /əˈbaʊt/
Nhưng tớ đã không làm thế. Vậy là sau đó, bất cứ khi nào tớ nói về Jenkins,
00:04:11.084 → 00:04:13.653
I .
/ˈɔːl.weɪz/
Tớ luôn tránh dùng đại từ.
00:04:13.653 → 00:04:17.223
.
/hɛd/ /ˈmɑːrkɪtɪŋ/ /tʃuːz/ /ˈpiː.pəl/ /fɔːr/
Vậy là trưởng ban tiếp thị đến và chọn ra những người cho buổi nói chuyện ở trung tây
00:04:17.223 → 00:04:22.328
, , , , , ,
/hiː/ /ɡoʊz/ /hɪm/ /hɪm/ /hɜːr/ /hɪm/ /hɪm/
Ông ta cứ, anh, anh, anh, chị, anh, anh
00:04:22.328 → 00:04:24.564
, , ...
/hɪm/ /hɜːr/
Jenkins, anh, chị...
00:04:24.564 → 00:04:26.599
I .
/ˌʌn.dərˈstænd/ /waɪ/ /juː/ /dʒʌst/ /tɛl/
Tớ không hiểu tại sao cậu không kể cho Lily
00:04:26.599 → 00:04:28.301
?
/duː/ /juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /θɪŋk/ /biː/ /ɔːl/ /ðæt/ /ˈdʒɛləs/
Cậu có nghĩ cô ấy sẽ ghen không?
00:04:28.301 → 00:04:46.552
, I .
/θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /ðoʊz/ /ˈstɔːriz/ /toʊld/ /juː/
Ted, nghĩ về mấy chuyện tớ kể cậu đi
00:04:46.552 → 00:04:51.090
- , I a . - . .
/kʊd/ /siː/ /haʊ/ /biː/ /ˈprɒbləm/ /ɪɡˈzæktli/ /waɪ/ /faɪnd/ /aʊt/
- Phải, tớ có thể cái đó có vấn đề ra sao - Chính xác. Đó là lý do Lily không được biết
00:04:51.090 → 00:04:55.128
- ? - a .
/faɪnd/ /aʊt/ /wɒt/ /ðæt/ /baɪ/ /hɜːr/ /hɔːrs/
- Lily không thể biết chuyện gì? - Rằng Marshall mua ngựa cho cô ấy
00:04:55.128 → 00:05:01.768
? ! I !
/juː/ /ðæt/ /ɪz/ /ˈɔːsəm/ /lʌv/ /ðoʊz/ /θɪŋz/
Thế à? Cực đỉnh luôn! Em thích ngựa đấy!
00:05:01.768 → 00:05:06.239
, ?
/ɡaɪz/ /waɪ/ /ɪz/ /ðæt/ /kɪd/ /ˈoʊ.vər/ /ðɛr/ /miː/
Mấy anh, tại sao thằng nhóc ngồi kia lại nhìn chằm chằm em vậy?
00:05:06.239 → 00:05:10.943
I I . I .
/θɪŋk/ /noʊ/ /wɒt/ /ɪz/ /θɪŋk/ /ɪt/ /hæz/ /ˈfaɪnəli/ /ˈhæpənd/
Em nghĩ em biết chuyện gì rồi. Em nghĩ cuối cùng điều đó cũng xảy ra
00:05:10.943 → 00:05:16.849
- . - , .
/ˈɡɛtɪŋ/ /maɪ/ /ʃoʊ/ /ðæt/ /ɪz/ /kjuːt/
- Em được nhận ra nhờ chương trình của mình. - Robin, dễ thương thế.
00:05:16.849 → 00:05:19.986
. , .
/bʌt/ /maɪ/ /ˈstjuːdənts/ /ænd/ /miː/
Nhưng đó là Scotty. Sinh viên của anh và nó đang nhìn anh.
00:05:19.986 → 00:05:22.322
?
/haʊ/ /ɪz/ /ɪt/ /ðæt/ /mɔːr/ /ˈfeɪməs/ /ðæn/ /juː/
Thật kì lạ khi mà anh lại nổi tiếng hơn em nhỉ?
00:05:22.322 → 00:05:25.591
, ' . .
/ɔːl/ /kɔːz/ /ɒn/
Không hề, vì anh không. Em được lên TV này
00:05:25.591 → 00:05:30.063
, I 30 . , 30 ?
/ænd/ /hæv/ /ˈstjuːdənts/ /maɪ/ /klæs/ /wɒt/ /taɪmz/ /jʊr/
Phải, còn anh có 30 sinh viên trong lớp Nghĩa là sao, được nhìn nhiều gấp 30 lần em đấy
00:05:30.063 → 00:05:34.967
a . a .
/naʊ/ /ɡɪv/ /ˈlɪt.əl/ /drɪŋk/ /fɔːr/ /oʊld/
Giờ hãy dọa Scotty chút nào. Mua đồ uống đãi ông thầy già nào.
00:05:34.967 → 00:05:38.237
, ,
/ɔːl/ /raɪt/ /ˈkwɛs.tʃən/ /əˈbaʊt/ /ˈɑːrkɪtɛktʃər/
Được rồi, Scotter, một câu hỏi về kiến trúc tân cổ điển
00:05:38.237 → 00:05:40.506
- . - , ?
/ænd/ /ðæt/ /ɪz/ /ɪt/ /raɪt/
- và nhiêu đó thôi nhé. - Chị là Robin Scherbatsky phải không?
00:05:40.506 → 00:05:43.009
- ? - , I .
/wɒt/
- Gì? - Đúng
00:05:43.009 → 00:05:48.915
! , I . ... I .
/lʊk/ /miːn/ /dʒʌst/ /wɒtʃ/ /jʊr/ /ʃoʊ/ /ɔːl/ /taɪm/
Nghe này! Em không có ý nhìn chằm chằm. Chỉ là em xem chương trình của chị suốt.
00:05:48.915 → 00:05:51.117
- ? - ?
/ˈrɪ.ə.li/ /ˈrɪ.ə.li/
- Thật không? - Thật á?
00:05:51.117 → 00:05:53.886
!
/ˈtoʊtəli/
Đúng vậy!
00:05:53.886 → 00:05:57.290
- ? - .
/wɒt/ /juː/ /aʊt/ /wɪð/ /prəˈfɛsər/
- Chị đang làm gì với Ted thế? - Là giáo sư Mosby.
00:05:57.290 → 00:05:58.691
.
/frɛndz/
Tụi chị là bạn.
00:05:58.691 → 00:06:02.862
! !
/frɛndz/ /wɪð/ /maɪ/ /prəˈfɛsər/
Ối mẹ ơi! Robin Scherbatsky là bạn của giáo sư kinh tế
00:06:02.862 → 00:06:03.996
!
/ˈɑːrkɪtɛktʃər/
Kiến trúc!
00:06:03.996 → 00:06:08.468
, , , . .
/ɔːl/ /raɪt/ /juː/ /noʊ/ /wɒt/ /ʌs/
Được rồi, Scotty, cậu bon chen quá. Đi ra chỗ khác đi.
00:06:08.468 → 00:06:13.673
- a . ! - !
/weɪt/ /ˈmɪn.ɪt/ /bɪɡ/ /ɡoʊ/
- Đợi tý. Anh Fudge Bự này! - Đi!
00:06:13.673 → 00:06:16.275
- ? - , , .
/ˈbeɪbi/ /ɒn/ /maɪ/ /weɪ/ /ʌp/
- A lô? - Này cưng, em đang lên nè.
00:06:16.275 → 00:06:17.477
? ?
/wɒt/ /waɪ/
Gì? Tại sao?
00:06:17.477 → 00:06:20.880
a a .
/ðɛr/ /wɒz/ /skuːl/ /ænd/ /ðeɪ/
Ở trường đang có dịch sởi và họ cho nghỉ nửa ngày.
00:06:20.880 → 00:06:24.984
, , ?
/θɔːt/ /kʌm/ /hɪr/ /hæv/ /lʌntʃ/ /ˈmeɪbi/ /ɡɪv/ /juː/
Em nghĩ mình nên ghé qua đây, đi ăn chưa và có lẽ là truyền bệnh sởi cho anh nữa.
00:06:24.984 → 00:06:26.853
. .
00:06:26.853 → 00:06:30.523
. I a . .
/hæv/ /ˈprɒbləm/ /ðæt/ /wɒz/ /maɪ/ /waɪf/
Tôi có một vấn đề. Đó là bà xã tôi.
00:06:30.523 → 00:06:33.159
I , a ,
/wɛn/ /fɜːrst/ /juː/ /ʃiː/ /θɔːt/ /juː/ /wɜːr/ /ɡaɪ/
Lúc đầu tôi nhắc tới cô, cô ấy hiểu nhầm cô là đàn ông.
00:06:33.159 → 00:06:34.627
- ... -
/ænd/ /naʊ/ /ˈwʌrid/
- và thế... - Vậy là anh đang lo lắng
00:06:34.627 → 00:06:37.397
a , .
/ðæt/ /wʌns/ /ʃiː/ /aʊt/ /ˈwʊm.ən/ /ˈtoʊtəli/ /aʊt/
một khi cô ấy biết được tôi là phụ nữ, cô ấy sẽ té ngữa à.
00:06:37.397 → 00:06:39.999
- , . - , . , .
/ɪɡˈzæktli/ /ɡɒʃ/
- Phải, chính xác - Ôi trời, ôi chúa.
00:06:39.999 → 00:06:43.035
, . I .
/wɒz/ /ɡruːp/
Được rồi. Tôi trong nhóm phát triển ở Pelican Rapids nhé.
00:06:43.035 → 00:06:45.638
- . - .
/ˈfɒl.oʊ/ /maɪ/ /liːd/
- Cứ làm theo tôi. - Được
00:06:45.638 → 00:06:48.474
- ! - , ...
/ˈbeɪbi/
- Lily! - Chào cưng...
00:06:48.474 → 00:06:51.310
, , .
/waɪf/
Chào, tôi là Lily, vợ Marshall.
00:06:51.310 → 00:06:53.679
, . .
Chào Lily, tôi đến từ French Embassy.
00:06:53.679 → 00:06:57.784
a .
/hɪr/ /bɪˈkɔːz/ /smɔːl/ /bʌt/ /sɪɡˈnɪfɪkənt/ /tʃiːz/ /ðæt/
Tôi ở đây vì có một sự cố pho mát nhỏ xảy ra
00:06:57.784 → 00:07:05.558
!
Cô ấy là Jenkins đấy!
00:07:05.558 → 00:07:07.493
?
Cô là Jenkins à?
00:07:07.493 → 00:07:11.364
, , ,
/wɛl/ /ðæt/
Phải, sự cố pho mát đó không tự nó giải quyết được
00:07:11.364 → 00:07:13.699
.
/juː/ /ɡaɪz/ /ɒn/
nên tôi sẽ gặp lại anh ở flip-flop.
00:07:13.699 → 00:07:16.669
. .
/wɒz/ /ˈmoʊmənt/ /hiː/ /hæd/
Bác Marshall co rúm. Đó là lúc bác ấy lo sợ
00:07:16.669 → 00:07:19.639
! ?
/ˈfeɪməs/ /haʊ/ /əˈbaʊt/ /ðæt/
Jenkins nổi tiếng đấy! Thế thì sao nhỉ?
00:07:19.639 → 00:07:23.810
, I a . , ?
/ˈfʌn.i/ /wɒz/ /ɡaɪ/ /lʌntʃ/
Buồn cười thật. Em tưởng đó là đàn ông. Sao cũng được, ăn trưa nhé?
00:07:23.810 → 00:07:26.846
. ?
/weɪt/ /ˈdʒɛləs/ /ɔːl/
Khoan, vậy em không ghen gì hết à?
00:07:26.846 → 00:07:32.018
, I .
/ˈswiːti/ /ˈnɛv.ər/ /hæv/ /ˈwʌri/ /əˈbaʊt/ /juː/ /wɪð/ /əˈnʌðər/ /ˈwʊm.ən/
Cưng ơi, em chưa từng lo lắng anh đi với người phụ nữ khác.
00:07:32.018 → 00:07:34.320
, , ' , ?
/raɪt/ /wɛl/ /kɔːz/ /lʌv/ /raɪt/
Phải, vì tụi mình yêu nhau một cách tuyệt vọng mà đúng không?
00:07:34.320 → 00:07:39.258
, . , ?
/ʃʊr/ /lʌntʃ/
Phải, chắc rồi, ăn trưa nhé?
00:07:39.258 → 00:07:41.928
- ! - .
/ʃiː/ /ˈdʒɛləs/ /ɔːl/ /kɔːrs/ /ʃiː/ /ˈdʒɛləs/
- Cô ấy chẳng ghen tí nào cả!!! - Đương nhiên cô ấy không ghen.
00:07:41.928 → 00:07:44.697
.
/hoʊl/ /daɪˈnæm.ɪk/ /jʊr/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/
Đó là động lực học trong mối quan hệ của hai người mà.
00:07:44.697 → 00:07:47.433
- ? - , , .
/ðæt/ /səˈpoʊzd/ /miːn/ /wɛl/ /laɪk/ /maɪ/ /mæn/
- Nghĩa là sao? - Như thế này nè, trai ơi
00:07:47.433 → 00:07:50.736
a a .
/ˈɛv.ri/ /ɡʊd/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/ /hæz/ /ænd/
Mối quan hệ nào cũng có người tung và người hứng.
00:07:50.736 → 00:07:54.040
. ,
/ɪɡˈzæktli/ /ˈpɜːrsən/ /fɔːr/ /ˈsʌmwʌn/ /aʊt/ /ðɛr/ /liːɡ/
Chính xác. Một người tìm đến ai đó ngoài tầm với của mình.
00:07:54.040 → 00:07:57.143
.
/ˈʌð.ər/ /fɔːr/ /ˈsʌmwʌn/
người còn lại sẽ hứng chuyện của người thấp tầm hơn mình.
00:07:57.143 → 00:08:01.514
I . , , a ,
/dɪd/ /ˈsɛtl/ /fɔːr/ /ˈlɪt.əl/ /ʃɔːrt/
Tớ không hứng chuyện cho Lily. Được, phải, cô ấy hơi thấp
00:08:01.514 → 00:08:07.487
, , ...
/ænd/ /truː/ /maɪ/ /mɒm/ /ʃiː/ /hæv/ /tʃaɪld/ /bʌt/ /ɪt/
và đúng, mẹ tớ nói cô ấy không có cái hông để sinh con cho nhà Eriksen nhưng,...
00:08:07.487 → 00:08:09.055
, , .
/maɪ/ /juː/ /ɡaɪz/ /θɪŋk/
Ôi trời, hai người nghĩ tớ là người tung à.
00:08:09.055 → 00:08:10.756
.
/waɪ/ /ˈdʒɛləs/
Đó là lý do Lily không ghen.
00:08:10.756 → 00:08:15.661
?
/ɪz/ /ˈnɛv.ər/ /ˈdʒɛləs/ /bɪˈkɔːz/ /ɡoʊ/
Người hứng không bao giờ ghen vì người tung bởi vì người tung đi được tới đâu?
00:08:15.661 → 00:08:19.599
, , , , .
/ɪz/ /bɛst/ /θɪŋ/ /ðæt/ /ɪz/ /ˈɛv.ər/ /ɡɛt/
Người hứng, Lily là thứ tuyệt nhất mà một người tung như Marshall có được đấy.
00:08:19.599 → 00:08:26.739
! , , , !
/noʊ/ /ˈlʌki/ /hæv/ /bʌt/ /ɪz/ /dʒʌst/ /ˈlʌki/ /hæv/ /miː/
Không, được rồi. Phải, tớ thật may vì có Lily nhưng Lily cũng may vì có tớ.
00:08:26.739 → 00:08:28.941
? .
/ʌs/ /ɪz/
Được chứ? Không ai là người tung cả.
00:08:28.941 → 00:08:34.881
, . a .
/juː/ /ˈɡɛtɪŋ/ /hɜːr/ /hɔːrs/
Ông ơi, ông tung quá đi chứ. Ông mua cho cô ấy một con ngựa đấy.
00:08:34.881 → 00:08:40.553
- ? - . . .
/wɒt/ /teɪk/ /teɪk/
- Gì? - Thừa nhận đi
00:08:40.553 → 00:08:44.457
/ˈmɒdərn/ /ˈvɛr.i/ /ɪkˈspɛrɪmənt/
Do đó sự kết thúc của kiến trúc hiện đại là một trải nghiệm rất ngắn ngủi
00:08:44.457 → 00:08:48.461
.
/wɪð/ /haʊs/
với V-frame house.
00:08:48.461 → 00:08:52.598
. a . ?
/ɪkˈskjuːz/ /miː/ /fɔːr/ /ˈsɛk.ənd/ /wɒt/ /juː/ /hɪr/
Xin lỗi một chút nhé. Em làm gì ở đây vậy?
00:08:52.598 → 00:08:56.435
I , I .
/juː/ /fərˈɡɒt/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /ˈmɔːr.nɪŋ/ /θɔːt/ /brɪŋ/ /ɪt/
Em để ý thấy anh để quên một thứ vào sáng này, nên em nghĩ em nên ghé qua đưa.
00:08:56.435 → 00:08:58.604
- . - .
/jʊr/ /ɪz/ /jʊr/
- Bút của anh - Bút của em mà.
00:08:58.604 → 00:09:01.340
.
/ænd/ /juː/ /ɒn/ /ɛnd/ /ˈriːsəntli/
Và em nhai cái đuôi bút hết rồi.
00:09:01.340 → 00:09:02.708
a , .
/ˈprɒbləm/
Không sao hết, Ted.
00:09:02.708 → 00:09:04.577
- ... - , .
/jʊr/ /klæs/ /wɒz/ /ɒn/ /maɪ/ /weɪ/ /wɜːrk/ /noʊ/
- Lớp anh cũng tiện đường đi làm của em mà. - Không hề.
00:09:04.577 → 00:09:06.779
... , , ,
/kʌm/ /ɒn/ /ɡɛt/ /ʌp/ /njuː/ /jɔːrk/
...ở Coi nào, dậy đi, New York,
00:09:06.779 → 00:09:11.484
- , ... - I .
/wɛr/ /wɒtʃ/ /jʊr/ /ʃoʊ/ /ɔːl/ /taɪm/
- nơi em làm phóng viên, nên... - Em xem chương trình của chị suốt.
00:09:11.484 → 00:09:14.420
? ?
/wɒt/ /juː/ /wɒtʃ/ /ʃoʊ/
Gì? Em có xem chương trình à
00:09:14.420 → 00:09:17.490
! , ! ?
/wɛl/ /peɪnt/ /miː/ /ˈɛn.i/ /ˈʌð.ər/ /aʊt/ /ðɛr/
Ồ, hãnh diện quá! Ai là người hâm mộ nữa không?
00:09:17.490 → 00:09:19.225
- ! ... - , .
/wiː/ /ɔːl/ /raɪt/
- Ồ chúng ta có... - Được rồi, đủ rồi
00:09:19.225 → 00:09:21.394
- , . - , .
/fɔːr/ /wɛl/ /təˈnaɪt/
- Cảm ơn vì đã ghé qua, Robin. - Tối nay lên sóng
00:09:21.394 → 00:09:25.965
a .
/ɡreɪt/ /piːs/ /ɒn/
Chị sẽ nói về mảng độc tố ốc sên đó nhé.
00:09:25.965 → 00:09:28.467
, ?
/ˈɔːl.soʊ/ /wɜːrst/ /njuː/ /jɔːrk/
Và, ai có món pizza tệ nhất New York?
00:09:28.467 → 00:09:33.940
, , , . , , , .
/ɡɪv/ /juː/ /ˈæn.sər/ /ˈæf.tər/ /ˈtræfɪk/ /ɒn/ /ænd/ /ɡɪv/ /juː/ /ˈæn.sər/ /ˈæf.tər/ /ˈtræfɪk/ /ɒn/ /ænd/
00:09:33.940 → 00:09:36.676
? ?
/ˈrɪ.ə.li/ /juː/ /ɡaɪz/ /wɒtʃ/ /hɜːr/ /ʃoʊ/
Thật à? Các em xem chương trình của cô ấy à?
00:09:36.676 → 00:09:40.046
a , .
/laɪk/ /ˈwɒtʃɪŋ/ /bʌt/ /ˈɪn.trɪ.stɪŋ/
Giống như xem một hồ cá đầy ánh sáng nhưng không hấp dẫn bằng ấy.
00:09:40.046 → 00:09:42.214
I , .
/ænd/ /naʊ/ /ðæt/ /θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /ɪt/ /wɛl/
Và giờ thầy nghĩ lại, không đầy ánh sáng.
00:09:42.214 → 00:09:46.018
, , .
/wɛl/ /truːθ/ /ɪz/ /wiː/ /wɒtʃ/ /ɪt/ /fɔːr/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /ɡeɪm/
Thực ra thì, tụi em xem chương trình để chơi trò uống rượu thôi
00:09:46.018 → 00:09:47.620
?
/huː/ /naʊ/
Gì thế?
00:09:47.620 → 00:09:51.357
,
/hɜːr/ /ˈmɔːr.nɪŋ/ /ʃoʊ/ /ɒn/ /ˈɜːr.li/ /ˈjuː.ʒu.ə.li/ /bɑːr/
Chương trình buổi sáng của chị ấy chiếu sớm, và tụi em vẫn còn ở trong quán
00:09:51.357 → 00:09:53.225
,
/ʃiː/ /dʌz/ /ˈɪntəvjuː/
vậy nên khi nào chị ấy phỏng vấn,
00:09:53.225 → 00:09:57.530
", ."
/juː/ /hæv/ /drɪŋk/ /ˈɛv.ri/ /taɪm/ /ʃiː/ /bʌt/
thầy phải uống mỗi khi chị ấy nó "nhưng, um"
00:09:57.530 → 00:09:59.732
- ", "? - ", ."
/bʌt/ /bʌt/
- "Nhưng, um"? - "Nhưng, um."
00:09:59.732 → 00:10:02.301
, a .
/ʃiː/ /ɪt/ /lɒt/
Rõ ràng là cô ấy nói thế rất nhiều.
00:10:02.301 → 00:10:05.237
. I a ,
/ˈfʌn.i/ /hæd/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /ɡeɪm/ /ɒn/
Buồn cười nhỉ, tớ có một trò uống rượu dựa trên Robin,
00:10:05.237 → 00:10:06.973
.
/bʌt/ /ɪt/ /wɒz/ /ˈæktʃuəli/ /ɒn/
nhưng nó thực sự là trên người Robin.
00:10:06.973 → 00:10:08.608
...
/hɜːr/
Tớ đổ Peach Schnapps vào rốn cô ấy...
00:10:08.608 → 00:10:11.310
- , . - . .
/wiː/ /wiː/ /duː/ /ˈsɒr.i/ /raɪt/
- Cha nội, chúng ta đồng ý là sẽ không làm thế mà. - Xin lỗi, cậu nói đúng.
00:10:11.310 → 00:10:16.182
. .
/ʃiː/ /laɪk/ /ɪt/ /ˈɛniweɪ/ /sɛd/ /ɪt/ /hɜːr/ /ʌp/
Cô ấy cũng không thích. Cô ấy nói nó làm cô ấy tỉnh giấc
00:10:16.182 → 00:10:18.784
", " ?
/dʌz/ /ʃiː/ /ˈrɪ.ə.li/ /seɪ/ /bʌt/ /ðæt/ /mʌtʃ/
Mà cô ấy thực sự nói "nhưng,um" nhiều dữ vậy sao?
00:10:18.784 → 00:10:22.054
, .
/ðæt/ /naɪt/ /wiː/ /aʊt/ /dʒʌst/ /haʊ/ /mʌtʃ/ /ʃiː/ /sɛd/ /ɪt/
Tối hôm đó, tụi bố tìm hiểu xem dì ấy nói nhiều cỡ nào
00:10:22.054 → 00:10:23.656
, , ...
/ɡreɪt/ /bʌt/
Tuyệt đấy, nhưng, um...
00:10:23.656 → 00:10:24.790
- ", ." - .
/bʌt/ /naɪs/
- "Nhưng, um." - Nice.
00:10:24.790 → 00:10:26.826
, ?
/jʊr/ /fɜːrst/ /wɒz/ /ɪt/
Đó không phải là lần đầu tiên cháu thi đánh vần chứ hả?
00:10:26.826 → 00:10:30.696
- . . - ! , , ...
/ɡʊd/ /fɔːr/ /juː/ /bʌt/
- Không ạ, lần thứ ba. -Ồ, tốt thôi, nhưng um...
00:10:30.696 → 00:10:31.797
- , . - , .
/bʌt/ /bʌt/
- Nhưng um. - Nhưng um.
00:10:31.797 → 00:10:35.101
, ... , ... , ... , ... , ...
/bʌt/ /bʌt/ /bʌt/ /bʌt/ /bʌt/
Nhưng um...
00:10:35.101 → 00:10:48.914
, ... , ... , ... , ... , ... , ...
/bʌt/ /bʌt/ /bʌt/ /bʌt/ /bʌt/ /bʌt/
Nhưng um...
00:10:48.914 → 00:10:49.982
.
00:10:49.982 → 00:10:52.685
.
/ˈɪn.trɪ.stɪŋ/ /ˈɑːr.tɪ.kəl/ /ˈpeɪ.pər/
Tiêu đề thú vị trên báo này
00:10:52.685 → 00:10:56.222
a a .
/ðæt/ /ˈɛv.ri/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/ /ænd/
Nó nói rằng trong mọi mối quan hệ đều có một kẻ tung và người hứng.
00:10:56.222 → 00:10:57.456
? .
/ˈrɪ.ə.li/ /lɛt/ /miː/ /siː/ /ɪt/
Thật à? Để em xem.
00:10:57.456 → 00:11:01.227
. I .
/riːd/ /bæk/
Không phải báo này, là báo lúc trước anh đọc.
00:11:01.227 → 00:11:06.032
. ...
/miː/ /ˈʌð.ər/
Tờ này nhắc anh nhớ về tờ kia. Dù sao thì
00:11:06.032 → 00:11:11.470
- ? - , I .
/wɒt/ /duː/ /juː/ /θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /ðæt/ /wɛl/ /ɡɛs/ /ˈsʌm.taɪmz/
- Em nghĩ sao về việc đó? - Em đoán là tùy trường hợp thôi.
00:11:11.470 → 00:11:12.672
.
/bʌt/
Nhưng không phải tụi mình
00:11:12.672 → 00:11:17.710
- ? , . - .
/wɒt/ /noʊ/ /kɔːrs/ /raɪt/
- Gì? Không, đương nhiên là không rồi. - Đúng.
00:11:17.710 → 00:11:25.351
, , , .
/wɛl/ /seɪ/ /ɡʌn/ /jʊr/ /hɛd/ /juː/ /hæd/ /seɪ/ /ʌs/ /wɒz/
Nói thế này, súng chĩa vào đầu anh, em phải nói ai trong chúng ta là người tung
00:11:25.351 → 00:11:29.422
, . .
/wɛl/ /seɪ/ /wɒt/ /ʌs/ /ɡreɪt/
Em nói không ai cả. Điều đó khiến chúng ta tuyệt đấy.
00:11:29.422 → 00:11:32.758
, , a ,
/naʊ/ /ɡʌn/ /maɪ/ /hɛd/
Được rồi, giờ, có một cái súng chĩa vào đầu anh,
00:11:32.758 → 00:11:35.594
, ,
/ænd/ /aʊər/ /ˈfjuː.tʃər/ /ˈtʃɪl.drən/ /ænd/ /aʊər/ /ˈfjuː.tʃər/ /kæt/ /ˈmʌŋki/
và con cái, con mèo hay khỉ gì đó của tụi mình sau này
00:11:35.594 → 00:11:39.165
.
/ɒn/ /huː/ /ɡeɪm/ /rɪsk/ /ˈpleɪɪŋ/ /fɔːr/ /θriː/
phụ thuộc vào việc ai thắng trò chơi mạo hiểm mà chúng ta đã chơi trong 3 năm nay
00:11:39.165 → 00:11:41.934
. , .
/noʊ/ /noʊ/
Không. Không người tung, không kẻ hứng.
00:11:41.934 → 00:11:45.204
. .
00:11:45.204 → 00:11:46.338
, ...
/wɛl/ /haʊ/ /əˈbaʊt/
Thế này thì sao...
00:11:46.338 → 00:11:49.275
a .
/wɛnt/ /ɒn/ /fɔːr/ /waɪl/
Chuyện này kéo dài một lúc.
00:11:49.275 → 00:11:51.377
...
/ənˈtɪl/ /ˈfaɪnəli/
Cho tới khi...
00:11:51.377 → 00:11:56.582
, , 11
/aʊər/ /tuː/ /kɪdz/ /aʊər/ /eɪt/ /aʊər/
2 đứa con, 8 đứa cháu, 11 đứa chắt của tụi mình
00:11:56.582 → 00:12:00.586
a ,
/ɔːl/ /ɒn/ /pleɪn/
đang ở trên máy bay, phi công là Oprah,
00:12:00.586 → 00:12:04.857
,
/ænd/ /əˈbaʊt/ /ɑːrt/ /mjuˈziːəm/ /wɪð/ /ɔːl/ /jʊr/ /ˈfeɪvərɪt/
và sắp đâm vào bảo tàng nghệ thuật có tất cả những bức tranh em thích
00:12:04.857 → 00:12:07.693
, ,
/ænd/ /ˈoʊnli/ /weɪ/ /ˈoʊnli/ /weɪ/ /seɪv/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/
và cách duy nhất, cách duy nhất để cứu mọi thứ
00:12:07.693 → 00:12:14.233
. ?
/ɪz/ /dʒʌst/ /ˈæn.sər/ /ˈkwɛs.tʃən/ /juː/
chỉ là trả lời câu hỏi. Em là người tung hay người hứng?
00:12:14.233 → 00:12:20.639
- ? - ! !
/ænd/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/ /juː/ /hæv/ /dɪˈsaɪd/ /naʊ/
- Và Oprah đã thử hết mọi cách rồi ư? - Mọi cách! Em phải quyết định đi
00:12:20.639 → 00:12:25.778
, I I ,
/wɛl/ /ɡɛs/ /ɪf/ /hæd/ /seɪ/ /ðɛn/ /ˈmeɪbi/ /seɪ/
Em đoán nếu em phải nói thế, có lẽ em sẽ nói
00:12:25.778 → 00:12:28.681
- . - ?
/haʊ/ /kʊd/ /juː/ /seɪ/ /ðæt/
- Em là người hứng - Sao em có thể nói thế chứ?
00:12:28.681 → 00:12:31.851
.
/ʃiː/ /ðæt/
Cô ấy nghĩ cô ấy là người hứng
00:12:31.851 → 00:12:36.288
I , . I I .
/miːn/ /ɪt/ /pruːv/ /hɜːr/ /ðæt/
Ý tớ là, đủ rồi. Tớ phải chứng minh tớ không phải là người tung mới được
00:12:36.288 → 00:12:37.523
I .
/meɪk/ /hɜːr/ /ˈdʒɛləs/
Tớ sẽ khiến cô ấy ghen.
00:12:37.523 → 00:12:41.227
, . . , .
/wɛl/ /ˈiː.zi/ /plæn/ /stɛp/ /sliːp/ /wɪð/
Dễ thôi, kế hoạch đây. Bước một, ngủ với Jenkins.
00:12:41.227 → 00:12:43.496
, I .
/stɛp/ /tuː/ /sliːp/ /wɪð/ /fɜːrst/
Bước hai, để tớ ngủ với Jenkins trước.
00:12:43.496 → 00:12:49.135
, . .
/stɛp/ /θriː/ /wiː/ /duː/ /stɛp/ /tuː/ /fɜːrst/ /ɡoʊ/ /ɡɛt/ /ɒn/ /stɛp/ /tuː/
Bước ba, tụi mình làm bước hai trước. Tớ sẽ đi bắt đầu bước hai đây.
00:12:49.135 → 00:12:51.237
, , I .
/ˈsʌm.θɪŋ/
Được rồi, tớ có cách rồi.
00:12:51.237 → 00:12:52.805
, ?
/rɪˈmɛm.bər/ /ˈʌð.ər/ /naɪt/ /bɔːl/ /ɡeɪm/
Nhớ đêm hôm nọ, trò ném bóng skee không?
00:12:52.805 → 00:12:54.707
50-?
/wɛn/ /juː/ /wɜːr/ /ˈnʌθ.ɪŋ/ /bʌt/
Khi cậu không ném cái gì ngoài bóng gỗ vào lỗ 50 điểm ấy?
00:12:54.707 → 00:12:58.978
. .
/dʒʌst/ /əˈnʌðər/ /naɪt/ /fɔːr/ /bɪɡ/
Sao cũng được. Chỉ là một đêm bình thường của Fudge Bự thôi.
00:12:58.978 → 00:13:02.615
, , ! , , !
/ˈbeɪbi/ /ˈbeɪbi/
00:13:02.615 → 00:13:05.785
, , , , , ,
00:13:05.785 → 00:13:10.022
, , ! , , !
/ˈbeɪbi/ /ˈbeɪbi/
00:13:10.022 → 00:13:13.259
, , , , , ,
00:13:13.259 → 00:13:15.094
! !
00:13:15.094 → 00:13:18.297
, , , , , ,
00:13:18.297 → 00:13:21.033
, ,
/ˈbeɪbi/ /ˈbeɪbi/
00:13:21.033 → 00:13:25.104
- ? - .
/juː/ /θɔːt/ /ʃiː/ /wɒz/ /miː/ /ˈleɪdi/
- Cậu nghĩ cô ấy thích tớ à? - Rất nhiều
00:13:25.104 → 00:13:30.810
. . A .
/kɔːrs/ /plæn/ /ʃeɪp/
Phải, đương nhiên rồi. Một kế hoạch của đấng tạo hóa
00:13:30.810 → 00:13:36.315
,
/ɪf/ /ˈleɪdi/ /jʌŋ/
Nếu sự trẻ trung của Marshall không làm lung lay lòng ghen tuông của quý bà Lily
00:13:36.315 → 00:13:39.018
, ,
/ðɛn/ /fɛr/
vậy thì không chừng, một Fudge Bự
00:13:39.018 → 00:13:43.455
.
/bɪɡ/ /kæn/ /meɪk/ /hɜːr/ /ˈdʒɛləs/
lịch thiệp, thẳng thắn có thể khiến bà ấy phải ghen.
00:13:43.455 → 00:13:44.790
, .
/lɛt/ /miː/ /traɪ/ /ðæt/ /əˈɡɛn/
Được, để tớ thử lại.
00:13:44.790 → 00:13:49.829
- ... - I , . I .
/ˈleɪdi/ /ɪt/ /ˈbʌdi/ /ɪt/
- Nếu quý bà Lily. - Tớ hiểu rồi, ông bạn. Hiểu rồi.
00:13:49.829 → 00:13:53.365
, I a .
/hæv/ /ɡreɪt/ /aɪˈdɪ.ə/
Ted, em có một ý tưởng tuyệt vời.
00:13:53.365 → 00:13:56.068
?
/ɪz/ /ɪt/ /kliːn/ /jʊr/ /hɛr/ /aʊt/ /ˈʃaʊər/ /wɛn/ /dʌn/
Em sẽ gội đầu bằng nước cống khi xong chuyện hay sao?
00:13:56.068 → 00:13:58.704
, .
/ˈsɪəriəsli/ /laɪk/
Nghiêm túc đấy, giống như em cố trải thảm trong bồn tắm vậy
00:13:58.704 → 00:14:02.107
,
/ɪf/ /juː/ /prɪnt/ /aʊt/ /jʊr/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Nếu anh muốn giảng đạo hay gì đó,
00:14:02.107 → 00:14:07.246
I . a ,
/kʊd/ /riːd/ /ɪt/ /ɒn/ /ɛr/ /mɔːr/ /sɔːrs/
Em có thể đọc nó trên TV. Đến từ một nguồn tin giải trí hơn,
00:14:07.246 → 00:14:09.982
.
/jʊr/ /ˈstjuːdənts/ /maɪt/ /ˈæktʃuəli/ /peɪ/ /ænd/ /lɜːrn/ /ˈsʌm.θɪŋ/
có lẽ học sinh của anh mới chú ý lắng nghe và học được gì đó.
00:14:09.982 → 00:14:12.084
! ?
Ồ! Sự giải trí của em ấy à?
00:14:12.084 → 00:14:14.053
/læst/ /naɪt/ /ðɛr/ /wɒz/ /θriː/ /dɛd/ /ɛr/
Tối qua, có tới ba phút chết
00:14:14.053 → 00:14:16.422
a .
/waɪl/ /juː/ /bæk/ /ɒn/ /jʊr/
khi em khâu nút vào cái áo len của em đấy
00:14:16.422 → 00:14:19.391
, ...
/lʊk/ /dʒʌst/ /bɪˈkɔːz/ /jʊr/ /klæs/ /miː/ /mɔːr/ /ðæn/ /juː/
Nghe này, chỉ vì lớp học của anh thích em nhiều hơn anh...
00:14:19.391 → 00:14:22.094
- a ! - ?
/ˈdrɪŋkɪŋ/ /ɡeɪm/ /wɒt/
- Em chỉ là trò chơi thôi! - Gì?
00:14:22.094 → 00:14:24.430
. a .
/waɪ/ /ðeɪ/ /wɒtʃ/ /ðeɪ/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /ɡeɪm/ /aʊt/ /juː/
Đó là lý do tụi nó xem chương trình. Tụi nó tạo ra trò chơi ấy từ em đấy
00:14:24.430 → 00:14:27.766
", ," a .
/ˈɛv.ri/ /taɪm/ /juː/ /seɪ/ /bʌt/ /ðeɪ/ /duː/ /ʃɒt/
Mỗi lần em nói "nhưng, um," bọn nó lại uống một ly
00:14:27.766 → 00:14:29.802
- ", "? - .
/bʌt/
- "Nhưng, um"? - Phải
00:14:29.802 → 00:14:33.005
I ", ." I ", ."
/seɪ/ /bʌt/ /hæv/ /ˈnɛv.ər/ /sɛd/ /bʌt/
Em có nói "nhưng, um" đâu. Em chưa bao giờ nói thế cả.
00:14:33.005 → 00:14:35.174
, I a ,
/wɛl/ /ðɛn/ /ɡɛs/ /ˈvɛr.i/ /ɡʊd/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /ɡeɪm/
Vậy anh đoán đấy không phải là trò chơi hay ho gì
00:14:35.174 → 00:14:37.176
, I ,
/wɪtʃ/ /wʊd/ /miːn/ /læst/ /naɪt/ /wɛn/ /ænd/ /ɪt/
nghĩ là tối qua, khi Barney và anh chơi nó
00:14:37.176 → 00:14:41.080
I .
/ɡɛt/ /ˈsuːpər/ /ænd/ /θroʊ/ /ʌp/ /ɔːl/ /ˈoʊ.vər/ /maɪˈsɛlf/
anh không say mất đất và tự ói vào mình.
00:14:41.080 → 00:14:48.921
! I , !
/weɪt/ /dɪd/ /boʊθ/ /ðoʊz/ /θɪŋz/ /feɪs/
Khoan! Anh đã thế đấy, vậy thì đối mặt đi.
00:14:48.921 → 00:14:50.923
- , . - , .
/ˈbʌdi/
- Này, Jenkins. - Chào anh bạn
00:14:50.923 → 00:14:56.028
, I ,
/ænd/ /ɡoʊ/ /bæk/ /ðæt/ /ˈkɒlɪdʒ/ /bɑːr/ /əˈɡɛn/
Này, vậy Lily và tôi sẽ quay lại cái quán bar sinh viên ấy một lần nữa,
00:14:56.028 → 00:14:58.697
.
/ænd/ /wiː/ /wɜːr/ /ɪf/ /ˈmeɪbi/ /juː/ /kʌm/
và chúng tôi tự hỏi liệu cô có muốn đến không.
00:14:58.697 → 00:15:00.900
, , ,
/juː/ /kʊd/ /dʒʌst/ /laɪk/ /wɒtʃ/ /miː/ /pleɪ/ /bɔːl/
Cô có thể xem tôi cho bóng skee,
00:15:00.900 → 00:15:04.103
. .
/duː/ /ɪɡˈzæktli/ /wɒt/ /juː/ /dɪd/ /ˈʌð.ər/ /naɪt/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /laɪk/ /ðæt/
hoặc làm chính xác những gì cô đã làm tối hôm nọ. Giống thế ấy.
00:15:04.103 → 00:15:24.490
. I , I ...
/ˈrɪ.ə.li/ /ʌp/ /juː/ /miːn/ /noʊ/ /ðæt/
Tùy ý cô thôi. Ý tôi là, tôi biết điều đó....
00:15:24.490 → 00:15:27.760
, , ?
/ˈbeɪbi/ /wɒt/ /juː/ /hoʊm/
Này cưng, đang làm gì ở nhà thế?
00:15:27.760 → 00:15:31.997
""? a I .
/ˈbeɪbi/ /neɪm/
Cưng ư? Anh không xứng với cái tên đó.
00:15:31.997 → 00:15:35.000
- ? - .
/wɒt/ /kɪst/ /miː/
- Gì? - Jenkins đã hôn anh.
00:15:35.000 → 00:15:36.735
.
/ʃiː/ /kɪst/ /miː/
Cô ấy đã hôn anh.
00:15:36.735 → 00:15:39.905
, I ,
/ˈʌð.ər/ /deɪ/ /ʃiː/ /sɔː/ /miː/ /pleɪ/ /bɔːl/ /ænd/ /noʊ/
Ngày hôm trước cô ấy thấy anh chơi bóng skee, và anh không biết nữa
00:15:39.905 → 00:15:42.641
I .
/ɡɛs/ /ʃiː/ /sʌm/ /bɪɡ/ /ˈfiːvər/
Anh đoán cô ấy hâm mộ cuồng nhiệt Fudge Bự.
00:15:42.641 → 00:15:45.778
, I ,
/bʌt/ /juː/ /hæv/ /noʊ/ /ɪt/ /raɪt/ /əˈweɪ/
Nhưng em phải biết rằng anh đã dừng ngay lập tức,
00:15:45.778 → 00:15:50.616
, .
/ænd/ /ˈoʊnli/ /fɔːr/ /miː/ /ˈbeɪbi/
và em là người duy nhất của anh thôi cưng ơi.
00:15:50.616 → 00:15:52.885
, I .
/siː/ /wɒt/ /ɪz/
Ồ, em hiểu chuyện gì rồi.
00:15:52.885 → 00:15:56.255
.
/ɪz/ /əˈbaʊt/ /hoʊl/ /θɪŋ/
Cái chuyện người tung người hứng phải không.
00:15:56.255 → 00:15:57.723
?
/kʌm/ /əˈɡɛn/ /fɔːr/ /bɪɡ/
Nói lại cho Fudge Bự nghe coi?
00:15:57.723 → 00:16:01.760
, a .
/juː/ /wɒnt/ /meɪk/ /miː/ /ˈdʒɛləs/ /ʌp/ /ˈstɔːri/ /əˈbaʊt/
Anh muốn làm em ghen, nên anh dựng chuyện về Jenkins.
00:16:01.760 → 00:16:07.366
! ! , .
/ʌp/ /ˈhæpənd/ /ðæt/ /ˈwʊm.ən/ /kɪst/ /miː/ /wɪð/
Anh không dựng chuyện! Nó đã xảy ra! Cô ấy hôn anh bằng lưỡi
00:16:07.366 → 00:16:11.337
- ! - .
/hɜːr/ /wɒz/ /maɪ/ /maʊθ/ /ʃʊr/ /ɪt/ /wɒz/
- Lưỡi cô ấy trong miệng anh đấy! - Chắc rồi.
00:16:11.337 → 00:16:14.573
, a !
/ɪt/ /wɒz/ /θɪk/ /ænd/ /rʌf/ /laɪk/
Nó thô nhám như sao biển ấy!
00:16:14.573 → 00:16:18.177
!
/ˈdʒɛləs/ /dʒʌst/ /ɡoʊ/ /ˈoʊ.vər/ /ðɛr/
Em ghen lắm cơ! Em chỉ muốn ra đó
00:16:18.177 → 00:16:22.314
. a !
/ænd/ /pʌntʃ/ /hɜːr/ /raɪt/ /noʊz/ /ɡɪv/ /hɜːr/ /ˈsænwɪtʃ/
đấm ngay vào mũi cô ta thôi. Cho cô ta ăn bánh đập đi!
00:16:22.314 → 00:16:26.552
, . ?
/kʌm/ /ɒn/ /ˈbeɪbi/ /juː/ /wɒnt/ /sʌm/ /suːp/
Thôi nào cưng, muốn ăn soup không?
00:16:26.552 → 00:16:28.921
!
/ɪt/ /ˈhæpənd/
Nó đã xảy ra!
00:16:28.921 → 00:16:34.860
?
/duː/ /juː/ /hæv/ /ˈɛn.i/ /lɛft/
Em còn tí đậu nào không?
00:16:34.860 → 00:16:37.963
a ,
/ðiːz/ /dʒʌst/ /fjuː/ /ˈmɛn.i/ /hiː/ /ˈɑːrkɪtɛktʃər/
Ông ấy đóng góp được rất nhiều cho kiến trúc,
00:16:37.963 → 00:16:41.367
, .
/ænd/ /jɛt/ /hiː/ /ɪz/ /ˈoʊnli/ /fɔːr/ /θɪŋ/
nhưng ông chỉ được nhớ đến với một thứ.
00:16:41.367 → 00:16:49.208
, , .
/ðæt/ /maɪ/ /frɛndz/ /ɪz/ /sæd/
Các bạn của tôi, đó là di sản tồi tệ của Gregorio Francetti Gazebo.
00:16:49.208 → 00:16:50.476
?
/ˈɛn.i/ /ˈkwɛstʃənz/
Có câu hỏi gì không?
00:16:50.476 → 00:16:52.611
, ?
/duː/ /juː/ /wɒnt/ /ɡoʊ/ /aʊt/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /wɪð/ /ʌs/ /təˈnaɪt/
Này, tối nay thầy có muốn đi uống với tụi em không?
00:16:52.611 → 00:16:54.313
- ? - ,
/wɒt/ /wiː/ /wɜːr/ /pleɪ/
- Gì? - Phải, tụi em sẽ bao
00:16:54.313 → 00:16:55.781
.
/ˈdrɪŋkɪŋ/ /ɡeɪm/
cho trò uống rượu Robin Scherbatsky
00:16:55.781 → 00:16:58.317
.
/wiː/ /wɜːr/ /ɪf/ /juː/ /dʒɔɪn/ /ʌs/
Tụi em đang thắc mắc thầy có muốn tham gia không.
00:16:58.317 → 00:17:05.657
, I , " ."
/wɛl/ /wɒt/ /kæn/ /seɪ/ /ɪkˈsɛpt/ /ʌp/
Nhưng gì tôi có thể nói ngoại từ "Nhưng, um" lên nào
00:17:05.657 → 00:17:07.960
I ?
/kæn/ /kʌm/
Thầy vẫn đến được chứ?
00:17:07.960 → 00:17:11.196
.
/peɪ/
Thầy bao
00:17:11.196 → 00:17:15.267
, , , ...
/jʊr/ /bʊk/ /wɒz/ /jʊr/ /ˈnɒvəl/ /bʌt/
Vậy, cuốn sách thứ ba là cuốn bán chạy, nhưng, um...
00:17:15.267 → 00:17:17.469
- , ! - , !
/bʌt/ /bʌt/
- Nhưng, um! - Nhưng, um!
00:17:17.469 → 00:17:20.439
! .
/ˈsɒr.i/
Mẹ nó, xin lỗi!
00:17:20.439 → 00:17:24.476
... "," "." "."
/bʌt/ /dʒʌst/ /bʌt/ /noʊ/ /dʒʌst/ /bʌt/
Nhưng...chỉ nhưng thôi, không um. Chỉ nhưng.
00:17:24.476 → 00:17:27.846
.
/jʊr/ /fɜːrst/ /ˈnɒvəl/ /wɒz/ /mɔːr/ /ˈkwɪk.li/
Cuốn đầu tiên của ngài được viết nhanh hơn
00:17:27.846 → 00:17:29.281
- . - , ...
/kəˈrɛkt/ /bʌt/
- Đúng vậy - Nhưng, um...
00:17:29.281 → 00:17:32.284
- , ! - , !
/bʌt/ /bʌt/
- Nhưng, um! - Nhưng, um!
00:17:32.284 → 00:17:35.687
?
/haʊ/ /ɡreɪt/ /ɪz/
Thế mới tuyệt chứ
00:17:35.687 → 00:17:38.390
/ænd/ /ɪt/ /wɒz/ /raɪt/ /ðɛn/ /ðæt/ /aɪˈdɪ.ə/
Và ngay sau đó, dì Robin có một ý tưởng
00:17:38.390 → 00:17:40.692
.
/ðæt/ /wʊd/ /ɛnd/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /ɡeɪm/ /fərˈɛvər/
để dừng trò uống rượu mãi mãi.
00:17:40.692 → 00:17:44.797
I , , ...
/æsk/ /juː/ /əˈbaʊt/ /ˈnɒvəl/ /ˈraɪtɪŋ/ /raɪt/ /naʊ/ /bʌt/
Tôi muốn hỏi ông về cuốn tiểu thuyết ông đang việc, nhưng, um...
00:17:44.797 → 00:17:46.165
- , ! - , !
/bʌt/ /bʌt/
- Nhưng, um! - Nhưng, um!
00:17:46.165 → 00:17:48.467
a... , ...
/aɪˈdɪ.ə/ /hæd/ /fɔːr/ /bʌt/
Đó là một ý tưởng ông nảy ra trong...nhưng, um
00:17:48.467 → 00:17:49.568
- , ! - , !
/bʌt/ /bʌt/
- Nhưng, um! - Nhưng, um!
00:17:49.568 → 00:17:50.702
.... , ...
/taɪm/ /bʌt/
...khoảng thời gian nhưng, um...
00:17:50.702 → 00:17:53.005
- , ! - , !
/bʌt/ /bʌt/
- Nhưng, um! - Nhưng, um!
00:17:53.005 → 00:17:55.541
. , , . . a .
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /drɪŋk/
Không. Đừng uống. Bẫy đấy
00:17:55.541 → 00:17:58.310
I . 10 .
/θɪŋk/ /ɡoʊ/ /juː/ /kæn/ /kiːp/ /jʊr/
Tôi nghĩ tôi phải đi rồi. Cứ giữ lại 10 đô đi.
00:17:58.310 → 00:18:01.013
, , , .
/bʌt/ /fɔːr/ /wɪð/ /ʌs/
Được rồi, nhưng um, cảm ơn vì đã tham gia cùng chúng tôi
00:18:01.013 → 00:18:03.449
, , ,
/bʌt/ /ɪf/ /ˈɛn.i/ /ˈkɒlɪdʒ/ /kɪdz/ /ˈwɒtʃɪŋ/
Nhưng, um, Nếu có đứa nhóc đại học nào đang xem thì,
00:18:03.449 → 00:18:06.151
, , , , , , , ...
nhưng um, nhưng um...
00:18:06.151 → 00:18:09.988
, . .
/wiː/ /hæv/ /drɪŋk/ /prəˈfɛsər/
Chúng ta phải uống thôi, giáo sư. Đó là luật
00:18:09.988 → 00:18:14.560
", ."
/ʃiː/ /sɛd/ /bʌt/
Chị ấy nói "nhưng, um."
00:18:14.560 → 00:18:19.098
.
/hɛlp/ /ʌs/ /ɔːl/
Chúa giúp chúng ta
00:18:19.098 → 00:18:23.469
. I .
/ðɛr/ /juː/ /ˈsɒr.i/ /kɪst/ /juː/ /ˈjɛs.tər.deɪ/
Anh đây rồi. Tôi rất xin lỗi vì đã hôn anh ngày hôm qua
00:18:23.469 → 00:18:25.737
- . - I
/ænd/ /ˈsɒr.i/ /hæd/ /sɛks/ /wɪð/ /juː/
- Không sao - Và tôi xin lỗi vì đã quan hệ với anh
00:18:25.737 → 00:18:27.005
.
trong phòng thư
00:18:27.005 → 00:18:28.073
.
/ðæt/ /miː/
Không phải tôi đâu.
00:18:28.073 → 00:18:32.544
! I .
/ɡʊd/ /tuː/ /ˈɔːkwərd/ /hæv/ /hæv/ /təˈdeɪ/
Ơn trời! Hai cuộc nói chuyện vô duyên tôi dính phải hôm nay đấy.
00:18:32.544 → 00:18:35.380
I . I .
/ˈnɔːrməli/ /duː/ /ðæt/ /wɒz/ /ˈrɪ.ə.li/ /drʌŋk/
Tôi thường không làm thế. Tôi đã quá say
00:18:35.380 → 00:18:38.984
- 8:00 ? - , I .
/juː/ /wɜːr/ /drʌŋk/ /ˈmɔːr.nɪŋ/ /noʊ/ /haʊ/ /ðæt/ /ˈhæpənd/
- Cô say lúc 8:00 sáng à? - Phải, tôi không biết chuyện gì đã xảy ra.
00:18:38.984 → 00:18:41.420
I , , ...
/θɔːt/ /wɜːr/ /seɪf/ /bʌt/
Tôi nghĩ ốc sên an toàn, nhưng um
00:18:41.420 → 00:18:47.559
- , ! - , !
/bʌt/ /bʌt/
- Nhưng um! - Nhưng, um!
00:18:47.559 → 00:18:51.263
I .
/ɡɛt/ /wɜːrk/
Tôi phải đi làm
00:18:51.263 → 00:18:53.332
, .
/mæn/ /ðæt/ /ɡeɪm/ /ɪz/ /ˈrɪ.ə.li/ /ɒn/
Trời à, trò này dễ bắt kịp vậy à.
00:18:53.332 → 00:18:56.101
- ! I ? - .
/ɪt/ /haʊ/ /kʊd/ /duː/
- Mẹ kiếp!Sao tôi có thể làm thế chứ? - Không sao mà.
00:18:56.101 → 00:18:59.938
, ? . ,
/noʊ/ /juː/ /noʊ/ /wɒt/ /ɡaɪ/ /ˈstjuːpɪd/ /ˈɒfɪs/
Không, anh biết không? Có sao đấy. Anh là người tốt nhất trong cái văn phòng ngu ngốc này,
00:18:59.938 → 00:19:03.041
I .
/ænd/ /ˈrɪ.ə.li/ /wɒnt/ /skruː/ /ʌp/ /aʊər/ /ˈfrɛndʃɪp/
và tôi thật sự không muốn làm hỏng tình bạn của chúng ta
00:19:03.041 → 00:19:05.711
. .
/ɪz/ /ɪmˈbærəsɪŋ/ /pliːz/ /tɛl/ /ˈɛniwʌn/
Thật xấu hổ. Làm ơn đừng nói với ai nhé.
00:19:05.711 → 00:19:10.115
, I ? ? I .
/noʊ/ /huː/ /tɛl/ /toʊld/
Không, tôi kể với ai được chứ? Lily à? Tôi đã kể với Lily
00:19:10.115 → 00:19:13.252
. , I . I .
/fɔːr/ /wɛl/ /ɡoʊ/ /tɔːk/ /hɜːr/ /əˈpɒlədʒaɪz/
Vì thánh Pete. Tôi phải đi nói chuyện với cô ấy. Tôi phải xin lỗi.
00:19:13.252 → 00:19:15.053
- ! ! ! - .
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/
- Không! - Có
00:19:15.053 → 00:19:18.323
, , ,
/dʒʌst/ /tɛl/ /hɜːr/ /ðæt/ /ɪt/ /ˈhæpənd/ /ðæt/ /ɪt/ /ˈnʌθ.ɪŋ/
Marshall, tôi sẽ kể với cô ấy chuyện đã xảy ra, và nó không có ý gì cả
00:19:18.323 → 00:19:22.794
- . - , I...
/ænd/ /ðæt/ /ˈsɒr.i/ /noʊ/
- và rằng tôi xin lỗi - Không ,tôi...
00:19:22.794 → 00:19:27.232
. . .
/duː/ /ðæt/
Phải, phải. Làm thế đi.
00:19:27.232 → 00:19:28.367
- I . - ,
/wɪl/
- Tôi sẽ - Phải,
00:19:28.367 → 00:19:29.868
,
/ænd/ /ɪf/ /juː/ /hæv/ /taɪm/ /fɔːr/ /ɔːl/ /ðæt/
Và nếu cô không có thời gian làm hết,
00:19:29.868 → 00:19:32.905
.
/dʒʌst/ /tɛl/ /hɜːr/ /ɪt/ /ˈhæpənd/ /ænd/ /ðæt/ /ˈsɒr.i/
cứ nói với cô ấy chuyện đó đã xảy ra và cô xin lỗi.
00:19:32.905 → 00:19:35.174
a , " ."
/ænd/ /ɪf/ /riːl/ /juː/ /ˈiːvən/ /hæv/ /seɪ/ /ˈsɒr.i/
Và nếu cô đang vội, không cần nói xin lỗi đâu.
00:19:35.174 → 00:19:36.575
.
/dʒʌst/ /tɛl/ /hɜːr/ /ðæt/ /ɪt/ /ˈhæpənd/
Chỉ cần nói chuyện đó đã xảy ra là được.
00:19:36.575 → 00:19:39.211
, .
/ɪmˈpɔːr.tənt/ /pɑːrt/ /ðæt/ /ɪt/ /ˈæktʃuəli/ /ˈhæpənd/
Đó là phần quan trọng đấy. Nó đã thực sự xảy ra
00:19:39.211 → 00:19:43.348
, .
/ðæt/ /mʌtʃ/ /juː/ /kæn/
Vậy nên cứ nhấn mạnh càng nhiều càng tốt.
00:19:43.348 → 00:19:46.451
, , I , .
/ænd/ /ɡɛs/ /wɒt/ /ɪz/ /ɪt/ /ˈhæpənd/
Và vì thế, Lily, tôi đoán những gì tôi muốn nói là nó đã xảy ra
00:19:46.451 → 00:19:50.055
I , .
/fiːl/ /ˈtɛrɪbl/ /əˈbaʊt/ /ɪt/ /ænd/ /ˈrɪ.ə.li/ /ˈsɒr.i/
Tôi thấy tệ về chuyện đó, và tôi thật sự xin lỗi.
00:19:50.055 → 00:19:53.258
, .
/wɛl/ /ɪt/ /ˈhæpənd/
Nó đã xảy ra đấy.
00:19:53.258 → 00:19:57.396
? . .
/wɒt/ /juː/ /duː/ /ɪt/ /ˈhæpənd/ /ˈtɛrɪbl/
Em sẽ làm gì chứ? Nó đã xảy ra đấy. Thật kinh khủng
00:19:57.396 → 00:20:00.065
I , .
/bʌt/ /laɪk/ /sɛd/ /ɪt/ /ˈhæpənd/
Như anh đã nói đấy, nó đã xảy ra.
00:20:00.065 → 00:20:01.567
. I .
/ɪɡˈzæktli/ /ænd/ /fiːl/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
Chính xác. Và tôi thấy thật tồi tệ
00:20:01.567 → 00:20:04.903
I ,
/ænd/ /heɪt/ /maɪˈsɛlf/ /ɪf/ /wɒt/ /dɪd/ /hɜːrt/ /juː/ /ˈɛn.i/ /weɪ/
Và tôi ghét bản thân mình nếu những gì tôi làm khiến cô bị tổn thương,
00:20:04.903 → 00:20:07.272
.
/jʊr/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/ /wɪð/
hay ảnh hưởng đến mối quan hệ của hai người.
00:20:07.272 → 00:20:11.710
- . - ? ?
/pliːz/ /fərˈɡɪv/ /miː/ /kɪs/ /maɪ/ /ˈhʌzbənd/ /maɪ/ /ˈhʌzbənd/
- Làm ơn tha thứ cho tôi. - Hôn chồng bà này? Chồng bà á?
00:20:11.710 → 00:20:17.316
!
/ˈnoʊ.bɒd.i/ /maɪ/ /ˈfjuː.tʃər/ /bʌt/ /miː/
Không ai được hôn bố bọn trẻ của bà ngoài bà nhé!
00:20:17.316 → 00:20:19.985
- , ! - , I...
/ʃɒt/ /wɛl/
- Marshall, cậu che mất tầm nhìn rồi
00:20:19.985 → 00:20:23.789
, .
/ænd/ /kɪdz/ /jʊr/ /ˈʌŋkəl/ /ˈnɛv.ər/ /meɪk/ /ˈdʒɛləs/ /əˈɡɛn/
Và các con, bác Marshall không bao giờ cố làm dì Lily ghen một lần nào nữa.
00:20:23.789 → 00:20:32.998
- ! - .
/ɡʊd/
- Lil! - Hay đấy
00:20:32.998 → 00:20:37.769
, a .
/dʒʌst/ /hæv/ /naɪs/ /klæs/ /təˈdeɪ/
Được rồi, hôm nay lớp chúng ta giản dị thôi nhé
00:20:37.769 → 00:20:44.943
a . .
/lɒt/ /noʊ/ /laʊd/
Không nói nhiều. Không ồn ào.
00:20:44.943 → 00:20:46.778
, ?
/ɡaɪz/
Sao rồi, mấy đứa?
00:20:46.778 → 00:20:49.982
, , , , . , .
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /pliːz/ /dʒʌst/ /ɡoʊ/ /əˈweɪ/
Không. Làm ơn, đi đi.
00:20:49.982 → 00:20:54.453
I ...
/dʒʌst/ /drɒp/ /ænd/ /seɪ/
Chị đây chỉ muốn ghé qua và nói...
00:20:54.453 → 00:20:58.490
, , , !
/fɔːr/ /ˈwɒtʃɪŋ/ /kʌm/ /ɒn/ /ɡɛt/ /ʌp/ /njuː/ /jɔːrk/
Cảm ơn quý vị đã theo dõi, coi nào, dậy đi New York!
00:20:58.490 → 00:21:04.796
!
/wuː/
00:21:04.796 → 00:21:32.958
, !
/bʌt/
Nhưng, um!
00:21:32.958 → 00:21:33.947
- - - -
/ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ /ʌs/ /ˈɪŋ.ɡlɪʃ/ /ʌs/