00:00:03.204 → 00:00:05.806
, .
/kɪdz/ /ˈsiːkrɪt/ /ˈdeɪtɪŋ/ /ɪz/ /ˈvɛr.i/ /ˈsɪm.pəl/
Các con, bí quyết hẹn hò rất đơn giản
00:00:05.806 → 00:00:10.244
, , .
/biː/ /ˈkɒnfɪdənt/ /biː/ /ˈkʌmftəbl/ /jʊr/ /skɪn/ /biː/ /huː/ /juː/
Hãy tự tin, thỏa mái là chính mình.
00:00:10.244 → 00:00:12.646
,
/ˈʌŋkəl/ /wɒz/ /ˈrɪ.ə.li/ /ɡʊd/ /ðæt/ /læst/
Bác Barney thực sự rất giỏi về khoản cuối,
00:00:12.646 → 00:00:18.185
a , .
/ˈiːvən/ /ðoʊ/ /lɒt/ /taɪm/ /huː/ /hiː/ /wɒz/ /wɒz/ /ˈsʌmwʌn/ /ɛls/
mặc dù nhiều lần, bác ấy lại là con người khác.
00:00:18.185 → 00:00:23.324
. ?
/juː/ /siː/ /ðæt/ /ɡaɪ/ /ˈoʊ.vər/ /ðɛr/ /suːt/
Chào. Cô ấy có thấy cái gã trong bộ đồ lặn ngồi phía đằng kia không?
00:00:23.324 → 00:00:26.060
- ? - .
/juː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ænd/ /hɪm/ /noʊ/
- Cô có nghĩ sẽ đi nói chuyện với hắn không? - Không.
00:00:26.060 → 00:00:29.897
. .
/ɡʊd/ /ˈsɪəriəsli/ /dʒɜːrk/ /ɒn/ /feɪs/ /ɜːrθ/
Tốt. Nghiêm túc mà nói hắn ta là thằng đê tiện nhất trên bề mặt trái đất đấy
00:00:29.897 → 00:00:32.867
- ? - .
/haʊ/ /duː/ /juː/ /noʊ/ /hɪm/ /maɪ/ /bɛst/ /frɛndz/
- Sao cô biết hắn vậy? - Bạn thân của tôi mà.
00:00:32.867 → 00:00:36.737
- , ? - , a .
/wɪð/ /suːt/ /wɛl/ /lɔːŋ/ /ˈstɔːri/
- Vậy, chuyện gì với bộ đồ lặn thế? - Chuyện dài dòng lắm.
00:00:36.737 → 00:00:38.839
, a .
/siː/ /hiː/ /dʒʌst/ /wɛnt/ /θruː/ /ˈbreɪkʌp/
Cậu ấy đang trải qua một cuộc chia tay.
00:00:38.839 → 00:00:42.710
a .
/tuː/ /ˈbeɪ.sɪk/ /haʊ/ /ˈhændl/ /jɔːrˈsɛlf/ /ˈæf.tər/ /ˈbreɪkʌp/
Có 2 triết lý cơ bản về chuyện tự xử thời hậu chia tay.
00:00:42.710 → 00:00:45.112
- ... - .
/sʌm/ /ˈpiː.pəl/ /θroʊ/ /maɪ/ /kəˈrɪr/
- Một số người tự thảy mình vào... - Sự nghiệp của tớ.
00:00:45.112 → 00:00:46.881
.
/maɪ/ /ˈnʌmbər/ /ˈfoʊkəs/ /raɪt/ /naʊ/
Đó là ưu tiên số một của tớ ngay bây giờ.
00:00:46.881 → 00:00:50.384
, . .
/naʊ/ /ɒn/ /noʊ/ /mɔːr/ /ˈdeɪtɪŋ/ /ɔːl/ /əˈbaʊt/ /wɜːrk/
Từ giờ trở đi, không hẹn hò gì cả. Chỉ công việc thôi.
00:00:50.384 → 00:00:52.086
...
/waɪl/ /ˈʌðərz/ /θroʊ/
Trong khi số khác tự thảy mình vào...
00:00:52.086 → 00:00:54.488
.
/ˈɛv.ri/ /ˈwʊm.ən/ /njuː/ /jɔːrk/ /ˈsɪt.i/
Mọi con đàn bà ở thành phố New York này.
00:00:54.488 → 00:00:57.591
, .
/raɪt/ /ɪz/ /bæk/ /ɒn/
Đúng thế, Barney Stinson quay lại với thị trường đây.
00:00:57.591 → 00:01:01.829
, . , .
/lɒk/ /ʌp/ /jʊr/ /lɒk/ /ʌp/ /jʊr/
Các bà mẹ, hãy khóa con gái mình lại Các cô con gái, hãy khóa "CBMMTMNVKGLLN" mình lại.
00:01:01.829 → 00:01:04.532
- ""? - , I .
/weɪt/ /kæn/ /ɡɛt/
- "CBMMTMNVKGLLN"? - Khoan, tớ đoán được.
00:01:04.532 → 00:01:06.967
" ."
/laɪk/ /sliːp/ /wɪð/ /ænd/ /ˈnɛv.ər/ /kɔːl/ /əˈɡɛn/
"Các bà mẹ mà tôi muốn ngủ và không gặp lại lần nữa."
00:01:06.967 → 00:01:09.069
. .
/kəˈrɛkt/ /ɡɛts/
Chính xác. Còn phải nói.
00:01:09.069 → 00:01:11.872
?
/juː/ /θɪŋk/ /kaɪnd/ /bæk/
Cậu không nghĩ mình vội vàng quá à?
00:01:11.872 → 00:01:15.743
, I , a
/sɪns/ /ˈdeɪtɪŋ/ /θɪŋ/
Lily, từ khi tớ bắt đầu hẹn hò với Robin, có một thứ chắc chắn
00:01:15.743 → 00:01:18.179
I I .
/mʌtʃ/ /wʊd/ /laɪk/
tớ chưa được xài nhiều như tớ từng mong muốn
00:01:18.179 → 00:01:24.018
, , ,
/kaɪnd/ /bɪɡ/ /ˈhɛvi/ /kaɪnd/
Đó là thứ hơi to, nặng đến ngạc nhiên, da dẻ
00:01:24.018 → 00:01:26.387
- . - ?
/ænd/ /blæk/
- và nó có màu đen - Huh?
00:01:26.387 → 00:01:45.906
, , .
/maɪ/ /frɛndz/ /ɪz/
Đây, bạn của tôi, là cuốn Playbook.
00:01:45.906 → 00:01:52.146
, , , , , ,
/ˈɛv.ri/
Cuốn Playbook chứa đựng mọi trò bịp, lừa đảo, thúc ép, lường gạt, nước cờ, chuyện nhảm nhí
00:01:52.146 → 00:01:55.649
, ,
/ænd/ /ˈɛv.ər/ /ˈɛv.ər/ /juːz/
mưu mô và trò lừa phỉnh mà tờ từng xài hoặc hy vọng được xài,
00:01:55.649 → 00:01:59.420
.
/pɪk/ /ʌp/ /tʃɪks/ /ænd/ /ɡɪv/ /ðɛm/ /ˈbɪznɪs/
để tán gái và cho họ vào tròng.
00:01:59.420 → 00:02:02.389
. ? ...
/juː/ /roʊt/ /əˈnʌðər/ /bʊk/
Chà, cậu việc cuốn sách khác à? Nó...
00:02:02.389 → 00:02:07.194
a .
/wiː/ /kɪŋ/ /ˈoʊ.vər/ /hɪr/
Tụi mình có một Stephen King ngồi ở đây đấy.
00:02:07.194 → 00:02:08.896
.
/ɔːl/ /hɪr/
Tất cả đều ở đây.
00:02:08.896 → 00:02:14.902
, " ."
/ˈɛv.ri.θɪŋ/ /ˈbeɪ.sɪk/ /laɪk/ /drɪŋk/ /ðæt/
Mọi thứ từ những bước cơ bản như "Đừng uống cái đó."
00:02:14.902 → 00:02:17.838
, ! ! I .
/drɪŋk/ /ðæt/ /sɔː/ /sʌm/ /ɡaɪz/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /ðɛr/
Đừng uống cái đó! Tôi thấy người ta bỏ cái gì vào đó đấy.
00:02:17.838 → 00:02:25.579
- ? ? - ... .
/wɒt/ /huː/ /ðæt/ /ɡaɪ/
- Gì? Ai? - Gã đó.
00:02:25.579 → 00:02:29.416
.
/juː/
Cảm ơn.
00:02:29.416 → 00:02:34.622
, " . ."
/mɔːr/ /laɪk/ /ˈmɪsɪz/
Có những thao tác tiên tiến hơn, như "Bà Stinsfire."
00:02:34.622 → 00:02:39.426
, , ,
/naʊ/ /ˈæf.tər/ /aʊər/ /fɔːr/ /læst/ /sɪˈmɛstər/
Giờ, các chị em, sau khi trật tự lắng nghe các hành vi dâm dục cuối kì,
00:02:39.426 → 00:02:41.762
a .
/wiː/ /hæv/ /njuː/ /haʊs/ /mɒm/
chúng ta đã thuê được một mẹ mới cho hội rồi
00:02:41.762 → 00:02:44.932
. .
/laɪk/ /juː/ /miːt/ /ˈmɪsɪz/
Tôi muốn các bạn chào Bà Stinsfire.
00:02:44.932 → 00:02:50.738
, !
/ɡɜːrlz/
Chào, các cháu gái!
00:02:50.738 → 00:02:55.142
! I a .
/ˈpɪk.tʃər/ /weɪ/ /ðæt/ /wɜːrk/
Chà! Tớ còn không thể hình dung ra được cách nào có tác dụng đấy!
00:02:55.142 → 00:02:58.979
- " "? - .
/ɡlæd/ /juː/
- "Lorenzo Von Matterhorn" là gì? - Tớ mừng vì cậu đã hỏi.
00:02:58.979 → 00:03:03.150
" " .
/wɪl/ /biː/ /maɪ/ /rɪˈtɜːrn/
"The Lorenzo Von Matterhorn" sẽ là chiêu lợi hại để quay lại sân khấu.
00:03:03.150 → 00:03:05.286
, , .
/juː/ /noʊ/ /bɛd/
Hoặc, như cậu biết đó, giường của tớ.
00:03:05.286 → 00:03:07.388
, a .
/ˈæktʃuəli/ /maɪ/ /bɛd/ /ɪz/ /kaɪnd/ /ɒn/
Thực ra, giường của tớ là một thể loại sân khấu.
00:03:07.388 → 00:03:10.257
I a , I . a .
/pʊt/ /ˈplætfɔːrm/ /sʌm/ /laɪts/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /riːl/
Tớ đặt bục ở dưới, có ánh sáng chiếu vào. Một màn trình diễn thực tế.
00:03:10.257 → 00:03:13.060
!
Barney chuồn đây!
00:03:13.060 → 00:03:15.062
, ? ?
/haʊ/ /əˈbaʊt/ /juː/ /juː/ /ˈɡɛtɪŋ/ /bæk/ /aʊt/ /ðɛr/
Vậy còn em thì sao, Robin? Em sẽ ra ngoài đó chứ?
00:03:15.062 → 00:03:17.431
- ? - ?
/jʊr/ /maɪ/
- Playbook của em đâu? - Playbook của em á?
00:03:17.431 → 00:03:21.068
, , .
/broʊ/ /sɛt/ /raɪt/ /hɪr/
Bồ, hai tập ngay đây nhé
00:03:21.068 → 00:03:24.471
- a , . - , .
/ɡreɪt/ /riːd/ /ˈæktʃuəli/ /ˈriː.dɪŋ/ /ɪt/ /raɪt/ /naʊ/
- Đọc hay đấy, thực sự. - Ừ, tớ đang đọc đây.
00:03:24.471 → 00:03:26.607
, I . a .
/ˈɛniweɪ/ /toʊld/ /juː/ /ɔːlˈrɛd.i/ /breɪk/ /ɔːl/ /ðæt/
Sao đi nữa, em đã nói rồi. Em sẽ nghỉ giải lao sau mấy chuyện đó.
00:03:26.607 → 00:03:28.976
. , .
/ˈtoʊtəli/ /ˈhæpən/
Marshall, nó sẽ xảy ra.
00:03:28.976 → 00:03:30.077
.
/ˈhæpən/
Nó sẽ xảy ra
00:03:30.077 → 00:03:31.879
- ? - .
/ˈhæpən/ /fɔːl/ /lʌv/
- Cái gì sẽ xảy ra - Em sẽ yêu.
00:03:31.879 → 00:03:34.214
- . - .
/suːn/ /ˈlaɪkli/
- Sớm thôi. - Không hẳn.
00:03:34.214 → 00:03:36.550
. .
/ɒn/ /maɪ/ /kəˈrɪr/ /dʌn/ /wɪð/ /ˈdeɪtɪŋ/
Em đang tập trung vào sự nghiệp. Em không hẹn hò nữa.
00:03:36.550 → 00:03:38.986
, ! , , .
/ˈpleɪɪŋ/
Được rồi, tụi mình chơi trò Kim tự tháp nào.
00:03:38.986 → 00:03:41.121
.
/θɪŋz/ /ˈpiː.pəl/ /seɪ/ /raɪt/ /bɪˈfɔːr/ /ðeɪ/ /miːt/ /lʌv/ /ðɛr/ /laɪf/
Những điều họ nói ngay trước họ gặp tình yêu của đời mình.
00:03:41.121 → 00:03:45.125
! , I , ,
/ɡɜːrl/ /wɛnt/ /lɔː/ /skuːl/ /wɪð/ /sɛd/
Ồ! Kelly Harris, con nhỏ học trường luật với anh, nói rằng,
00:03:45.125 → 00:03:48.429
", . I ."
/lɔː/ /hɑːrd/ /dʒʌst/ /ˈfoʊkəs/ /ɒn/ /maɪ/
"Trường luật khó lắm. Tớ chỉ muốn tập trung học hành thôi."
00:03:48.429 → 00:03:51.365
...
/sɪks/ /ˈleɪtər/
6 tháng sau...Cưới chồng
00:03:51.365 → 00:03:53.434
- , . - ,
/wɛl/ /ɔːl/ /wɛl/ /ænd/ /ɡʊd/ /fɔːr/
- Thế thì tốt cho Kelly thôi. - Travis Frenchroy,
00:03:53.434 → 00:03:54.902
, ...
/miː/
phụ tá pha chế đồ uống, nói với anh rằng..
00:03:54.902 → 00:03:56.804
.
/ˈoʊ.vər/ /hoʊl/ /ˈdeɪtɪŋ/ /ɡeɪm/
Tôi chán mấy trò hẹn hò lắm rồi.
00:03:56.804 → 00:03:59.573
I .
/dʒʌst/ /ˈfoʊkəs/ /ɒn/ /maɪ/ /stɑːr/ /fæn/ /ˈfɪkʃən/
Tôi chỉ muốn tập trung vào việc làm fan hâm mộ Star Trek thôi.
00:03:59.573 → 00:04:02.910
...
/sɪks/ /ˈleɪtər/
6 tháng sau...Cưới
00:04:02.910 → 00:04:04.878
- I ? - .
/meɪ/
Em phản biện được không?
00:04:04.878 → 00:04:07.614
- , . - ,
/wɛl/ /ɔːl/ /wɛl/ /ænd/ /ɡʊd/ /fɔːr/ /ðɛm/
- Điều đó tốt cho họ thôi. - Matthew Blitz,
00:04:07.614 → 00:04:09.917
, ...
/əˈkaʊntənt/ /maɪ/ /ˈɒfɪs/
kế toán ở chỗ làm của anh, nói rằng...
00:04:09.917 → 00:04:12.086
, .
/daɪ/ /ˈsɪŋɡəl/ /ænd/ /əˈloʊn/
Tớ sẽ chết ế mất thôi
00:04:12.086 → 00:04:14.621
I .
/maɪt/ /wɛl/ /dʒʌst/ /ˈfoʊkəs/ /ɒn/
Tốt hơn là tớ nên tập trung vào chuyện thuế má năm nay.
00:04:14.621 → 00:04:21.328
...
/sɪks/ /ˈleɪtər/
6 tháng sau...
00:04:21.328 → 00:04:23.497
, .
/ɔːl/ /juː/ /wɒnt/ /bʌt/ /ˈhæpən/
Nói gì thì nói nhưng chuyện đó sẽ xảy ra thôi
00:04:23.497 → 00:04:26.333
- a . - , .
/lɔː/
- Luật tự nhiên đó em - Luật, của tự nhiên đó.
00:04:26.333 → 00:04:28.535
, a .
/bɪˈliːv/ /miː/ /lʌv/ /hæv/ /noʊ/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/
Tin anh đi, anh thích việc không thích thú với chuyện bồ bịch
00:04:28.535 → 00:04:31.572
I .
/noʊ/ /weɪ/ /biː/ /ˈsɪŋɡəl/ /raɪt/ /naʊ/ /ɪf/ /biː/ /ˈsɪŋɡəl/
Không có chuyện anh đang độc thân bây giờ nếu anh muốn độc thân đâu.
00:04:31.572 → 00:04:34.375
- . . - ?
/naʊ/ /ˈrɛd.i/ /ˈrɛd.i/ /fɔːr/ /wɒt/
- Được, giờ cậu sẵn sàng chưa - Sẵn sàng gì cơ?
00:04:34.375 → 00:04:37.444
, , , .
/θriː/ /əˈɡoʊ/ /ɡɜːrl/ /ˈtiːtʃɪŋ/ /maɪ/ /skuːl/
3 năm trước, con nhỏ Shelly, bắt đầu dạy học ở trường tớ.
00:04:37.444 → 00:04:41.014
I , I , " ."
/ˈmoʊmənt/ /sɔː/ /hɜːr/ /wɒz/ /laɪk/ /ɪz/ /ɡɜːrl/ /fɔːr/
Lúc tớ nhìn thấy cô nàng, tớ như là "Đây là cô nàng dành cho Ted."
00:04:41.014 → 00:04:42.449
I ?
/waɪ/ /dʒʌst/ /əˈbaʊt/ /hɜːr/ /naʊ/
Sao giờ tới giờ tớ mới được nghe về cô ấy?
00:04:42.449 → 00:04:43.584
.
00:04:43.584 → 00:04:45.652
, I ,
/juː/ /noʊ/ /ˈjuː.ʒu.ə.li/ /heɪt/ /sɛt/ /ʌp/
Cậu biết không, tớ thường không thích được mai mối,
00:04:45.652 → 00:04:48.555
- . - , .
/bʌt/ /dʒʌst/ /ɡreɪt/ /hiː/ /ɪz/
- nhưng anh chàng Ted này nghe hay đấy. - Đúng vậy.
00:04:48.555 → 00:04:51.225
.
/swiːt/ /ænd/ /ænd/
Cậu ấy rất ngọt ngào, chu đáo và thông minh.
00:04:51.225 → 00:04:56.730
, ! !
/kʌm/ /ɒn/ /ˈbʌdi/ /mɔːr/ /ˈtʃɪkɪn/ /ænd/ /ɪz/ /jɔːrz/
Coi nào, bạn hiền! Thêm một cánh gà nữa thì vương miện thuộc về cậu đấy!
00:04:56.730 → 00:05:00.601
. I . .
/siː/ /hɪm/ /ˈɛniˌwɛr/ /hiː/ /mʌst/ /biː/ /aʊt/ /wɜːrk/
Tớ không thấy cậu ấy ở đâu cả. Chắc là đi làm từ thiện rồi.
00:05:00.601 → 00:05:07.274
, ?
/ˈdɪfrənt/ /bɑːr/
Đi quán khác nhé?
00:05:07.274 → 00:05:10.244
- , . . - . .
/ʃiː/ /wɒz/ /kjuːt/ /ɪz/
- Ở phải, cô ấy xinh đấy. - Phải, giờ vẫn thế.
00:05:10.244 → 00:05:12.746
- . - , . , ,
/ænd/ /naʊ/ /ˈrɛd.i/ /broʊ/ /naʊ/ /juː/ /kæn/ /fɪt/ /laɪk/
- Và giờ cậu sẵn sàng rồi đấy. - Phải đó bồ. Giờ cậu có thể nhé khoảng
00:05:12.746 → 00:05:14.415
.
/θriː/ /taɪmz/ /ˈmɛn.i/ /ˈtʃɪkɪn/ /ˈfɪŋɡərz/ /jʊr/ /maʊθ/
gấp 3 lần cánh gà vào miệng rồi đấy.
00:05:14.415 → 00:05:16.283
- . - . I .
/juː/ /noʊ/ /ɪt/ /wɪl/ /sɛt/ /ɪt/ /ʌp/
- Tớ biết chứ. - Được rồi, tớ sẽ sắp xếp.
00:05:16.283 → 00:05:19.086
.
/bʌt/ /ˈprɒm.ɪs/ /miː/ /juː/ /duː/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /ˈstjuːpɪd/
Nhưng hứa là đừng làm gì ngu ngốc nhé.
00:05:19.086 → 00:05:22.289
I , I .
/ˈprɒm.ɪs/ /duː/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /ˈstjuːpɪd/
Tớ hứa sẽ không làm gì ngu ngốc đâu.
00:05:22.289 → 00:05:26.093
I ,
/ænd/ /ðæt/ /ˈprɒm.ɪs/ /bʌt/ /ˈoʊnli/ /bɪˈkɔːz/
Và bố đã giữ lời hứa, nhưng bởi vì
00:05:26.093 → 00:05:30.330
.
/ʃiː/ /ˈnɛv.ər/ /ʌp/
cô ấy không bao giờ xuất hiện.
00:05:30.330 → 00:05:34.034
- I , . I . - .
/noʊ/ /ˈsɒr.i/ /fiːl/ /ˈtɛrɪbl/ /juː/ /ʃʊd/ /fiːl/ /ˈtɛrɪbl/
- Tớ biết, tớ xin lỗi. Tớ thấy tệ quá. - Cậu nên thấy thế.
00:05:34.034 → 00:05:35.636
- I . - .
/duː/ /fiːl/ /ˈtɛrɪbl/ /juː/ /ʃʊd/
- Tớ có thấy thế. - Cậu nên thế
00:05:35.636 → 00:05:36.703
- I . - !
/duː/ /juː/ /ʃʊd/
- Có mà - Cậu nên thế
00:05:36.703 → 00:05:39.273
- I . I . - .
/duː/ /duː/ /juː/ /ʃʊd/
- Có mà. - Cậu nên thế.
00:05:39.273 → 00:05:40.374
I .
Tớ không.
00:05:40.374 → 00:05:42.576
, I ,
/lʊk/ /wɒz/ /ˈrɪ.ə.li/ /ˈfɔːr.wərd/ /ˈmiːtɪŋ/
Nghe này, tớ thật sự muốn gặp Ted lắm,
00:05:42.576 → 00:05:47.114
I , I ,
/bʌt/ /bɑːr/ /ˈaʊ.ər/ /ˈɜːr.li/ /ænd/ /əˈmeɪzɪŋ/ /ɡaɪ/
nhưng tớ đi bar 1 tiếng trước đó, và tớ gặp được anh chàng tuyệt vời này
00:05:47.114 → 00:05:49.082
, .
/laɪk/ /ˈsɪəriəsli/ /əˈmeɪzɪŋ/
giống như, cực kì tuyệt vời luôn.
00:05:49.082 → 00:05:52.319
- ? - , .
/ænd/ /juː/ /hɪm/ /raɪt/ /bɑːr/
- Và cậu gặp anh ta ở quán MacLaren? - Phải, ngay ở quá.
00:05:52.319 → 00:05:54.822
?
/hɪz/ /neɪm/
Tên anh ta là gì?
00:05:54.822 → 00:05:57.257
I .
/seɪ/
Tớ không nên nói thì hơn.
00:05:57.257 → 00:06:02.162
? !
/wɒt/
Mẹ cha chị! Là Lorenzo Von Matterhorn!
00:06:02.162 → 00:06:12.339
a !
/juː/ /sʌn/
Thằng khốn nạn!
00:06:12.339 → 00:06:13.370
? .
/hiː/ /hʊkt/ /ʌp/ /wɪð/ /juː/ /mʌst/ /hæv/
Vậy anh ta hú hí với Shelly à? Chắc cô phải bực lắm!
00:06:13.370 → 00:06:14.870
!
/streɪt/
Cực kì luôn!
00:06:14.870 → 00:06:18.580
, .
/hæd/ /sɛt/ /fɔːr/ /fɔːr/ /θriː/
Barney,tớ đã mối Shelly cho Ted 3 năm nay
00:06:18.580 → 00:06:20.780
, .
/wɒz/ /aʊt/
Bà ơi, Ted không bị mất gì đâu.
00:06:20.780 → 00:06:24.750
, .
/ænd/ /əˈnɔɪɪŋ/ /kaɪnd/ /ˈbɔːrɪŋ/
Cô ta thông minh và khó chịu lắm, kiểu như chán như con gián vậy
00:06:24.750 → 00:06:29.050
I . .
/ɡɛs/ /ʃiː/ /wʊd/ /hæv/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /fɔːr/
Ôi, tớ đoán cô ta hợp với Ted lắm đấy. Ối.
00:06:29.050 → 00:06:32.160
, I ,
/hæd/ /ðæt/ /ʃiː/ /wɒz/ /ðɛr/ /miːt/
Được rồi, nếu tớ biết cô ta ở đó để gặp Ted,
00:06:32.160 → 00:06:34.190
I .
/kɔːrs/ /hæv/ /dʌn/ /ɪt/
Đương nhiên tớ sẽ không bon chen đâu.
00:06:34.190 → 00:06:37.090
, I .
/bʌt/ /ˈɡɪv.ən/ /θɪŋk/ /wɪl/ /biː/ /praʊd/ /miː/
Nhưng với trường hợp đã đưa ra, tớ nghĩ Ted sẽ tự hào vì tớ.
00:06:37.090 → 00:06:40.760
I " !"
/ɒf/
Tớ đã chơi trò "The Lorenzo Von Matterhorn!"
00:06:40.760 → 00:06:43.130
, " "?
Được rồi "The Lorenzo Von Matterhorn" là gì?
00:06:43.130 → 00:06:44.940
.
/maɪ/ /ˈkwɛs.tʃən/ /ɪɡˈzæktli/
Đúng là câu hỏi của tôi đấy.
00:06:44.940 → 00:06:47.810
, " "?
"The Lorenzo Von Matterhorn" là gì?
00:06:47.810 → 00:06:50.810
.
/ɡlæd/ /juː/
Mừng vì đã hỏi.
00:06:50.810 → 00:06:53.140
" ' ,'
/pərˈfɔːrm/
"Để trình diễn màn "The Lorenzo Von Matterhorn,'
00:06:53.140 → 00:06:54.350
" .
/wɒt/ /niːd/
"đây là những thứ bạn cần.
00:06:54.350 → 00:06:58.120
" , a .
/ˈbeɪ.sɪk/ /ˈnɒl.ɪdʒ/ /wɛb/ /saɪt/ /dɪˈzaɪn/ /ænd/ /ˈvɛr.i/ /juːˈniːk/ /feɪk/ /neɪm/
"Kiến thức cơ bản về thiết kế website và một cái tên giả không đụng hàng
00:06:58.120 → 00:07:02.290
", .
/θɪŋk/ /jʊr/ /feɪk/ /neɪm/ /raɪt/ /naʊ/
"Nên giờ hãy nghĩ về tên giả của bạn đi.
00:07:02.290 → 00:07:04.360
" ? .
/hæv/ /juː/ /ɪt/ /ɡʊd/
"Có chưa? Tốt.
00:07:04.360 → 00:07:06.520
", ,
/naʊ/ /sɪˈlɛkt/ /jʊr/
"Giờ, nhắm mục tiêu của bạn đi,
00:07:06.520 → 00:07:16.470
" a a ."
/ɡɜːrl/ /wɪð/ /riːl/ /naɪs/ /foʊn/
"tốt nhất là một cô có điện thoại xịn."
00:07:16.470 → 00:07:22.970
- , . - I ?
/miː/ /duː/ /noʊ/ /juː/
- Phải, là anh đấy. - Tôi biết anh à?
00:07:22.970 → 00:07:29.280
- . - , , ?
/juː/ /laɪk/ /ˈfeɪməs/ /ˈsʌm.θɪŋ/
- Anh là Lorenzo Von Matterhorn. - Anh nổi tiếng hay sao vậy?
00:07:29.280 → 00:07:34.080
. ... ...
/wɒt/ /juː/
Phải. Em...anh...
00:07:34.080 → 00:07:38.520
I , ? a .
/juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /noʊ/ /huː/ /duː/ /juː/ /wɒt/ /tʃeɪndʒ/
Em thực sự không biết anh là ai à? Đúng là phải đổi gió thôi.
00:07:38.520 → 00:07:41.860
- ... . - .
/naɪs/ /miːt/ /juː/
- Rất vui được gặp anh... Shelly. - Shelly.
00:07:41.860 → 00:07:44.660
, .
/wʌns/ /əˈɡɛn/
Một lần nữa, anh là Lorenzo Von Matterhorn.
00:07:44.660 → 00:07:52.200
, "". .
/laɪk/ /ɪt/ /tuː/
Nó đánh vần với hai chữ T. Lorenzo Von Matterhorn.
00:07:52.200 → 00:07:54.770
", ,
/ðɛn/ /suːn/ /ɡɔːn/ /ʃiː/ /ɡɛts/ /aʊt/ /hɜːr/ /foʊn/
"Thế là ngay sau khi bạn quay đi, cô ta lấy điện thoại
00:07:54.770 → 00:07:58.680
" ' .'
/ænd/ /dʌz/ /ˈɪntərˌnɛt/ /sɜːrtʃ/ /fɔːr/
"và tìm kiếm trên mạng về 'Lorenzo Von Matterhorn.'
00:07:58.680 → 00:08:02.810
" a ,
/ænd/ /wɛn/ /ʃiː/ /ˈsɪəriːz/ /feɪk/ /wɛb/
"Và đó là lúc cô ta khám phá ra một loạt các website giả,
00:08:02.810 → 00:08:06.250
" .
/ɔːl/ /laɪf/
"tất cả đều nói về cuộc sống phi thường của Lorenzo Von Matterhorn.
00:08:06.250 → 00:08:08.720
" ,
/feɪk/ /ˈbɪznɪs/ /ˈɑːr.tɪ.kəl/ /əˈbaʊt/
"Có một tiêu đề báo kinh doanh giả về Lorenzo,
00:08:08.720 → 00:08:09.990
" .
"một tỷ phú sống ẩn dật.
00:08:09.990 → 00:08:12.390
" '
/feɪk/ /klʌb/ /hɪz/
Clb đưa tin "người thám hiểm" giả miêu tả chuyến hành trình khinh khí cầu
00:08:12.390 → 00:08:15.160
" a .
/nɔːrθ/ /ænd/
"đến cực Bắc như một sự táo bạo và đầy tưởng tượng.
00:08:15.160 → 00:08:17.260
"
/feɪk/ /ˈmɛdɪkl/ /ˈdʒɜːrnəl/ /ˈstɔːri/
"Một tạp chí y tế giả viết về câu chuyện đau lòng
00:08:17.260 → 00:08:20.600
" .
/hɪm/ /ˈsɜːrdʒəri/
"của các bác sĩ nói với anh ấy rằng phẫu thuật dương vật không phải là một lựa chọn.
00:08:20.600 → 00:08:22.070
" ..."
/ænd/ /taɪm/ /juː/ /ɡɛt/ /bæk/
"Và khi bạn quay lại..."
00:08:22.070 → 00:08:26.300
. , I , I a ?
/heɪt/ /biː/ /ˈfɔːr.wərd/ /bʌt/ /kæn/ /baɪ/ /juː/ /kʌp/ /ˈkɔː.fi/
Chào. Shelly, tôi ghét phải vô lễ nhưng tôi mời em một ly cf được không?
00:08:26.300 → 00:08:29.510
, .
/pliːz/
Vâng, được.
00:08:29.510 → 00:08:34.140
- , $50? - ! .
/wɒt/ /dʌz/ /ˈkɔː.fi/ /ɡoʊ/ /fɔːr/ /ðiːz/
- Giá cf giờ là bao nhiêu nhỉ, $50? - Oh! Lorenzo.
00:08:34.140 → 00:08:39.050
" ."
/ænd/ /ɪt/ /ɪz/ /ɒn/
"Và cuộc chơi bắt đầu."
00:08:39.050 → 00:08:44.320
! , ? .
/juː/ /juː/ /hɜːr/ /hɑːrt/ /raɪt/
Thật kinh khủng! Cậu biết mình sẽ làm cô ấy đau lòng phải không? Con nhỏ đó khó an ủi lắm.
00:08:44.320 → 00:08:46.520
?
/waɪ/ /wʊd/ /ʃiː/ /biː/
Tại sao lại khó an ủi?
00:08:46.520 → 00:08:50.490
.
/ˈoʊ.vər/ /fɔːr/ /əˈnʌðər/ /wiːk/
Khinh khí cầu của Lorenzo sẽ không biến mất khỏi Bắc cực đâu.
00:08:50.490 → 00:08:54.770
a .
/ˈoʊnli/ /weɪ/ /ʃiː/ /wʊd/ /biː/ /ʌpˈsɛt/ /ɪz/ /ɪf/ /ˈsʌmwʌn/ /toʊld/ /hɜːr/ /ɪt/ /wɒz/ /ɔːl/
Chỉ có một điều khiến cô ta buồn là ai đó kể với cô ta đây chỉ là đống dối trá thôi.
00:08:54.770 → 00:08:58.870
- a ? - a .
/ɪt/ /wɒz/ /ɔːl/ /dʒʌst/ /ɪt/ /wɒz/ /ɔːl/ /dʒʌst/
- Chỉ là một đống dối trá thôi ư? - Tất cả chỉ là dối trá.
00:08:58.870 → 00:09:01.110
- ? - !
- Cuộc thám hiểm bằng khinh khí cầu? - Láo!
00:09:01.110 → 00:09:02.910
,
/ˈaɪlənd/ /laɪk/ /hɪz/ /feɪs/
Đảo nhân tạo với khuôn mặt của anh ta,
00:09:02.910 → 00:09:05.310
- ? - !
/ɒf/ /koʊst/
- ngoài bờ biển Dubai? - Láo!
00:09:05.310 → 00:09:07.680
?
/ˈleɪzər/ /ˌkɒmpɪˈtɪʃən/
Về ba cuộc thi đấu súng laser?
00:09:07.680 → 00:09:10.650
! , . I .
/ˈæktʃuəli/ /ðæt/ /truː/ /wɛnt/ /ðæt/
Ồ, thực ra cái đó là thật. Tớ đã chứng kiến.
00:09:10.650 → 00:09:14.390
- ? - !
/juː/ /wɛnt/
- Cậu đến Vatican rồi à? - Láo!
00:09:14.390 → 00:09:19.590
, ! , I !
/maɪ/ /wɛl/ /hoʊp/ /ˈhæp.i/ /wɪð/ /jɔːrˈsɛlf/
Ối giời ơi! Tôi mong chị thấy hạnh phúc với chính mình đấy!
00:09:19.590 → 00:09:22.490
- ? - .
/wɒt/ /juː/ /ðæt/ /hɑːrt/
- Gì? - Cậu làm con nhỏ đó đau lòng đấy.
00:09:22.490 → 00:09:24.830
- ? - !
/miː/ /juː/
- Tớ á? - Là cậu!
00:09:24.830 → 00:09:27.230
a .
/ˈprɒbəbli/ /ˈnɛv.ər/ /trʌst/ /ɡaɪ/ /əˈɡɛn/
Có thể cô ta sẽ không bao giờ tin đàn ông nữa.
00:09:27.230 → 00:09:28.930
,
/juː/ /hɜːr/ /fɔːr/
Cậu phá chuyện của cô ta với Ted,
00:09:28.930 → 00:09:34.870
, .
/ˈmɛnʃən/ /twɪn/ /ˈbrʌð.ər/
đó là chưa đề cập tới Julio Von Matterhorn, em trai song sinh của Lorenzo đấy.
00:09:34.870 → 00:09:37.640
? !
/kæn/ /juː/ /bɪˈliːv/ /ðæt/ /hiː/ /miː/
Mọi người tin nổi không? Cậu ấy đổ lỗi cho tớ đấy!
00:09:37.640 → 00:09:40.180
, , I .
/ænd/ /weɪ/ /bɛt/ /ɡoʊ/ /aʊt/ /wɪð/ /juː/
Và nhân tiện đây Ted, tớ cá cô ấy vẫn muốn đi chơi với cậu đấy.
00:09:40.180 → 00:09:43.880
. , I a ?
/lɛt/ /miː/ /θɪŋk/ /duː/ /ɡoʊ/ /aʊt/ /wɪð/ /ɡɜːrl/ /hʊkt/ /ʌp/ /wɪð/
Để tớ nghĩ xem, mình có muốn đi chơi với cô gái mà Barney đã hú hí không ta?
00:09:43.880 → 00:09:45.880
- , . - .
/ɡaɪz/ /hɛlp/ /miː/ /aʊt/ /wɪð/ /ʃʊr/
- Mọi người, giúp tớ hòa âm nào. - Chắc rồi.
00:09:45.880 → 00:09:47.420
- , - ,
/noʊ/ /noʊ/
- Không đâu - Không đâu
00:09:47.420 → 00:09:52.390
- , - ,
/noʊ/ /noʊ/
- Không đâu - Không đâu
00:09:52.390 → 00:09:54.530
, a ?
/wɛl/ /juː/ /mʌst/ /biː/ /ˈlɪt.əl/
Chắc cậu cũng thấy buồn về chuyện này chứ?
00:09:54.530 → 00:09:55.660
, .
/wɛl/ /hɪz/ /laɪf/
Cuộc sống của anh ấy mà.
00:09:55.660 → 00:09:59.030
, , .
/lʊk/ /ɪf/ /ðiːz/ /ɡɜːrlz/ /ɪˈnʌf/ /fɔːl/ /fɔːr/ /ðeɪ/ /hæv/ /ɪt/
Nghe này, nếu mấy con nhỏ đó đủ ngu để mắc bẫy, thì họ sẽ dính chưởng thôi.
00:09:59.030 → 00:10:04.870
. " "?
/hæv/ /juː/ /ðɛr/
Đồng ý. Mọi người thấy tiêu đề "SNASA" chưa?
00:10:04.870 → 00:10:06.900
, ?
Chà, anh là phi hành gia à?
00:10:06.900 → 00:10:12.210
a
/ˈæktʃuəli/ /ˈɡʌvərnmənt/ /speɪs/
Thực ra anh tham gia một chương trình không gian tuyệt mật của chính phủ
00:10:12.210 → 00:10:16.910
" " "."
/ˈsiːkrɪt/
được gọi là "Secret NASA" hay "SNASA."
00:10:16.910 → 00:10:19.420
- . "." - .
- Chà. "SNASA."
00:10:19.420 → 00:10:22.790
- ? - , .
/duː/ /juː/ /ɡoʊ/ /ænd/ /stʌf/ /wɛl/ /fəˈmɪliər/ /wɪð/
- Anh lên mặt trăng chưa? - Không phải mặt trăng em thường thấy đâu.
00:10:22.790 → 00:10:26.590
, I "."
/ðoʊ/ /hæv/
Mà anh đã từng ở trên "s-trăng" đấy.
00:10:26.590 → 00:10:32.900
. "."
Chà. "S-trăng."
00:10:32.900 → 00:10:38.500
, , , a "."
/ɪf/ /juː/ /fɔːl/ /fɔːr/ /ðæt/ /maɪ/ /hɑːrt/ /fɔːr/ /juː/ /bʌt/ /ˈsɒr.i/
Nếu mấy cô bị mắc bẫy trò đó, tôi đồng cảm với mấy cô, nhưng tôi xin lỗi, mấy cô "s-thường" quá
00:10:38.500 → 00:10:41.000
- , ? - ...
/wɒt/ /ˈhæpənz/ /nɛkst/ /wɛl/
Vậy chuyện gì xảy ra tiếp theo?
00:10:41.000 → 00:10:44.070
, . ...
/kʌm/ /ɒn/ /juː/ /dʒʌst/
Coi nào Barney. Cậu chỉ...
00:10:44.070 → 00:10:47.680
.
/juː/ /dʒʌst/ /aʊt/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/
Cậu vừa trải qua mối tình thành thật với Chúa
00:10:47.680 → 00:10:51.650
a . .
/riːl/ /bɔɪ/ /naʊ/ /juː/ /ɡoʊ/ /bæk/ /ðiːz/ /tʃiːp/
Giờ cậu là chàng trai thực thụ rồi. Cậu không thể quay lại với mấy trò lừa rẻ tiền này.
00:10:51.650 → 00:10:55.490
? a .
/tʃiːp/ /ðiːz/ /ɪz/ /tʃiːp/
Trò lừa rẻ tiền á? Không có trò lừa rẻ tiền nào nhá.
00:10:55.490 → 00:10:58.520
" ."
/ɪkˈsɛpt/ /fɔːr/ /tʃiːp/
Ngoại trừ chiêu "Trò lừa rẻ tiền."
00:10:58.520 → 00:11:03.330
.
/beɪs/ /ˈpleɪər/ /fɔːr/ /tʃiːp/
Anh là tay bass cho nhóm Cheap Trick.
00:11:03.330 → 00:11:06.900
.
/ænd/ /ˈiːvən/ /ðæt/ /ɪkˈspɛnsɪv/ /hɛr/
và thậm chí cái trò đó phải tốn cả đống tiền để làm tóc nữa.
00:11:06.900 → 00:11:08.500
, ,
/naʊ/ /ɪf/ /juː/ /maɪnd/
Giờ, nếu gái không phiền
00:11:08.500 → 00:11:10.470
I .
/ɒf/ /prɪˈpɛr/ /fɔːr/ /ɪˈvɛnt/
tớ phải đi chuẩn bị cho sự kiện chính tối nay đây.
00:11:10.470 → 00:11:14.040
I " ."
/wɪl/ /biː/
Tớ sẽ trình diễn màn "Anh ta sẽ không đến đâu" đây.
00:11:14.040 → 00:11:17.740
.
/ɡlæd/ /juː/
Mừng vì đã hỏi.
00:11:17.740 → 00:11:20.410
" ' , ' .
/pərˈfɔːrm/ /wɒt/ /niːd/
"Để trình diễn màn "Anh ta sẽ không đến đâu" đây là những gì bạn cần.
00:11:20.410 → 00:11:22.880
" .
/ˌɒbzərˈveɪʃən/ /ˈbɪldɪŋ/
"Nóc quan sát của tòa nhà Empire State.
00:11:22.880 → 00:11:25.520
" ? .
/juː/ /ʌp/ /ðɛr/ /ɡʊd/
"Lên tới đó chưa? Tốt.
00:11:25.520 → 00:11:28.020
" ,
/fɔːr/ /hæz/ /spɒt/ /njuː/ /hæv/
"Qua bao thế hệ, đây là địa điểm dân NY chọn
00:11:28.020 → 00:11:31.020
" .
/fɔːr/ /ðɛr/ /roʊˈmæntɪk/ /wɪð/
"để tái hợp với bạn tình xa lạ.
00:11:31.020 → 00:11:34.090
", , ..."
/ɔːl/ /juː/ /hæv/ /duː/ /ɪz/ /wɔːk/ /ʌp/ /ˈɛv.ri/ /ɡɜːrl/ /juː/ /siː/ /ænd/ /seɪ/
"Vậy, tất cả những gì bạn phải làm là lượn tới những cô gái bạn tia được và nói..."
00:11:34.090 → 00:11:35.930
.
Anh ta sẽ không đến đâu
00:11:35.930 → 00:11:38.760
- ? - .
/wɒt/ /juː/ /əˈbaʊt/ /ˈnɛv.ər/ /maɪnd/
- Anh đang nói gì thế? - Không có gì.
00:11:38.760 → 00:11:42.830
.
Anh ta sẽ không đến đâu
00:11:42.830 → 00:11:45.500
.
Anh ta sẽ không đến đâu
00:11:45.500 → 00:11:49.870
? .
/ˈsɒr.i/
Cô ta sẽ không đến đâu? Xin lỗi.
00:11:49.870 → 00:11:53.440
" ..."
/ənˈtɪl/ /ˈleɪtər/
"Sớm hay muộn thì.."
00:11:53.440 → 00:11:55.650
.
Anh ta sẽ không đến đâu
00:11:55.650 → 00:11:59.950
? .
/bʌt/ /wiː/
Không á? Nhưng tụi em đã nhất trí rồi mà.
00:11:59.950 → 00:12:05.020
, .
/wiː/ /ˈɔːl.weɪz/ /sɛd/ /miːt/ /hɪr/ /ɒn/ /naɪt/
Tụi em luôn nói tụi em sẽ gặp nhau ở đây, vào đêm nay cơ mà.
00:12:05.020 → 00:12:13.760
a .
/sʌtʃ/
Em là một con ngốc.
00:12:13.760 → 00:12:15.500
, .
/ɔːl/ /raɪt/ /ɡoʊ/ /ɡɛt/ /ˈpeɪ.pər/
Được rồi. Em đi lấy báo đây.
00:12:15.500 → 00:12:17.470
- a . - , .
/mɔːr/ /laɪk/ /ɡoʊ/ /ɡɛt/ /ˈhʌzbənd/ /ˈtoʊtəli/
- Có bằng đi lấy chồng không. - Đúng thế.
00:12:17.470 → 00:12:19.540
, , , .
/juː/ /ɡaɪz/ /dʒʌst/ /stɒp/ /ðæt/ /ˈsɪəriəsli/
Được rồi nhé mấy anh, thôi đi, nghiêm túc đấy.
00:12:19.540 → 00:12:22.070
a .
/læst/ /θɪŋ/ /fɔːr/ /raɪt/ /naʊ/ /ɪz/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/
Điều cuối cùng em muốn tìm kiếm bây giờ là tình yêu đấy.
00:12:22.070 → 00:12:23.610
. ,
/wɛn/ /juː/ /pɪk/ /ʌp/ /ðæt/
Lúc đi lấy báo,
00:12:23.610 → 00:12:25.740
/biː/ /ʃʊr/ /tʃɛk/ /ˈwɛdɪŋ/
nhớ kiểm tra tuyên bố đám cưới
00:12:25.740 → 00:12:27.180
.
/fɔːr/ /jɔːrz/
cho em nhé.
00:12:27.180 → 00:12:28.550
, .
/laɪk/
Robin, như thế này nhé.
00:12:28.550 → 00:12:30.450
/duː/ /juː/ /hæv/ /ˈɛn.i/ /aɪˈdɪ.ə/ /haʊ/ /ˈmɛn.i/ /taɪmz/ /maɪ/ /laɪf/
Em có biết đã bao nhiêu lần
00:12:30.450 → 00:12:33.320
?
/ɡɔːn/ /fɔːr/ /ˈfroʊzən/ /ænd/ /ðɛm/
anh đi đến tủ lạnh để kiếm bánh quế nguội và không tìm được không?
00:12:33.320 → 00:12:34.890
- ? - .
- Hàng ngàn? - Triệu.
00:12:34.890 → 00:12:39.020
I a ,
/bʌt/ /wɛn/ /ɡoʊ/ /fɔːr/ /kənˈtroʊl/
Nhưng nếu anh đi đến tủ lạnh kiếm Popsicle hay điều khiển tv,
00:12:39.020 → 00:12:41.430
I a ,
/bɪˈkɔːz/ /ænd/ /ˈhævɪŋ/ /faɪt/ /ænd/ /ɪt/ /ðɛr/
bởi vì Lily và anh cãi nhau, và cô ấy giấu nó ở đó,
00:12:41.430 → 00:12:42.990
I ?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /faɪnd/
em biết anh tìm được gì không?
00:12:42.990 → 00:12:44.090
.
/ˈfroʊzən/
Bánh quế nguội.
00:12:44.090 → 00:12:47.030
. , a ,
/haʊ/ /ɪt/ /wɜːrks/ /ɪf/ /juː/ /ɡoʊ/ /aʊt/ /ðɛr/ /fɔːr/ /ˈpeɪ.pər/
Nó là thế đấy. Nếu em ra ngoài đó, kiếm báo
00:12:47.030 → 00:12:51.540
, , a .
/bæk/ /wɪð/ /ˈfroʊzən/ /ænd/ /ˈfroʊzən/ /ɪz/ /ɡaɪ/
em quay lại với bánh quế nguội, và trong trường hợp này, bánh quế nguội là một chàng trai
00:12:51.540 → 00:12:55.810
, ?
/ˈɔːl.soʊ/ /kʊd/ /juː/ /pɪk/ /ʌp/ /sʌm/ /ˈfroʊzən/
Nhân tiện, lấy vài miếng bánh quế nguội giúp anh nhé.
00:12:55.810 → 00:13:01.880
, .
/ðæt/ /ˈfroʊzən/ /ˈfroʊzən/
Trong trường hợp đó, quế nguội là quế nguội.
00:13:01.880 → 00:13:06.050
, , , ! !
/ɡaɪz/ /koʊd/ /rɛd/ /ɪˈmɜːrdʒənsi/
Mọi người, đèn đỏ, khẩn cấp, khóa trái cửa lại! Không ai được di chuyển!
00:13:06.050 → 00:13:08.890
- ? - I " ,"
/wɒt/ /ˈhæpənd/
- Chuyện gì thế? - Anh đã thử chiêu "Anh ta sẽ không tới đâu"
00:13:08.890 → 00:13:14.660
, . .
/ænd/ /ɪt/ /wɜːrkt/ /juː/ /ʃʊd/ /hæv/ /ɡɜːrl/
và nó đã thành công đấy. Mọi người nên thấy cô nàng này.
00:13:14.660 → 00:13:16.760
, .
Được rồi, em đi đây.
00:13:16.760 → 00:13:18.900
, ,
/wiː/ /ɡɛt/ /ʌp/ /maɪ/ /pleɪs/
Vậy là tụi tớ vào nhà tớ,
00:13:18.900 → 00:13:23.130
I ... .
/ænd/ /ɡoʊ/ /maɪ/ /ruːm/ /sɛt/ /ʌp/ /ˈkæmərə/ /laɪt/
và tớ vào phòng để chuẩn bị máy quay... để thắp nến.
00:13:23.130 → 00:13:28.640
I , , .
/ænd/ /wɛn/ /kʌm/ /aʊt/ /ɡɔːn/ /ænd/ /ɪz/
Và khi tớ ra ngoài, cô ta đi mất tiêu, với cuốn Playbook nữa.
00:13:28.640 → 00:13:31.580
I .
/θɪŋk/ /wiː/ /ɔːl/ /noʊ/ /huː/ /ɪz/ /rɪˈspɒnsɪbl/ /fɔːr/
Tớ nghĩ chúng ta đều biết ai là người có trách nhiệm cho chuyện này.
00:13:31.580 → 00:13:36.110
- , . - . .
/wiː/ /duː/
- Phải, tụi này biết. - Phải. Al-Qaeda đấy.
00:13:36.110 → 00:13:41.220
, ! .
/noʊ/ /juː/ /ˈɪdiət/ /ɪt/ /wɒz/ /miː/
Không, thằng đần! Là tớ đấy.
00:13:41.220 → 00:13:51.430
a !
/juː/ /sʌn/
Con đĩ khốn nạn!
00:13:51.430 → 00:13:53.800
, ?
/juː/ /stoʊl/
Chà, vậy là cô chôm cuốn Playbook à?
00:13:53.800 → 00:13:57.530
- ? - A , .
/ɡɜːrl/ /ɒn/ /ˈbɪldɪŋ/ /frɛnd/ /maɪn/
- Vậy cô nàng ở tòa Empire State? - Bạn tôi, một diễn viên.
00:13:57.530 → 00:14:03.740
, ! .
/kɔːrs/ /ðæt/ /hɜːr/ /ænd/ /hɜːr/
Diễn viên ư, phải rồi! Điều đó giải thích cái điệu bộ hoàn hảo và điếm đàng của cô ta.
00:14:03.740 → 00:14:06.180
, a
/hæf/ /maɪnd/ /teɪk/ /ðæt/
Barney, tớ định lấy cuốn Playbook này
00:14:06.180 → 00:14:08.810
.
/ænd/ /pʊt/ /ɪt/ /ʌp/ /ɒn/ /ˈɪntərˌnɛt/ /fɔːr/ /hoʊl/ /wɜːrld/ /siː/
và tung nó lên mạng cho thế giới cùng chiêm ngưỡng đấy.
00:14:08.810 → 00:14:10.480
- ! - I ,
/juː/
- Cậu sẽ không! - Tớ sẽ không,
00:14:10.480 → 00:14:14.920
, , ,
/lɔːŋ/ /juː/ /əˈɡriː/ /noʊ/ /mɔːr/ /noʊ/ /mɔːr/ /noʊ/ /mɔːr/
chừng nào cậu đồng ý không còn trò bịp, lừa đảo, thúc ép,
00:14:14.920 → 00:14:16.890
, ,
/noʊ/ /mɔːr/ /noʊ/ /mɔːr/
lường gạt, nước cờ,
00:14:16.890 → 00:14:20.790
.
/noʊ/ /mɔːr/ /ænd/ /noʊ/ /mɔːr/
mưu mô và trò lừa phỉnh.
00:14:20.790 → 00:14:22.090
I .
/juː/ /lɛft/ /aʊt/
Tớ để ý cậu bỏ qua chuyện nhảm nhí đấy.
00:14:22.090 → 00:14:24.860
- ! - !
/noʊ/ /mɔːr/ /ɪt/
- Không còn chuyện nhảm nhí nữa - Mẹ nó!
00:14:24.860 → 00:14:31.000
, . , .
/maɪ/ /ˈsɒr.i/ /bʌt/ /lʊk/
Ôi trời ơi, tớ xin lỗi vì đã cắt ngang, nhưng nhìn này.
00:14:31.000 → 00:14:34.270
!
/noʊ/
Không!
00:14:34.270 → 00:14:40.240
I .
/lɛft/
Anh bị bỏ rơi ở thánh đường đấy.
00:14:40.240 → 00:14:42.980
, , !
/maɪ/ /ˈhɒrɪbl/
Trời ơi, thật kinh khủng!
00:14:42.980 → 00:14:44.510
.
/ˈwʌndər/ /ɪf/ /ðæt/ /wʊd/ /wɜːrk/
Có thành công không nhỉ.
00:14:44.510 → 00:14:46.180
.
/ˈiːvən/ /wɜːrst/ /ðɛr/
Cái đó chưa phải là tệ nhất đâu.
00:14:46.180 → 00:14:51.590
" "?
/hæv/ /juː/ /ɡaɪz/ /maɪ/
Mọi người thấy chiêu "Con cu ban điều ước" chưa?
00:14:51.590 → 00:14:58.600
- ? A ? - .
/ˈrɪ.ə.li/ /aʊt/ /ɪt/ /ˈoʊnli/ /ɪf/ /juː/ /ɪt/ /hɑːrd/ /ɪˈnʌf/
- Thật không, thần đèn đi ra từ đó à? - Miễn sao em chà đủ mạnh.
00:14:58.600 → 00:15:01.100
- , ? - , " ,
/ðɛn/ /wɒt/ /ˈhæpənd/ /ɪt/ /hɪr/ /hiː/ /sɒŋ/
- Vậy chuyện gì xảy ra sau đó? - Có nói ở đây là " Cậu ấy ngắt lời bài hát,
00:15:01.100 → 00:15:03.470
" ."
/ænd/ /ðɛn/ /ˈfɜːrnɪtʃər/ /laɪf/ /ænd/ /wɪð/ /hɪm/
"và rồi đồ đạc sống lại và nhảy với cậu ấy."
00:15:03.470 → 00:15:06.640
. . .
/ˈvɛr.i/ /wɛl/ /θɔːt/ /aʊt/ /noʊ/ /ˈmɪsɪz/
Không thành công đâu. Không giống bà Stinsfire gì cả.
00:15:06.640 → 00:15:18.420
- , ? - , a ...
/noʊ/ /wɒt/ /ˈhæpənd/ /riːl/ /laɪf/ /wɛl/ /fjuː/ /ˈaʊərz/ /ˈleɪtər/
- Vậy, chuyện gì xảy ra với đời thực? - Vài tiếng sau đó...
00:15:18.420 → 00:15:20.480
, I .
/juː/ /noʊ/ /hɜːrd/ /ɪt/ /wɒz/ /reɪn/
Em biết không, nghe nói trời sẽ mưa đấy.
00:15:20.480 → 00:15:23.190
, I
/ɪf/ /ˈɪntrəstɪd/ /wɪl/ /biː/
Nếu ai có hứng thú thì tôi ở quán MacLaren
00:15:23.190 → 00:15:27.360
a , " ."
/pleɪ/ /aʊt/
trình diễn màn kết "Thợ lặn" nhé.
00:15:27.360 → 00:15:31.360
.
/ðæt/ /ɪz/ /ɔːl/
Thế thôi.
00:15:31.360 → 00:15:35.830
, . .
/ɪt/ /ʌp/ /ɒn/ /ˈɪntərˌnɛt/
Được rồi, đủ rồi. Em sẽ tung Playbook lên mạng.
00:15:35.830 → 00:15:38.000
, ?
/ˈbeɪbi/ /kæn/ /juː/ /pʊt/ /ʌp/ /ɒn/ /ˈɪntərˌnɛt/
Cưng, tung cuốn Playbook lên mạng giùm em đi?
00:15:38.000 → 00:15:40.540
, , . ,
/kɔːrs/ /ˈbeɪbi/ /bʌt/ /θɪŋ/
Được rồi cưng. Nhưng có một điều kì lạ,
00:15:40.540 → 00:15:43.370
.
/θruː/ /bʊk/ /ˈkʌvər/ /ˈkʌvər/
Đúng nghĩa tớ đã đọc hết cuốn sánh này,
00:15:43.370 → 00:15:47.640
" ."
/noʊ/ /pleɪ/ /hɪr/
Không có chỗn nào ghi " Thợ lặn" cả.
00:15:47.640 → 00:15:52.480
! , " " ?
/naʊ/ /juː/ /ɡaɪz/ /noʊ/ /wɒt/ /ɪz/
Giờ mấy cưng muốn biết chiêu "Thợ lặn" là gì à?
00:15:52.480 → 00:15:56.890
, ,
/wɛl/ /ɪt/ /wɒz/ /ɒn/ /læst/
À, nó ở trong cuối trong cuốn Playbook,
00:15:56.890 → 00:15:59.960
I , .
/bʌt/ /ɪt/ /aʊt/ /dʒʌst/
nhưng tớ xé nó đi rồi, để đề phòng.
00:15:59.960 → 00:16:02.730
, . .
/ˈwʌri/ /ðoʊ/ /əˈbaʊt/ /siː/ /ɪt/ /ˈæk.ʃən/
Đừng lo. Mấy cưng sắp thấy màn trình diễn rồi đấy.
00:16:02.730 → 00:16:06.430
?
/siː/ /ˈoʊ.vər/ /ðɛr/ /bɑːr/
Thấy con tóc vàng ngồi ở quấy bar không?
00:16:06.430 → 00:16:09.130
. .
00:16:09.130 → 00:16:12.870
- , . - , a , .
/duː/ /ɡɪv/ /ɪt/ /rɛst/
- Barney, đừng làm thế. - Chúa ơi, cho nghỉ tí đi, đồ sâu bọ
00:16:12.870 → 00:16:14.940
, .
/ɪf/ /ˈɛniwʌn/ /ʃʊd/ /biː/ /mæd/ /ɪt/ /ʃʊd/ /biː/
Nếu có ai nên phát điên thì đó phải là Robin.
00:16:14.940 → 00:16:18.440
- . - I .
/ʃiː/ /lʌvz/ /lʌv/
- Cô ấy thích cuốn Playbook mà. - Em không thích.
00:16:18.440 → 00:16:21.180
... , .
/wɒt/ /juː/
Gì... cuốn Playbook, châu báu đấy.
00:16:21.180 → 00:16:23.210
, .
/juː/ /ədˈmɪt/ /ˈprɪti/
Em phải thừa nhận nó ngoạn mục đấy chứ.
00:16:23.210 → 00:16:25.820
, , .
/lʊk/ /wiː/ /dʒʌst/ /ʌp/
Nghe này Barney, tụi mình mới chia tay.
00:16:25.820 → 00:16:32.720
I , , , .
/miːn/ /kjuːt/ /bʌt/ /wiː/ /dʒʌst/ /ʌp/
Ý em là trang phụ xinh đấy, nhưng tụi mình vừa mới chia tay mà.
00:16:32.720 → 00:16:37.260
, I .
/wɛl/ /noʊ/ /juː/ /fɛlt/ /ðæt/ /weɪ/
Anh không biết em cảm thấy thế.
00:16:37.260 → 00:16:39.530
I I...
/ɡɛs/ /ʌp/ /maɪ/ /oʊn/ /stʌf/ /ðæt/
Anh đoán mình quá tập trung vào sự nghiệp mà...
00:16:39.530 → 00:16:45.000
, , . , , .
/ˈoʊ.vər/ /hɪr/ /kwɪk/ /ˈɛv.ri.wʌn/
Ôi cứt, cô ta nhìn qua đây rồi. Nhanh, mọi người, biến.
00:16:45.000 → 00:16:48.310
.
/ɪt/
Đủ rồi.
00:16:48.310 → 00:16:51.910
. ?
/juː/ /siː/ /ðæt/ /ɡaɪ/ /ˈoʊ.vər/ /ðɛr/ /suːt/
Chào. Cô có thấy cái gã trong bộ đồ lặn ngồi đằng kia không?
00:16:51.910 → 00:16:55.750
- . - .
/ænd/ /ðæt/ /brɪŋz/ /ʌs/ /raɪt/ /naʊ/
- Và giờ chúng ta ở đây. - Wow.
00:16:55.750 → 00:16:59.350
. , ?
/bʌt/ /weɪt/ /waɪ/ /ɪz/ /hiː/
Nhưng đợi đã, vậy tại sao anh ta lại mang thiết bị lặn vậy?
00:16:59.350 → 00:17:03.690
, . .
/wiː/ /noʊ/ /ænd/ /ˈkɪlɪŋ/ /ʌs/ /ˈkɪlɪŋ/ /ʌs/
Tụi này không biết và nó đang giết tụi này đấy Claire. Đang giết tụi này đấy.
00:17:03.690 → 00:17:08.020
, .
/wɛl/ /ɡoʊ/ /æsk/ /hɪm/
Đến hỏi anh ta đi.
00:17:08.020 → 00:17:13.200
" "? , .
/ænd/ /ɪz/ /weɪ/
Chiêu" Thợ lặn" sao rồi? Và nhân tiện đây là Claire.
00:17:13.200 → 00:17:16.000
, . .
/maɪ/ /neɪm/ /ɪz/
Chào Claire. Tên anh là Lieutenant Frank Lyman.
00:17:16.000 → 00:17:20.300
I ...
/treɪn/ /fɔːr/
Anh huấn luyện cá heo dò mìn cho...
00:17:20.300 → 00:17:22.640
?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/
Mọi người biết gì không?
00:17:22.640 → 00:17:26.040
I .
/duː/
Tớ không làm gì được.
00:17:26.040 → 00:17:29.450
, I .
/ˈsɒr.i/
Robin, anh xin lỗi.
00:17:29.450 → 00:17:33.920
I I .
/ɡɛs/ /ɒn/ /miː/ /ðæn/ /θɔːt/
Anh đoán cuộc chia tay này khó khăn hơn anh tưởng.
00:17:33.920 → 00:17:38.220
I a .
/θɪŋk/ /wɒz/ /dʒʌst/ /weɪ/ /teɪk/ /maɪ/ /maɪnd/ /ɒf/ /θɪŋz/
Anh chỉ nghĩ cuốn Playbook là cách để anh đỡ bận tâm tới mọi chuyện hơn.
00:17:38.220 → 00:17:40.660
. , .
/ɒn/ /miː/
Không sao. Nó cũng khó khăn đối với em mà.
00:17:40.660 → 00:17:42.930
I , . .
/miːn/ /lʊk/ /miː/ /ɒf/ /rɪˈleɪʃənʃɪps/
Ý em là nhìn em đây này. Em thề sẽ thôi hẹn hò.
00:17:42.930 → 00:17:45.130
- . - I .
/əˈbaʊt/ /ɡɛt/ /ˈmærid/ /wɜːrk/ /ɒn/ /maɪ/ /toʊst/
- Cô ấy sắp lấy chồng đấy. - Tớ phải chuẩn bị lời chúc đây.
00:17:45.130 → 00:17:46.600
I .
/meɪk/ /ʃʊr/ /maɪ/
Còn tớ phải chắc chắn đồ tux vừa vặn.
00:17:46.600 → 00:17:50.270
I .
/wɪl/ /jʊr/ /hɛdz/ /təˈɡɛð.ər/ /laɪk/
Tôi sẽ đập sọ hai người như sọ dừa đấy nhé.
00:17:50.270 → 00:17:52.700
, .
/ɡlæd/
Barney, tớ mừng vì cậu đã dừng chuyện này.
00:17:52.700 → 00:17:56.440
, ,
/ænd/ /riːl/ /ɪz/ /weɪ/
Và thẳng thắn mà nói, Barney thật vẫn hay hơn
00:17:56.440 → 00:17:58.610
.
/ðæn/ /ˈɛn.i/ /feɪk/
bất cứ Barney giả nào trong cuốn Playbook này.
00:17:58.610 → 00:17:59.910
?
/ɪz/ /ðæt/ /raɪt/
Đúng không nhỉ?
00:17:59.910 → 00:18:03.150
, a .
/ˈprɒbəbli/ /hɜːrd/ /lɒt/ /əˈbaʊt/ /riːl/ /təˈnaɪt/
Claire, có thể em đã nghe rất nhiều về Barney thật tối nay.
00:18:03.150 → 00:18:06.580
- a ? - , , ,
/ɡræb/ /kʌp/ /ˈkɔː.fi/ /bɪˈfɔːr/ /juː/ /tɜːrn/ /hɪm/ /daʊn/
- Muốn đi uống cf không? - Được rồi, Claire, trước khi cô làm cậu ấy thất vọng,
00:18:06.580 → 00:18:10.190
I ,
/θɪŋk/ /juː/ /ʃʊd/ /noʊ/ /ðæt/ /ˈʌndər/ /suːt/
Tôi nghĩ cô nên biết là bên dưới bộ đồ cao su tổng hợp này
00:18:10.190 → 00:18:13.620
a ...
/wɪð/ /wɒt/ /biː/
với những gì xuất hiện giống như ống vớ nhồi trong háng
00:18:13.620 → 00:18:15.530
, .
/kæn/ /bʌt/ /ɡoʊ/ /ɒn/
Ống khoai tây chiên đấy, cứ tiếp tục đi.
00:18:15.530 → 00:18:17.830
... .
/ɪz/ /əˈmeɪzɪŋ/ /ɡaɪ/
...là một anh chàng đáng ngạc nhiên đấy.
00:18:17.830 → 00:18:21.600
/fʌn/ /ænd/ /maɪ/ /bɛst/ /frɛndz/
Cậu ấy vui tính và là bạn thân của tôi.
00:18:21.600 → 00:18:24.330
.
/ænd/ /hiː/
và cậu ấy tán đổ con nhỏ hấp dẫn này.
00:18:24.330 → 00:18:27.670
a .
/ɡʊd/ /ɡaɪ/
Anh ấy tốt đấy.
00:18:27.670 → 00:18:30.670
- , , . - a , ?
/kʌm/ /ɒn/ /ɡoʊ/ /aʊt/ /wɪð/ /hɪm/ /dʒʌst/ /kʌp/ /ˈkɔː.fi/ /raɪt/
- Coi nào, Claire, đi chơi với cậu ấy đi - Một ly cf thôi mà phải không?
00:18:30.670 → 00:18:32.380
- , . - , .
/kʌm/ /ɒn/ /ɪt/ /hɜːrt/
- Được rồi. - Phải, có đau đớn gì đâu.
00:18:32.380 → 00:18:37.580
, . .
/ɔːl/ /raɪt/ /ɔːl/ /raɪt/ /ɡɛt/ /sʌm/ /ˈkɔː.fi/
Được rồi. Đi uống cf nào.
00:18:37.580 → 00:18:40.350
...
/ænd/ /ɛnd/ /naɪt/
Và cuối buổi đó...
00:18:40.350 → 00:18:42.050
.
/praʊd/ /ðæt/ /ɡaɪ/
Anh tự hào về anh chàng đó.
00:18:42.050 → 00:18:45.490
a .
/biː/ /ðæt/ /lɒt/
Để được thế chắc tốn nhiều ống khoai tây chiên lắm.
00:18:45.490 → 00:18:54.860
! I a . " ."
/wuː/ /tɛkst/ /lʊk/ /ˈʌndər/ /ˈteɪ.bəl/
Tin nhắn từ Barney này. "Nhìn dưới bàn đi"
00:18:54.860 → 00:18:58.030
- a . - ?
/ɪt/ /seɪ/
- Là trang từ cuốn Playbook. - Nó ghi gì?
00:18:58.030 → 00:19:02.770
" ."
Là chiêu "Thợ lặn."
00:19:02.770 → 00:19:05.340
" , a .
/stɛp/ /tɛl/ /ˈfiːmeɪl/ /frɛnd/ /əˈbaʊt/
"Bước một, kể với con nhỏ bạn nhiều chiện về cuốn Playbook.
00:19:05.340 → 00:19:07.280
" , a
/stɛp/ /tuː/ /rʌn/ /pleɪ/ /ɒn/ /hɜːr/
"Bược hai, "chơi" đồng nghiệp của nhỏ ấy
00:19:07.280 → 00:19:09.150
" .
/hɜːr/ /ˈæŋɡri/ /ʃiː/
"để khiến nhỏ ấy nổi điên. Nhỏ sẽ chôm cuốn Playbook
00:19:09.150 → 00:19:11.380
" , ,
/stɛp/ /θriː/ /pʊt/ /ɒn/ /suːt/ /ænd/ /tɛl/ /hɜːr/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /duː/
"Bước ba, mặc đồ lặn, và kể với nhỏ mình sẽ thực hiện
00:19:11.380 → 00:19:14.450
" , ' ,' .
/mɔːr/ /ɒn/ /hɒt/ /ɡɜːrl/ /bɑːr/
"thêm một trò nữa tên là "Thợ lặn" với con bé hấp dẫn ngồi ở quầy bar"
00:19:14.450 → 00:19:16.920
" , ,
/jʊr/ /frɛnd/ /kɔːl/ /hɜːr/ /ɡoʊz/ /ænd/ /ɡɜːrl/
"Bạn của bạn, cứ tạm gọi là Lily đi, sẽ đến và nói chuyện với nhỏ kia"
00:19:16.920 → 00:19:18.260
" .
/ænd/ /hɜːr/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/ /əˈbaʊt/
"và kể mọi chuyện về cuốn Playbook.
00:19:18.260 → 00:19:19.620
", .
/naʊ/ /wɛr/ /ɪt/ /ɡɛts/
"Giờ, trò bịp nằm ở đây.
00:19:19.620 → 00:19:22.330
" ' , ,
/wɛn/ /ænd/ /ɡɜːrl/ /æsk/ /wɒt/ /teɪk/ /ɒf/ /jʊr/
"Khi nhỏ Lily và nhỏ kia đến hỏi về chiêu "Thợ lặn", lột mặt nạ ra
00:19:22.330 → 00:19:24.460
" ,
/ɡɪv/ /ðɛm/ /sʌm/ /əˈbaʊt/ /jʊr/
"cho họ nghe một bài diễn văn về việc bạn thấy bất an ra sao,
00:19:24.460 → 00:19:26.830
" , , .
/wɪtʃ/ /ˈrɪ.ə.li/ /bɪˈkɔːz/ /feɪs/ /ɪt/ /ˈɔːsəm/
"mà điều đó không hề tồn tại, bởi vì, chấp nhận đi, bạn tuyệt đỉnh cơ mà
00:19:26.830 → 00:19:28.670
" , ,
/ˈfiːlɪŋ/ /bæd/ /fɔːr/ /juː/ /juː/ /ʌp/ /ɡɜːrl/
"Khi cảm thấy thông cảm với bạn, nhỏ Lily nói với con nhỏ kia
00:19:28.670 → 00:19:30.730
" .
/huː/ /ðɛn/ /ɡoʊ/ /ɡɛt/ /ˈkɔː.fi/ /wɪð/ /juː/
"người mà sau đó sẽ đồng ý đi uống cf với bạn.
00:19:30.730 → 00:19:40.740
" ."
/ænd/ /ɪt/ /ɪz/ /ɒn/
"Và cuộc chơi bắt đầu."
00:19:40.740 → 00:19:48.920
a !
/juː/ /sʌn/
Thằng đĩ khốn nạn.
00:19:48.920 → 00:19:53.090
a . , .
/ɡɪv/ /juː/ /kɔːl/ /ɔːl/ /raɪt/
Anh sẽ gọi điện cho em. Được rồi, tạm biệt.
00:19:53.090 → 00:19:57.090
, " " .
/fɔːr/ /ðoʊz/ /juː/ /skɔːr/ /wɜːrks/
Để gây ấn tượng, chiêu "Ted Mosby" có hiệu quả rồi.
00:19:57.090 → 00:19:58.630
.
00:19:58.630 → 00:20:01.130
, .
/hɪr/ /wiː/ /ɡoʊ/
Robin, bắt đầu nào.
00:20:01.130 → 00:20:03.230
a .
/juː/ /seɪ/ /juː/ /wɒnt/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/
Em nói em không muốn một mối quan hệ.
00:20:03.230 → 00:20:08.610
, ,
/wɛl/ /lʌv/ /jʊr/ /laɪf/ /ɪz/ /əˈbaʊt/ /wɔːk/ /θruː/ /dɔːr/ /ænd/
Tình yêu của em sắp đi qua cánh cửa và đó là
00:20:08.610 → 00:20:10.970
.
/ðæt/ /ɡaɪ/
thằng kia.
00:20:10.970 → 00:20:12.680
, .
/lʌv/ /wɪð/ /ðæt/ /ɡaɪ/
Em không yêu thằng cha đó đâu.
00:20:12.680 → 00:20:18.580
, , . ' .
/raɪt/ /raɪt/ /raɪt/ /kɔːz/ /biː/ /ðæt/ /ɡaɪ/
Đúng thế, vì đó sẽ là thằng kia.
00:20:18.580 → 00:20:21.720
I , , , , ...
/noʊ/ /bluː/ /ɪz/ /dʒʌst/ /laɪk/ /ɪt/ /fɔːr/ /miː/
Em không biết nữa, áo xanh không dành cho em đâu nên.
00:20:21.720 → 00:20:26.990
, , , , ' . .
/raɪt/ /kɔːz/ /hɪr/ /hiː/ /ðæt/ /ɡaɪ/
Phải, em nói đúng, bởi vì nó tới rồi kìa. Là thằng kia.
00:20:26.990 → 00:20:30.030
, a .
/juː/ /ʃʊd/ /liːst/ /ɡɪv/ /hɜːr/ /tʃæns/
Robin, ít ra cho cô ấy một cơ hội đi.
00:20:30.030 → 00:20:33.430
, a . .
/juː/ /noʊ/ /meɪk/ /aʊt/ /wɪð/ /hɜːr/ /ˈlɪt.əl/ /siː/ /ɪf/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /ðɛr/
Em biết đó, âu yếm với cô nàng ấy một tí. Coi xem có gì xảy ra không.
00:20:33.430 → 00:20:35.070
- , . - , .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /wɜːrk/ /juː/
- Được, em đi làm đây. - Ừ, đi đi
00:20:35.070 → 00:20:36.470
, .
/noʊ/ /ˈæktʃuəli/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /wɜːrk/
Không, em đi làm việc của em đấy
00:20:36.470 → 00:20:37.570
- . - .
00:20:37.570 → 00:20:38.740
- ... - ...
/ɡoʊ/ /wɜːrk/ /wɜːrk/
- Đi làm... - Làm đi...
00:20:38.740 → 00:20:40.500
...
/ænd/ /pɑːrt/ /wɒz/
Và cái phần mỉa mai là...
00:20:40.500 → 00:20:43.210
- . ? - .
/juː/
-Chào, cô là Robin à?
00:20:43.210 → 00:20:44.770
, .
/jʊr/ /njuː/
Tôi là Don, đồng nghiệp mới của cô.
00:20:44.770 → 00:20:48.280
... .
/ðæt/ /wɒz/ /deɪ/ /ʃiː/
...đó là cái ngày dì ấy gặp Don.
00:20:48.280 → 00:20:50.040
, .
/ɪt/
Mẹ cha nhà anh, Marshall.