00:00:02.299 → 00:00:04.918
, a .
/kɪdz/ /ɪz/ /ˈstɔːri/
Các con, đây là câu chuyện về cảnh quang.
00:00:04.918 → 00:00:06.653
/ðɛr/ /laɪf/ /wɛn/ /juː/ /hæv/ /dɪˈsaɪd/
Có những thời khắc nhất định trong đời khi con phải quyết định
00:00:06.653 → 00:00:08.922
,
/wɪtʃ/ /θɪŋz/ /juː/ /kæn/ /stænd/ /siː/ /daʊn/
thứ gì con có thể nhìn nó bị phá hủy,
00:00:08.922 → 00:00:11.825
, .
/ænd/ /wɪtʃ/ /θɪŋz/ /juː/ /hæv/ /prɪˈzɜːrv/ /noʊ/ /ˈmætər/ /wɒt/
và thứ gì con phải bảo vệ tới cùng.
00:00:11.825 → 00:00:14.060
a
/sʌtʃ/ /ˈmoʊmənt/ /fɔːr/ /ɔːl/ /ʌs/
Khoảnh khắc đó đến với tất cả tụi bố
00:00:14.060 → 00:00:17.631
2011, a
/meɪ/ /ˈspɛʃəl/ /ˈmiːtɪŋ/
vào tháng Năm năm 2011, tại cuộc họp đặc biệt của
00:00:17.631 → 00:00:19.232
,
/njuː/ /jɔːrk/ /ˈsɪt.i/
Ủy ban bảo vệ cảnh quang tp New York,
00:00:19.232 → 00:00:20.266
/wɛr/
nơi số phận của Arcadian
00:00:20.266 → 00:00:21.768
.
/wʊd/ /biː/ /wʌns/ /ænd/ /fɔːr/ /ɔːl/
sẽ được quyết định một lần và mãi mãi.
00:00:21.768 → 00:00:25.238
A ,
/ænd/
Một biểu tượng của sức mạnh và sự vững chắc,
00:00:25.238 → 00:00:26.706
con sư tử đá của Arcadian
00:00:26.706 → 00:00:29.442
.
/hæz/ /wɒtʃt/ /ˈoʊ.vər/ /njuː/ /fɔːr/
đã chứng kiến bao nhiêu thế hệ người New York.
00:00:29.442 → 00:00:30.610
:
/rɪˈmɛm.bər/
Vậy hãy nhớ rằng:
00:00:30.610 → 00:00:34.080
,
/ɪf/ /hɛd/ /ɪz/
nếu công trình đầu sư tử đá là thiêng liêng
00:00:34.080 → 00:00:38.918
.
/ðɛn/ /ɪt/ /daʊn/ /ʃʊd/ /biː/ /ɪˈliːɡəl/
thì việc phá hủy nó là bất hợp pháp
00:00:38.918 → 00:00:40.086
...
/wɛl/
00:00:40.086 → 00:00:42.055
? , ...
/dɪd/ /juː/ /laɪk/ /ðæt/ /ɔːl/ /raɪt/
Mọi người thích chứ? Được rồi
00:00:42.055 → 00:00:45.258
.
/wiː/ /mʌst/ /meɪk/ /ʃʊr/ /ɪz/ /ˈɔːl.weɪz/ /ðɛr/
Chúng ta phải đảm bảo con sư tử luôn ở đó
00:00:45.258 → 00:00:53.016
? , , .
/noʊ/ /juː/
Phá hủy Arcadian? Sao các người dám
00:00:53.016 → 00:00:54.801
? ? .
Vâng? Vâng? Được rồi.
00:00:54.801 → 00:00:56.169
...
/traɪ/ /ɒn/ /fɔːr/ /saɪz/
Thử cái này xem...
00:00:56.169 → 00:00:59.706
...
/ɪf/ /juː/ /wɒnt/ /njuː/ /ˈhɪstəri/ /jʊr/ /ænd/ /kɔːl/
Nếu các bạn muốn lịch sử New York hy sinh...
00:00:59.706 → 00:01:01.675
, , . .
/ɔːl/ /raɪt/ /juː/
Được rồi, cảm ơn, anh Eriksen.
00:01:01.675 → 00:01:05.612
I ...
/dʒʌst/ /hæv/
Tôi chỉ...
00:01:05.612 → 00:01:08.865
/wiː/ /wɪl/ /naʊ/ /hɪr/ /ˈɑːrkɪtekt/
Giờ chúng ta sẽ lắng nghe kiến trúc sư
00:01:08.865 → 00:01:10.617
,
đại diện cho toàn nhà GNB,
00:01:10.617 → 00:01:14.254
. .
00:01:14.254 → 00:01:15.889
, ,
/naʊ/
Giờ
00:01:15.889 → 00:01:18.591
. , .
/dʒʌst/ /kʌt/ /raɪt/
Ông Mosby, nói thẳng vào việc luôn.
00:01:18.591 → 00:01:32.054
a ?
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
Anh có nghĩ Arcadian nên thuộc cảnh quang?
00:01:32.054 → 00:01:36.008
, . " ?"
/ˈkɪlɪŋ/ /miː/ /wɒt/ /wɪð/ /ænd/ /kɔːl/
Được rồi, giết tôi đi. Cái gì đồng âm với hy sinh ("beck and call")?
00:01:36.008 → 00:01:37.577
.
/bɔːl/
Wrecking ball.(khối sắt tròn để đập nhà)
00:01:37.577 → 00:01:42.198
.
/ɡoʊ/ /noʊ/ /bɔːl/
Đừng đập phá gì cả.
00:01:42.198 → 00:01:57.880
.
/juː/
Cảm ơn
00:01:57.880 → 00:02:00.099
. ,
Ông Mosby,
00:02:00.099 → 00:02:02.702
a ?
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
Anh có nghĩ Arcadian nên thuộc về cảnh quang?
00:02:02.702 → 00:02:04.036
a .
/ˈdɪfɪkʌlt/ /ˈkwɛs.tʃən/
Đó không phải là câu hỏi khó
00:02:04.036 → 00:02:06.172
, a .
/ˈæktʃuəli/ /ɪt/ /wɒz/ /ˈdɪfɪkʌlt/ /ˈkwɛs.tʃən/
Thực ra đó là 1 câu hỏi khó.
00:02:06.172 → 00:02:08.574
, a ,
/kɔːrs/ /hæd/ /hiː/ /miː/ /fjuː/ /ˈɜːrliər/
Đương nhiên, nếu ông ấy hỏi bố sớm hơn vài ngày,
00:02:08.574 → 00:02:10.509
I ...
/wʊd/ /hæv/ /sɛd/
Bố sẽ trả lời ngay lập tức...
00:02:10.509 → 00:02:13.396
". a ."
/ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
"Phải, Arcadian nên thuộc cảnh quang."
00:02:13.396 → 00:02:15.781
", !
/ænd/ /ðɛn/ /maɪ/
Và cả đám đông ồ lên: "Ôi trời ơi!
00:02:15.781 → 00:02:17.116
" ?
/dɪd/ /hiː/ /ˈrɪ.ə.li/ /dʒʌst/ /seɪ/ /ðæt/
"Anh ấy đã nói thế à?
00:02:17.116 → 00:02:18.384
", !
"Ôi thiên đường!
00:02:18.384 → 00:02:19.619
", !
/maɪ/
"Ôi, vì sao của tôi!
00:02:19.619 → 00:02:21.487
I !"
/mʌst/ /maɪ/
Mình phải giữ chặt cái vòng ngọc trai!"
00:02:21.487 → 00:02:24.724
?
/ðiːz/ /θɪŋz/ /ˈdʒɛnərəli/ /oʊld/
Vậy mấy bà cô già miền Nam tham gia vào những chuyện này à?
00:02:24.724 → 00:02:26.792
. :
/ˈɔːlmoʊst/ /bʌt/ /maɪ/ /pɔɪnt/
Gần như đặc biệt luôn. Nhưng đây là ý tớ:
00:02:26.792 → 00:02:30.496
-- --
/ɪf/ /ðeɪ/ /æsk/ /ˈɑːrkɪtekt/ /miː/
Nếu họ hỏi trưởng kiến trúc sư GNB --aka tớ--
00:02:30.496 → 00:02:36.602
a , I ""?
/ɪf/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/ /ænd/ /seɪ/
liệu Arcadian có nên thuộc cảnh quang không, và tớ trả lời "có"?
00:02:36.602 → 00:02:38.938
, , ;
/ðæt/ /noʊ/ /ðæt/
Không, không phải là tòa Arcadian bị phá hủy
00:02:38.938 → 00:02:41.090
.
/ðæt/ /wɒz/
mà là sự hy vọng của GNB về việc phá hủy Arcadian.
00:02:41.090 → 00:02:42.312
, I .
/ˈsɒr.i/ /ʃʊd/ /hæv/ /mɔːr/ /klɪər/
Xin lỗi, tớ nên nói rõ hơn.
00:02:42.312 → 00:02:43.150
.
Phải
00:02:43.150 → 00:02:45.745
...
/biː/ /ɔːl/ /laɪk/
Arcadian sẽ giống như
00:02:45.745 → 00:02:47.713
.
/naɪs/ /heɪ/
00:02:47.713 → 00:02:49.315
I a .
/hæv/ /ˈmɛsɪdʒ/
Em có thông điệp từ Barney.
00:02:49.315 → 00:02:50.816
/θɪŋz/ /bɪˈtwiːn/
Chuyện giữa bác Barney
00:02:50.816 → 00:02:53.886
a .
/ænd/ /rɛst/ /ʌs/ /hæd/ /ˈlɪt.əl/
và những người còn lại đang trở nên hơi lạnh nhạt.
00:02:53.886 → 00:02:55.554
.
/fɜːrst/ /ˈhæpənd/
Đầu tiên là chuyện này.
00:02:55.554 → 00:03:00.225
I .
/miːt/ /njuː/ /ˈlɔːjər/ /haɪərd/ /hɛlp/ /seɪv/
Hãy gặp luật sư tôi mới thuê để giúp vụ Arcadian.
00:03:00.225 → 00:03:01.427
.
/ænd/ /ðɛn/ /ˈhæpənd/
Và rồi chuyện này xảy ra.
00:03:01.427 → 00:03:03.329
/wɒt/ /kaɪnd/
Cái loại túi rác nào
00:03:03.329 → 00:03:06.265
, ,
/stænd/ /hɪz/ /bɛst/ /frɛndz/ /bʌt/ /ɪnˈstɛd/
lại không đứng về phía bạn thân mà thay vào đó
00:03:06.265 → 00:03:08.968
/wɪð/ /sʌm/
là phía con khốn tự phụ
00:03:08.968 → 00:03:11.237
a a ?!
/wɪð/ /kɔːz/ /ænd/
với lý do vô lý và 1 cái loa phóng thanh hả?
00:03:11.237 → 00:03:13.572
! .
/maɪ/ /ˈɡɜːrlfrɛnd/
Này, là bạn gái tớ đấy.
00:03:13.572 → 00:03:15.207
?
/ænd/ /noʊ/ /wɒt/
Và cậu biết gì không?
00:03:15.207 → 00:03:18.144
, .
/ɒn/ /hɜːr/ /saɪd/ /naʊ/
Tớ cũng đứng về phía cô ấy.
00:03:18.144 → 00:03:19.845
.
/wɪtʃ/ /ˈhæpənɪŋ/
Dẫn đến chuyện này.
00:03:19.845 → 00:03:21.847
? .
/ˈmɛsɪdʒ/ /maɪ/ /liːv/
Thông điệp từ Barney? Đến lúc tớ phải về rồi.
00:03:21.847 → 00:03:23.232
, .
/ɡʊd/ /naɪt/ /ɡaɪz/
Ngủ ngon nhé mọi người
00:03:23.232 → 00:03:25.518
- I . - . , .
/lʌv/ /juː/ /lʌv/ /juː/
Em yêu anh Anh cũng vậy
00:03:25.518 → 00:03:26.986
. .
/ɡʊd/ /naɪt/ /ɡʊd/ /naɪt/
Ngủ ngon
00:03:26.986 → 00:03:28.154
, ?
/ɔːl/ /raɪt/ /ˈmɛsɪdʒ/
Được rồi, thông điệp là gì?
00:03:28.154 → 00:03:29.422
'
/kɔːz/ /ɪf/ /əˈnʌðər/
Vì nếu đó là bản vẽ phỏng đoán
00:03:29.422 → 00:03:32.024
...
/jɛt/ /ˈdrɔːɪŋ/ /maɪ/
nhưng chính xác đến kì lạ về bộ ngực của tớ
00:03:32.024 → 00:03:36.262
, I , .
/hæv/ /ðæt/
Phải, tớ cũng có cái đó
00:03:36.262 → 00:03:37.797
.
/ɪt/
Chết tiệt
00:03:37.797 → 00:03:40.566
, .
/ɔːl/ /raɪt/ /ˈmɛsɪdʒ/
Được rồi, thông điệp đây
00:03:40.566 → 00:03:43.135
", , . .
/ɡaɪz/ /siː/ /juː/ /ðɛr/
"Ô kìa, mấy người. Không thấy mấy người ngồi đó"
00:03:43.135 → 00:03:45.771
"I ' ..."
/wɒz/ /ˈbɪzi/ /faɪn/ /ænd/
"Tôi quá bận về việc cảm thấy ổn..."
00:03:45.771 → 00:03:51.010
?
/ˈrɪ.ə.li/
Thật không?
00:03:51.010 → 00:03:55.348
"' ' '."
/faɪn/ /ænd/ /sʌm/
"Cảm thấy ổn và ngủ với gái"
00:03:55.348 → 00:03:57.516
"
/juː/ /meɪ/ /hæv/
"Có lẽ mấy người để ý thấy cái đĩa khổng lồ
00:03:57.516 → 00:03:59.468
" .
/hɒt/ /wɪŋz/ /miː/
"toàn cánh gà trước mặt tôi.
00:03:59.468 → 00:04:01.420
"I .
/noʊ/ /haʊ/ /mʌtʃ/ /juː/ /lʌv/ /hɒt/ /wɪŋz/
"Tôi biết mấy người rất thích cánh gà"
00:04:01.420 → 00:04:03.122
"
/bæd/ /ˈsʌmwʌn/ /ˈkɪtʃɪn/
"Thật tệ vì ai đó đã hối lộ nhà bếp"
00:04:03.122 → 00:04:05.057
" .
/teɪk/ /ðɛm/ /ɒf/ /ˈmɛnjuː/ /təˈnaɪt/
"để bỏ nó ra khỏi thực đơn tối nay"
00:04:05.057 → 00:04:06.342
", ,
/ɪf/ /juː/ /wɒnt/ /sʌm/
"Vậy, nếu muốn ăn
00:04:06.342 → 00:04:09.729
" .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /hæv/ /kʌm/ /bæk/
"mấy người phải quay lại GNB."
00:04:09.729 → 00:04:11.163
" ,
/bʌt/ /ˈhʌri/ /ˈɒfər/
"Nhưng nhanh lên, lời đề nghị này,
00:04:11.163 → 00:04:18.004
."
/wɪl/ /biː/ /ɡɔːn/
sẽ bị liếm nước miếng"
00:04:18.004 → 00:04:25.811
" ."
/duː/ /ˈiːvəl/ /læf/
"Cười độc ác đi."
00:04:25.811 → 00:04:26.996
, ?
/wɒt/ /juː/ /ʌp/
Vậy mọi người sao rồi?
00:04:26.996 → 00:04:30.016
, .
/bɪɡ/ /ˈmiːtɪŋ/ /tuː/
Tụi anh có cuộc họp trong 2 ngày.
00:04:30.016 → 00:04:31.650
I .
/hæv/ /maɪ/ /hoʊl/ /ˌprɛzənˈteɪʃən/ /wɜːrkt/ /aʊt/
Anh đã chuẩn bị bài thuyết trình rồi
00:04:31.650 → 00:04:34.053
I a .
/dʒʌst/ /niːd/ /faɪnd/ /ɡʊd/ /ɛnd/ /ɒn/
Tớ chỉ cần vần điệu để kết thúc nó thôi
00:04:34.053 → 00:04:35.121
?
/waɪ/ /dʌz/ /ɪt/ /niːd/
Tại sao nó lại cần vần điệu?
00:04:35.121 → 00:04:36.121
. .
00:04:36.121 → 00:04:38.984
a ,
/ɪf/ /juː/ /ɛnd/ /ˈɑːrɡjʊmənt/ /wɪð/
Nếu cậu kết thúc cuộc tranh cãi theo vần điệu
00:04:38.984 → 00:04:40.926
. .
/ɔːl/ /taɪm/
lúc nào nó cũng có sức thuyết phục cả
00:04:40.926 → 00:04:42.328
:
/waɪ/ /aʊər/ /əˈpɑːrtmənt/
Đó là lý do ở nhà tụi tớ:
00:04:42.328 → 00:04:44.330
' ,
/ɪf/ /skɔːr/
Nếu bạn muốn ghi điểm,
00:04:44.330 → 00:04:46.232
.
/liːv/ /jʊr/ /ɒn/ /flɔːr/
đừng để tất lên sàn nhà
00:04:46.232 → 00:04:48.067
. .
/ænd/ /ʃiː/ /sɪns/ /noʊ/
Và từ đó cô ấy không làm thế nữa.
00:04:48.067 → 00:04:50.069
, . A .
/ˈkʌpəl/ /θɪŋz/
Được rồi. Vài chuyện đây
00:04:50.069 → 00:04:52.722
, I ? .
/duː/ /ɪt/
Lily, tớ vẽ thế nào? Trúng phóc
00:04:52.722 → 00:04:54.040
, ,
Thứ hai, Ted,
00:04:54.040 → 00:04:55.991
I .
/ˈsɒr.i/ /sɛd/ /miːn/ /θɪŋz/ /əˈbaʊt/
Xin lỗi vì đã nói xấu Zoey.
00:04:55.991 → 00:04:58.677
/juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /wɔːk/ /əˈweɪ/ /ˈprɒdʒɛkt/
Có thật là cậu sẽ bỏ dự án này
00:04:58.677 → 00:04:59.879
?
/dʒʌst/ /bɪˈkɔːz/ /mæd/ /miː/
chỉ vì cậu giận tớ không?
00:04:59.879 → 00:05:01.914
.
/bɪˈkɔːz/ /mæd/ /juː/
Không phải vì giận cậu
00:05:01.914 → 00:05:04.183
,
/wɒz/
Barney, Arcadian được thiết kế
00:05:04.183 → 00:05:05.718
a .
/ɡaɪ/ /neɪmd/
bởi 1 người có tên là John Clifford Larrabee.
00:05:05.718 → 00:05:07.686
a ,
/ænd/ /ˈiːvən/ /ðoʊ/ /dɛd/ /fɔːr/ /hæf/
Và mặc dù ông ấy đã chết nửa thế kỉ rồi
00:05:07.686 → 00:05:10.039
, ,
/maɪ/ /ˈɑːrkɪtekt/ /ˈɑːrkɪtekt/
nhưng đó là nhiệm vụ của tớ, của 1 kiến trúc sư với kiến trúc sư
00:05:10.039 → 00:05:11.157
.
/kiːp/ /hɪz/ /wɜːrk/ /əˈlaɪv/
để bảo tồn công trình của ông ấy.
00:05:11.157 → 00:05:14.060
a .
/pliːz/ /tɛl/ /miː/ /ˈlɪt.əl/ /pɑːrt/ /juː/
Hãy nói 1 phần trong cậu hiểu điều đó đi
00:05:14.060 → 00:05:16.262
I .
/ˌʌn.dərˈstænd/
Tớ hiểu
00:05:16.262 → 00:05:19.732
. ?
/hæz/ /ˈmædʒɪk/ /ˈleɪdi/ /wɒt/
Zoey có phần phụ nữ đầy ma lực Gì?
00:05:19.732 → 00:05:21.867
...
/ˈleɪdi/
Phần phụ nữ của Zoey
00:05:21.867 → 00:05:24.703
, .
/ˈmædʒɪk/ /ænd/ /haʊ/ /ʃiː/ /jʊr/ /maɪnd/
là ma lực và đó là cách cô ta kiểm soát cậu.
00:05:24.703 → 00:05:27.239
, ,
/juː/ /siː/ /ˈɛv.ri/ /fjuː/ /ˈhʌndrəd/
Cậu thấy đó, cứ vài thiên niên kỉ
00:05:27.239 → 00:05:29.341
... I
/ˈleɪdi/ /ˈfɔːr.wərd/ /noʊ/
các phần phụ nữ tiến hóa... Tớ hiểu
00:05:29.341 → 00:05:30.576
,
/ˈoʊnli/ /dʒʌst/ /ˈɡɛtɪŋ/
cậu mới bắt đầu
00:05:30.576 → 00:05:32.445
.
/bʌt/ /ɪz/ /ɔːlˈrɛd.i/
nhưng nó đã thấy gớm rồi.
00:05:32.445 → 00:05:35.181
I a .
/wʌns/ /njuː/ /sʌtʃ/ /ɡɜːrl/
Có lần tớ biết 1 cô gái như thế
00:05:35.181 → 00:05:37.550
.
/ɪt/ /wɒz/ /læst/ /kɔːl/
Quán sắp đóng cửa.
00:05:37.550 → 00:05:42.488
.
/ˈvɛr.i/ /bɑːr/
Ở đúng cái quán này.
00:05:42.488 → 00:05:45.224
...?!
/wɒt/
Gì..?!
00:05:45.224 → 00:05:47.893
...
/noʊ/
Không...
00:05:47.893 → 00:05:50.629
?!
/wɒt/
Gì?!
00:05:50.629 → 00:05:52.798
...
/noʊ/
Không...
00:05:52.798 → 00:05:57.503
?!
/wɒt/
Gì?!
00:05:57.503 → 00:06:03.943
, , a .
/juː/ /fɔːr/ /fɜːrst/ /neɪm/ /ðæt/ /ˈstɔːri/
Cảm ơn đã không nhắc tên trong câu chuyện đó
00:06:03.943 → 00:06:06.745
, .
/ɪz/ /əˈbaʊt/ /ˈbɪldɪŋ/
Barney, đây là chuyện về tòa nhà
00:06:06.745 → 00:06:08.981
. .
/kʌm/ /ɒn/ /ɪz/ /əˈbaʊt/ /ɡɜːrl/
Coi nào, đúng là chuyện về gái mà.
00:06:08.981 → 00:06:11.450
, . !
/faɪn/ /əˈbaʊt/ /ɡɜːrl/
Được rồi. Về gái đấy
00:06:11.450 → 00:06:13.552
I !
/fɔːr/
Tớ sẽ làm chuyện này vì Zoey!
00:06:13.552 → 00:06:14.887
.
/lʌv/ /wɪð/ /hɜːr/
Tớ yêu cô ấy
00:06:14.887 → 00:06:18.324
, I , a
/lʊk/ /noʊ/ /ˈɜːr.li/ /bʌt/ /ˈvɛr.i/ /ɡʊd/ /tʃæns/
Tớ biết là vẫn còn sớm nhưng có 1 cơ hội rất tốt
00:06:18.324 → 00:06:20.309
.
/maɪt/ /biː/ /ˈmʌð.ər/ /maɪ/ /ˈtʃɪl.drən/
Zoey có thể là mẹ của các con tớ
00:06:20.309 → 00:06:23.129
, ,
/fɔːr/
Nên, tớ làm chuyện này vì John Clifford Larrabee,
00:06:23.129 → 00:06:25.147
.
/ˈɔːl.soʊ/ /fɔːr/ /ænd/
cũng như vì Luke và Leia.
00:06:25.147 → 00:06:28.067
. ?
/weɪt/ /lɛt/ /juː/ /neɪm/ /jʊr/ /kɪdz/ /ænd/
Khoan, cô ấy để cậu đặt tên con là Luke và Leia?
00:06:28.067 → 00:06:30.035
I , .
/ɪf/ /nɒk/ /daʊn/ /hɜːr/ /ˈfeɪvərɪt/ /ˈbɪldɪŋ/ /ʃiː/
Nếu tớ không phá hủy tòa nhà yêu thích của cô ấy, thì đúng.
00:06:30.035 → 00:06:31.436
, .
/ˈsɒr.i/
Barney, tớ xin lỗi.
00:06:31.436 → 00:06:33.823
, , .
/ˈsɒr.i/ /naʊ/
Giờ anh không cảm thấy có lỗi đâu,Ted Mosby.
00:06:33.823 → 00:06:35.608
.
/bʌt/ /juː/ /wɪl/ /biː/
Nhưng rồi anh sẽ
00:06:35.608 → 00:06:45.784
... ... .
/juː/ /wɪl/ /biː/
Anh...sẽ...
00:06:45.784 → 00:06:47.269
.
/haʊ/ /juː/ /duː/ /ˈiːvəl/ /læf/
Cười độc ác là thế này đấy
00:06:47.269 → 00:06:50.256
.
/fɔːr/ /naʊ/
"Tạm biệt"
00:06:50.256 → 00:06:52.191
, , ,
/naʊ/ /kɪdz/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/
Các con còn nhớ lão Arthur Hobbs,
00:06:52.191 → 00:06:54.560
?
/ænd/ /oʊld/ /bɔːs/
sếp cũ của Barney và Marshall ở GNB không?
00:06:54.560 → 00:06:56.929
, a
/wɛl/ /wɒz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /θruː/ /dɪˈvɔːrs/ /ænd/ /ɪt/
Arthur đang trải qua 1 vụ ly hôn và đón nhận nó
00:06:56.929 → 00:06:58.197
. , .
/kaɪnd/ /hɑːrd/
thật khó khăn Chào, Arthur.
00:06:58.197 → 00:07:00.699
?
/ˈɛv.ri.θɪŋ/
Mọi chuyện vẫn ổn chứ?
00:07:00.699 → 00:07:02.434
, .
/noʊ/
Không, không ổn tý nào
00:07:02.434 → 00:07:05.871
.
/maɪ/ /ˈstjuːpɪd/ /waɪf/
Con mụ vợ ngu ngốc được chăm sóc Tugboat.
00:07:05.871 → 00:07:07.273
, I
/ʃʊd/ /hæv/ /hɜːr/
Trời à, tôi nên giấu nó
00:07:07.273 → 00:07:09.275
a .
/ˈbeɪsmənt/
trong lồng dưới tầng hầm
00:07:09.275 → 00:07:11.210
?
/ðæt/ /ˈænɪməl/
Không phải là ngược đãi động vật à?
00:07:11.210 → 00:07:13.112
.
/əˈbaʊt/ /maɪ/ /waɪf/
Tôi đang nói đến con vợ.
00:07:13.112 → 00:07:16.532
. , .
/faɪn/ /ðɛn/
Thế thì không sao.
00:07:16.532 → 00:07:20.386
, , ?
/ˈlɪs.ən/ /juː/ /noʊ/ /ˈɑːrkɪtekt/
Nghe này, ông biết Ted, kiến trúc sư chứ?
00:07:20.386 → 00:07:21.987
, I . ,
/noʊ/ /jʊr/ /frɛnd/
Phải, tôi biết bạn anh Ted của cậu.
00:07:21.987 → 00:07:24.290
/ɪf/ /ʌp/ /ðæt/ /bɪɡ/ /ˈmiːtɪŋ/ /təˈmɒr.oʊ/
Nếu Ted đứng lên tại cuộc họp ngày mai
00:07:24.290 → 00:07:27.826
a ...
/ænd/ /sɛd/ /ðæt/ /hiː/ /θɔːt/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
và nói cậu ấy nghĩ Arcadian nên là thuộc cảnh quang...
00:07:27.826 → 00:07:30.062
, ?
/juː/ /dʒʌst/ /faɪər/ /hɪm/ /wʊd/ /juː/
ông sẽ không sa thải cậu ấy chứ?
00:07:30.062 → 00:07:32.998
?
/raɪt/
Đúng không?
00:07:32.998 → 00:07:34.366
...
/juː/ /dʒʌst/
Ông sẽ không chỉ...
00:07:34.366 → 00:07:35.501
... ...
/juː/ /dʒʌst/
Ông sẽ không chỉ...
00:07:35.501 → 00:07:37.714
, . I .
/noʊ/ /dʒʌst/ /faɪər/ /hɪm/
Không, Barney. Tôi sẽ không chỉ sa thải cậu ta.
00:07:37.714 → 00:07:41.318
.
/ˈɔːl.soʊ/ /faɪər/ /juː/
mà còn sa thải cậu nữa.
00:07:41.318 → 00:07:47.421
?
/kʌm/ /əˈɡɛn/ /fɔːr/ /bɪɡ/
Nói lại cho Fudge Bự nghe coi?
00:07:47.421 → 00:07:50.394
?! I , !
/kæn/ /juː/ /bɪˈliːv/ /ðæt/ /biː/ /ˌʌnɪmˈplɔɪd/
Tin nổi không?! Anh không thể thất nghiệp được, Robin!
00:07:50.394 → 00:07:52.997
; I .
/maɪ/ /dʒɒb/ /ɪz/ /maɪ/ /huː/
Công việc là cá tính của anh, là con người anh
00:07:52.997 → 00:07:54.999
I
/ɪt/ /ɡɪvz/ /miː/ /niːd/
Nó cho anh sự tự tin mà anh cần
00:07:54.999 → 00:07:57.402
a .
/ɡɜːrlz/
để thuyết phụ gái anh là phi công chiến đấu
00:07:57.402 → 00:07:59.270
.
/ˌʌn.dərˈstænd/
Không hiểu
00:07:59.270 → 00:08:01.072
?
/waɪ/ /wʊd/ /hiː/ /faɪər/ /juː/
Sao lão ấy lại sa thải anh?
00:08:01.072 → 00:08:02.373
I .
/ˌʌn.dərˈstænd/
Tôi không hiểu.
00:08:02.373 → 00:08:03.574
?
/waɪ/ /wʊd/ /juː/ /faɪər/ /miː/
Sao ông lại sa thải tôi?
00:08:03.574 → 00:08:05.943
?
/hæv/ /juː/ /ɔːlˈrɛd.i/ /haʊ/ /ðæt/ /dʒɒb/
Cậu quên Mosby có công việc đó như thế nào rồi à?
00:08:05.943 → 00:08:08.980
?
/bɛst/ /ˈɑːrkɪtekt/
Vì là kiến trúc sư giỏi nhất?
00:08:08.980 → 00:08:10.581
.
/noʊ/
Không
00:08:10.581 → 00:08:13.584
... ?
Vì là người Latin?
00:08:13.584 → 00:08:16.721
. .
/noʊ/ /lɛt/ /miː/ /jʊr/ /ˈmɛməri/
Không, để tôi gợi lại kí ức cho anh
00:08:16.721 → 00:08:18.589
.
/wiː/ /wɜːr/ /ˈvɛr.i/ /ruːm/
Chúng ta đã ở đúng căn phòng này
00:08:18.589 → 00:08:20.625
, ,
/ɡaɪz/ /juː/
Mọi người, tôi nói cho nghe,
00:08:20.625 → 00:08:24.796
, .
/ɪf/ /faɪər/ /miː/
Nếu Ted Mosby không tuyệt vời, cứ sa thải tôi.
00:08:24.796 → 00:08:26.531
!
/ɪt/
Chết tiệt!
00:08:26.531 → 00:08:27.932
I ?
/wɒz/ /ˈkɪdɪŋ/
Tôi nói đùa phải không?
00:08:27.932 → 00:08:29.267
!
/ˈkɪdɪŋ/
Không nói đùa đâu!
00:08:29.267 → 00:08:31.202
, , ,
/weɪ/
Ồ, nhân tiện, Arthur,
00:08:31.202 → 00:08:32.570
, ?
/haʊ/ /θɪŋz/ /wɪð/ /juː/ /ænd/ /jʊr/ /waɪf/
Chuyện của ông với vợ sao rồi?
00:08:32.570 → 00:08:33.738
.
/ˈrɪ.ə.li/ /ɡʊd/
Rất tốt.
00:08:33.738 → 00:08:35.773
, I .
/fækt/ /dʒʌst/ /pʊt/ /ɔːl/ /maɪ/ /hɜːr/ /neɪm/
Thật ra, tôi để tài sản đứng tên cô ấy.
00:08:35.773 → 00:08:37.709
.
/θɪŋ/ /ˈɛv.ər/ /dʌn/
Chuyện thông minh nhất tôi từng làm.
00:08:37.709 → 00:08:39.410
! ,
/ɪt/ /noʊ/
Chết tiệt!
00:08:39.410 → 00:08:42.046
.
/ˈbɛt.ər/ /meɪk/ /ʃʊr/ /skruː/ /ʌp/ /təˈmɒr.oʊ/
Tốt hơn cậu nên chắc chắn Mosby không làm hỏng chuyện vào ngày mai
00:08:42.046 → 00:08:44.015
,
/bɪˈkɔːz/ /ˈiː.ðər/ /ðæt/ /ˈbɪldɪŋ/ /ɪz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /daʊn/
Bởi vì không chỉ có toà nhà đó,
00:08:44.015 → 00:08:46.351
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /daʊn/
mà cậu cũng tiêu tùng luôn đấy
00:08:46.351 → 00:08:47.785
/ˈɡoʊ.ɪŋ/
Họ sẽ
00:08:47.785 → 00:08:49.354
? . .
/faɪər/ /hɪm/ /ðæt/ /hiː/ /lʌvz/ /ðæt/ /dʒɒb/
sa thải cậu ấy à? Tệ vậy. Cậu ấy thích công việc đó
00:08:49.354 → 00:08:52.590
.
/ænd/ /ɪt/ /fɔːr/
Cậu ấy làm công việc hàng năm trời rồi.
00:08:52.590 → 00:08:54.759
, ?
/wɒt/ /dʌz/ /duː/
Được rồi, Barney làm cái gì ở GNB nhỉ?
00:08:54.759 → 00:08:57.028
. a .
/noʊ/ /aɪˈdɪ.ə/ /hiː/ /hæz/ /lɒt/ /kiːz/
Không biết. Cậu ấy có nhiều chìa khóa lắm.
00:08:57.028 → 00:08:59.130
, , ...
/kæn/ /juː/ /dʒʌst/ /pliːz/ /θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /bɪˈfɔːr/ /juː/
Ted, anh có thể nghĩ về chuyện này trước khi..
00:08:59.130 → 00:09:00.264
.
/ˈnʌθ.ɪŋ/ /θɪŋk/ /əˈbaʊt/
Chẳng có gì phải nghĩ cả
00:09:00.264 → 00:09:01.666
.
/luːz/
Anh không thể mất Zoey.
00:09:01.666 → 00:09:03.434
.
/ˈoʊnli/ /θɪŋ/ /ðæt/ /miː/ /raɪt/ /naʊ/
Đó là điều duy nhất quan trọng với anh lúc này
00:09:03.434 → 00:09:04.802
, ...
Được rồi, Ted...
00:09:04.802 → 00:09:06.237
I .
/juː/ /noʊ/ /lʌv/
Anh biết em cũng thích Zoey mà.
00:09:06.237 → 00:09:08.873
, , ...
/bʌt/ /lʊk/ /ˈsʌm.taɪmz/
Nhưng, này, đôi khi...
00:09:08.873 → 00:09:10.308
I .
/ɡoʊ/ /pleɪ/ /tʃɛs/ /pɑːrk/
Em chơi cờ trong công viên.
00:09:10.308 → 00:09:12.276
...
/ænd/ /kiː/ /tʃɛs/
Và chìa khóa để chơi cờ...
00:09:12.276 → 00:09:14.779
, I .
/pleɪ/ /ˈɒnlaɪn/
Được rồi, em chơi trên mạng.
00:09:14.779 → 00:09:18.616
... , !
/bʌt/ /kiː/ /tʃɛs/ /ˈæŋɡri/
Nhưng chìa khóa để chơi cờ... Được rồi, đó là Angry Birds!
00:09:18.616 → 00:09:20.118
/bʌt/ /kiː/ /ˈæŋɡri/
Nhưng chìa khóa để chơi Angry Birds
00:09:20.118 → 00:09:23.488
.
/ɪz/ /ˈɔːl.weɪz/ /traɪ/ /siː/ /ˈɛv.ri/ /ˈpɒs.ɪ.bəl/
là luôn phải cố nhìn thấy mọi kết quả có thể
00:09:23.488 → 00:09:25.556
... .
/ænd/ /sʌm/ /wɪð/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Và để ném trúng vài con heo với đá hay gì đó
00:09:25.556 → 00:09:29.227
I ; I . I .
/noʊ/ /pleɪ/ /ɡɛt/ /ɪt/ /ˈdaʊnloʊd/
Em không biết, em không chơi. Em còn chẳng tải về được.
00:09:29.227 → 00:09:31.729
, ?
/pɔɪnt/ /ɪz/ /θɪŋ/ /wɪð/ /juː/ /ænd/
Vấn đề là, chuyện của anh và Zoey?
00:09:31.729 → 00:09:34.465
I .
/kæn/ /siː/ /ɪt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /θriː/ /ˈpɒs.ɪ.bəl/ /weɪz/
Em thấy nó có thể đi theo 3 hướng.
00:09:34.465 → 00:09:36.033
.
/fɜːrst/
Kịch bản đầu tiên
00:09:36.033 → 00:09:37.602
...
/juː/
Chủ tịch hỏi anh...
00:09:37.602 → 00:09:39.526
a ?
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
Anh có nghĩ Arcadian nên thuộc phần cảnh quang?
00:09:39.526 → 00:09:40.872
... .
/juː/ /seɪ/ /noʊ/
Anh nói... Không
00:09:40.872 → 00:09:42.557
.
/ænd/ /juː/ /ɒn/ /spɒt/
Và Zoey đá anh ngay tức khắc.
00:09:42.557 → 00:09:45.176
.
/dʌn/ /hɪr/
Chúng ta kết thúc ở đây
00:09:45.176 → 00:09:46.878
.
/ˈsɛk.ənd/
Kịch bản thứ hai
00:09:46.878 → 00:09:48.446
...
/juː/
Anh chủ tịch hỏi anh...
00:09:48.446 → 00:09:50.290
a ?
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
Ông có nghĩ Arcadian nên thuộc phần cảnh quang không?
00:09:50.290 → 00:09:51.782
...
/juː/ /seɪ/
Anh nói... Có
00:09:51.782 → 00:09:53.985
, , a ,
/ænd/ /ˈhæp.i/ /fɔːr/ /laɪk/ /ˈsɛk.ənd/
Và anh hạnh phúc trong vài giây,
00:09:53.985 → 00:09:56.154
/ənˈtɪl/ /juː/ /ˈbɪldɪŋ/ /juː/ /hɛlpt/ /seɪv/
Cho tới khi anh nhận ra tòa nhà mà anh đã cứu
00:09:56.154 → 00:09:57.455
a
/hæz/ /dʒʌst/ /bɪˈkʌm/ /ˈmɒnjumənt/
vừa mới trở thành đài tưởng niệm
00:09:57.455 → 00:09:58.890
,
/ˈɛv.ri.θɪŋ/ /ˈwʊm.ən/ /juː/ /ɡɪv/ /ʌp/
những thứ mà người phụ nữ này bắt anh phải từ bỏ,
00:09:58.890 → 00:10:00.158
,
/ænd/ /juː/ /hɜːr/ /fɔːr/ /ɪt/
và anh hận cô ấy vì điều đó,
00:10:00.158 → 00:10:03.194
, , .
/mʌtʃ/ /fækt/ /ðæt/ /juː/ /dʌmp/ /hɜːr/
đủ để anh đá cô ấy.
00:10:03.194 → 00:10:04.395
.
/dʌn/ /hɪr/
Chúng ta kết thúc ở đây
00:10:04.395 → 00:10:06.293
a .
/juː/ /sɛd/ /ðɛr/ /wɒz/
Em nói có 3 kịch bản mà.
00:10:06.293 → 00:10:07.432
.
/raɪt/
Đúng thế
00:10:07.432 → 00:10:08.866
...
/juː/
Chủ tịch hỏi anh...
00:10:08.866 → 00:10:11.302
a ?
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
Anh có nghĩ Arcadian nên thuộc cảnh quang?
00:10:11.302 → 00:10:13.387
...
/bʌt/ /bɪˈfɔːr/ /juː/ /kæn/ /ˈæn.sər/
Nhưng trước khi trả lời...
00:10:13.387 → 00:10:15.723
a
/nɛk/ /wɪð/ /faɪərd/
Anh bị ninja bắn mũi tên thuốc độc vào cổ
00:10:15.723 → 00:10:21.546
.
/haɪərd/ /juː/
do chồng cũ của Zoey thuê ám sát anh.
00:10:21.546 → 00:10:24.115
.
/ðæt/ /lɛs/ /ˈlaɪkli/
Cái đó ít xảy ra hơn.
00:10:24.115 → 00:10:26.217
...
/wɒt/
Những gì em đang nói...
00:10:26.217 → 00:10:28.553
I ...
/wɒt/ /heɪt/
những gì em ghét phải nói...
00:10:28.553 → 00:10:31.055
.
/ɪz/
là
00:10:31.055 → 00:10:32.990
.
/juː/ /ænd/ /breɪk/ /ʌp/
anh và Zoey sẽ chia tay
00:10:32.990 → 00:10:35.426
/bʌt/ /juː/ /kæn/ /seɪv/ /jʊr/ /kəˈrɪr/
Nhưng anh vẫn có thể cứu sự nghiệp của mình
00:10:35.426 → 00:10:37.728
.
/ænd/
và của Barney.
00:10:37.728 → 00:10:39.130
, ,
/fɜːrst/ /ɔːl/
Được rồi, trước tiên,
00:10:39.130 → 00:10:40.932
a .
/noʊ/ /ˈɡɛtɪŋ/ /dʒʌmp/ /ɒn/ /miː/
không có ninja nào ám sát được anh cả.
00:10:40.932 → 00:10:44.302
I a ...
/hæv/
Anh có những phản xạ của rừng...
00:10:44.302 → 00:10:47.205
?
/triː/
rậm?
00:10:47.205 → 00:10:48.473
,
/ˈsɛk.ənd/ /ɔːl/
Thứ hai
00:10:48.473 → 00:10:50.575
I .
/kɛr/ /ðæt/ /əˈɡɛnst/ /ʌs/
Anh không quan tâm đến sự xung đột chống lại tụi anh.
00:10:50.575 → 00:10:52.710
/ˈrɑːðər/ /traɪ/ /meɪk/ /wɜːrk/ /wɪð/
Anh thà cố làm việc đúng đắn với Zoey
00:10:52.710 → 00:10:55.813
,
/ðæn/ /spɛnd/ /rɛst/ /maɪ/ /laɪf/ /əˈloʊn/ /ˈpleɪɪŋ/ /ˈæŋɡri/
hơn là dành cả đời chơi Angry Birds 1 mình,
00:10:55.813 → 00:10:56.981
, , ,
/wɪtʃ/ /weɪ/ /juː/ /haʊ/ /ˈdaʊnloʊd/
mà anh đã chỉ em cách tải về
00:10:56.981 → 00:10:59.150
, 20 . ,
/laɪk/ /taɪmz/ /seɪ/
khoảng 20 lần rồi. Tớ phải nói là
00:10:59.150 → 00:11:00.585
.
/wɪð/ /ɒn/
Tớ đứng về phía Ted trong chuyện này
00:11:00.585 → 00:11:01.819
. I , ,
/juː/ /miːn/
Cảm ơn. Ý tớ là đúng,
00:11:01.819 → 00:11:04.138
a , .
/ɪz/ /hjuːdʒ/ /ˈɪʃuː/ /fɔːr/ /ðɛm/
đây là mối bất hòa lớn đối với họ
00:11:04.138 → 00:11:06.090
,
/wɪtʃ/ /noʊ/ /ˈmætər/ /wɒt/ /ˈhæpənz/
nghĩa là cho dù chuyện gì xảy ra,
00:11:06.090 → 00:11:08.326
a .
/biː/ /lɒt/
thì sẽ có rất nhiều sự oán giận
00:11:08.326 → 00:11:09.594
/ˈprɒbəbli/
Có thể sau đó
00:11:09.594 → 00:11:11.128
...
/fɔːr/
vài năm...
00:11:11.128 → 00:11:15.500
.
/ˈɛv.ri/ /ˈsɪŋɡəl/ /ˈmoʊmənt/ /rɛst/ /ðɛr/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/
nó sẽ ảnh hưởng tới mọi khoảnh khắc trong mối quan hệ của họ.
00:11:15.500 → 00:11:18.402
, , .
/kənˈkluːʒən/ /wɪð/ /ɒn/
Kết luận là, tớ đứng về phía Robin
00:11:18.402 → 00:11:20.171
.
/juː/
Cảm ơn
00:11:20.171 → 00:11:21.739
,
/ðæt/ /naɪt/
Đêm đó,
00:11:21.739 → 00:11:31.549
I ...
/slɛpt/
khi bố đang ngủ...
00:11:31.549 → 00:11:33.684
, ?
/wɒt/ /juː/
Barney, cậu đang làm gì thế?
00:11:33.684 → 00:11:35.853
?
/huː/ /ɪz/
Ai là Barney?
00:11:35.853 → 00:11:38.139
,
/maɪ/ /neɪm/ /ɪz/
Tên ta là John Clifford Larrabee,
00:11:38.139 → 00:11:40.191
.
/ˈɑːrkɪtekt/
kiến trúc sư của Arcadian.
00:11:40.191 → 00:11:41.192
I
/ænd/
Và ta đang
00:11:41.192 → 00:11:42.426
/juː/
viếng thăm ngươi
00:11:42.426 → 00:11:45.129
a ...
/driːm/
trong mơ
00:11:45.129 → 00:11:47.331
? '
/ˈrɪ.ə.li/ /kɔːz/ /ɪt/ /fiːlz/ /mɔːr/ /laɪk/ /maɪ/ /ɪnˈseɪn/ /frɛnd/
Thế à? Vì nghe nó giống 1 thằng bạn tâm thần
00:11:47.331 → 00:11:49.600
a
/ˈkɒstjuːm/ /ænd/ /maɪ/ /əˈpɑːrtmənt/
thuê trang phục và đột nhập vào nhà tôi
00:11:49.600 → 00:11:51.068
/ˈmɪdəl/ /naɪt/
vào giữa đêm
00:11:51.068 → 00:11:53.771
I I .
/fɔːr/ /wɒt/ /wɪʃ/ /kʊd/ /seɪ/ /wɒz/ /fɜːrst/ /taɪm/
mà tôi ước mình có thể nói đây là lần đầu tiên.
00:11:53.771 → 00:11:55.273
, a , .
/lʊk/ /driːm/ /ɪt/ /ɪz/
Nghe này, là giấc mơ đó.
00:11:55.273 → 00:11:59.277
... ?
/dʒʌst/
Nên... được chứ?
00:11:59.277 → 00:12:00.945
... ...
00:12:00.945 → 00:12:02.680
:
/maɪ/ /wɜːrdz/
nghe lấy lời ta đây:
00:12:02.680 → 00:12:06.284
.
/duː/ /traɪ/ /seɪv/
đừng cố cứu Arcadian làm gì.
00:12:06.284 → 00:12:07.585
, .
Barney, có bao cao su trong tủ đấy.
00:12:07.585 → 00:12:08.836
.
/dʒʌst/ /teɪk/ /ðɛm/ /ænd/ /ɡɛt/ /aʊt/
Lấy rồi biến đi
00:12:08.836 → 00:12:11.055
I
Ta không phải là
00:12:11.055 → 00:12:12.340
... ...
00:12:12.340 → 00:12:15.359
! !
/tʃeɪndʒ/
Ánh sáng thay đổi!
00:12:15.359 → 00:12:20.064
, a ,
/juː/ /noʊ/ /ɪz/ /bɪlt/
Theodore, ngươi biết Arcadian là một tòa nhà tồi tệ
00:12:20.064 → 00:12:22.967
một cái ổ chuột không quan trọng
00:12:22.967 → 00:12:25.770
,
được thiết kế bởi 1 tên đạo ý tưởng, nghiện Ête
00:12:25.770 → 00:12:27.438
.
/wɪð/ /tuː/
với hai ngón
00:12:27.438 → 00:12:29.407
.
/ɡaɪ/
Thằng này.
00:12:29.407 → 00:12:31.842
, , a ,
/ˈtɛrɪbl/ /ˈbɪldɪŋ/
Được, đúng, đó là 1 tòa nhà kinh khủng,
00:12:31.842 → 00:12:34.979
... ?
/bʌt/ /dʌz/ /ðæt/ /miːn/ /wiː/ /hæv/ /nɒk/ /ɪt/ /daʊn/
nhưng đâu có nghĩa ta phải phá hủy nó?
00:12:34.979 → 00:12:37.148
I , .
/miːn/ /ˈɛniwʌn/
Nó có ảnh hưởng tới ai đâu.
00:12:37.148 → 00:12:39.417
.
/dʒʌst/ /ˈɛniwʌn/ /huː/ /ɪt/
Ngoài mấy người sống trong đó.
00:12:39.417 → 00:12:41.319
.
/ɪt/
Hay nhìn nó
00:12:41.319 → 00:12:42.987
.
/ɪt/
Hay ngửi nó
00:12:42.987 → 00:12:46.490
, .
/njuː/ /jɔːrk/ /ɪz/ /ˈnɛv.ər/ /ˈfɪnɪʃt/
New York còn dang dở, Theodore.
00:12:46.490 → 00:12:47.959
a
/ˈleɪdi/
Đó là 1 quý bà mà
00:12:47.959 → 00:12:50.995
a .
/ˈoʊnli/ /ˈɛv.ər/ /ɡɛt/ /dæns/ /wɪð/
chỉ 1 ít kiến trúc sư được múa may cùng.
00:12:50.995 → 00:12:52.363
/duː/ /mɪs/
Đừng bỏ lỡ
00:12:52.363 → 00:12:56.667
.
/jʊr/ /tɜːrn/
cơ hội của mình
00:12:56.667 → 00:12:59.270
, ?
/hæz/ /ɡoʊ/ /ɪt/
Arcadian phải ra đi, phải không?
00:12:59.270 → 00:13:00.471
.
/ɪnˈdiːd/
Đúng thế.
00:13:00.471 → 00:13:04.008
.
/juː/ /kaɪnd/ /ʌp/ /maɪ/ /ˈpɜːrsənl/ /laɪf/
Cậu biết điều này sẽ phá hoại đời tớ.
00:13:04.008 → 00:13:09.480
' , ' .
Nhà của Mo, Mo tự xử
00:13:09.480 → 00:13:11.515
a , ?
/ɪz/ /driːm/ /raɪt/
Đây là giấc mơ đúng không?
00:13:11.515 → 00:13:18.489
, , I , ...
/bɪˈkɔːz/ /swɛər/ /ɪf/ /juː/
Bởi vì, Barney, tớ thề với chúa, nếu đó là cậu...
00:13:18.489 → 00:13:22.293
, .
/ˈmædʒɪk/ /ˈleɪdi/
Mẹ có phần phụ nữ đầy ma lực đây Ted
00:13:22.293 → 00:13:24.962
! !
/driːm/ /driːm/
Mơ!
00:13:24.962 → 00:13:45.916
a .
/ɪt/ /wɒz/ /dʒʌst/ /driːm/
Chỉ là giấc mơ
00:13:45.916 → 00:13:48.953
. I , , ...
/noʊ/ /leɪt/ /bʌt/
Này anh biết đã muộn rồi,
00:13:48.953 → 00:13:52.023
?
/juː/ /wɒnt/ /miːt/ /ʌp/
em muốn gặp nhau không?
00:13:52.023 → 00:13:53.491
, . .
Chào ngài sư tử
00:13:53.491 → 00:13:55.126
" ,
/lʊk/ /ɒn/ /maɪ/ /wɜːrks/
"Nhìn vào các công trình của tôi,
00:13:55.126 → 00:13:58.829
, "
/ænd/
khổng lồ và tuyệt vọng""
00:13:58.829 → 00:14:06.437
, I ...
/juː/ /raɪt/
Này, em gặp anh ở ngay...
00:14:06.437 → 00:14:07.655
....
/hɪr/
đây
00:14:07.655 → 00:14:09.357
. I
/raɪt/ /ænd/ /juː/
Đúng, và anh tưởng em
00:14:09.357 → 00:14:11.158
a ...
/fɔːr/ /raɪt/
là gái mại dâm ở ngay
00:14:11.158 → 00:14:13.110
.
/hɪr/
đây.
00:14:13.110 → 00:14:14.779
, I .
/fɑːr/ /juː/ /noʊ/ /kʊd/ /biː/
Anh nên biết là em có thể là giá mại dâm đấy.
00:14:14.779 → 00:14:15.813
. ,
/ænd/ /juː/
Còn anh,
00:14:15.813 → 00:14:23.153
, a .
/maɪ/ /ɡʊd/ /mæn/ /hæv/ /rʌn/ /ʌp/ /kwaɪt/
anh chàng tử tế của em, phải trả thêm tiền
00:14:23.153 → 00:14:27.158
.
/wɜːrθ/ /ˈɛv.ri/
Đáng đồng tiền bát gạo.
00:14:27.158 → 00:14:28.759
...
/ɔːl/ /raɪt/
Được rồi
00:14:28.759 → 00:14:32.163
.
/wɒz/ /fʌn/
Thật vui
00:14:32.163 → 00:14:34.799
.
/teɪk/ /kæb/
Em sẽ đón xe này
00:14:34.799 → 00:14:36.500
.
/bɪɡ/ /deɪ/ /təˈmɒr.oʊ/
Mai là ngày quan trọng
00:14:36.500 → 00:14:42.890
.
/wiː/ /niːd/ /ɡɛt/ /sʌm/ /sliːp/
Chúng ta cần ngủ một chút
00:14:42.890 → 00:14:45.242
...
/ænd/ /jɛt/
và...
00:14:45.242 → 00:14:48.012
, .
/noʊ/ /wiː/ /ʃʊd/ /ɡɛt/ /sʌm/ /sliːp/
Không, chúng ta nên đi ngủ.
00:14:48.012 → 00:14:50.147
.
/bʌt/ /wɒz/ /fʌn/
nhưng thật vui.
00:14:50.147 → 00:14:51.515
.
Phải
00:14:51.515 → 00:14:53.350
/naɪs/ /ˈɡɛtɪŋ/ /læst/ /lʊk/
Thật tốt khi nhìn lại lần cuối
00:14:53.350 → 00:14:55.386
.
/rɪˈmɛm.bər/ /wɒt/ /seɪv/
để nhớ về những gì chúng ta đang cố cứu vãn
00:14:55.386 → 00:14:59.557
.
/ɪɡˈzæktli/
Chính xác
00:14:59.557 → 00:15:00.758
?
/juː/
Anh ổn chứ?
00:15:00.758 → 00:15:02.626
. .
/ɡʊd/ /naɪt/
Chúc ngủ ngon
00:15:02.626 → 00:15:07.398
. , .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /æsk/ /juː/ /læst/ /taɪm/
Anh Mosby, tôi sẽ hỏi anh lần cuối cùng.
00:15:07.398 → 00:15:11.869
a ?
/ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
Arcadian có nên thuộc cảnh quang không?
00:15:11.869 → 00:15:15.406
, a .
/noʊ/ /ɪt/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
Không, nó không nên
00:15:15.406 → 00:15:16.440
a
/ðɛr/ /lɒt/
Có rất nhiều
00:15:16.440 → 00:15:18.142
.
/ɪmˈpɔːr.tənt/ /njuː/ /jɔːrk/
tòa nhà quan trọng ở New York.
00:15:18.142 → 00:15:24.715
.
/ðɛm/
Arcadian không thuộc trong số đó
00:15:24.715 → 00:15:25.750
,
/miː/
Xin lỗi,
00:15:25.750 → 00:15:27.384
I a . .
/hæv/ /ˈkwɛs.tʃən/ /fɔːr/
Tôi có câu hỏi cho anh Mosby.
00:15:27.384 → 00:15:28.769
/ɪf/ /hiː/ /θɪŋk/
Nếu anh ta không nghĩ
00:15:28.769 → 00:15:32.690
, ?
/wɜːrθ/ /ðɛn/ /vɔɪs/ /ɪz/
Arcadian không đáng được giữ lại thì giọng ai đây?
00:15:32.690 → 00:15:35.292
a .
/ʃʊd/ /biː/ /ˈlændmɑːrk/
Arcadian nên thuộc cảnh quang
00:15:35.292 → 00:15:36.727
.
/ɪt/ /ʃʊd/
Nó nên thế.
00:15:36.727 → 00:15:40.765
.
/hɛd/ /ɪz/
Đầu đá sư tử là 1 biểu tượng
00:15:40.765 → 00:15:41.999
I .
/heɪt/ /ˈwɜːrkɪŋ/ /fɔːr/
Tôi ghét làm việc cho GNB.
00:15:41.999 → 00:15:43.234
a ...
Đầy những kẻ ...
00:15:43.234 → 00:15:46.070
.
/ænd/
khốn nạn và bẩn thỉu
00:15:46.070 → 00:15:47.271
, !
Ôi thiên đường!
00:15:47.271 → 00:15:48.973
!
/maɪ/
Vì sao của tôi!
00:15:48.973 → 00:15:55.579
, . ?
/ɪz/ /ðæt/ /jʊr/ /vɔɪs/
Đó là giọng anh phải không Mosby?
00:15:55.579 → 00:16:02.654
, .
/miː/
Vâng đó là tôi.
00:16:02.654 → 00:16:04.652
a . I
/ɪz/ /bɪˈliːv/
Thật là ác mộng. Tớ không thể tin
00:16:04.652 → 00:16:05.686
.
/ʃiː/ /ðæt/ /teɪp/
cô ấy giữ băng ghi âm.
00:16:05.686 → 00:16:06.654
Ủy ban sẽ
00:16:06.654 → 00:16:08.322
a ,
/kʌm/ /bæk/ /wɪð/ /dɪˈsɪʒ.ən/ /təˈmɒr.oʊ/
quay lại vào ngày mai với quyết định
00:16:08.322 → 00:16:09.590
...
/ænd/ /ɒn/ /təˈdeɪ/
và dựa vào ngày hôm nay...
00:16:09.590 → 00:16:11.358
.
/ˈlændmɑːrk/ /aʊt/ /ðæt/ /pleɪs/
Họ sẽ cho chỗ đó thuộc phần cảnh quang thôi
00:16:11.358 → 00:16:13.694
. a ,
/ɛnd/ /ʌp/ /aʊt/ /dʒɒb/
Phải, chúng ta sẽ kết thúc sự nghiệp
00:16:13.694 → 00:16:18.299
, .
/ɔːl/ /sʌm/ /ˈstjuːpɪd/ /ˈoʊnli/ /sɔːrt/ /ˈɔːsəm/ /hɛd/
tất cả nhờ vào cái đầu sư tử đá hơi đỉnh ngu ngốc,
00:16:18.299 → 00:16:20.101
.
/ˈbɛt.ər/ /ɡɛt/ /ðæt/ /hɛd/
Tốt hơn là nên làm quen với cái đầu ấy.
00:16:20.101 → 00:16:24.038
, .
/təˈmɒr.oʊ/ /biː/ /ðɛr/ /ɛnd/ /taɪmz/
Từ ngày mai, nó sẽ nằm ở đó mãi mãi
00:16:24.038 → 00:16:28.376
, .
/ænd/ /ɔːl/ /bɪˈkɔːz/ /maɪ/ /swiːt/ /swiːt/
Và tất cả là do vần điệu êm dịu của tớ
00:16:28.376 → 00:16:32.947
?
/wɒt/ /wiː/ /duː/
Chúng ta sẽ làm gì đây?
00:16:32.947 → 00:16:36.217
a . a !
/wiː/ /ʃʊd/ /baɪ/ /bɑːr/ /wiː/ /ʃʊd/ /ˈtoʊtəli/ /baɪ/ /bɑːr/
Chúng ta nên mở quán Đúng là nên mở quán!
00:16:36.217 → 00:16:37.885
a !
/wiː/ /ʃʊd/ /ˈæbsəluːtli/ /ˈtoʊtəli/ /baɪ/ /bɑːr/
Chúng ta nên mở quán quá đi chứ!
00:16:37.885 → 00:16:39.554
.
/ˈrɪ.ə.li/ /ˈoʊnli/ /aɪˈdɪ.ə/ /raɪt/ /naʊ/
Đó là ý tưởng hợp lý nhất lúc này.
00:16:39.554 → 00:16:40.855
, , ?
/ænd/ /ˈrɛd.i/
Sẵn sàng chưa?
00:16:40.855 → 00:16:43.257
a .
/bɑːr/
Chủ đề của quán.
00:16:43.257 → 00:16:44.292
a .
Kiểu phòng xử án
00:16:44.292 → 00:16:46.344
! !
Đúng!
00:16:46.344 → 00:16:49.530
' .
/wɛr/ /wɛr/
Người pha chế sẽ mặc áo thẩm phán sexy
00:16:49.530 → 00:16:51.165
!
/əˈlaʊ/ /ɪt/
Tớ đồng ý!
00:16:51.165 → 00:16:54.568
, .
/ˈoʊnli/ /kɔːt/ /wɛr/ /juː/ /ʃoʊ/ /ʌp/ /ðɛn/ /ɡɛt/
Phiên tòa duy nhất là khi bạn tới dự rồi được phục vụ
00:16:54.568 → 00:16:56.838
a .
/jʊr/ /bɪərz/
Bạn sẽ được phán xét bởi 1 hội thẩm bia
00:16:56.838 → 00:16:57.755
.
/bæd/
Không tệ
00:16:57.755 → 00:16:58.773
!
/dʒʌst/ /stɒp/ /ɪt/
Dừng lại đi!
00:16:58.773 → 00:16:59.841
a .
/noʊ/ /bɑːr/
Không ai mở quán cả.
00:16:59.841 → 00:17:01.426
a .
/raɪt/ /naʊ/ /wiː/ /hæv/ /ˈlɪt.əl/ /ˈprɒbləm/
Ngay bây giờ chúng ta có 1 chút rắc rối
00:17:01.426 → 00:17:03.244
a .
/dʒʌst/ /θɪŋk/ /səˈluːʃən/
Nghĩ giải pháp đi.
00:17:03.244 → 00:17:05.213
, .
/ˈoʊ.vər/
Lily, hết rồi.
00:17:05.213 → 00:17:06.881
.
/ɡʊd/ /ɡaɪz/ /lɒst/
Người tốt thua rồi.
00:17:06.881 → 00:17:09.550
I , .
/noʊ/ /ɪz/ /ˈprɪti/
Anh không biết, nhưng bà nội trợ khá thâm hiểm đấy.
00:17:09.550 → 00:17:12.620
a ,
/ɪf/ /ðɛr/ /ɪz/ /plæn/ /ɡɛt/ /ʌs/ /aʊt/
Nếu có kế hoạch gì giúp chúng ta thoát khỏi chuyện này
00:17:12.620 → 00:17:15.723
.
/ˈsʌmwɛr/ /ˈbʌtər/
thì nó ở đâu đó trong cái não này này
00:17:15.723 → 00:17:17.859
.
/θɪŋk/ /ɪt/
Cô ấy sẽ nghĩ ra
00:17:17.859 → 00:17:20.661
...
/dʒʌst/ /sɪt/ /hɪr/
Tớ sẽ ngồi đây...
00:17:20.661 → 00:17:24.999
.
/ænd/ /wɒtʃ/ /ɪt/ /ˈhæpən/
và nhìn nó xảy ra
00:17:24.999 → 00:17:26.701
!
/ænd/ /ɪt/
Và có rồi!
00:17:26.701 → 00:17:28.286
, ?
/plæn/
Lily, kế hoạch là gì?
00:17:28.286 → 00:17:30.938
, .
/biː/ /ɡʊd/
Phải hay đó nhen!
00:17:30.938 → 00:17:33.074
.
/ænd/ /ðɛn/ /toʊld/ /ʌs/ /hɜːr/ /plæn/
Và rồi dì Lily nói kế hoạch của dì ấy .
00:17:33.074 → 00:17:36.077
, !
/ɪz/ /ɡʊd/
Thật là hay
00:17:36.077 → 00:17:40.498
.
/wiː/ /hæv/ /faɪnd/ /raɪt/ /naʊ/
Chúng ta phải kiếm Arthur ngay
00:17:40.498 → 00:17:42.583
?!
/wɒt/ /ɪz/ /ˈdɪfɪkʌlt/ /əˈbaʊt/
Có gì khó khăn nữa đây?!
00:17:42.583 → 00:17:44.285
, , .
/aʊt/ /laɪk/ /faɪv/
Tugboat hiểu ngay chỉ trong 5 phút
00:17:44.285 → 00:17:46.020
!
/ɪz/ /liːɡ/
Đây cũng như bụi rậm vậy!
00:17:46.020 → 00:17:47.288
, !
Này, Arthur!
00:17:47.288 → 00:17:49.290
, !
/kjuːt/ /dɔːɡ/
Cún dễ thương quá!
00:17:49.290 → 00:17:52.093
! , , a .
/noʊ/ /maɪ/ /ˈʌð.ər/ /dɔːɡ/ /ðæt/ /wɒz/ /kjuːt/ /dɔːɡ/
Không! Tugboat, con chó khác của tôi, mới dễ thương.
00:17:52.093 → 00:17:55.596
a .
/ˈlɪt.əl/ /ɪz/ /ˈnʌθ.ɪŋ/ /bʌt/ /tʃiːp/
Nỗi thất vọng nhỏ bé này chẳng là gì ngoài 1 bản sao rẻ tiền cả.
00:17:55.596 → 00:17:56.864
I !
/sɛd/ /ɪt/
Tao nói rồi đấy!
00:17:56.864 → 00:17:58.466
,
/maɪ/ /lʌv/ /ɪz/ /fɔːr/ /dɒɡz/
Phải, tình yêu của tao chỉ danh riêng cho những con chó
00:17:58.466 → 00:18:00.334
/ðæt/ /ɡoʊ/ /ˈbæθruːm/ /ɒn/
biết đi vào nhà tắm theo mệnh lệnh
00:18:00.334 → 00:18:02.336
!
/ɪnˈstɛd/ /maɪ/ /taɪm/
thay vì làm tốn thời gian của tao!
00:18:02.336 → 00:18:05.173
, ,
/ˈlɪs.ən/ /waɪf/
Nghe, Arthur, vợ của Marshall
00:18:05.173 → 00:18:09.010
.
/hæz/ /aɪˈdɪ.ə/ /fɔːr/ /haʊ/ /wiː/ /kæn/ /seɪv/
có ý tưởng về cách chúng ta có thể cứu "việc không cứu"Arcadian.
00:18:09.010 → 00:18:10.361
, .
/hɪz/ /waɪf/ /hæz/ /aɪˈdɪ.ə/
Ồ, vợ anh ta có ý tưởng đây.
00:18:10.361 → 00:18:11.946
, ?
/lɛt/ /miː/ /tɛl/ /juː/ /əˈbaʊt/
Để tôi nói với cậu về mấy con mụ vợ nhé.
00:18:11.946 → 00:18:14.365
.
/ðeɪ/ /liːv/ /juː/ /ænd/ /teɪk/ /jʊr/ /bɛst/ /frɛnd/ /wɪð/ /ðɛm/
Bỏ cậu và mang theo người bạn thân của cậu!
00:18:14.365 → 00:18:15.616
!
Mày không phải là Tugboat!
00:18:15.616 → 00:18:22.290
!
/ˈnɛv.ər/ /biː/
Mãi mãi không phải là Tugboat!
00:18:22.290 → 00:18:31.265
, ?
Này, Arthur?
00:18:31.265 → 00:18:35.903
I .
/ɡɛs/ /kaɪnd/ /kjuːt/
Tôi đoán con này dù sao cũng dễ thương.
00:18:35.903 → 00:18:38.806
... ?
/aɪˈdɪ.ə/
Vậy...ý tưởng là gì đây?
00:18:38.806 → 00:18:41.776
, . ,
/fɜːrst/ /hɪr/ /maɪ/
Được rồi, trước tiên hãy nghe yêu cầu của tôi. Một,
00:18:41.776 → 00:18:44.178
.
/ænd/ /kiːp/ /ðɛr/
Ted và Barney được giữ công việc của họ.
00:18:44.178 → 00:18:46.881
, ,
/tuː/ /wɛn/ /juː/ /ɡaɪz/ /duː/ /ˈfaɪnəli/ /ʌp/
Hai, khi các ông thổi bay Arcadian,
00:18:46.881 → 00:18:48.983
.
/ðɛm/ /ɡɛts/ /pʊʃ/
1 trong 2 người bọn họ được nhấn nút
00:18:48.983 → 00:18:50.985
. .
Xí trước. Xí trước.
00:18:50.985 → 00:18:52.904
! ?
/faɪn/ /aɪˈdɪ.ə/
Được, ý tưởng là gì?
00:18:52.904 → 00:18:54.755
... , ,
/wɛl/ /kɪdz/ /fɔːr/ /ˈliːɡəl/ /ˈriːzənz/
Các con, vì cái lý do hợp pháp,
00:18:54.755 → 00:18:56.791
I
/hæv/ /skɪp/ /pɑːrt/ /ˈstɔːri/
bố phải bỏ qua phần này
00:18:56.791 → 00:18:58.526
,
/ænd/ /dʒʌmp/ /nɛkst/ /naɪt/
và đi tới đêm sau đó,
00:18:58.526 → 00:19:00.027
Khi ủy ban bảo vệ cảnh quang
00:19:00.027 → 00:19:01.262
.
/ɡeɪv/ /ðɛr/
đưa ra phán quyết
00:19:01.262 → 00:19:02.263
,
/læst/ /naɪt/
Tối qua,
00:19:02.263 → 00:19:03.931
a ,
/tʊk/ /voʊt/
Ủy ban đã bỏ phiếu,
00:19:03.931 → 00:19:07.568
/ænd/ /waɪl/ /wiː/ /hæv/ /ɔːl/ /fɛlt/ /ˈvɛr.i/ /ðæt/
và trong khi tất cả chúng tôi từ đầu tin rằng
00:19:07.568 → 00:19:08.936
,
/ɪz/
Arcadian là
00:19:08.936 → 00:19:11.572
, ...
/wɛl/
là thứ chướng mắt
00:19:11.572 → 00:19:14.775
.
/sərˈpraɪzɪŋ/
lời khai đáng ngạc nhiên của anh Mosby
00:19:14.775 → 00:19:16.844
/əˈbaʊt/ /hɛd/
về đầu sư tử đá
00:19:16.844 → 00:19:19.780
...
/lɛft/ /ʌs/ /noʊ/ /tʃɔɪs/ /bʌt/ /ɪt/
không cho chúng tôi sự lựa chọn ngoài việc tuyên bố
00:19:19.780 → 00:19:25.186
a .
/ˈlændmɑːrk/
đó là 1 cảnh quang
00:19:25.186 → 00:19:28.990
, .
/bʌt/ /ðɛn/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /ɛls/ /ˈhæpənd/ /læst/ /naɪt/
Nhưng rồi, tối qua đã có chuyện xảy ra
00:19:28.990 → 00:19:31.025
/ðæt/ /seɪm/ /hɛd/
Cái đầu sư tử
00:19:31.025 → 00:19:35.129
...
đá đó
00:19:35.129 → 00:19:36.097
....
...đã biến mất
00:19:36.097 → 00:19:38.666
...
Nên
00:19:38.666 → 00:19:41.369
a .
/ðæt/ /aʊər/ /dʒɒb/ /ˈlɪt.əl/
nó khiến công việc của chúng tôi dễ dàng hơn
00:19:41.369 → 00:19:52.813
.
/ˈmoʊʃən/
Bản kiến nghị bị từ chối
00:19:52.813 → 00:19:53.848
... ...
00:19:53.848 → 00:19:56.100
! !
00:19:56.100 → 00:20:00.454
, ?
/ɔːl/ /raɪt/ /wɒt/ /duː/ /juː/ /hæv/ /seɪ/ /fɔːr/ /jɔːrˈsɛlf/
Được rồi, anh phải nói gì với bản thân à?
00:20:00.454 → 00:20:01.856
I .
/noʊ/
Anh không biết
00:20:01.856 → 00:20:05.293
...
/ˈsʌm.taɪmz/ /θɪŋz/ /hæv/ /fɔːl/
Đôi khi...mọi thứ phải tách ra
00:20:05.293 → 00:20:17.805
.
/meɪk/ /weɪ/ /fɔːr/ /ˈbɛt.ər/ /θɪŋz/
để nhường chỗ cho thứ tốt hơn
00:20:17.805 → 00:20:29.280
.
/dʌn/ /hɪr/
Chúng ta kết thúc ở đây
00:20:29.280 → 00:20:30.881
, .
/juː/ /hæv/ /hoʊld/ /bæk/ /ˌɛniˈmɔːr/
Được rồi, cậu không cần phải giữ trong lòng nữa
00:20:30.881 → 00:20:34.205
.
/juː/ /meɪ/ /naʊ/ /seɪ/ /wɒt/ /juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /θɪŋk/
Giờ cậu có thể nói cảm nghĩ của mình về Zoey.
00:20:34.205 → 00:20:36.112
I , .
/noʊ/ /ʃiː/ /meɪ/ /hæv/ /raɪt/ /əˈbaʊt/ /ðæt/ /hɛd/
Tớ không biết, có lẽ cô ấy nói đúng về đầu sư tử
00:20:36.112 → 00:20:38.181
a .
/ɪt/ /ɡeɪv/
Nó làm tòa Arcadian trở nên thanh lịch
00:20:38.181 → 00:20:42.819
, .
/ðɛn/ /əˈɡɛn/ /ɪt/ /ɡoʊz/ /ˈrɪ.ə.li/ /naɪs/ /wɪð/ /maɪ/
Với lại, nó rất hợp với cái chăn của tớ
00:20:42.819 → 00:20:45.654
I I .
/hoʊp/ /raɪt/
Hy vọng là tớ xài đúng tua vít