00:00:01.300 → 00:00:03.600
, I
/tʃɪk/ /ænd/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɪt/
Vậy là con bé ấy và tớ đi ra đằng sau
00:00:03.600 → 00:00:05.180
.
/bɪˈhaɪnd/ /pɑːrk/
Sở thú công viên Trung tâm
00:00:05.180 → 00:00:08.320
a O,
/stɑːrt/ /ˈɡɪvɪŋ/ /ʌs/
Mấy con Bonobo chimp (một giống linh trưởng) bắt đầu vỗ tay reo hò (standing O-vation)
00:00:08.320 → 00:00:10.690
...
/ænd/ /dʒʌst/ /wɛn/ /əˈbaʊt/ /ɡɪv/ /hɜːr/ /seɪm/ /θɪŋ/
và đúng lúc tớ sắp cho con bé ấy một chữ O....
00:00:10.690 → 00:00:13.590
?... I...
/wɒt/ /ʌp/
Sao nào? Tớ...
00:00:13.590 → 00:00:15.760
I .
Tớ không thể
00:00:15.760 → 00:00:17.360
I ... I .
/dʒʌst/
Chỉ là không thể
00:00:17.360 → 00:00:20.820
, I
/ɡaɪz/ /noʊ/ /juː/ /kaʊnt/ /ənˈtɪl/ /juː/ /kæn/ /ɪˈskeɪp/
Các cậu, tớ biết các cậu đang đếm từng giây từng phút để có thể thoát khỏi
00:00:20.820 → 00:00:23.700
,
/jʊr/ /haʊ/ /ˈɔːsəm/ /maɪn/ /ɪz/
cuộc sống nhàm chán của mình bằng cách lắng nghe cuộc sống tuyệt đỉnh của tớ
00:00:23.700 → 00:00:28.120
I , I .
/ænd/ /lʌv/ /ðæt/ /fɔːr/ /juː/ /bʌt/ /dʒʌst/ /təˈnaɪt/
và tớ thích làm thế vì các cậu nhưng tối nay thì không thể
00:00:28.120 → 00:00:31.160
- ? - I .
/rɒŋ/ /wɒnt/ /tɔːk/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
- Sao thế? - Anh không muốn nói về chuyện đó.
00:00:31.160 → 00:00:33.560
. , ?
/juː/ /ɡaɪz/ /siː/ /læst/ /naɪt/
Được thôi. Này, tối qua mọi người có xem phim Deadliest Catch không?
00:00:33.560 → 00:00:34.560
I !
/dɪd/ /ˈɛv.ər/
Có chứ!
00:00:34.560 → 00:00:35.710
!
/ˈɛv.ər/
Deadliest Catch mãi mãi!
00:00:35.710 → 00:00:37.170
, !
/ɔːl/ /raɪt/ /tɛl/ /juː/
Được rồi, để tôi kể cho các người
00:00:37.170 → 00:00:41.070
I .
/maɪ/ /ˈmʌð.ər/ /ɪz/ /haʊs/ /ʌp/
Mẹ tớ sắp bán ngôi nhà mà tớ từng lớn lên
00:00:41.070 → 00:00:44.210
, !
/ɔːl/ /maɪ/ /ˈtʃaɪldhʊd/ /ɡɔːn/ /dʒʌst/ /laɪk/ /ðæt/
Tất cả những kỉ niệm thời thơ ấu của tớ biến mất, chỉ như thế!
00:00:44.210 → 00:00:45.420
: .
/ðæt/
Tệ thế.
00:00:45.420 → 00:00:46.840
, .
/ðɛr/ /ˈbʌdi/
Tớ cũng thế mà anh bạn
00:00:46.840 → 00:00:48.290
?
/wɒt/ /juː/ /əˈbaʊt/
Cậu đang nói gì vậy?
00:00:48.290 → 00:00:49.950
.
/jʊr/ /ˈmʌð.ər/ /haʊs/ /juː/ /ʌp/
Mẹ cậu vẫn còn ở trong ngôi nhà mà cậu từng lớn lên mà.
00:00:49.950 → 00:00:51.800
, .
/wɪð/ /hɜːr/ /njuː/ /ˈhʌzbənd/
với ông chồng lập dị của bà ấy, Clint.
00:00:51.800 → 00:00:53.630
a
/hoʊm/ /ɪz/ /ˈlɪt.əl/
Sự tiện nghi của ngôi nhà bị hủy hoại chút ít
00:00:53.630 → 00:00:55.300
/wɛn/ /ˈsʌmwʌn/ /jʊr/ /oʊld/ /ruːm/
khi ai đó biến căn phòng của cậu
00:00:55.300 → 00:00:58.390
a .
/wɒt/ /ˈprɪti/ /ʃʊr/ /ɪz/ /sɛks/
thành thứ mà tớ khá chắc là một "một ngôi đền tình dục kiểu Tantric".
00:00:58.390 → 00:01:00.440
, '60s ,
/wɪð/ /ɔːl/ /ˌbæmˈbuː/ /pɒt/ /smoʊk/ /ænd/ /ˈmjuːzɪk/
Với tre nứa, điếu cày và nhạc thời 1960
00:01:00.440 → 00:01:02.670
G.I.
/laɪk/ /maɪ/ /oʊld/ /ˈfroʊzən/
Cứ như mấy con G.I. Joe cũ của tớ bị đông cứng
00:01:02.670 → 00:01:04.340
.
/sʌm/ /ˌviː.ɛtˈnɑːm/
trong vài cảnh hồi tưởng kì lạ về Việt Nam
00:01:04.340 → 00:01:07.180
, I
/ˈɛniweɪ/ /niːd/ /juː/ /ɡaɪz/ /kʌm/ /aʊt/
Sao cũng được tớ cần các cậu ghé qua
00:01:07.180 → 00:01:10.520
.
/ˈaɪlənd/ /ɒn/ /ˈsætərdeɪ/ /ænd/ /hɛlp/ /bɒks/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/ /ʌp/
đảo Staten vào thứ Bảy và giúp tớ dọn đóng gói đồ đạc
00:01:11.780 → 00:01:14.690
a
/juː/ /ɪkˈspɛkt/ /ʌs/ /spɛnd/ /hoʊl/ /deɪ/
Cậu mong chờ việc tụi này dành cả ngày
00:01:14.690 → 00:01:15.940
?
/ˈpækɪŋ/ /ʌp/ /jʊr/ /haʊs/
đóng gói đồ đạc ở nhà mẹ cậu à?
00:01:15.940 → 00:01:17.160
.
/kɔːrs/
Tất nhiên là không
00:01:17.160 → 00:01:18.790
a .
/dʒɒb/
Việc đó mất hai ngày lận
00:01:18.790 → 00:01:19.830
.
/pæs/
Chuyển
00:01:19.830 → 00:01:20.910
.
/seɪm/
Tương tự
00:01:20.910 → 00:01:22.880
.
Không đăng kí nhé
00:01:25.160 → 00:01:26.870
.
/juː/ /ɡaɪz/ /əˈdɔːrəbəl/
Mấy đứa dễ thương quá cơ.
00:01:26.870 → 00:01:28.770
I, ,
/juː/ /ˈsɪəriəsli/ /bɪˈliːv/ /ðæt/
Mấy đứa tin rằng anh, Barney Stinson,
00:01:28.770 → 00:01:30.350
?
/tɔːk/ /juː/
không thể dụ mấy đứa làm việc này được à?
00:01:30.350 → 00:01:32.550
I a .
/ɡɪv/ /miː/
Anh dụ Nữ hoàng cụng tay với anh rồi đấy nhé
00:01:32.550 → 00:01:35.010
.
/noʊ/ /ðæt/ /ˈstɔːri/
Không ai tin chuyện đó đâu.
00:01:35.010 → 00:01:36.980
/juː/ /meɪ/ /biː/ /ˈeɪ.bəl/ /tɔːk/ /breɪn/
Có lẽ cậu có thể nói chuyện phẫu thuật não
00:01:36.980 → 00:01:38.540
,
/juː/ /pɪk/ /ʌp/ /juː/ /wɒnt/
cậu tự nghĩ ra để làm bất cứ việc gì cậu muốn
00:01:38.540 → 00:01:46.900
.
/bʌt/ /wɜːrk/ /ɒn/ /ʌs/
nhưng không có tác dụng với tụi này đâu.
00:01:48.190 → 00:01:58.400
?
/haʊ/ /dɪd/ /hiː/ /duː/ /ðæt/
Lão ấy làm cách nào ấy nhỉ?
00:01:58.400 → 00:02:04.520
fant0m .addic7ed. fant0m .addic7ed.
/kɒm/ /kɒm/
00:02:04.520 → 00:02:08.060
: .
/ðɛr/ /wiː/ /wɜːr/ /ˈhɛlpɪŋ/ /ʌp/ /hɪz/ /ˈtʃaɪldhʊd/ /hoʊm/
Vậy là tụi bố giúp bác Barney dọn dẹp ngôi nhà thơ ấu của mình.
00:02:08.060 → 00:02:09.440
, ,
/ðæt/ /θɪŋ/ /ˈpækɪŋ/ /ɪz/
Ted, cái thứ cậu đang gói
00:02:09.440 → 00:02:11.180
.
/weɪ/ /bɪɡ/ /fɪt/ /ðæt/ /bɒks/
quá to với cái thùng.
00:02:11.180 → 00:02:12.280
, .
/wɒt/ /jʊr/ /mɒm/ /sɛd/
Ừ, mẹ cậu cũng nói thế mà
00:02:12.280 → 00:02:14.200
!
/haʊ/ /juː/
Sao ngươi dám!
00:02:14.200 → 00:02:16.210
, .
/noʊ/ /ʃiː/ /ˈæktʃuəli/ /sɛd/ /ðæt/
Không, bác ấy thực sự đã nói vậy mà
00:02:16.210 → 00:02:17.800
, , I I ,
/dɪər/ /θɔːt/ /toʊld/ /juː/
Ôi, con ơi, bác tưởng đã nói với con
00:02:17.800 → 00:02:20.570
.
/dʒʌst/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /fɪt/ /ðɛr/
cái đó sẽ không vừa đâu.
00:02:20.570 → 00:02:22.850
, ?
/ˈsʌmwʌn/ /ˈɔːrdər/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /tɔːl/ /dɑːrk/ /ænd/ /ˈɔːsəm/
Có người gọi thứ gì đó cao, đen và đỉnh à?
00:02:22.850 → 00:02:24.770
- ! - ! - ! - !
/broʊ/
00:02:24.770 → 00:02:27.730
- ? - !
/haʊ/ /juː/
- Mọi người sao rồi? - Hey!
00:02:27.730 → 00:02:28.990
- , ! - .
/maɪ/ /ˈmɑːmə/
- Ôi chúa tôi! - Mama
00:02:28.990 → 00:02:30.900
.
/lʊk/ /maɪ/ /tuː/
Nhìn hai thằng cu nhà tôi này
00:02:30.900 → 00:02:32.750
.
/bɪɡ/ /ænd/ /strɒŋ/ /ænd/
Bự con, khỏe mạnh và bô trai
00:02:32.750 → 00:02:34.030
.
/mɒm/
Mẹ.
00:02:34.030 → 00:02:35.700
.
/stɒp/
Thôi đi.
00:02:35.700 → 00:02:37.170
?
/ænd/ /haʊ/ /ɪz/ /maɪ/ /dɪˈlɪʃəs/ /ˈlɪt.əl/ /ˈɡrænsʌn/
Cháu nội đáng yêu của mẹ sao rồi?
00:02:37.170 → 00:02:38.400
, I ?
/dɪd/ /hiː/ /ɡɛt/ /kloʊðz/ /sɛnt/ /hɪm/
Ồ, nó nhận được quần áo em gửi cho nó chưa?
00:02:38.400 → 00:02:42.040
. ?
/tʃɛk/ /ɪt/
Coi đi, hả?
00:02:42.040 → 00:02:43.710
, ?
/haʊ/ /kjuːt/ /ɪz/ /ðæt/ /raɪt/
Dễ thương làm sao, đúng không?
00:02:43.710 → 00:02:46.090
a
/wɛn/ /wɒz/ /læst/ /taɪm/ /juː/ /sɔː/ /aʊt/
Làm cuối em thấy một cái tã thò ra
00:02:46.090 → 00:02:47.930
a ?
/ænd/ /suːt/
từ bộ vest Dolce and Gabana là khi nào?
00:02:47.930 → 00:02:49.980
.
/wɜːrk/
Hồi thứ Ba ở chỗ làm
00:02:49.980 → 00:02:53.770
.
/sʌm/ /ˈsiːniər/ /ˈrɪ.ə.li/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ʌp/ /ðɛr/
Vài đồng nghiệp cao tuổi ngủ lại ở đó.
00:02:53.770 → 00:02:55.270
, ,
Vậy, Ted,
00:02:55.270 → 00:02:56.940
, I
/ˈjɛs.tər.deɪ/ /wɜːrk/ /ˈtoʊtəli/ /juː/ /ʌp/
hôm qua ở chỗ làm, em nói chuyện về anh
00:02:56.940 → 00:02:58.770
, .
/ðæt/ /ɡɜːrl/
với cô nàng trang điểm siêu hấp dẫn, Liz.
00:02:58.770 → 00:03:00.610
? . ?
/wɒt/ /dɪd/ /juː/ /seɪ/
Thế à? Em đã nói gì?
00:03:00.610 → 00:03:02.480
, , ...
/juː/ /noʊ/ /haʊ/ /ˈfʌn.i/ /juː/
Ồ, anh biết đó. Anh vui tính ra sao...
00:03:02.480 → 00:03:03.810
. .
/ˈɡɪlti/
Có tội. Bảnh trai
00:03:03.810 → 00:03:05.230
, ?
/huː/ /miː/
Ai, anh á?
00:03:05.230 → 00:03:06.400
.
Người tình siêu phàm
00:03:06.400 → 00:03:07.700
? , .
/ˈrɪ.ə.li/
Thế à? Thế đó
00:03:07.700 → 00:03:09.600
, . I ,
/wɒz/ /ɔːl/ /laɪk/
Thế đó. Em toàn nói là,
00:03:09.600 → 00:03:12.540
" a ,
/hiː/ /ˈbɒdi/ /ˈbɛt.ər/ /ðæn/ /ʃiː/ /hɜːr/ /oʊn/
"Anh ấy hiểu cơ thể phụ nữ hơn cả chính họ
00:03:12.540 → 00:03:16.070
"
/dʒʌst/ /ænd/
"những đợt sóng khoái cảm vô tận nhấp nhô xô bờ
00:03:16.070 → 00:03:18.110
..." , , .
/fɔːr/ /ˈaʊərz/ /ænd/ /ˈaʊərz/
hàng giờ hàng giờ đồng hồ...." Blah, blah, blah.
00:03:18.110 → 00:03:21.300
" ."
/ðæt/ /juː/ /dʒʌst/ /blæk/ /aʊt/
"Khoái cảm thật dữ dỗi khiến cô chỉ muốn bất tỉnh."
00:03:21.300 → 00:03:22.800
.
/ɔːl/ /ðæt/ /stʌf/
Những chuyện đó đó
00:03:22.800 → 00:03:26.720
, I ?
/haʊ/ /kæn/ /lɪv/ /ʌp/ /ðæt/ /rɪˈvjuː/
Robin, làm sao anh đáp ứng cái nhận xét đó được?
00:03:26.720 → 00:03:28.500
? .
/wɒt/ /juː/ /noʊ/ /wɒt/ /daʊn/ /ðɛr/
Gì? Anh biết mình sẽ làm gì mà.
00:03:28.500 → 00:03:31.640
, . .
/ˈtɛdi/ /kæn/ /brɪŋ/ /ɪt/ /wiː/ /noʊ/
Ồ, Teddy phương Tây có thể làm được. Ai cũng biết điều này.
00:03:31.640 → 00:03:33.560
.
/bʌt/ /ðæt/ /ɪz/ /pɔɪnt/
Nhưng đó không phải là điểm mấu chốt
00:03:33.560 → 00:03:35.010
I ,
/miːn/ /juː/ /fɜːrst/ /ruːl/
Ý anh là em phá vỡ quy tắc đầu tiên
00:03:35.010 → 00:03:37.350
: .
/ˈpiː.pəl/ /ʌp/
trong việc mai mối: hạ giá
00:03:37.350 → 00:03:39.650
, ,
/laɪk/ /ɪf/ /ˈnɛv.ər/ /kəˈrɑːti/ /kɪd/
Giống như ai đó chưa từng xem,
00:03:39.650 → 00:03:41.800
, " ."
/juː/ /seɪ/ /ˈmuːvi/ /ˈɛv.ər/
em không nói là "Bộ phim hay nhất mọi thời đại"
00:03:41.800 → 00:03:43.350
, ", ""
/juː/ /seɪ/ /ˈprɪti/ /ɡʊd/
Em nó "Ờ, cũng được"
00:03:43.350 → 00:03:45.600
, ' .
/ænd/ /ðɛn/ /ðeɪ/ /siː/ /ɪt/ /ɪt/ /ðɛr/ /maɪnd/
Và khi họ xem nó, nó làm óc họ nổ banh ta lông
00:03:45.600 → 00:03:48.690
, " !"
/bɪˈkɔːz/ /ɔːl/ /laɪk/ /swiːp/ /lɛɡ/
Bởi vì sư phụ Cobra Kai lúc nào cũng "Cong chân!"
00:03:48.690 → 00:03:50.080
...
/ænd/ /ɔːl/ /laɪk/
Và nhóc Daniel thì...
00:03:59.950 → 00:04:02.150
I a .
/ˈmeɪbi/ /dɪd/ /juː/
Có lẽ em đã tăng giá anh hơi nhiều
00:04:02.150 → 00:04:05.170
.
/juː/ /ɡaɪz/ /mʌtʃ/ /fɔːr/ /ˈhɛlpɪŋ/ /ʌs/ /aʊt/ /wɪð/ /stʌf/
Cảm ơn mấy đứa rất nhiều vì giúp tụi anh làm chuyện này
00:04:05.170 → 00:04:06.370
,
/ɪt/ /ɡɪvz/ /ʌs/
Ồ, nó giúp tụi em
00:04:06.370 → 00:04:10.010
a .
/rɛr/
được hiểu thêm về những thứ tạo nên Barney Stinson.
00:04:10.010 → 00:04:11.160
, .
/laɪk/ /lʊk/
Như, nhìn cái này đi
00:04:11.160 → 00:04:13.880
a
/huː/ /wɒz/ /kjuːt/ /ˈlɪt.əl/ /ˈbæskɪtbɔːl/ /ˈpleɪər/
Ai đã từng là một vận động viên bóng rổ đáng yêu
00:04:13.880 → 00:04:17.000
?
/bɪˈfɔːr/ /hiː/ /wɜːrld/
trước khi trở thành tên đồi trụy lớn nhất quả đất nào?
00:04:18.190 → 00:04:19.770
I .
/lʌvd/ /piː/ /ˈbæskɪtbɔːl/
Tớ đã từng thích Pee Wee.
00:04:19.770 → 00:04:22.470
, ...
/wɛl/ /ənˈtɪl/ /ðeɪ/ /miː/ /ɒf/ /tiːm/
Cho tới khi bọn họ đá tớ ra khỏi đội...
00:04:22.470 → 00:04:24.190
I ,
/wɒz/ /ˈɔːsəm/
Vì tớ quá đỉnh
00:04:24.190 → 00:04:25.440
/miː/ /kwɪt/
huấn luyện viên mời tớ ra khỏi đội
00:04:25.440 → 00:04:30.070
.
/bɪˈkɔːz/ /ɪt/ /fɛr/ /ˈʌð.ər/ /kɪdz/
để công bằng cho mấy đứa khác
00:04:32.350 → 00:04:34.350
.
/ðæt/
Nghe cũng có lý.
00:04:34.350 → 00:04:35.650
. .
/truː/
Này, sự thật đó nhen.
00:04:35.650 → 00:04:37.370
, .
/tɛl/ /hɪm/
Kể cho nó đi, James.
00:04:37.370 → 00:04:39.880
, , , , a .
/hiː/ /hæd/ /laɪk/
Ờ phải, nó từng nhảy cao tới 4 foot (1.2 m).
00:04:39.880 → 00:04:41.210
,
/hiː/ /wʊd/ /ɪt/ /ˌaʊtˈsaɪd/
Nó ghi điểm từ phía ngoài
00:04:41.210 → 00:04:42.630
...
/ɪt/
ghi điểm từ phía trong...
00:04:42.630 → 00:04:43.660
.
/hiː/
Dở bỏ bu
00:04:43.660 → 00:04:45.000
,
/kʌt/ /hɪm/ /tiːm/
Huấn luyện viên bỏ nó ra khỏi đội,
00:04:45.000 → 00:04:46.970
.
/ænd/ /mɒm/ /hɪm/ /ðæt/ /ˈstɔːri/ /fiːl/ /ˈbɛt.ər/
và mẹ mớm chuyện đó cho nó để nó thấy ổn hơn
00:04:46.970 → 00:04:49.220
, ! .
/maɪ/ /lʊk/
Ôi trời ơi! Nhìn này
00:04:49.220 → 00:04:52.200
.
/maɪ/ /ˈlɛt.ər/ /ˈdʒɛnərəl/
Lá thứ của em từ Giám đốc bưu điện
00:04:52.200 → 00:04:53.820
I
/bɪˈliːv/ /hiː/ /tʊk/ /taɪm/
Em vẫn không thể tin ông ấy dành thời gian
00:04:53.820 → 00:04:54.920
...
/raɪt/
để viết nó...
00:04:54.920 → 00:04:57.440
" ..."
/dɪər/
"Barney thân mến..."
00:04:57.440 → 00:05:00.980
I
/əˈpɒlədʒaɪz/ /əˈbaʊt/ /ɔːl/
Ta thành thật xin lỗi con về chuyện làm mất thiệp mời
00:05:00.980 → 00:05:03.820
.
/juː/ /sɛnt/ /aʊt/ /jʊr/ /ˈbɜːrθdeɪ/ /ˈpɑːrti/
tới dự sinh nhật lần thứ 8 của con
00:05:03.820 → 00:05:06.900
.
/waɪ/ /nʌn/ /jʊr/ /ʌp/
Đó là lí do các bạn cùng lớp không đến dự.
00:05:06.900 → 00:05:09.550
/bɪˈkɔːz/ /juː/ /ʌp/
Không phải vì con đã nôn mửa
00:05:09.550 → 00:05:12.390
.
/wɛn/ /ðeɪ/ /laɪts/ /ɒf/
khi họ tắt đèn ở Planetarium. (nhà hát)
00:05:12.390 → 00:05:14.540
.
/noʊ/ /ˈiːvən/ /ðæt/
Chẳng ai để ý đâu
00:05:14.540 → 00:05:19.400
, a ,
/ˈɔːl.soʊ/ /ˈmʌð.ər/ /ɪz/
Và, mẹ của Janey Masterson là con quỷ cái,
00:05:19.400 → 00:05:22.720
10:00 ,
/ænd/ /wɪð/ /ɒn/ /hɜːr/ /brɛθ/ /ˈmɔːr.nɪŋ/
với hơi thở mùi rượu gin vào sáng 10 giờ
00:05:22.720 → 00:05:26.520
.
/sʌm/ /ʌs/ /aʊt/
bà ta dám cả gan đá chúng ta ra khỏi xe đi nhờ
00:05:26.520 → 00:05:32.380
, .
/lʌv/ /ˈdʒɛnərəl/
Yêu con, giám đốc bưu điện
00:05:33.600 → 00:05:36.720
.
/juː/
Cám ơn
00:05:36.720 → 00:05:38.300
a ?
/dʌz/ /jʊr/ /mɒm/ /meɪk/ /stʌf/ /laɪk/ /ðæt/ /ʌp/ /lɒt/
Mẹ anh dựng chuyện như thế nhiều lắm à?
00:05:38.300 → 00:05:41.140
. I ,
/miːn/ /ʃiː/ /pʊt/ /mɔːr/
Liên miên. Ý anh là bà ấy tạo thêm động lực
00:05:41.140 → 00:05:42.770
.
/sʌm/ /ðæn/ /ˈʌðərz/
vào một vài lời nói dối hơn người khác
00:05:42.770 → 00:05:44.810
? ?
/mɒm/ /maɪ/ /dæd/
Mẹ ơi? Bố con là ai?
00:05:44.810 → 00:05:47.480
.
/ɔːl/ /ˈʌð.ər/ /kɪdz/ /skuːl/ /noʊ/ /huː/ /ðɛr/ /dæd/ /ɪz/
Đứa nào trong trường cũng biết bố tụi nó là ai.
00:05:47.480 → 00:05:49.190
?
/maɪn/
Bố con là ai?
00:05:49.190 → 00:05:52.160
, I ...
/noʊ/
Ồ, mẹ không biết
00:05:52.160 → 00:05:55.530
.
/ðæt/ /ɡaɪ/
Ổng đó
00:05:55.530 → 00:05:58.070
, ?
/dɪd/ /ʃiː/ /tɛl/ /juː/ /ðæt/ /wɒz/ /jʊr/ /dæd/
Bác ấy cũng nói bố anh là Bob Barker à?
00:05:58.070 → 00:06:00.540
. , . I ,
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /hɜːrd/
Không. Anh nghe được là Flip Wilson,
00:06:00.540 → 00:06:03.780
, , , ,
00:06:03.780 → 00:06:05.380
... ...
00:06:05.380 → 00:06:07.330
.
/lɪst/ /ɡoʊz/ /ɒn/
Danh sách vẫn còn
00:06:07.330 → 00:06:10.330
I a .
/ɡɛt/ /streɪt/ /ˈæn.sər/ /əˈbaʊt/ /huː/ /maɪ/ /riːl/ /dæd/ /ɪz/
Anh vẫn không có được câu trả lời thẳng thắn về người bố thật sự của anh.
00:06:10.330 → 00:06:11.720
.
/ænd/ /noʊ/ /hɛlp/
Còn Barney thì vô vọng luôn rồi.
00:06:11.720 → 00:06:15.170
.
/hiː/ /ˈɛv.ri/ /laɪ/ /ðæt/ /maɪ/ /mɒm/ /toʊld/ /ʌs/ /ˈɡroʊɪŋ/ /ʌp/
Nó vẫn tin vào mọi lời nói dối mà mẹ nói với tụi anh khi lớn lên.
00:06:15.170 → 00:06:17.170
. I .
/miː/ /ɒn/ /ˈɜːr.li/
Không phải anh. Anh hiểu biết sớm lắm
00:06:17.170 → 00:06:18.720
!
/ˈkɛr.fəl/
Cẩn thận đấy!
00:06:18.720 → 00:06:20.930
...
/sɛnt/ /miː/ /fɔːr/ /maɪ/
Michael Jackson gửi cái găng tay đó khi anh 10...
00:06:20.930 → 00:06:26.150
.
Đệch
00:06:26.150 → 00:06:29.300
a .
/ˈrɪ.ə.li/ /laɪd/ /lɒt/ /hɜːr/ /kɪdz/
Bác Loretta nói dối với với các con rất nhiều.
00:06:29.300 → 00:06:30.400
, .
/wɛl/ /əˈloʊn/
Bác ấy không cô đơn đâu.
00:06:30.400 → 00:06:32.350
,
/wɒz/ /ˈæktɪŋ/
Bất cứ khi nào Marshall hơi hãm tài một chút
00:06:32.350 → 00:06:34.690
""
/hɪz/ /mɒm/ /wʊd/ /ˈsʌd.ən.li/ /dɪˈsaɪd/ /hiː/ /wɒz/ /sɪk/
là mẹ anh ấy cho rằng anh ấy đang "bệnh"
00:06:34.690 → 00:06:37.640
.
/ænd/ /ɡɪv/ /hɪm/ /ˈmɛdsɪn/ /ənˈtɪl/ /hiː/ /aʊt/
và cho anh ấy uống thuốc ho cho tới khi bất tỉnh.
00:06:37.640 → 00:06:39.080
/ˈprɪti/ /ʃʊr/
Tớ khá chắc
00:06:39.080 → 00:06:40.480
.
/wɒt/ /maɪ/
đó là lý do tớ bị còi cọc đấy.
00:06:40.480 → 00:06:43.580
I 6'4" , I .
/ɡreɪd/ /ænd/ /ðɛn/ /dʒʌst/
Tớ cao tới 6'4 (1m95) vào lớp 5 rồi ngừng hẳn luôn
00:06:43.580 → 00:06:45.870
/ænd/ /ðɛn/ /moʊst/ /ˈpɒpjʊlər/
Và rồi đây là câu nói dối của phụ huynh
00:06:45.870 → 00:06:47.840
.
/laɪ/ /ˈhɪstəri/
phổ biến nhất trong lịch sử.
00:06:47.840 → 00:06:49.120
. .
00:06:49.120 → 00:06:50.840
, a .
/bʌt/ /ɡʊd/ /laɪ/
Phải, nhưng đó là lời nói dối tốt mà.
00:06:50.840 → 00:06:53.510
.
/laɪk/ /wɛn/ /wiː/ /tɛl/ /miːt/ /raɪt/ /ɡɜːrl/ /ænd/ /ˈsɛtl/ /daʊn/
Như lúc tụi mình nói với Ted, cậu ấy sẽ gặp người con gái đời mình và sống yên ổn vậy
00:06:53.510 → 00:06:55.160
I .
/ˈɔːl.weɪz/ /faɪnd/ /ðæt/
Tớ luôn thấy yên lòng mát dạ lắm
00:06:55.160 → 00:06:56.430
, .
/juː/ /wɪl/ /miːt/ /hɜːr/ /ˈbʌdi/
Cậu sẽ gặp được ẻm thôi bạn ơi
00:06:56.430 → 00:06:59.850
? !
/juː/ /θɪŋk/
Cậu nghĩ thế ư? Ờ!
00:06:59.850 → 00:07:03.350
a , .
/laɪ/ /ænd/ /ˈlaɪɪŋ/ /aʊər/ /kɪdz/
Santa vẫn là nói dối và em không nói với con mình đâu
00:07:03.350 → 00:07:05.050
, .
/ˈbeɪbi/
Cưng, là Santa đó.
00:07:05.050 → 00:07:06.720
/juː/ /wɒnt/ /aʊər/ /kɪdz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /sliːp/
Em không muốn con mình đi ngủ
00:07:06.720 → 00:07:09.720
,
/ɒn/ /ˈkrɪsməs/ /wɪð/ /ðɛr/ /fʊl/ /hoʊp/
và đêm Giáng sinh với trái tim đầy niềm hy vọng,
00:07:09.720 → 00:07:12.230
,
/ðɛr/ /hɛdz/ /fʊl/ /ˈkreɪzi/
đầu đầy những cơn ác mộng điên rồ về si rô ho,
00:07:12.230 → 00:07:13.510
/ðæt/ /ˌdaʊnˈstɛrz/
biết rằng ở dưới nhà
00:07:13.510 → 00:07:16.280
/ɪz/ /ðɛr/ /fʊl/
Kris Kringle đang nhồi đầy niềm vui vào bít tất dài của chúng (một cách gọi khác của ông già noel)
00:07:16.280 → 00:07:18.620
/ænd/ /hɪz/ /fʊl/ /mɪlk/
và nhồi đầy sữa và cá lute mà chúng để lại
00:07:18.620 → 00:07:20.040
?
/ænd/ /ðæt/ /ðeɪ/ /lɛft/ /hɪm/
vào cái bụng bự của ông ấy à?
00:07:20.040 → 00:07:21.240
?
/mɪlk/ /ænd/
Sữa và cá lute?
00:07:21.240 → 00:07:23.410
?
/ɡɛt/ /ˈkʊkiz/
Santa không ăn bánh ở Minnesota à?
00:07:23.410 → 00:07:26.290
, 3:00 a.m.
/dʒʌst/ /wɒt/
Phải, đó chỉ là những thứ Santa cần vào 3 giờ sáng
00:07:26.290 → 00:07:28.080
a :
/wɛn/ /ˈoʊ.vər/
khi ông ấy chiến đấu với bão tuyết ở dãy Rockies thôi
00:07:28.080 → 00:07:31.330
a . . .
/ˈʃʊɡər/ /noʊ/
Đột nhập vì đường ư. Không. Santa cần protein.
00:07:31.330 → 00:07:32.380
.
/ˈlaɪɪŋ/ /aʊər/ /kɪdz/
Em sẽ không nói dối con mình đâu.
00:07:32.380 → 00:07:34.200
: ...
À
00:07:34.200 → 00:07:35.250
. .
00:07:35.250 → 00:07:37.140
.
/ˈsɛk.ənd/ /ɡreɪd/
Bước thứ hai của lớp ba.
00:07:37.140 → 00:07:40.810
I a .
/ˈɔːl.weɪz/ /ˈɛv.ri/ /ˈsɪŋɡəl/ /ɡɜːrl/ /maɪ/ /klæs/
Em luôn có thư tỏ tình từ tụi con gái trong lớp
00:07:40.810 → 00:07:44.540
/ˈfʌn.i/ /haʊ/ /ɔːl/ /ðiːz/ /ɡɜːrlz/ /hæv/ /seɪm/
Buồn cười là tụi nó có cùng nét chữ
00:07:44.540 → 00:07:48.150
, , ...
/ˈdʒɛnərəl/ /mɒm/ /ænd/
với bác giám đốc bưu điện, mẹ và
00:07:48.150 → 00:07:51.570
, .
/hoʊm/ /rʌn/ /kɪŋ/
ông vua quật banh (bóng chày) Frank Aaron.
00:07:51.570 → 00:07:53.740
, ...
/skuːl/ /ɡɜːrlz/
Phải, tụi con gái...
00:07:53.740 → 00:07:56.390
, ,
/mɔːr/ /ðeɪ/ /ɪɡˈnɔːr/ /juː/ /heɪt/ /jʊr/ /ɡʌts/
Tụi nó càng lơ anh, giả vờ ghét cay ghét đắng anh,
00:07:56.390 → 00:07:58.490
,
/lɒk/ /juː/ /ˈoʊ.vər/ /ˈwɪntər/ /breɪk/
nhốt anh vào phòng để đồ suốt kì nghỉ đông,
00:07:58.490 → 00:08:01.780
.
/mɔːr/ /ðeɪ/ /laɪk/ /juː/
tụi nó càng bí mật thích anh
00:08:01.780 → 00:08:04.200
...
Đây không phải là....
00:08:04.200 → 00:08:05.450
?
Ai là Sam Gibbs vậy?
00:08:05.450 → 00:08:06.920
. ?
/noʊ/ /aɪˈdɪ.ə/ /waɪ/
Không biết. Sao?
00:08:06.920 → 00:08:09.330
.
/mɒm/ /ænd/ /ˈnɛv.ər/ /sɛnt/ /ɪt/
Mẹ ghi địa chỉ mà không gửi
00:08:09.330 → 00:08:15.260
?
/ɪt/
Trong đó có gì?
00:08:15.260 → 00:08:16.790
.
Này
00:08:16.790 → 00:08:19.380
a .
/ˈpɪk.tʃər/ /juː/ /ænd/ /miː/ /wɛn/ /wiː/ /wɜːr/ /ˈlɪt.əl/ /kɪdz/
Là hình anh và em khi tụi mình còn bé này.
00:08:20.850 → 00:08:23.250
, ...
/ɒn/ /bæk/ /mɒm/ /roʊt/
Ở đằng sau, mẹ ghi là
00:08:23.250 → 00:08:29.930
" ." " ."
/jʊr/ /sʌn/
00:08:29.930 → 00:08:31.700
, , .
/ˈɛv.ri.wʌn/ /lʌntʃ/ /ɪz/ /ˈrɛd.i/
Được rồi, mấy đứa, cơm trưa đã xong.
00:08:31.700 → 00:08:33.320
?
/huː/
Ai muốn ăn Sloppy Joes?
00:08:33.320 → 00:08:35.690
, ?
/mɒm/
Mẹ, ai là Sam Gibbs vậy?
00:08:36.850 → 00:08:38.360
.
/ðæt/ /saʊnd/ /fəˈmɪliər/
Nghe hổng quen
00:08:38.360 → 00:08:40.290
?
/huː/
Ai muốn ăn Sloppy Joes nào?
00:08:40.290 → 00:08:41.540
a
/ˈpɪk.tʃər/ /miː/ /ænd/
Có một tấm hình của con và Barney
00:08:41.540 → 00:08:42.740
.
/hɪm/
trong lá thư mẹ gửi chú ấy.
00:08:42.740 → 00:08:44.750
" " .
/ænd/ /juː/ /roʊt/ /jʊr/ /sʌn/ /ɒn/ /bæk/
Và mẹ viết "con trai anh" ở đằng sau.
00:08:44.750 → 00:08:46.250
, , ...
/noʊ/ /ðæt/
Ôi không, đó là
00:08:46.250 → 00:08:48.250
"."
/ɪt/
Nó đề là "Yourson."
00:08:48.250 → 00:08:49.920
, .
/fɔːr/ /nɔːrθ/
Cho Yourson, Bắc Dakota.
00:08:49.920 → 00:08:52.250
. .
/wɛr/ /wiː/ /tʊk/ /ˈpɪk.tʃər/ /ˈlʌvli/ /taʊn/
Đó là nơi chúng ta chụp hình. Thị trấn đáng yêu.
00:08:52.250 → 00:08:55.090
,
/wiː/ /wɛnt/ /ænd/ /juː/ /tuː/ /dɔːɡ/
Chúng ta chơi kayaking, và các con cứu chó của ngài thị trưởng
00:08:55.090 → 00:08:56.680
.
/wɪtʃ/ /hæd/
bị lạc tới chỗ thác
00:08:56.680 → 00:08:58.930
, ,
/ðæt/
Ngài thị trưởng ấy, Sam Gibbs,
00:08:58.930 → 00:09:00.350
/fɔːr/ /jʊr/ /ˈpɪk.tʃər/ /ˈsɪt.i/
xin tấm hình của tụi con để thành phố
00:09:00.350 → 00:09:01.900
.
/kʊd/ /meɪk/ /juː/ /boʊθ/
có thể dựng tượng hai đứa đấy
00:09:01.900 → 00:09:04.320
I I . .
/ɡɛs/ /ˈnɛv.ər/ /sɛnt/ /ɪt/ /ɪmˈbærəsɪŋ/
Mẹ đoán mình quyên gửi mất tiêu. Xấu hổ quá
00:09:04.320 → 00:09:07.740
, ?
/naʊ/ /haʊ/ /əˈbaʊt/ /ðoʊz/
Giờ, ăn Sloppy Joes nhé?
00:09:07.740 → 00:09:09.620
,
/ɪf/ /ˈpɪk.tʃər/ /wɒz/ /nɔːrθ/
Nếu tấm hình này chụp ở Bắc Dakota,
00:09:09.620 → 00:09:12.040
?
/ðɛn/ /waɪ/ /ɪz/ /aʊər/ /oʊld/ /sɛt/
vậy tại sao lại có cái xích đu cũ của tụi con ở đằng sau?
00:09:12.040 → 00:09:14.030
I !
/noʊ/
Sao mẹ biết!
00:09:14.030 → 00:09:16.360
I a ,
/dɪd/ /maɪ/ /bɛst/ /ˈsɪŋɡəl/ /ˈpɛrənt/
Mẹ đã cố hết sức để làm một bà mẹ độc thân
00:09:16.360 → 00:09:17.410
,
/ænd/ /ɪt/ /ˈɔːl.weɪz/ /ˈiː.zi/
và không phải lúc nào cũng dễ dàng cả,
00:09:17.410 → 00:09:19.560
/ænd/
và mẹ khuyên cho coleslaw (một loại sốt?)
00:09:19.560 → 00:09:25.790
, !
/raɪt/ /ɒn/ /tɒp/ /bɪˈkɔːz/ /dɪˈlɪʃəs/ /ðæt/ /weɪ/
ngay trên đỉnh món Sloppy Joe vì thế nó mới ngon!
00:09:25.790 → 00:09:27.790
?
/kæn/ /juː/ /bɪˈliːv/ /hɜːr/
Em tin mẹ nỗi không?
00:09:27.790 → 00:09:29.790
I .
/noʊ/
Em biết
00:09:29.790 → 00:09:31.790
.
/sɛnd/ /ˈfoʊtoʊ/
Quên gửi cả ảnh.
00:09:31.790 → 00:09:33.750
.
/ðæt/ /pʊr/ /hæd/ /wɜːrk/ /ˈmɛməri/
Thợ điêu khắc tội nghiệp phải làm việc theo trí nhớ
00:09:33.750 → 00:09:35.380
.
/ðoʊz/ /ˈprɒbəbli/ /lʊk/ /ˈnʌθ.ɪŋ/ /laɪk/ /ʌs/
Cái tượng đó có thể trông không giống tụi mình
00:09:35.380 → 00:09:38.430
, !
/ɪt/ /mɒm/
Bực quá mẹ à!
00:09:38.430 → 00:09:39.520
, ?
Vậy, Ted?
00:09:39.520 → 00:09:40.690
/juː/ /wɜːr/ /ˈwʌrid/
Anh lo lắng
00:09:40.690 → 00:09:43.420
I . , I .
/ðæt/ /juː/ /wɛl/ /ɪt/
việc em nâng giá anh với Liz. Em sẽ sửa.
00:09:43.420 → 00:09:45.690
? I .
/haʊ/ /sɛnt/ /hɜːr/ /əˈnʌðər/
Cách nào? Em gừi email khác cho cô ấy
00:09:45.690 → 00:09:47.890
" . I
/dɪər/ /hoʊp/ /ɪt/ /saʊnd/
"Liz thân mến. Tớ hy vọng nó không nghe
00:09:47.890 → 00:09:49.440
" I .
/laɪk/ /wɒz/
như là tớ đang cố nâng giá Ted"
00:09:49.440 → 00:09:52.730
" , a , ,
/truːθ/ /ɪz/ /hiː/ /ɪz/ /naɪs/ /daʊn/ /ɜːrθ/ /ɡaɪ/
"Sự thật là, anh ấy thật thà tốt bụng, khiêm tốn,
00:09:52.730 → 00:09:55.200
I ."
/ænd/ /θɪŋk/ /juː/ /tuː/ /wʊd/ /ˈrɪ.ə.li/ /ɪt/ /ɒf/
và tớ nghĩ hai người thật sự hợp cạ đấy"
00:09:55.200 → 00:09:56.570
. . .
/juː/ /juː/ /ˈpɜːr.fɪkt/
Cảm ơn em. Thật hoàn hảo.
00:09:56.570 → 00:09:58.100
...
/ðæt/ /ˈtoʊtəli/
Chuyện đó hoàn toàn loại bỏ áp lực...
00:09:58.100 → 00:10:00.410
" ? .
/ɪz/ /hiː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /jʊr/ /wɜːrld/ /bɛd/ /noʊ/
"Anh ấy có làm cậu điên đảo trên giường không à? Không"
00:10:00.410 → 00:10:01.790
" ,
/bʌt/ /kliːn/
"Nhưng anh ấy sạch sẽ,
00:10:01.790 → 00:10:05.540
" , .
/ˈoʊ.pən/ /ænd/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
"cởi mở, và không dính vào bất cứ chuyện gì quá quái dị"
00:10:05.540 → 00:10:07.500
" .
/bæd/ /ɔːl/
"Anh ấy không tệ tí nào
00:10:07.500 → 00:10:09.160
."
/bæd/ /ɔːl/
Không tệ tí nào"
00:10:09.160 → 00:10:10.750
, ...
/siː/ /naʊ/ /juː/ /wɛnt/ /fɑːr/ /ˈʌð.ər/
Thấy không, giờ thì em lại đi quá xa...
00:10:10.750 → 00:10:12.280
" .
/biː/ /ˈɒnɪst/ /fɜːrst/ /fjuː/ /taɪmz/
"Tớ sẽ thành thật. Vài lần đầu tiên
00:10:12.280 → 00:10:13.550
" .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/ /ðæt/ /ɡreɪt/
sẽ không tuyệt đến thế đâu"
00:10:13.550 → 00:10:15.250
" ' ?'
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /seɪ/ /juː/ /ˈfɪnɪʃt/
"Anh ấy sẽ nói: Em xong chưa?
00:10:15.250 → 00:10:16.920
a a ."
/mɔːr/ /taɪmz/ /ðæn/ /ˈweɪtər/ /ˈbɪzi/ /ˈrɛstərɒnt/
nhiều hơn cả một bồi bàn trong nhà hàng đông khách"
00:10:16.920 → 00:10:18.290
!
/stɒp/
Ngưng!
00:10:18.290 → 00:10:20.710
. , .
/ˈlɪs.ən/ /miː/ /ðɛr/ /ɪz/ /noʊ/ /nɔːrθ/
Nghe anh này, không có Yourson, bắc Dakota gì cả
00:10:20.710 → 00:10:23.500
... .
/mɒm/ /ænd/
Và Sam Gibbs không phải là thị trưởng
00:10:23.500 → 00:10:25.500
.
/hiː/ /maɪt/ /biː/ /aʊər/
Ông ấy có thể là bố của tụi mình
00:10:25.500 → 00:10:27.680
, . .
/wɛl/ /maɪ/ /dæd/ /maɪ/
Ông ấy không phải là bố em. Bố em là Bob Barker.
00:10:27.680 → 00:10:30.100
! ...
/juː/ /stɒp/ /ˈlɪvɪŋ/
Barney! Em phải thôi sống
00:10:30.100 → 00:10:31.920
!
/ðiːz/ /ðæt/ /mɒm/ /toʊld/ /ʌs/
trong mấy câu chuyện thần tiên mà mẹ kể cho tụi mình đi!
00:10:31.920 → 00:10:34.640
.
/ɪz/ /jʊr/ /ˈfɑː.ðər/
Bob Barker không phải là bố em
00:10:34.640 → 00:10:36.220
,
/maɪt/ /biː/
Sam Gibbs còn có thể
00:10:36.220 → 00:10:43.120
, .
/bʌt/ /ɪz/ /ˈæbsəluːtli/ /jʊr/ /ˈfɑː.ðər/
nhưng Bob Barker thì rõ ràng, chắc chắn không phải là bố em.
00:10:43.120 → 00:10:45.620
I a , .
/juː/ /hæv/ /ˈprɒbləm/ /wɪð/
Anh cho là em cũng có vấn đề với thỏ phục sinh luôn.
00:10:45.620 → 00:10:47.040
.
/naʊ/
Không phải giờ.
00:10:47.040 → 00:10:49.600
.
/fɑːr/
Địa chỉ này không xa lắm
00:10:49.600 → 00:10:52.870
, ?
/juː/ /wɪð/ /miː/
Em đi với anh hay không?
00:10:52.870 → 00:10:54.490
: ?
Vậy là tụi mình đang làm chuyện này?
00:10:54.490 → 00:10:55.530
/ˈrɪ.ə.li/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɡoʊ/
Tụi mình sẽ đi làm phiền
00:10:55.530 → 00:10:57.800
/ˈpiːsfəl/ /lɔːŋ/ /ˈaɪlənd/ /rɪˈtaɪərmənt/
cuộc sống về hưu đầy yên bình ở Long Island
00:10:57.800 → 00:11:00.700
,
/nɔːrθ/
của cựu thị trưởng Yourson, bắc Dakota
00:11:00.700 → 00:11:01.700
a ?
/ɒn/ /ˈsʌndeɪ/ /ˌæftərˈnuːn/
vào một chiều chủ nhật à?
00:11:01.700 → 00:11:03.420
, . .
/riːl/ /riːl/
Kinh điển đấy, James. Thật kinh điển.
00:11:03.420 → 00:11:05.340
.
/dʒʌst/ /skɛrd/ /feɪs/ /truːθ/
Em quá sợ hãi để đối diện với sự thật.
00:11:05.340 → 00:11:11.760
a .
/ˈlɪvɪŋ/ /driːm/ /wɜːrld/
Em đang sống trong một thế giới hoang tưởng
00:11:11.760 → 00:11:14.560
.
/ˈmeɪbi/ /wiː/ /hæv/ /ðiːz/
Có lẽ tụi mình không nên mang theo Sloppy Joes.
00:11:14.560 → 00:11:18.900
, .
/dʌn/ /ɪz/ /dʌn/
Cái gì xong thì sẽ xong thôi
00:11:18.900 → 00:11:21.650
" a ."
/ɪz/
"Ted Mosby rắn như đá."
00:11:21.650 → 00:11:23.490
. "."
/noʊ/
Không. "Có thể trông cậy."
00:11:23.490 → 00:11:24.910
.
/noʊ/
Không
00:11:24.910 → 00:11:26.580
"." .
/noʊ/
"Vạm vỡ". Không
00:11:26.580 → 00:11:28.560
I
/waɪ/ /dʒʌst/ /ɡoʊ/ /wɛb/ /saɪt/
Để em vào trang Chevy
00:11:28.560 → 00:11:30.400
?
/ænd/ /ˈkɒpi/ /daʊn/
và copy mấy tính từ ấy luôn đi?
00:11:30.400 → 00:11:32.680
I .
/dʒʌst/ /wɒnt/ /ðæt/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /ˈmɪdəl/ /ɡraʊnd/
Anh chỉ muốn nó hoàn hảo thôi mà.
00:11:32.680 → 00:11:35.670
/haʊ/ /əˈbaʊt/ /wiː/ /dʒʌst/ /ɡoʊ/ /boʊθ/
Hay là tụi mình phóng đại sự việc
00:11:35.670 → 00:11:38.300
?
/ænd/ /dʒʌst/ /lɛt/ /ðɛm/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/ /aʊt/
và để chúng tự cân bằng với nhau luôn?
00:11:38.300 → 00:11:41.490
" , ,
/ɪz/ /ˈrɪ.ə.li/ /bʌt/ /ɪkˈstriːmli/ /ˈvaɪələnt/
"Ted Mosby thật sự bảnh trai, nhưng cực kì bạo lực,
00:11:41.490 → 00:11:42.590
" ,
/ænd/ /ˈrɪ.ə.li/ /rɪtʃ/
"và rất giàu
00:11:42.590 → 00:11:47.060
."
/bʌt/ /kənˈtroʊl/
nhưng thiếu sắc bén."
00:11:47.060 → 00:11:48.810
, . ?
/wɒt/
Chết bà. Gì?
00:11:48.810 → 00:11:50.210
.
/ðæt/ /læst/ /dʒʌst/ /miː/ /sɛnd/
Cú va đập đó làm em bấm nút gửi rồi
00:11:50.210 → 00:11:51.930
, . .
/noʊ/ /ˈwʌri/
Ôi không. Đừng lo
00:11:51.930 → 00:11:54.150
a .
/ʃʊr/ /ðæt/ /ˈɛv.ri.wʌn/ /wɪl/ /ɡɛt/ /dʒoʊk/
Em chắc mọi người sẽ hiểu nó chỉ là trò đùa thôi mà
00:11:54.150 → 00:11:56.070
, . ...
/noʊ/ /ðeɪ/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /θɪŋk/
Không đâu. Họ sẽ nghĩ
00:11:56.070 → 00:11:57.570
. ""?
/weɪt/ /ˈɛv.ri.wʌn/
Khoan, "mọi người" à?
00:11:59.610 → 00:12:06.080
" "?
/ˈrɪ.ə.li/ /rɪtʃ/
"Rất giàu" á?
00:12:06.080 → 00:12:07.920
?
/juː/ /ˈrɛd.i/ /fɔːr/
Em sẵn sàng cho chuyện này chưa?
00:12:07.920 → 00:12:09.330
?
/fɔːr/ /wɒt/
Chuyện gì?
00:12:09.330 → 00:12:16.210
I , .
/noʊ/ /huː/ /hɪr/ /bʌt/ /maɪ/ /dæd/
Em không biết ai sống ở đây nhưng không phải bố em
00:12:16.210 → 00:12:17.430
. .
/weɪt/ /weɪt/
00:12:17.430 → 00:12:18.910
, .
/pliːz/ /stɒp/
Dừng lại đi
00:12:18.910 → 00:12:21.350
... a , ?
/dʒʌst/ /dʒʌst/ /ɡɪv/ /miː/ /ˈsɛk.ənd/
Cho em vài giây thôi, được chứ?
00:12:21.350 → 00:12:23.210
I ... .
/θɔːt/ /juː/ /sɛd/ /ðæt/ /hiː/ /stɒp/
Anh tưởng em nói ông ấy... Dừng
00:12:23.210 → 00:12:24.350
.
/kʌm/ /ɒn/
Đi mà.
00:12:24.350 → 00:12:27.370
I ... .
/noʊ/ /ˈrɪ.ə.li/ /juː/ /noʊ/
Em biết Bob Barker không phải là...anh biết đó.
00:12:27.370 → 00:12:29.090
.
/ˈkreɪzi/
Em đâu có điên
00:12:29.090 → 00:12:31.760
I ...
/dʒʌst/
Chỉ là
00:12:31.760 → 00:12:33.190
I .
/ðæt/
Em cần điều đó
00:12:33.190 → 00:12:35.030
: I ,
/noʊ/ /ɪt/ /meɪ/ /saʊnd/ /ˈstjuːpɪd/
Em biết nó nghe thật ngớ ngẩn,
00:12:35.030 → 00:12:37.480
I ,
/bʌt/ /ˈɔːl.weɪz/ /fiːl/ /ɡreɪt/ /əˈbaʊt/ /maɪˈsɛlf/ /ˈɡroʊɪŋ/ /ʌp/
nhưng em cảm thấy không tốt về bản thân khi lớn lên
00:12:37.480 → 00:12:41.120
a .
/ænd/ /ˈhævɪŋ/ /dæd/ /miː/ /fiːl/ /ˈspɛʃəl/
và vì thế việc có một ông bố nổi tiếng khiến em cảm thấy đặc biệt.
00:12:41.120 → 00:12:43.490
, .
/bʌt/ /raɪt/
Nhưng anh nói đúng, James.
00:12:43.490 → 00:12:47.740
.
/taɪm/ /lɛt/ /ɡoʊ/
Đến lúc thôi hoang tưởng rồi
00:12:47.740 → 00:12:49.770
.
/taɪm/ /ɡroʊ/ /ʌp/
Đã đến lúc trưởng thành.
00:12:49.770 → 00:12:58.170
.
/kʌm/ /hɪr/
Tới đây
00:13:08.140 → 00:13:09.940
I ?
/kæn/ /hɛlp/ /juː/
Tôi giúp gì được cho cậu đây?
00:13:09.940 → 00:13:11.960
...
Vâng...
00:13:11.960 → 00:13:13.900
.
Chú là Sam Gibbs.
00:13:13.900 → 00:13:16.300
.
Ừ.
00:13:16.300 → 00:13:18.270
,
Con là James Stinson,
00:13:18.270 → 00:13:20.240
, I
/ænd/ /θɪŋk/
và con nghĩ
00:13:20.240 → 00:13:23.140
, ...
/juː/ /meɪ/ /hæv/ /maɪ/ /ˈmʌð.ər/
chú biết mẹ con, Loretta Stinson...
00:13:23.140 → 00:13:24.940
'70s.
vào những năm 70.
00:13:24.940 → 00:13:26.160
! !
00:13:26.160 → 00:13:27.530
: .
Ừ.
00:13:27.530 → 00:13:29.110
.
Ừ
00:13:29.110 → 00:13:32.000
, I... I .
/njuː/
Phải, ta biết Loretta.
00:13:32.000 → 00:13:43.930
.
/maɪ/ /ˈmʌð.ər/ /sɛnd/ /juː/
Mẹ cháu định gửi cái này cho chú
00:13:43.930 → 00:13:52.600
.
/maɪ/ /sʌn/
Cậu là con trai ta
00:13:58.440 → 00:14:01.960
, .
/mʌst/ /biː/ /hɑːrd/ /fɔːr/
Trời ạ, chuyện này chắc khó khăn cho Barney lắm đây
00:14:01.960 → 00:14:02.930
, ?
/bʌt/ /juː/ /noʊ/ /wɒt/
Phải, nhưng em biết không?
00:14:02.930 → 00:14:04.420
a ...
/hiː/ /tʊk/ /bɪɡ/ /stɛp/ /təˈdeɪ/
Cậu ấy đã có một bước tiến lớn hôm này
00:14:04.420 → 00:14:06.770
! !
/ˈpɑːpə/ /ˈpɑːpə/
00:14:17.100 → 00:14:19.180
!
/lʊk/ /ʌs/
Nhìn tụi tớ nè!
00:14:19.180 → 00:14:22.500
.
/laɪk/ /θriː/ /seɪm/ /ɡaɪ/
Cứ như nhân ba ấy
00:14:22.500 → 00:14:23.890
, ,
/maɪ/
Ôi trời ơi, chuyện này giải thích
00:14:23.890 → 00:14:26.360
I .
/waɪ/ /wɒz/ /ˈɔːl.weɪz/ /ˈɔːsəm/ /ˈbæskɪtbɔːl/
tại sao tớ luôn chơi bóng rổ cực đỉnh.
00:14:26.360 → 00:14:29.810
, !
/ɡaɪz/ /blæk/
Các cậu, tớ da đen
00:14:29.810 → 00:14:31.730
. .
/ˈsɒr.i/
Xin lỗi. Người Mỹ gốc Phi
00:14:31.730 → 00:14:34.280
. .
/noʊ/ /seɪ/ /ˈiː.ðər/
Không, tớ cũng được phép nói thế
00:14:34.280 → 00:14:36.070
I !
/ɡoʊ/ /ɡɛt/ /maɪ/ /ˈkæmərə/
Để con đi lấy máy ảnh!
00:14:36.070 → 00:14:38.890
, .
/ðæt/ /ɪz/ /maɪ/ /ˈbrʌð.ər/
Đó là em út của con, Barney.
00:14:38.890 → 00:14:41.690
,
/hiː/ /dʒʌst/ /θɔːt/ /miːt/ /hɪz/ /riːl/ /dæd/ /təˈdeɪ/
Nó mới tưởng nó được gặp bố đẻ của nó vào hôm nay,
00:14:41.690 → 00:14:43.790
, .
/ænd/ /ˈklɪərli/ /ɪt/ /wɛl/
nhưng rõ ràng, nó đón nhận không tốt cho lắm,
00:14:43.790 → 00:14:45.540
, , .
/maɪ/ /kaɪnd/
Đầu bố cũng quay cuồng đây
00:14:45.540 → 00:14:48.000
I , I
/miːn/ /ænd/ /ˈoʊnli/ /sɔː/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/
Ý bố là, Loretta và bố chỉ gặp nhau
00:14:48.000 → 00:14:49.460
a .
/fɔːr/ /ˈkʌpəl/
vài tháng
00:14:49.460 → 00:14:51.920
I ,
/juː/ /wɜːr/ /tuː/ /bɪˈfɔːr/ /ˈiːvən/ /njuː/ /juː/
Con được hai tuổi trước khi bố biết là có con,
00:14:51.920 → 00:14:53.050
,
/ænd/ /ðæt/ /pɔɪnt/
và về điểm đó,
00:14:53.050 → 00:14:54.300
/jʊr/ /ˈmʌð.ər/ /ɪt/ /ˈvɛr.i/ /klɪər/
mẹ con nói rất rõ rằng
00:14:54.300 → 00:14:56.190
.
/ʃiː/ /wɒz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /reɪz/ /juː/ /ɒn/ /hɜːr/ /oʊn/
bà ấy sẽ tự mình nuôi con.
00:14:56.190 → 00:14:59.560
I I ,
/fɛlt/ /hæd/ /rɪˈspɛkt/ /hɜːr/ /bʌt/
Bố thấy phải tôn trọng mong ước của bà ấy nhưng
00:14:59.560 → 00:15:01.590
I .
/ˈɔːl.weɪz/ /miːt/ /juː/
bố luôn muốn gặp con
00:15:01.590 → 00:15:02.980
: .
/weɪt/
00:15:02.980 → 00:15:04.930
.
/ænd/ /tuː/
Barney và James cách nhau hai tuổi.
00:15:04.930 → 00:15:07.600
a ,
/ɪf/ /ˈoʊnli/ /njuː/ /fɔːr/ /fjuː/
Nếu bác Sam chỉ biết bác Loretta vài tháng
00:15:07.600 → 00:15:09.650
.
/hiː/ /biː/ /ˈfɑː.ðər/
thì bác ấy không thể nào bố của Barney được.
00:15:09.650 → 00:15:16.560
.
/ˈɔːl.soʊ/ /kwaɪt/ /dɪˈtɛktɪv/
Anh ấy cũng có máu thám tử.
00:15:16.560 → 00:15:17.890
. ...
/ˈwʌri/
Đừng lo
00:15:17.890 → 00:15:20.330
.
/aʊt/ /wɛn/ /hiː/ /ɡɛts/ /bæk/
Tụi em sẽ kéo Barney ra khỏi đây khi cậu ấy quay lại
00:15:20.330 → 00:15:21.860
: ,
/wiː/ /kʊd/ /dʒʌst/
Hay tụi mình có thể
00:15:21.860 → 00:15:23.580
.
/lɛt/ /hɪm/ /hæv/
để cậu ấy tận hưởng điều này
00:15:23.580 → 00:15:25.530
: ? ?
/wɒt/ /juː/ /ˈkɪdɪŋ/
Gì? Cậu đùa à?
00:15:25.530 → 00:15:27.090
, ,
/ɡaɪz/ /hɪz/ /ˈtʃaɪldhʊd/ /hoʊm/
Mọi người, Barney sắp mất ngôi nhà tuổi thơ của cậu ấy
00:15:27.090 → 00:15:29.420
,
/hiː/ /ˈfaɪnəli/ /hɪz/ /dæd/
cuối cùng cậu ấy cũng chịu thừa nhận Bob Barker không phải là bố
00:15:29.420 → 00:15:31.920
.
/ænd/ /ðɛn/ /hiː/ /wɒtʃt/ /miːt/ /hɪz/ /riːl/ /ˈfɑː.ðər/
rồi cậu ấy lại chứng kiến James gặp bố đẻ của anh ấy.
00:15:31.920 → 00:15:33.980
a .
/dʒʌst/ /lɒt/ /ɡoʊ/ /θruː/ /ˌæftərˈnuːn/
Nhiều chuyện xảy ra trong một chiều.
00:15:33.980 → 00:15:38.850
a ?
/wiː/ /dʒʌst/ /lɛt/ /ɡaɪ/ /biː/ /blæk/ /fɔːr/ /deɪ/
Chúng ta không thể để anh chàng được đen trong một ngày à?
00:15:38.850 → 00:15:40.300
, . !
/hɪr/ /ˈmoʊmənt/
Nè, Ted, chụp lại giây phút này đi!
00:15:40.300 → 00:15:42.050
I
/θɪŋk/ /niːd/
Tớ nghĩ cậu cần Salvador Dali (họa sĩ)
00:15:42.050 → 00:15:43.850
,
/pərˈtɪkjʊlər/ /ˈmoʊmənt/
ghi lại khoảnh khắc đặc biệt này chứ
00:15:43.850 → 00:15:45.400
a .
/bʌt/ /ɡɪv/ /ɪt/
nhưng tớ sẽ cố gắng
00:15:46.560 → 00:15:47.970
...
/mæn/
Trời ạ...
00:15:47.970 → 00:15:49.810
I I a ,
/θɔːt/ /wɒz/
Mình tưởng mình là thằng Caucasian da sáng,
00:15:49.810 → 00:15:54.130
, a .
/bʌt/ /truːθ/ /ˈrɪ.ə.li/
nhưng sự thật, mình lại là một thằng Mỹ - Phi da thật là sáng
00:15:54.130 → 00:15:55.360
,
/mæn/
Trời,
00:15:55.360 → 00:15:57.270
a .
/traɪ/ /kæb/
cố bắt taxi ở Manhattan à.
00:15:57.270 → 00:15:58.700
I ?
/raɪt/
Con nói đúng không nè.
00:15:58.700 → 00:16:01.400
, .
/noʊ/ /fɔːr/
Không, không thằng nào chịu dừng vì đây cả
00:16:03.270 → 00:16:05.320
.
/ðiːz/ /ɡaɪz/ /ˌʌn.dərˈstænd/ /wɒt/ /əˈbaʊt/
Tụi nó không hiểu con đang nói gì đâu.
00:16:05.320 → 00:16:09.290
: ,
/ˈdʊərɪŋ/ /ðæt/ /ˌæftərˈnuːn/ /ænd/ /dɪˈskʌvər/
Suốt chiều hôm đó, ông Sam và bác James bắt đầu khám phá
00:16:09.290 → 00:16:11.030
.
/haʊ/ /mʌtʃ/ /ðeɪ/ /hæd/ /ˈkɒmən/
những điểm chung của họ.
00:16:11.030 → 00:16:16.670
* * * *
/wɛn/ /naɪt/ /hæz/ /kʌm/ /wɛn/ /naɪt/ /hæz/ /kʌm/
00:16:16.670 → 00:16:18.250
* , * * , *
/ænd/ /lænd/ /ɪz/ /dɑːrk/ /ænd/ /lænd/ /ɪz/ /dɑːrk/
00:16:18.250 → 00:16:19.590
. . .
/kʌm/ /ɒn/ /juː/ /noʊ/ /kʌm/ /ɒn/
Nào, con biết bài này mà. Nào.
00:16:19.590 → 00:16:23.390
* * * * * * * *
/ænd/ /ɪz/ /ˈoʊnli/ /ænd/ /ɪz/ /ˈoʊnli/
00:16:23.390 → 00:16:25.440
* * * * * * * *
/laɪt/ /wiː/ /siː/ /laɪt/ /wiː/ /siː/ /laɪt/ /wiː/ /siː/ /laɪt/ /wiː/ /siː/
00:16:25.440 → 00:16:27.880
* * * *
/laɪt/ /siː/ /laɪt/ /siː/
00:16:27.880 → 00:16:29.130
* , I * * , I * * , I * * , I *
00:16:29.130 → 00:16:30.130
* , I * * , I *
/noʊ/ /noʊ/
00:16:30.130 → 00:16:31.530
* * * * * * * *
/biː/ /əˈfreɪd/ /biː/ /əˈfreɪd/ /biː/ /əˈfreɪd/ /biː/ /əˈfreɪd/
00:16:31.530 → 00:16:32.570
* ! * * ! *
00:16:32.570 → 00:16:34.370
* I a * * I a *
00:16:34.370 → 00:16:36.040
* , I * * , I *
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /noʊ/
00:16:36.040 → 00:16:37.970
* * * * * * * *
/lɔːŋ/ /lɔːŋ/ /lɔːŋ/ /lɔːŋ/
00:16:37.970 → 00:16:39.340
* * * * * * * *
/juː/ /stænd/ /juː/ /stænd/ /juː/ /stænd/ /juː/ /stænd/
00:16:39.340 → 00:16:41.510
* * * * * * * *
/stænd/ /miː/ /stænd/ /miː/ /stænd/ /miː/ /stænd/ /miː/
00:16:41.510 → 00:16:42.880
. .
/ðɛr/ /juː/ /ɡoʊ/ /kʌm/ /ɒn/
Con hát đi. Nào
00:16:42.880 → 00:16:45.380
* , * * , *
/ˈtrʌbəl/ /juː/ /stænd/ /ˈtrʌbəl/ /juː/ /stænd/
00:16:45.380 → 00:16:47.770
* * * *
/stænd/ /miː/ /stænd/ /miː/
00:16:47.770 → 00:16:50.520
* , * * ? * * , * * ? *
/stænd/ /miː/ /stænd/ /miː/ /juː/ /stænd/ /stænd/ /miː/ /stænd/ /miː/ /juː/ /stænd/
00:16:50.520 → 00:16:52.790
* ? ? ! * * ? ? ! *
/juː/ /stænd/ /naʊ/ /juː/ /stænd/ /naʊ/ /juː/ /stænd/ /naʊ/ /juː/ /stænd/ /naʊ/
00:16:52.790 → 00:16:55.070
* ... * * ... * * ... * * ... *
/stænd/ /stænd/ /stænd/ /stænd/
00:16:55.070 → 00:16:56.660
- . - .
/deɪ/ /deɪ/
Một ngày kì lạ
00:16:59.860 → 00:17:01.160
, !
/lʊk/ /ðæt/
Này, nhìn này
00:17:01.160 → 00:17:02.830
.
/miːt/ /juː/
Liz vẫn muốn gặp anh
00:17:02.830 → 00:17:05.180
!
/ɡreɪt/
Tuyệt
00:17:05.180 → 00:17:06.430
I .
/ɡɛs/
Anh đoán
00:17:06.430 → 00:17:07.890
a .
/weɪt/ /ˈmɪn.ɪt/
Khoan đã.
00:17:07.890 → 00:17:10.610
a .
/juː/ /sɛd/ /wɒz/ /tɛn/
Em nói Liz là một con 10 chính hiệu.
00:17:10.610 → 00:17:12.140
/waɪ/ /wʊd/ /ʃiː/ /wɒnt/ /miːt/
Sao cô ấy lại muốn gặp
00:17:12.140 → 00:17:16.260
?
/friːk/ /ʃoʊ/ /juː/
cái trò quái dị mà em đã miêu tả?
00:17:16.260 → 00:17:18.100
!
/juː/ /hɜːr/
Em cũng nâng giá cô ấy!
00:17:18.100 → 00:17:19.380
a .
/ˈmeɪbi/ /ˈlɪt.əl/
Có lẽ một chút
00:17:19.380 → 00:17:20.370
a .
/juː/ /sɛd/ /ʃiː/ /wɒz/ /tɛn/
Em nói cô ấy là con 10
00:17:20.370 → 00:17:22.570
I .
/dɪd/ /ɒn/ /wɒt/
Em có xác định mức độ ra sao đâu
00:17:22.570 → 00:17:24.350
a .
/juː/ /sɛd/ /ʃiː/ /laɪk/ /ˈmuːvi/ /stɑːr/
Em nói cô ấy trông giống ngôi sao điện ảnh
00:17:24.350 → 00:17:25.520
.
/ʃiː/ /dʌz/
Đúng là thế
00:17:25.520 → 00:17:26.600
,
Giống Robert De Niro,
00:17:26.600 → 00:17:30.160
, , , .
/bʌt/ /laɪk/ /ˈsuːpər/ /laɪk/ /fɪər/
nhưng da vàng sẫm như trong Cape Fear.
00:17:30.160 → 00:17:32.740
, I !
/dæd/ /lʊk/ /haʊ/ /fæst/ /kæn/ /rʌn/
Bố, xem con chạy nhanh cỡ nào nè!
00:17:32.740 → 00:17:35.280
a ,
/ˈæktʃuəli/ /ˈrɪ.ə.li/ /swiːt/ /ɡaɪ/
Nó thật sự là thằng có tình cảm
00:17:35.280 → 00:17:37.530
.
/ænd/ /ɡreɪt/ /wɪð/ /maɪ/ /sʌn/
và nó thân với con trai con lắm
00:17:37.530 → 00:17:41.420
I a ?
/hæv/ /ˈɡrænsʌn/
Bố có cháu nội à?
00:17:41.420 → 00:17:47.790
.
/hɪz/
Tên nó là Eli.
00:17:47.790 → 00:17:50.380
.
/ˈbjuː.tɪ.fəl/
Xinh quá.
00:17:50.380 → 00:17:52.760
, !
/dæd/
Bố, sao bố không nhìn
00:17:52.760 → 00:17:54.180
: ,
Cuối cùng,
00:17:54.180 → 00:17:56.720
a ,
/ˌæftərˈnuːn/ /aʊər/ /wuːnd/ /kloʊs/
buổi chiều khác thường nhất trong đời tụi bố khép lại,
00:17:56.720 → 00:17:58.570
,
/ænd/ /wiː/ /ˈhɛdɪd/ /bæk/ /ˈaɪlənd/
và tụi bố quay về đảo Staten,
00:17:58.570 → 00:18:01.220
a .
/wɛr/ /ænd/ /hɪz/ /mɒm/ /hæd/ /lɔːŋ/
nơi Barney và mẹ bác ấy có một cuộc nói chuyện thân tình
00:18:01.220 → 00:18:03.760
? ?
00:18:03.760 → 00:18:04.760
I .
/niːd/ /tɔːk/ /juː/
Mẹ cần nói chuyện với con.
00:18:04.760 → 00:18:06.060
.
/miː/ /fɜːrst/
Con nói trước
00:18:06.060 → 00:18:07.530
,
/mɒm/
Mẹ
00:18:07.530 → 00:18:09.260
I ,
/ˈsʌm.θɪŋ/ /ðæt/ /niːd/ /æsk/ /juː/
Có chuyện con cần phải hỏi mẹ
00:18:09.260 → 00:18:12.620
I... I .
/ænd/ /wɒnt/ /juː/ /biː/ /ˈɒnɪst/ /wɪð/ /miː/
nhưng con muốn mẹ phải nói thật với con.
00:18:14.640 → 00:18:23.610
?
/waɪ/ /duː/ /ˈpiː.pəl/ /laɪk/ /tɒp/
Tại sao người da trắng lại thích Carrot Top?
00:18:23.610 → 00:18:26.130
...
/ˈlɪs.ən/
Nghe này...
00:18:26.130 → 00:18:30.640
I .
/ˈɔːl.weɪz/ /biː/ /ɪˈnʌf/ /fɔːr/ /juː/ /bɔɪz/
Mẹ luôn muốn cuộc sống đầy đủ cho các con.
00:18:30.640 → 00:18:32.640
I
/θɪŋk/ /waɪ/ /ɪt/ /ˈɔːl.weɪz/ /hɜːrt/
Mẹ nghĩ đó là lý do thật đau lòng
00:18:32.640 → 00:18:34.590
,
/juː/ /əˈbaʊt/ /jʊr/
mỗi khi các con hỏi về bố các con
00:18:34.590 → 00:18:36.060
I
/bɪˈkɔːz/ /wɒz/ /ˈɔːl.weɪz/
bởi vì mẹ luôn
00:18:36.060 → 00:18:39.390
.
/hɑːrd/ /biː/ /boʊθ/ /ˈpɛərənts/ /fɔːr/ /juː/
cố hết sức để làm cả bố và mẹ của hai đứa.
00:18:39.390 → 00:18:42.760
I .
/bʌt/ /wɒz/ /ˈsɛlfɪʃ/
Nhưng mẹ đã ích kỉ
00:18:42.760 → 00:18:46.630
.
/juː/ /truːθ/
Con đáng được biết sự thật.
00:18:46.630 → 00:18:48.650
.
/hɪr/ /ɪt/ /ɪz/
Nên đây.
00:18:48.650 → 00:18:51.470
.
/ɪz/ /jʊr/ /ˈfɑː.ðər/
Sam không phải là bố con
00:18:51.470 → 00:18:53.810
?
/juː/ /ʃʊr/
Mẹ chắc không?
00:18:53.810 → 00:18:55.240
.
Ừ
00:18:55.240 → 00:18:59.410
, .
/blæk/ /dɪər/
Ổng da đen mà con.
00:18:59.410 → 00:19:04.670
, I .
/bʌt/ /ɪf/ /juː/ /wɒnt/ /kæn/ /tɛl/ /juː/ /huː/ /jʊr/ /ˈfɑː.ðər/ /ˈrɪ.ə.li/ /ɪz/
Nhưng nếu con muốn, mẹ có thể nói với con về bố đẻ của con
00:19:04.670 → 00:19:07.290
: ,
/ænd/ /ðæt/ /ˈmoʊmənt/
Và ngay lúc đó
00:19:07.290 → 00:19:09.540
/ˈsʌd.ən.li/ /sɔː/ /hɪz/ /ˈtʃaɪldhʊd/
bác Barney bỗng nhiên thấy tuổi thơ của mình
00:19:09.540 → 00:19:14.260
.
/mɔːr/ /ˈklɪərli/ /ðæn/ /hiː/ /ˈɛv.ər/ /hæd/ /bɪˈfɔːr/
rõ hơn bất cứ khi nào.
00:19:14.260 → 00:19:16.760
, .
/ˈsɒr.i/ /bʌt/ /jʊr/ /sʌn/ /biː/ /ɒn/ /tiːm/
Tôi xin lỗi nhưng con bà không thể vào đội.
00:19:16.760 → 00:19:21.350
.
/ˈtɛrɪbl/
Nó chơi dở lắm
00:19:21.350 → 00:19:22.970
, ?
/seɪ/
Huấn luyện viên nói gì hả mẹ?
00:19:22.970 → 00:19:25.390
.
/hiː/ /sɛd/ /ˈsɪmpli/ /ɡʊd/ /biː/ /ɒn/ /tiːm/
Ổng nói con chơi quá hay
00:19:25.390 → 00:19:27.560
.
/fɛr/ /ˈʌð.ər/ /bɔɪz/
Điều đó không công bằng cho những đứa khác
00:19:27.560 → 00:19:28.980
.
/bʌt/
Nhưng không sao
00:19:28.980 → 00:19:32.530
.
/wiː/ /kæn/ /dʒʌst/ /pleɪ/ /təˈɡɛð.ər/
Mẹ con mình chơi ở sân sau cũng được.
00:19:32.530 → 00:19:34.870
?
/waɪ/ /ˈɛniwʌn/ /kʌm/
Tại sao không ai tới vậy ạ?
00:19:34.870 → 00:19:36.520
, , ?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /dɪər/
Ồ, con biết không, con trai?
00:19:36.520 → 00:19:39.820
, a .
/ðɛr/ /wɒz/ /wɪð/ /meɪl/
Rõ ràng, có chuyện với thiệp mời rồi
00:19:39.820 → 00:19:43.540
I .
/dʒʌst/ /ˈlɛt.ər/ /ˈdʒɛnərəl/
Mẹ vừa nhận một lá thư từ ngài giám đốc bưu điện
00:19:43.540 → 00:19:47.110
" , I
/dɪər/ /əˈpɒlədʒaɪz/
"Barney thân mến, ta thành thật xin lỗi
00:19:47.110 → 00:19:49.630
"
/fɔːr/ /ɔːl/
"vì làm mất tất cả thiệp mời
00:19:49.630 → 00:20:07.580
."
/juː/ /sɛnt/ /aʊt/ /jʊr/ /ˈbɜːrθdeɪ/ /ˈpɑːrti/
mà con gửi đi để đến dự sinh nhật làm thứ 8 của con."
00:20:07.580 → 00:20:08.800
. .
00:20:08.800 → 00:20:09.870
, .
/mɒm/
Không sao đâu, mẹ.
00:20:09.870 → 00:20:11.250
I .
/niːd/ /ɪt/
Con không cần
00:20:11.250 → 00:20:13.140
.
/bʌt/ /jʊr/ /ˈfɑː.ðər/
Nhưng đó là bố con.
00:20:13.140 → 00:20:16.570
I a .
/ɔːlˈrɛd.i/ /hæv/ /ˈfɑː.ðər/
Con đã có bố rồi
00:20:16.570 → 00:20:18.590
...
/ænd/ /hɪz/ /neɪm/
Người đó tên là...
00:20:18.590 → 00:20:23.600
. .
/ɪz/
00:20:23.600 → 00:20:26.630
: , a .
/kɪdz/ /jʊr/ /ˈʌŋkəl/ /ʌp/ /wɪˈðaʊt/ /dæd/
Các con, bác Barney của các con lớn lên mà không có bố.
00:20:26.630 → 00:20:28.770
.
/ænd/ /ɪt/ /ˈɔːl.weɪz/ /hɪm/ /fiːl/
Và chuyện đó luôn làm bác ấy cảm thấy không được trọn vẹn.
00:20:28.770 → 00:20:30.810
,
/bʌt/ /hiː/
Nhưng khi bác ấy ôm bà Loretta,
00:20:30.810 → 00:20:34.340
,
/əˈraʊnd/ /hɪz/ /ˈhæp.i/ /ˈtʃaɪldhʊd/
xung quanh là các thùng chứa tuổi thơ của bác ấy,
00:20:34.340 → 00:20:41.630
a .
/hiː/ /ˈriːəlaɪzd/ /hiː/ /hæd/ /mɒm/
Bác ấy nhận ra mình đã có một bà mẹ tuyệt vời.
00:20:41.630 → 00:20:43.750
* * * * * * * *
/ɪf/ /ɪf/ /ɪf/ /ɪf/
00:20:43.750 → 00:20:47.320
* * * ... * * * * ... *
/wiː/ /lʊk/ /wiː/ /lʊk/
00:20:47.320 → 00:20:50.210
* * * * * * * *
/ʃʊd/ /ænd/ /fɔːl/ /ʃʊd/ /ænd/ /fɔːl/ /ʃʊd/ /ænd/ /fɔːl/ /ʃʊd/ /ænd/ /fɔːl/
00:20:50.210 → 00:20:54.710
* * * *
/ʃʊd/ /ʃʊd/
00:20:54.710 → 00:20:57.160
* , ... * * , ... *
/siː/ /siː/ /siː/ /siː/
00:20:57.160 → 00:21:00.300
. ! !
/weɪt/ /dæd/
Khoan đã. Bố! James!
00:21:00.300 → 00:21:01.450
?
/wɛr/ /juː/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Hai người đi đâu đấy?
00:21:01.450 → 00:21:04.850
.
/bɛst/ /pɑːrt/
Là đoạn hay nhất đó
00:21:04.850 → 00:21:06.300
?
/kæn/ /wiː/ /ɡoʊ/
Chúng ta đi cắm trại được không?