00:00:01.690 → 00:00:04.012
,
/kɪdz/ /ˈnɛv.ər/ /fərˈɡɛt/ /fɜːrst/ /taɪm/
Các con, bố ko bao giờ quên lần đầu tiên
00:00:04.012 → 00:00:05.681
I I .
/toʊld/ /jʊr/ /ˈmʌð.ər/ /lʌvd/ /hɜːr/
bố nói yêu mẹ
00:00:05.681 → 00:00:07.699
a .
/ɪt/ /wɒz/ /deɪ/ /njuː/ /jɔːrk/
Đó là 1 ngày mưa ở New York.
00:00:07.699 → 00:00:09.051
a .
/wiː/ /dʒʌst/ /hæd/ /ˈhɒrɪbl/ /lʌntʃ/
Bố mẹ vừa có 1 buổi ăn trưa kinh khủng.
00:00:09.051 → 00:00:11.019
,
/ˈmuːvi/ /wiː/ /siː/ /wɒz/ /soʊld/ /aʊt/
Bộ phim bố mẹ muốn xem lại hết vé,
00:00:11.019 → 00:00:12.104
I
/ænd/ /dʒʌst/ /hɜːr/
rồi bố nhìn mẹ
00:00:12.104 → 00:00:15.006
, "I ."
/ænd/ /sɛd/ /lʌv/ /juː/
và nói "Anh yêu em"
00:00:15.006 → 00:00:16.425
a .
/ɪt/ /wɒz/ /bɪɡ/ /diːl/ /fɔːr/ /miː/
Đó là chuyện to tát với bố.
00:00:16.425 → 00:00:19.027
I a ...
/sɛd/ /ðæt/ /ɡɜːrl/ /sɪns/
Bố chưa từng nói thể với 1 cô gái kể từ khi...
00:00:19.027 → 00:00:20.813
I , .
/lʌv/ /juː/
Anh yêu em, Robin.
00:00:20.813 → 00:00:24.515
.
/ˈsɪəriəs/
Anh nghiêm túc đấy
00:00:24.515 → 00:00:27.319
?
/duː/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/ /waɪ/ /wiː/ /ʌp/ /fɜːrst/ /pleɪs/
Em có nhớ lý do tụi mình chia tay lần đầu ko?
00:00:27.319 → 00:00:28.620
, "
/wiː/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/ /wɛr/ /duː/ /juː/ /wɒnt/
Tụi mình hỏi nhau " Chúng ta muốn ở đâu
00:00:28.620 → 00:00:29.772
?"
/biː/ /faɪv/
trong 5 năm tới?"
00:00:29.772 → 00:00:32.991
.
/ænd/ /aʊər/ /wɜːr/ /dʒʌst/ /ˈdɪfrənt/
Và câu trả lời của tụi mình quá khác nhau.
00:00:32.991 → 00:00:34.359
, ,
/wɛl/ /faɪv/ /ˈleɪtər/
Đã 5 năm rồi
00:00:34.359 → 00:00:37.546
?
/ænd/ /wɛr/ /wiː/
và tụi mình ở đâu đây?
00:00:37.546 → 00:00:39.381
/ɒn/ /ruːf/
Đứng trên mái nhà
00:00:39.381 → 00:00:43.468
I .
/wɛr/ /kɪst/ /juː/ /fɔːr/ /fɜːrst/ /taɪm/
nơi lần đầu anh hôn em.
00:00:43.468 → 00:00:46.305
I a ,
/noʊ/ /ɪz/ /lɒt/ /ˈprɒsɛs/
Anh biết đây là chuyện lâu dài
00:00:46.305 → 00:00:48.474
.
/noʊ/ /hɪr/
nên ko áp lực gì ở đây cả.
00:00:48.474 → 00:00:53.094
... ?
/dʒʌst/ /wɒt/ /duː/ /juː/ /θɪŋk/
Em nghĩ sao?
00:00:53.094 → 00:00:54.546
? , .
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /leɪt/
Em biết gì ko? Em mệt rồi, cũng đã muộn
00:00:54.546 → 00:00:55.547
.
/dʒʌst/ /ɡoʊ/ /sliːp/
Ta đi ngủ nào
00:00:55.547 → 00:01:00.518
, .
/wɛl/ /ɡʊd/ /naɪt/
Chúc ngủ ngon
00:01:00.518 → 00:01:01.987
?
/wɒt/ /wɒz/ /ðæt/
Cái quái gì thế?
00:01:01.987 → 00:01:03.489
, I .
/kæn/ /fɪks/
Được rồi, mình có thể xử chuyện này.
00:01:03.489 → 00:01:07.709
,
/wɒz/ /dʒʌst/ /ɪnˈseɪn/ /bɪˈkɔːz/ /maɪ/ /dɪˈziːz/
Mình chỉ bị điên tạm thời vì bị rận
00:01:07.709 → 00:01:12.714
I a I
/wɪtʃ/ /ɒn/ /trɪp/ /ðæt/ /tɛl/ /hɜːr/ /əˈbaʊt/
trong 1 chuyến đi cắm trại mà mình ko kể cho cô ấy
00:01:12.714 → 00:01:17.753
... I .
/bɪˈkɔːz/ /ɡoʊ/ /ˈsiːkrɪt/
bởi vì mình đi cắm trại trong bí mật
00:01:17.753 → 00:01:19.588
.
/ˈpɜːr.fɪkt/
Hoàn hảo.
00:01:19.588 → 00:01:21.673
I , " , .
/kʊd/ /seɪ/ /ˈsɒr.i/ /ɡreɪt/ /frɛndz/
Hay mình có thể nói, "Anh xin lỗi, chúng ta là bạn tốt"
00:01:21.673 → 00:01:23.292
I ."
/dʒʌst/ /fərˈɡɛt/ /ˈɛv.ər/ /sɛd/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Cứ quên những điều anh đã nói đi
00:01:23.292 → 00:01:24.293
, .
/ˈprɒbəbli/ /ˈbɛt.ər/
Có thể tốt hơn.
00:01:24.293 → 00:01:29.246
, .
/hɪr/ /ɡoʊz/
Được rồi, đây
00:01:29.246 → 00:01:52.185
I .
/ɡoʊ/ /ˈsiːkrɪt/
Anh cắm trại trong bí mật
00:01:52.185 → 00:01:54.905
, , I... , .
Ted...em...được rồi
00:01:54.905 → 00:01:56.291
a .
/juː/ /ɡɪv/ /miː/ /ˈmɪn.ɪt/ /hɪr/
Anh phải cho em vài phút
00:01:56.291 → 00:01:58.159
, .
/kɔːrs/
Đương nhiên rồi
00:01:58.159 → 00:02:01.212
, , .
/wiː/ /niːd/ /əˈbaʊt/
Được rồi, chúng ta cần nói về chuyện này
00:02:01.212 → 00:02:04.582
, I
/taɪm/ /ˈjɛs.tər.deɪ/ /wɒz/
Giờ này hôm qua em ở Vermont
00:02:04.582 → 00:02:06.051
.
/ɪnˈɡeɪdʒd/ /əˈnʌðər/ /mæn/
đính hôn với người khác
00:02:06.051 → 00:02:10.055
I , 24 ,
/miːn/ /ˈaʊərz/ /ɪˈmoʊʃənəl/
Ý em là, đó là 24 tiếng sự cố
00:02:10.055 → 00:02:12.090
, .
/ænd/ /ænd/ /deɪ/ /ɪz/ /ˈoʊ.vər/
và ngày đó vẫn chưa qua
00:02:12.090 → 00:02:13.591
I , I ,
/miːn/ /swɛər/
Em thề với Chúa
00:02:13.591 → 00:02:16.311
, !
/ɪf/ /ˈɛn.i/ /mɔːr/ /ˈsʌmwʌn/
nếu còn thêm bất ngờ nào nữa thì em sẽ đập đứa nào đó
00:02:16.311 → 00:02:19.796
... . ...
00:02:19.796 → 00:02:21.099
,
/ðæt/
Nghĩa là
00:02:21.099 → 00:02:22.984
", ."
"Chào đồng nghiệp."
00:02:22.984 → 00:02:24.969
?
/juː/ /ˈrɛd.i/ /fɔːr/ /aʊər/ /trɪp/ /ˈmʌð.ər/
Cô sẵn sàng cho chuyến đi tới nước mẹ Nga chưa?
00:02:24.969 → 00:02:27.872
, ,
/ænt/ /wɒz/ /wɜːrld/ /waɪd/ /njuːz/
Ờ phải, dì Robin xúc động khi World Wide News
00:02:27.872 → 00:02:29.824
.
/hɜːr/ /ɡoʊ/ /ˈkʌvər/
mời dì ấy đi Moscow để đưa tin về Maslenitsa.
00:02:29.824 → 00:02:31.359
/ʃiː/ /wɒz/ /lɛs/ /dɪˈskʌvər/
Dì ấy ít xúc động hơn khi biết được
00:02:31.359 → 00:02:34.245
.
/ɪz/ /ˈbʌtər/ /ˈfɛstɪvəl/
Maslenitsa là lễ hội bơ thường niên của thành phố.
00:02:34.245 → 00:02:36.748
,
/ˈiːvən/ /wɜːrs/ /spɛnd/ /ɪnˈtaɪər/ /wiːk/ /wɪð/ /ɔːl/ /ðoʊz/
Tệ hơn, cô ấy trải qua cả tuần với
00:02:36.748 → 00:02:40.402
.
/ænd/ /hɜːr/
mấy người thợ đánh bơ Nga và kẻ thù của dì ấy Patrice.
00:02:40.402 → 00:02:44.856
, 9:00 p.m., a.m.
/aʊər/ /flaɪt/
Chuyến bay của chúng ta bay lúc 9 giờ tối, ko phải sáng
00:02:44.856 → 00:02:47.542
... !
Trời ạ... Patrice!
00:02:47.542 → 00:02:49.660
, , 9:00 a.m.
/bʌt/ /ˈskɛdʒuːl/
Nhưng, Robin, lịch nói là 9 giờ sáng.
00:02:49.660 → 00:02:51.379
9:00 a.m.
/ænd/ /maɪ/ /ˈtɪkɪt/
và vé của tôi ghi là 9 giờ sáng.
00:02:51.379 → 00:02:53.515
9:00 a.m.
/ænd/ /ɔːl/ /sɛd/
và các email nhắc nhở đề là 9 giờ sáng
00:02:53.515 → 00:02:55.383
...
/ænd/ /aʊər/ /bɔːs/ /kɑːr/ /ˌdaʊnˈstɛrz/ /sɛd/
và sếp đang ở trong xe dưới nhà nói...
00:02:55.383 → 00:02:56.684
, , I !
/ɡɛt/ /ɪt/
Được rồi, Patrice, tôi hiểu rồi!
00:02:56.684 → 00:02:57.852
, !
/noʊ/
Ôi ko!
00:02:57.852 → 00:02:59.471
!
/pænts/ /hɒt/
Quần nóng hổi đây!
00:02:59.471 → 00:03:00.688
.
Tai nghe chắn tiếng ồn
00:03:00.688 → 00:03:02.140
, I '.
/niːd/
Em ko cần
00:03:02.140 → 00:03:04.225
a .
/flaɪt/ /ænd/ /jʊr/ /nɛkst/
10 tiếng ngồi máy bay gần Patrice đấy.
00:03:04.225 → 00:03:06.677
, , ?
/maɪ/
Ôi trời, siro ho của em đâu rồi?
00:03:06.677 → 00:03:07.796
.
/meɪk/ /ɪt/
Em sẽ làm được thôi
00:03:07.796 → 00:03:09.013
.
/brɪŋ/ /jʊr/ /bæɡ/ /daʊn/
Để anh mang túi xuống.
00:03:09.013 → 00:03:10.698
? ?!
/wɛr/ /maɪ/ /ʃuːz/ /wɛr/ /maɪ/ /ʃuːz/
Giày của anh đâu?
00:03:10.698 → 00:03:12.283
. .
/ˈwʌri/ /faɪn/
Đừng lo. Ko sao đâu
00:03:12.283 → 00:03:13.485
, ... .
/ænd/ /lʊk/ /əˈbaʊt/ /ɔːl/ /dʒʌst/ /ɡoʊ/
Và tất cả chuyện này... Cứ đi đi
00:03:13.485 → 00:03:17.671
. .
/baɪ/
Tạm biệt Tạm biệt
00:03:17.671 → 00:03:22.359
I ?
/waɪ/ /kɪs/ /hɜːr/
Sao mình ko hôn cô ấy nhỉ?
00:03:22.359 → 00:03:34.221
I .
/kənˈtɪnjuː/ /wɛn/ /ɡɛt/ /bæk/
Tụi mình sẽ tiếp tục chuyện này khi em về
00:03:34.221 → 00:03:35.390
.
A lô
00:03:35.390 → 00:03:36.674
I ,
/noʊ/ /ˈɜːr.li/
Tớ biết là hơi sớm
00:03:36.674 → 00:03:38.593
, ?
/bʌt/ /kæn/ /juː/ /miːt/ /miː/ /bɑːr/ /raɪt/ /naʊ/ /əˈloʊn/
nhưng gặp cậu ở quán, ngay bây giờ, 1 mình được ko?
00:03:38.593 → 00:03:40.044
.
/ɒn/ /maɪ/ /weɪ/
Tớ tới đây
00:03:40.044 → 00:03:41.563
I .
/miːt/ /bɑːr/
Anh phải tới quán gặp Ted
00:03:41.563 → 00:03:43.097
7:00 a.m.
Mới 7 giờ sáng mà.
00:03:43.097 → 00:03:47.101
, .
/mæn/ /ˈrɪ.ə.li/ /wɜːrk/ /ɒn/ /hɪz/
Trời ạ, Ted thật sự cần làm việc có giờ giấc đấy
00:03:47.101 → 00:03:50.855
, , .
/ɡaɪz/ /ˈsɪəriəsli/
Mấy cậu, nghiêm túc đấy
00:03:50.855 → 00:03:52.490
?
/waɪ/ /juː/ /aʊər/ /bɛd/
Tại sao cậu ở trên giường tụi tớ?
00:03:52.490 → 00:03:55.743
I .
/tʊk/ /drʌŋk/ /treɪn/ /ænd/ /stʌk/ /aʊt/ /hɪr/
Tớ đi chuyến tàu say xỉn và bị kẹt ở đây
00:03:55.743 → 00:03:58.229
, , I .
Ôi trời, mình phê quá
00:03:58.229 → 00:04:01.032
, , a !
Ôi trời, Lily ko mặc áo ngực kìa!
00:04:01.032 → 00:04:02.450
!
00:04:02.450 → 00:04:06.236
, .
/baɪ/ /ˈbeɪbi/
Tạm biệt cưng
00:04:06.236 → 00:04:07.839
...?
/duː/ /juː/ /θɪŋk/
Cậu có nghĩ..?
00:04:07.839 → 00:04:09.591
, I I .
/ɔːlˈrɛd.i/ /noʊ/ /wɒnt/ /hɪr/
Được rồi, tớ biết mình ko muốn nghe điều này
00:04:09.591 → 00:04:11.426
...
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ðæt/ /ɪf/ /wiː/ /dɪd/ /ɪt/
Cậu có nghĩ nếu chúng ta làm chuyện đó...
00:04:11.426 → 00:04:13.244
, I . I .
/wɒz/ /raɪt/ /wɒnt/ /hɪr/
Tớ ổn, tớ ko muốn nghe điều này
00:04:13.244 → 00:04:15.263
... I a ...
/ænd/ /dɪd/ /ˈrɪ.ə.li/ /ɡʊd/ /dʒɒb/
...và tớ làm việc có hiệu quả...
00:04:15.263 → 00:04:16.514
.
/pliːz/ /liːv/
Làm ơn đi đi
00:04:16.514 → 00:04:20.418
... I ?
/ðæt/ /kʊd/ /tɜːrn/ /ðæt/ /maɪ/ /ˈbeɪbi/
...tớ có thể biến đó thành em bé của tớ ko?
00:04:20.418 → 00:04:22.753
I .
/θɪŋk/ /θroʊ/ /ʌp/
Tớ nghĩ mình muốn ói
00:04:22.753 → 00:04:27.608
? .
/ˈmɔːr.nɪŋ/ /noʊ/
Bệnh sáng sớm à? Ko.
00:04:27.608 → 00:04:29.077
, ?
/ˈkreɪzi/ /raɪt/
Điên đúng ko?
00:04:29.077 → 00:04:30.228
?
/juː/
Cậu có bị sốc ko?
00:04:30.228 → 00:04:32.480
, . .
/noʊ/ /lʌv/ /wɪð/
Ko, tớ ko sốc. Cậu yêu Robin.
00:04:32.480 → 00:04:33.781
/duː/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/ /bæk/
Cậu nhớ hồi Giáng Sinh
00:04:33.781 → 00:04:35.933
, ,
/ˈkrɪsməs/ /wɛn/ /ʃiː/ /wɒz/ /ʌpˈsɛt/ /juː/ /ˈiːvən/ /noʊ/ /waɪ/
khi cô ấy buồn mà cậu ko biết lý do
00:04:35.933 → 00:04:38.403
/ænd/ /juː/ /eɪt/ /ˈaʊərz/ /ʌp/ /ˈkrɪsməs/ /laɪts/
và cậu dành 8 tiếng để treo đèn giáng sinh
00:04:38.403 → 00:04:40.271
.
/əˈpɑːrtmənt/ /dʒʌst/ /hɜːr/ /ʌp/
cho căn hộ để động viên cho cô ấy ko
00:04:40.271 → 00:04:42.440
a . A ?
/ðæt/ /wɒz/ /frɛnd/ /θɪŋ/ /frɛnd/ /θɪŋ/
Đó là chuyện bạn bè thuần khiết thôi Bạn bè thuần khiết?
00:04:42.440 → 00:04:45.159
? , a .
/ˈrɪ.ə.li/ /lɛt/ /miː/ /æsk/ /juː/ /ˈkwɛs.tʃən/
Thế à? Ted, để tớ hỏi cậu
00:04:45.159 → 00:04:46.911
?
/wʊd/ /juː/ /hæv/ /dʌn/ /ðæt/ /fɔːr/ /miː/
Cậu sẽ làm thế với tớ chứ?
00:04:46.911 → 00:04:49.747
. a , .
/juː/ /ˈprɒbəbli/ /wʊd/ /hæv/ /sʌtʃ/ /ɡʊd/ /frɛnd/
Cậu sẽ làm thế. Cậu đúng là bạn tốt đó Ted
00:04:49.747 → 00:04:51.749
, , .
/juː/ /ˈbʌdi/
Cậu cũng vậy, anh bạn
00:04:51.749 → 00:04:54.084
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈsɪt.i/
Tớ vào thành phố đây
00:04:54.084 → 00:04:55.803
, ,
/dʒʌst/ /waɪl/ /ɡɔːn/
Chỉ là khi tớ đi
00:04:55.803 → 00:04:57.255
.
/ɡoʊ/ /əˈraʊnd/ /aʊər/ /stʌf/
đừng có đi rình mò đồ của tụi tớ
00:04:57.255 → 00:05:00.225
I a ,
/noʊ/ /juː/ /θɪŋk/ /wiː/ /hæv/ /sɛks/ /teɪp/ /ˈsʌmwɛr/
Tớ biết cậu nghĩ tụi tớ có băng sex giấu ở đâu đó
00:05:00.225 → 00:05:03.695
. . .
/seɪv/ /juː/ /ˈtrʌbəl/ /wiː/
nên tớ nói luôn. Ko có đâu. Tạm biệt
00:05:03.695 → 00:05:09.300
.
/ðæt/ /ˈmoʊmənt/
Đây là hình ảnh từ tầm nhìn của bác Barney.
00:05:09.300 → 00:05:15.405
a .
/wiː/ /hæv/ /sɛks/ /teɪp/ /ˈsʌmwɛr/
Tụi tớ có băng sex giấu đâu đó
00:05:15.405 → 00:05:18.893
.
/ˈtʃælɪndʒ/
Thử thách được chấp nhận
00:05:18.893 → 00:05:21.112
?
/əˈɡɛn/
Lại là Robin à?
00:05:21.112 → 00:05:23.414
?
/waɪ/ /dʌz/ /ˈɛv.ri.wʌn/ /kiːp/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈæf.tər/
Sao mọi người cứ lẽo đẽo theo Robin vậy?
00:05:23.414 → 00:05:25.950
a ?
/haʊ/ /kʌm/ /noʊ/ /ˈɛv.ər/ /rʌn/ /miː/
Sao ko có ai theo tớ vậy?
00:05:25.950 → 00:05:27.318
.
/ɒn/ /juː/ /ˈɛv.ri/ /deɪ/
Barney tán cậu cả ngày đấy
00:05:27.318 → 00:05:29.254
, .
/bʌt/ /hiː/ /dʒʌst/ /miː/
Phải, nhưng cậu ấy chỉ muốn "phang" tớ thôi
00:05:29.254 → 00:05:30.488
I .
/wɒnt/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /riːl/
Tớ muốn điều gì thực tế kìa
00:05:30.488 → 00:05:32.457
I , .
/noʊ/ /beɪb/
Anh hiểu mà cưng
00:05:32.457 → 00:05:34.425
A .
/ˈdʌbəl/
Bộ phận dọn dẹp Double A đây
00:05:34.425 → 00:05:35.493
, .
Consuela, là Barney.
00:05:35.493 → 00:05:37.828
I .
/niːd/ /juː/ /ænd/ /ɡɜːrlz/ /fɔːr/ /ˌæftərˈnuːn/
Tôi cần cô và mấy gái chiều nay
00:05:37.828 → 00:05:39.430
, , . .
/kɔːrs/ /raɪt/ /əˈweɪ/
Đương nhiên, ngay lập tức ngài Barney.
00:05:39.430 → 00:05:40.548
?
/juː/ /hoʊm/ /naʊ/
Giờ ngài đang ở nhà à?
00:05:40.548 → 00:05:42.183
, a .
/noʊ/ /haʊs/ /ɒn/ /lɔːŋ/ /ˈaɪlənd/
Ko, tôi đang ở Long Island.
00:05:42.183 → 00:05:43.384
.
/tɛkst/ /juː/
Tôi sẽ nhắn chi tiết cho cô
00:05:43.384 → 00:05:45.937
a . .
/bɪɡ/ /dʒɒb/ /pleɪs/ /hæz/
Việc quan trọng đấy. Chỗ này bị lục lọi
00:05:45.937 → 00:05:47.805
.
/ɡɛt/ /raɪt/ /ɒn/ /ɪt/
Chúng tôi sẽ tới ngay
00:05:47.805 → 00:05:53.610
, , .
/bɛst/
Cảm ơn, Consuela, cô tuyệt nhất đấy.
00:05:53.610 → 00:05:55.396
, I
/noʊ/ /ˈrɛd.i/ /ɡoʊ/
Ted, tớ biết cậu sẵn sàng
00:05:55.396 → 00:05:57.181
,
/wɪð/ /hoʊl/ /θɪŋ/
với chuyện cậu và Robin
00:05:57.181 → 00:05:58.616
?
/bʌt/ /ɪz/ /ʃiː/ /ˈrɛd.i/ /ɡoʊ/
nhưng cô ấy đã sẵn sàng?
00:05:58.616 → 00:06:05.238
? ...
/ɪz/ /ʃiː/ /ˈrɛd.i/ /ɡoʊ/
Cô ấy đã sẵn sàng chưa?
00:06:05.238 → 00:06:08.159
, ...
/kənˈtɪnjuː/
Tụi mình sẽ tiếp tục chuyện này
00:06:08.159 → 00:06:12.195
I .
/wɛn/ /ɡɛt/ /bæk/
khi em quay lại
00:06:12.195 → 00:06:14.632
...
Nên...
00:06:14.632 → 00:06:19.869
...?
/juː/ /ʃʊr/ /ðæt/ /ɪt/
Cậu chắc nó ko phải là..?
00:06:19.869 → 00:06:22.674
I .
/kənˈtɪnjuː/ /wɛn/ /ɡɛt/ /bæk/
Tụi mình sẽ tiếp tục chuyện này khi em quay lại
00:06:22.674 → 00:06:27.361
.
Được thôi.
00:06:27.361 → 00:06:29.263
?! !
/wɒt/ /noʊ/
Gì? Ko
00:06:29.263 → 00:06:32.016
, , ?
/ɪt/ /waɪ/ /juː/ /əˈɡɛnst/ /miː/
Chết tiệt, Lily, sao cậu lại phản đối tớ?
00:06:32.016 → 00:06:33.351
.
/əˈɡɛnst/ /juː/
Tớ ko phản đối cậu
00:06:33.351 → 00:06:34.102
, .
/juː/
Có đấy
00:06:34.102 → 00:06:35.219
, .
/noʊ/
Ko hề
00:06:35.219 → 00:06:36.504
, .
/ʃiː/ /wɒz/
Đúng là dì ấy có.
00:06:36.504 → 00:06:43.660
, ...
/juː/ /siː/ /ðæt/ /ˈvɛr.i/ /ˈmoʊmənt/
Các con thấy ngay vào lúc đó...
00:06:43.660 → 00:07:11.555
" "?
"Cược dài hạn"?
00:07:11.555 → 00:07:15.810
! .
/maɪ/ /ɒn/ /aʊər/
Ôi trời! Họ cá cược cuộc sống của tụi mình
00:07:15.810 → 00:07:19.030
, .
/ænd/ /ˈsɒr.i/ /pʊl/ /ɒf/
Và tôi xin lỗi nhé, Ted ko thể phong độ với cái đầu hói
00:07:19.030 → 00:07:23.934
. .
/juː/ /noʊ/ /raɪt/ /əˈbaʊt/
Các cô biết Ted mà Tôi đúng về điều này
00:07:23.934 → 00:07:27.321
, . I ?
/jʊr/ /bɛst/ /frɛnd/ /waɪ/ /wʊd/ /əˈɡɛnst/ /juː/
Ted, tớ là bạn thân của câu. Sao tớ lại phản đối cậu chứ?
00:07:27.321 → 00:07:31.492
.
/ðæt/ /ænd/ /ɛnd/ /ʌp/ /təˈɡɛð.ər/
Lily cá với Marshall là Ted và Robin sẽ ko lấy nhau
00:07:31.492 → 00:07:36.651
.
/waɪ/
Đó là lý do.
00:07:36.651 → 00:07:38.795
, .
/wɒz/ /əˈɡɛnst/ /miː/ /ænd/
Vậy là dì Lily cược chống lại bố và dì Robin.
00:07:38.795 → 00:07:39.813
I .
/dʒʌst/ /noʊ/ /ɪt/
Bố ko biết chuyện đó
00:07:39.813 → 00:07:42.099
, ?
/juː/ /wɒnt/ /meɪk/ /ɪt/ /wɜːrk/ /wɪð/
Được rồi, nếu cậu muốn nên chuyện với Robin?
00:07:42.099 → 00:07:44.234
.
/juː/ /niːd/ /steɪ/ /ɒn/ /hɜːr/
Cậu phải ở trong tầm ngắm của cô ấy
00:07:44.234 → 00:07:46.186
.
/kɔːl/ /hɜːr/ /raɪt/ /naʊ/
Gọi cho cô ấy ngay bây giờ đi
00:07:46.186 → 00:07:47.654
. .
/ɒn/ /pleɪn/ /hɜːr/ /ɒf/
Cô ấy đang bay. Điện thoại tắt rồi
00:07:47.654 → 00:07:49.406
, !
/maɪ/
Ôi trời ơi!
00:07:49.406 → 00:07:52.326
,
/haʊ/ /əˈdɔːrəbəl/ /wʊd/ /ɪt/ /biː/ /ɪf/ /wɛn/ /pleɪn/
Dễ thương làm sao khi máy bay hạ cánh
00:07:52.326 → 00:07:53.443
/ʃiː/ /ɒn/ /hɜːr/ /foʊn/
cô ấy mở máy lên
00:07:53.443 → 00:07:57.781
?!
/ænd/ /hɜːr/ /ɪz/ /fʊl/ /juː/
và hộp tin đầy tin nhắn của cậu chứ?
00:07:57.781 → 00:08:00.450
, .
/liːv/ /hɜːr/ /ˈɛn.i/ /vɔɪs/
Ted, đừng để thư thoại nào cho cô ấy
00:08:00.450 → 00:08:01.001
? ?
/waɪ/
00:08:01.001 → 00:08:03.486
... .
/bɪˈkɔːz/ /bɪˈkɔːz/ /juː/ /niːd/ /ɡoʊ/
Bởi vì cậu cần đi Nga
00:08:03.486 → 00:08:04.871
!
/wɪð/ /lʌv/
Với tình yêu!
00:08:04.871 → 00:08:06.123
.
/sərˈpraɪz/ /hɜːr/
Làm cô ấy ngạc nhiên
00:08:06.123 → 00:08:08.125
-- --
/meɪk/ /noʊ/ /weɪ/ /ˈkriːpi/
Hãy làm cử chỉ
00:08:08.125 → 00:08:12.996
.
/roʊˈmæntɪk/ /ðæt/ /wiː/ /ɔːl/ /noʊ/ /lʌvz/
cực kì lãng mạn mà tụi mình biết Robin thích ấy
00:08:12.996 → 00:08:14.965
! !
00:08:14.965 → 00:08:17.434
I
/dʒʌst/ /wɔːk/ /ʌp/ /hɜːr/ /rɛd/
Vậy chỉ dẫn cô ấy ra quảng trường Đỏ
00:08:17.434 → 00:08:19.501
a ?
/wɪð/
với 12 bông hồng à?
00:08:19.501 → 00:08:21.304
/daʊn/ /hɜːr/
Hay hạ khinh khí cầu
00:08:21.304 → 00:08:23.056
/maɪ/ /hɒt/ /ɛr/
với 120 đóa hồng
00:08:23.056 → 00:08:25.359
!
/wɪð/ /tɛn/
xuống chỗ cô ấy!
00:08:25.359 → 00:08:28.511
, !
/ˈpɜːr.fɪkt/
Phải, thật hoàn hảo
00:08:28.511 → 00:08:29.730
, .
/laɪk/
Ko phải như thế này, Lily.
00:08:29.730 → 00:08:31.347
.
/laɪk/
Ko phải thế này
00:08:31.347 → 00:08:34.684
, .
/ɪf/ /ɪkˈskjuːz/ /miː/ /sʌm/ /raɪt/
Thứ lỗi cho tớ, tớ phải viết vài bản sô nát đây
00:08:34.684 → 00:08:38.988
, . .
/steɪ/ /pʊt/ /wɒnt/ /hɪr/
Ngồi đó, Ted. Cậu sẽ muốn nghe chuyện này
00:08:38.988 → 00:08:40.791
, ?
/ɡaɪz/
2 đứa, cái gì đây?
00:08:40.791 → 00:08:42.859
.
/ænd/ /ænd/
Rồi Marshall và Lily giải thích.
00:08:42.859 → 00:08:44.845
.
/ɪt/ /ɔːl/ /tɛn/ /ˈɜːrliər/
Nó bắt đầu từ 10 năm trước.
00:08:44.845 → 00:08:46.680
a
/ðeɪ/ /hæd/ /fɔːr/ /njuː/ /ˈhɒbi/
Họ tìm kiếm sở thích mới
00:08:46.680 → 00:08:48.415
a .
/ðeɪ/ /kʊd/ /duː/ /ˈkʌpəl/
có thể làm chung.
00:08:48.415 → 00:08:51.034
I .
/ɔːlˈrɛd.i/ /mɪst/ /ˈlɛs.ən/
Tớ lỡ bài học dành cho người mới bắt đầu rồi
00:08:51.034 → 00:08:53.836
I .
/ˈmeɪbi/ /ˈiːvən/ /ɡoʊ/
Có lẽ tớ ko nên đi
00:08:53.836 → 00:08:55.055
, .
/skruː/ /ɪt/
Kệ nó
00:08:55.055 → 00:08:57.474
. I .
/noʊ/ /wɒt/
Tớ xem Olympics rồi Tớ biết mình sẽ làm gì
00:08:57.474 → 00:09:12.389
, !
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈskiːɪŋ/
Tớ sẽ đi trượt tuyết, các đĩ ạ!
00:09:12.389 → 00:09:13.857
.
/breɪk/ /hɪz/ /lɛɡ/
Cậu ấy sẽ bị gãy chân
00:09:13.857 → 00:09:15.325
.
/breɪk/ /hɪz/ /lɛɡ/
Cậu ấy sẽ ko bị gãy chân
00:09:15.325 → 00:09:20.529
20 .
/hiː/ /dʌz/
Cá 20 đô
00:09:20.529 → 00:09:22.549
"
"Lily cá Marshall là
00:09:22.549 → 00:09:30.873
."
/ðæt/ /wɪl/ /breɪk/ /hɪz/ /lɛɡ/ /ˈskiːɪŋ/
Ted sẽ bị gãy chân do trượt tuyết."
00:09:30.873 → 00:09:33.026
.
/juː/ /wʊd/ /biː/
Các cậu sẽ ngạc nhiên
00:09:33.026 → 00:09:36.029
.
/ˈpiː.pəl/ /fɔːl/ /ɒf/ /ɔːl/ /taɪm/
Mọi người rơi khỏi sườn tuyết suốt ấy chứ
00:09:36.029 → 00:09:43.969
, I .
/wɛl/ /hɛd/
Tớ đi ngủ tí đây
00:09:43.969 → 00:09:48.024
, .
/wɛl/ /hiː/ /breɪk/ /hɪz/ /lɛɡ/
Cậu ấy ko bị gẫy chân
00:09:48.024 → 00:09:50.260
, I , ,
/seɪ/ /ðæt/
Anh phải nói điều này,
00:09:50.260 → 00:09:53.647
...
/ˈmʌn.i/ /ɒf/ /bɛt/ /dʒʌst/ /miː/ /fiːl/
nhận được tiền từ vụ cược này khiến anh
00:09:53.647 → 00:09:55.248
?
/mɔːr/ /əˈlaɪv/ /ðæn/ /fɛlt/
cảm thấy được sống hơn bao giờ hết?
00:09:55.248 → 00:09:58.935
! !
/njuː/ /ˈhɒbi/
Đúng thế! Sở thích mới!
00:09:58.935 → 00:10:01.788
a , !
/wiː/ /niːd/ /bɒks/ /sʌm/ /ænd/ /sʌm/
Tụi mình cần hộp tiền, ít kim tuyến và keo dính!
00:10:01.788 → 00:10:04.324
?
/ɒn/ /ʌs/
Các cậu cá cược vào tụi tớ à?
00:10:04.324 → 00:10:06.243
a
/laɪk/ /ˈkʌpəl/
Như tụi tớ là 1 đám ăn mày
00:10:06.243 → 00:10:07.794
a
/ˈfaɪtɪŋ/ /ˈoʊ.vər/ /ˈsænwɪtʃ/
đánh nhau vì miếng sanwich
00:10:07.794 → 00:10:10.280
?
/sʌm/
ở sân sau của đứa con nít tâm thần phân liệt nào đó à?
00:10:10.280 → 00:10:12.666
, .
/noʊ/ /ɪz/ /dʒʌst/ /wɒt/ /ˈhæpənz/ /ˈmærɪdʒ/
Ko, chuyện này chỉ xảy ra trong hôn nhân thôi
00:10:12.666 → 00:10:13.633
.
/juː/ /ɡɛt/ /bɔːrd/
Các cậu thấy chán.
00:10:13.633 → 00:10:15.335
.
/juː/ /rʌn/ /aʊt/ /θɪŋz/ /duː/
Các cậu nghĩ ra việc gì đó để làm
00:10:15.335 → 00:10:16.786
.
/wiː/ /wɜːr/
Tụi tớ đã làm môi hình đấy
00:10:16.786 → 00:10:18.505
/juː/ /ˈsɪŋɡəl/ /ˈpiː.pəl/ /aʊt/ /ðɛr/
Mấy người độc thân ngồi ở đây
00:10:18.505 → 00:10:20.924
...
/wɪð/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /ænd/ /ˈsliːpɪŋ/ /əˈraʊnd/
ăn nhậu rồi ngủ với nhau....
00:10:20.924 → 00:10:22.259
.
/ˈmɒdəl/
Mô hình máy bay đấy
00:10:22.259 → 00:10:24.460
/ænd/
Với cơ thể đè nén, va chạm
00:10:24.460 → 00:10:26.296
.
/ænd/ /hɒt/
và đổ mồ hôi
00:10:26.296 → 00:10:28.631
... .
/wɪð/ /ˈlɪt.əl/ /ðæt/
...với cánh quạt nhỏ xoay xoay
00:10:28.631 → 00:10:30.567
, .
/ˈɪn.trɪ.stɪŋ/
Cái này mới thú vị nè
00:10:30.567 → 00:10:32.635
, I .
/θɔːt/ /juː/ /sɛd/ /juː/
Lily, anh tưởng em đã nói là em muốn
00:10:32.635 → 00:10:33.854
.
/ɪt/ /wɒz/ /jʊr/ /aɪˈdɪ.ə/
Đó là ý tưởng của em
00:10:33.854 → 00:10:37.240
I a .
/maɪˈsɛlf/ /fɔːr/ /wiːk/ /ɡɛt/
Anh bỏ đói mình 1 tuần để lên hình đấy
00:10:37.240 → 00:10:39.042
a .
/juː/ /hæd/ /bɛr/ /fɔːr/ /ˈbrɛk.fəst/
Anh ăn sáng với bánh móng gấu mà
00:10:39.042 → 00:10:41.244
, a .
/bɛr/
Phải, "một" cái.
00:10:41.244 → 00:10:43.479
.
/tʃeɪndʒd/ /maɪ/ /maɪnd/
Em đổi ý rồi
00:10:43.479 → 00:10:47.483
.
/dʒʌst/ /wɒnt/ /siː/ /ʌs/ /ɪt/
Em ko muốn Barney thấy tụi mình làm chuyện này
00:10:47.483 → 00:10:49.286
.
/ɪz/ /ˈnɛv.ər/ /siː/
Barney sẽ ko bao giờ thấy đâu
00:10:49.286 → 00:10:51.487
, . .
/kʌm/ /ɒn/
Thôi nào. Đó là Barney đấy.
00:10:51.487 → 00:10:54.341
, .
/siː/ /ɪt/
Rốt cuộc, bằng cách nào đó, cậu ấy sẽ thấy
00:10:54.341 → 00:10:55.525
?
/wɒnt/ /bɛt/
Muốn cá ko?
00:10:55.525 → 00:11:06.969
a .
/ðɛr/ /ˈrɪ.ə.li/ /ɪz/ /sɛks/ /teɪp/
Vậy là có băng sex thiệt hả
00:11:06.969 → 00:11:10.440
, ... ,
/dʒʌst/
Dù sao thì, chỉ là cược dài hạn,
00:11:10.440 → 00:11:12.275
a .
/dʒʌst/ /ˈsɪli/ /θɪŋ/ /wiː/ /duː/
chỉ là mấy thứ ngớ ngẩn thôi mà
00:11:12.275 → 00:11:13.509
, ?
/wɒt/ /əˈbaʊt/ /juː/
Cậu thì sao, Ted?
00:11:13.509 → 00:11:15.678
.
/jʊr/ /ɡʊd/
Tóc cậu trông đẹp đấy
00:11:15.678 → 00:11:18.231
"
/ðæt/ /ænd/
"Lily cá Marshall là Ted và Robin
00:11:18.231 → 00:11:21.016
."
/ɛnd/ /ʌp/ /təˈɡɛð.ər/
sẽ ko lấy nhau."
00:11:21.016 → 00:11:22.953
. .
00:11:22.953 → 00:11:25.572
...
/naʊ/ /klɪər/ /waɪ/
Vậy giờ đã rõ lý do
00:11:25.572 → 00:11:28.124
.
/maɪ/ /ˈfjuː.tʃər/
cậu đang cố phá hoại hạnh phúc tương lai của tớ
00:11:28.124 → 00:11:29.543
a .
/wɪn/ /bɛt/
Để thắng cược
00:11:29.543 → 00:11:30.710
, .
/kʌm/ /ɒn/
Thôi nào, Ted.
00:11:30.710 → 00:11:32.829
.
/wiː/ /ðæt/ /bɛt/ /lɔːŋ/ /əˈɡoʊ/
Tụi tớ cược chuyện đó lâu rồi
00:11:32.829 → 00:11:36.750
, a .
/ænd/ /bɔɪ/ /riːl/
Và trai ơi, nó như cắn móng tay vậy (hồi hộp)
00:11:36.750 → 00:11:39.219
.
/ænd/ /ɪnˈɡeɪdʒd/
Ted và Stella đính hôn
00:11:39.219 → 00:11:40.387
.
/peɪ/ /ʌp/
Trả đây
00:11:40.387 → 00:11:41.872
.
/jɛt/
Chưa đâu
00:11:41.872 → 00:11:43.873
.
/wiː/ /ˈdraɪvɪŋ/ /ˈwɛdɪŋ/
Tụi mình đang tới đám cưới
00:11:43.873 → 00:11:45.208
.
/peɪ/ /ʌp/
Trả đây
00:11:45.208 → 00:11:48.377
.
/jɛt/
Chưa đâu
00:11:48.377 → 00:11:51.014
.
/wiː/ /ˈwɛdɪŋ/
Tụi mình tới đám cưới rồi
00:11:51.014 → 00:11:52.048
.
/peɪ/ /ʌp/
Trả đây.
00:11:52.048 → 00:11:56.435
.
/jɛt/
Chưa đâu
00:11:56.435 → 00:11:58.838
.
/ɪt/
Chết tiệt
00:11:58.838 → 00:12:00.690
I !
/bɪˈliːv/ /juː/ /ɡaɪz/
Tôi ko tin nỗi 2 người nữa!
00:12:00.690 → 00:12:01.942
I ,
/lɛft/
Tôi bị bỏ rơi ở đám cưới
00:12:01.942 → 00:12:03.777
?
/ænd/ /ɔːl/ /juː/ /əˈbaʊt/ /wɒz/ /sʌm/ /ˈstjuːpɪd/ /bɛt/
mà mấy người chỉ quan tâm tới vụ cược ngu ngốc à?
00:12:03.777 → 00:12:06.529
I , I...
/ˈnɛv.ər/ /fɔːr/ /juː/ /bʌt/
Tớ chưa từng phản đối cậu, nhưng tớ...
00:12:06.529 → 00:12:08.531
, .
/əˈɡɛnst/ /juː/
Ted, tớ ko phản đối cậu.
00:12:08.531 → 00:12:10.867
I .
/dʒʌst/ /θɪŋk/ /ɡɜːrl/ /juː/ /ˈmæri/
Tớ chỉ ko nghĩ Robin là cô gái cậu sẽ lấy
00:12:10.867 → 00:12:13.536
I .
/waɪ/ /ˈstjuːpɪd/ /bɛt/ /bɪˈɡɪn/ /wɪð/
Đó là lý do tớ mới cá vụ đó
00:12:13.536 → 00:12:15.672
I , , ,
/miːn/ /faɪv/ /ˈleɪtər/
Ý tớ là, đúng, đã 5 năm trước rồi
00:12:15.672 → 00:12:17.540
,
/ænd/ /juː/ /daʊn/ /wɪð/ /ˈɛniwʌn/ /ɛls/
và cậu chưa yên phận với ai cả
00:12:17.540 → 00:12:21.260
, .
/bʌt/ /juː/ /daʊn/ /wɪð/ /ˈiː.ðər/
nhưng cậu cũng chưa yên phận với Robin.
00:12:21.260 → 00:12:22.879
a .
/ðɛr/ /mʌst/ /biː/ /ˈriːzən/ /fɔːr/ /ðæt/
Phải có lý do cho chuyện đó
00:12:22.879 → 00:12:32.221
?
/weɪ/
Chuyện gì đang cản trở vậy?
00:12:32.221 → 00:12:33.440
...
Trời ơi...
00:12:33.440 → 00:12:36.526
,
/ɪf/ /juː/ /hɛlp/ /miː/ /faɪnd/ /sɛks/ /teɪp/
nếu người giúp con tìm thấy cuốn băng sex này
00:12:36.526 → 00:12:38.862
I .
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /meɪk/ /sʌm/ /maɪ/ /laɪf/
con sẽ thay đổi đời mình một chút
00:12:38.862 → 00:12:41.364
I ,
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /stɒp/ /ˈsliːpɪŋ/ /əˈraʊnd/
Con sẽ ko ngủ lang nữa,
00:12:41.364 → 00:12:44.150
, .
/kwɪt/ /ˈdrɪŋkɪŋ/ /mʌtʃ/ /noʊ/ /mɔːr/
ko ăn nhậu nhiều nữa, ko lừa gạt nữa
00:12:44.150 → 00:12:46.820
I
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /maɪ/ /ɪnˈtaɪər/ /laɪf/
Con nguyện dâng hiến đời mình
00:12:46.820 → 00:12:50.540
, .
/ɡʊd/ /ænd/ /jʊr/ /neɪm/
để làm việc tốt nhân danh tên người.
00:12:50.540 → 00:12:54.410
, . ?
/ɪz/ /wɒt/ /fɔːr/
Đây là cái ngài cần tìm hả ngài Barney?
00:12:54.410 → 00:12:58.130
, . .
/ˈnɛv.ər/ /maɪnd/ /broʊ/ /ɪt/
Đừng bận tâm nữa bồ. Thấy rồi
00:12:58.130 → 00:12:59.883
I !
/ɪt/
Tìm thấy rồi!
00:12:59.883 → 00:13:03.086
, I , .
/swiːt/ /ɪt/
Tạ ơn chúa trời, tớ tìm được rồi Ted
00:13:03.086 → 00:13:05.455
I a ,
/ˈoʊnli/ /ˈɪdiət/ /noʊ/ /huː/
Cậu là thằng đần duy nhất tớ biết còn xài đầu VCR,
00:13:05.455 → 00:13:07.123
/juː/ /ˈlʌki/
nên cậu là người chiến thắng may mắn cuộc thi
00:13:07.123 → 00:13:09.625
"
/huː/ /ɡɛts/ /sɪt/ /nɛkst/ /miː/ /ænd/ /wɒtʃ/ /aʊər/ /bɛst/ /frɛndz/
"Ai được ngồi gần tôi và xem 2 đứa bạn thân
00:13:09.625 → 00:13:11.728
"" .
/ɡoʊ/ /ɔːl/ /ˈoʊ.vər/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/
chơi chuối với nhau".
00:13:11.728 → 00:13:14.814
!
/dɪˈvaɪs/
Tới thiết bị xem cổ lỗ sĩ nào!
00:13:14.814 → 00:13:16.766
I I
/ænd/ /ðɛn/ /ˈriːəlaɪzd/ /waɪ/ /ænd/
Và rồi bố nhận ra lý do bố và dì Robin
00:13:16.766 → 00:13:19.235
.
/bæk/ /təˈɡɛð.ər/ /læst/ /faɪv/
ko quay lại với nhau trong 5 gần đây.
00:13:19.235 → 00:13:21.488
, .
/maɪ/
Ôi trời ơi
00:13:21.488 → 00:13:29.321
.
/lʌv/ /wɪð/ /juː/
Robin yêu cậu
00:13:29.321 → 00:13:31.910
I I .
/bɪˈliːv/ /siː/ /ɪt/ /bɪˈfɔːr/
Ko thể tin trước đây tớ ko thấy điều đó
00:13:31.910 → 00:13:33.512
.
/ɪz/ /lʌv/ /wɪð/ /juː/
Robin yêu cậu
00:13:33.512 → 00:13:35.948
, . .
/noʊ/ /trʌst/ /miː/
Ko có đâu. Tin tớ đi
00:13:35.948 → 00:13:37.416
, .
/ʃiː/ /ɪz/
Có đấy
00:13:37.416 → 00:13:39.601
.
/ˈsʌm.θɪŋ/ /ˈhæpənd/ /bɪˈtwiːn/ /juː/ /ɡaɪz/
Có chuyện giữa 2 người
00:13:39.601 → 00:13:41.253
.
/waɪ/ /juː/ /ʌp/ /wɪð/
Đó là lý do cậu chia tay với Nora.
00:13:41.253 → 00:13:44.106
, I ,
/ðæt/ /naɪt/ /sɔː/ /juː/ /hɜːr/ /ruːm/
Tối đó, tớ thấy cậu trong phòng cô ấy
00:13:44.106 → 00:13:46.725
, ...
/ðɛr/ /wɜːr/ /roʊz/
Có cánh hoa hồng, nến....
00:13:46.725 → 00:13:48.527
?
/juː/ /sɔː/ /ðæt/
Cậu thấy à?
00:13:48.527 → 00:13:50.646
, ,
/wɛl/ /ðɛn/ /ˈmeɪbi/ /juː/ /ˈɔːl.soʊ/ /sɔː/
Vậy có lẽ cậu cũng thấy
00:13:50.646 → 00:13:53.649
a .
/ðoʊz/ /roʊz/ /ænd/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈɡɑːrbɪdʒ/ /bæɡ/
mấy cánh hồng và nến đó bay vào túi rác chứ
00:13:53.649 → 00:13:55.868
.
/ænd/ /ðɛn/ /toʊld/ /miː/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/
Và rồi bác Barney kể với bố mọi chuyện.
00:13:55.868 → 00:13:58.487
.
/haʊ/ /hiː/ /ænd/ /hʊkt/ /ʌp/
Bác ấy và dì Robin âu yếm ra sao.
00:13:58.487 → 00:14:01.573
.
/haʊ/ /hiː/ /ʌp/ /wɪð/ /biː/ /wɪð/ /hɜːr/
Bác ấy chia tay Nora để đến với dì ấy ra sao
00:14:01.573 → 00:14:04.660
.
/haʊ/ /hiː/ /θɔːt/ /ʃiː/ /wʊd/ /duː/ /seɪm/ /fɔːr/ /hɪm/
Bác ấy nghĩ dì ấy sẽ làm điều tương tự cho bác ấy thế nào.
00:14:04.660 → 00:14:10.998
.
/haʊ/ /ʃiː/ /hɪz/ /hɑːrt/
Dì ấy làm bác ấy tan nát con tim ra sao
00:14:10.998 → 00:14:12.968
.
/ʃiː/
Cô ấy chọn Kevin.
00:14:12.968 → 00:14:15.471
, ...
/ɪt/ /hɜːrt/ /bʌt/
Đau lòng nhưng
00:14:15.471 → 00:14:17.089
I .
/ɡɛs/ /lʌv/
Tớ đoán họ yêu nhau
00:14:17.089 → 00:14:18.524
.
/ðeɪ/ /ʌp/ /læst/ /naɪt/
Họ chia tay nhau tối qua rồi
00:14:18.524 → 00:14:20.676
.
Bọn rảnh rỗi
00:14:20.676 → 00:14:23.979
, .
/ˈɛniweɪ/ /meɪk/ /aʊər/ /oʊn/ /əˈbaʊt/ /sɛks/ /teɪp/
Dù sao, hãy cá cược vào cuốn băng sex này.
00:14:23.979 → 00:14:26.432
a
/wɪð/ /sərˈpraɪz/
Tớ có Marshall với vật nhọn bất ngờ
00:14:26.432 → 00:14:27.900
,
tỉ lệ 5 ăn 1
00:14:27.900 → 00:14:30.569
a , ,
/wɪð/
Lily với 1 đường băng, 10 ăn 1
00:14:30.569 → 00:14:32.438
a , .
/wɪð/ /ˈiːvən/ /ˈmʌn.i/
Marshall với 1 đường băng, đều tiền.
00:14:32.438 → 00:14:34.940
I .
/bɪˈliːv/
Tớ ko tin chuyện này
00:14:34.940 → 00:14:36.442
,
/juː/ /wɜːr/ /lʌv/ /wɪð/
Cậu yêu Robin,
00:14:36.442 → 00:14:38.660
, ""?
/juː/ /faɪnd/ /aʊt/ /ˈsɪŋɡəl/ /ænd/ /jʊr/ /riˈækʃən/ /ɪz/
cậu biết cô ấy đang độc thân và phản ứng của cậu là "bọn rảnh rỗi" à?
00:14:38.660 → 00:14:39.778
, ?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /wɒnt/ /miː/ /seɪ/
Cậu muốn tớ nói gì đây, Ted?
00:14:39.778 → 00:14:42.448
I ,
/θɔːt/ /wɒz/ /ðɛr/
Dù tớ có nghĩ gì,
00:14:42.448 → 00:14:45.234
.
/ʃiː/ /θɔːt/
thì cô ấy đều nghĩ khác đi
00:14:45.234 → 00:14:48.120
... , I .
/noʊ/ /kɛr/ /ðæt/ /ɪz/ /ˈsɪŋɡəl/ /əˈɡɛn/
Nên tớ ko quan tâm nếu Robin có độc thân lần nữa
00:14:48.120 → 00:14:52.007
, ?
/ɪf/ /ˈdeɪtɪŋ/ /ˈsʌmwʌn/ /ɛls/ /juː/ /maɪnd/
Vậy nếu Robin hẹn hò với ai khác, cậu ko bận tâm chứ?
00:14:52.007 → 00:14:53.092
.
00:14:53.092 → 00:14:56.561
?
/ˈiːvən/ /ɪf/ /ðæt/ /ˈsʌm.bɒd.i/ /ɛls/ /wɒz/ /miː/
Thậm chí nếu ai khác là tớ à?
00:14:56.561 → 00:14:59.848
.
/ˈiːvən/ /ɪf/ /ðæt/ /ˈsʌm.bɒd.i/ /ɛls/ /wɒz/ /juː/
Thậm chí nếu ai khác là cậu
00:14:59.848 → 00:15:01.700
? .
/ˈrɪ.ə.li/ /ˈrɪ.ə.li/
Thật ko? Thật
00:15:01.700 → 00:15:04.769
, , ?
/broʊz/ /bɪˈfɔːr/ /raɪt/
Này, huynh đệ trước gái gú sau, đúng ko?
00:15:04.769 → 00:15:06.505
,
/noʊ/ /ˈmætər/ /haʊ/ /mæd/ /ʃiː/ /miː/
Dù cô ấy có làm tớ giận tới đâu
00:15:06.505 → 00:15:09.124
.
/maɪ/ /broʊ/
Robin vẫn là tỉ muội của tớ
00:15:09.124 → 00:15:11.043
, , ,
/ænd/ /ɪf/ /juː/ /meɪk/ /hɜːr/ /ˈhæp.i/
Và nếu cậu làm cô ấy hạnh phúc
00:15:11.043 → 00:15:13.678
.
/ðɛn/ /ðæt/ /miː/ /ˈhæp.i/
thì điều đó khiến tớ hạnh phúc
00:15:13.678 → 00:15:17.232
, , ?
/ˈrɪ.ə.li/ /ʌp/ /juː/ /noʊ/ /ðæt/
Barney, cậu thật sự đã trưởng thành, cậu biết chứ?
00:15:17.232 → 00:15:18.700
.
Cảm ơn
00:15:18.700 → 00:15:21.286
.
/naʊ/ /wɒtʃ/ /aʊər/ /tuː/ /bɛst/ /frɛndz/ /hæv/ /sɛks/ /ɒn/ /teɪp/
Giờ hãy xem 2 đứa bạn thân quan hệ trước ống kính nào
00:15:21.286 → 00:15:24.123
.
/meɪk/
Tớ làm bỏng ngô đây
00:15:24.123 → 00:15:25.207
!
/wɒtʃ/ /ðæt/ /teɪp/
Đừng xem cuốn băng đó!
00:15:25.207 → 00:15:27.126
!
/wɒtʃ/ /ðæt/ /teɪp/
Cứ xem đi!
00:15:27.126 → 00:15:28.693
, , I .
/wɛl/ /ˈsɒr.i/ /dʒʌst/ /ˈrɪ.ə.li/ /wɒnt/ /wɪn/ /bɛt/
Xin lỗi, em chỉ muốn thắng cược thôi
00:15:28.693 → 00:15:30.362
.
/ænd/ /hɪr/ /wiː/ /ɡoʊ/
Và đây
00:15:30.362 → 00:15:32.798
. , , .
/faɪn/
Được rồi, Barney.
00:15:32.798 → 00:15:34.967
, ,
/wɒtʃ/ /aʊər/ /ˈdɜːrti/ /ˈlɪt.əl/ /hoʊm/ /ˈmuːvi/ /bʌt/ /biː/
Cứ xem bộ phim gia đình trụy lạc của tụi tớ đi nhưng cảnh báo trước
00:15:34.967 → 00:15:37.302
,
/əˈbaʊt/ /ˈmɪn.ɪt/ /mɑːrk/
trong khoảng 1 phút
00:15:37.302 → 00:15:41.222
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /siː/ /miː/ /meɪk/ /feɪs/
cậu sẽ thấy mặt tớ như thế này
00:15:41.222 → 00:15:43.142
, ,
/feɪs/ /juː/
Ôi trời, đó là vẻ mặt của cậu
00:15:43.142 → 00:15:44.476
. .
/deɪ/ /wiː/
vào ngày tụi mình lái mô tô
00:15:44.476 → 00:15:45.928
. ?
/juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /wɒnt/ /siː/ /ðæt/
Cậu thật sự muốn thấy nó chứ?
00:15:45.928 → 00:15:52.484
, ...
/duː/ /juː/ /wɒnt/ /hɪr/ /miː/ /ɡoʊ/
Và cậu có muốn nghe tớ...
00:15:52.484 → 00:15:55.220
. .
/ɪt/ /saʊnd/ /laɪk/ /ðæt/ /ɪt/
Ko thể phát ra âm thanh như thế chứ Ko thể
00:15:55.220 → 00:15:56.989
I , .
/noʊ/ /ðæt/ /nɔɪz/ /hɜːrd/ /ɪt/ /θruː/
Tớ biết âm thanh đó, tớ nghe được qua tường đấy
00:15:56.989 → 00:15:58.574
I a .
/θɔːt/ /hæd/ /sɪk/ /kæt/
Tớ tưởng hàng xóm có mèo bị bệnh
00:15:58.574 → 00:15:59.741
, , , ,
/bʌt/ /dʒʌst/ /rɪˈmɛm.bər/
Được rồi, nhưng Barney, nhớ này:
00:15:59.741 → 00:16:01.693
a :
/ˈɔːl.soʊ/ /biː/ /lɒt/
cậu cũng sẽ thấy nhiều thứ này:
00:16:01.693 → 00:16:04.029
, . , . , . , .
00:16:04.029 → 00:16:05.747
, .
/bʌt/ /ˈprɛɡnənt/
Là thế này nhưng tớ ko mang bầu thôi
00:16:05.747 → 00:16:09.084
, .
/maɪ/ /skɪn/ /ɪz/ /laɪk/
Da tớ lỏng như voi vậy
00:16:09.084 → 00:16:11.370
.
/maɪ/ /ænd/
Ngực tớ lủng lẳng và căng tròn
00:16:11.370 → 00:16:13.455
I a .
/laɪk/ /kənˈfjuːzd/ /oʊld/ /dɔːɡ/
Tớ ủy mị như con chó già bối rối vậy
00:16:13.455 → 00:16:20.344
I . I !
/maɪ/ /oʊn/ /maɪ/ /oʊn/
Tớ tự tét đít mình đấy Tớ tự tét đít mình đấy!
00:16:20.344 → 00:16:22.747
... ...
00:16:22.747 → 00:16:24.016
.
/ðæt/ /wɒz/ /maɪ/
đó là đầu VCR của tớ
00:16:24.016 → 00:16:26.134
... ...
00:16:26.134 → 00:16:32.023
a .
/ɪt/ /wɒz/
nó từng là đầu VCR.
00:16:32.023 → 00:16:35.026
A , I .
/wiːk/ /ˈleɪtər/ /ʌp/ /ˈɛərpɔːrt/
1 tuần sau, bố đón dì Robin ở sân bay
00:16:35.026 → 00:16:40.531
♪
00:16:40.531 → 00:16:43.318
♪
Dì ấy kể với bố về chuyến đi
00:16:43.318 → 00:16:48.105
.
/ænd/ /tʊk/ /hɜːr/ /aʊt/ /ˈdɪn.ər/ /hɜːr/ /ˈfeɪvərɪt/ /ˈrɛstərɒnt/
và bố dẫn dì ấy ăn tối ở nhà hàng yêu thích của dì ấy.
00:16:48.105 → 00:16:51.276
, :
/ænd/ /ɛnd/ /naɪt/ /θɪŋ/ /hæd/ /bɪˈkʌm/ /klɪər/
Và đến cuối ngày: 1 chuyện trở nên sáng tỏ:
00:16:51.276 → 00:16:55.163
, ?
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ˈhæpən/ /ɪz/ /ɪt/
Chuyện đó sẽ ko xảy ra đúng ko?
00:16:55.163 → 00:16:58.966
.
/ˈsɒr.i/
Em xin lỗi
00:16:58.966 → 00:17:00.469
.
/bɪˈkɔːz/
Vì Barney.
00:17:00.469 → 00:17:01.937
?
/wɒt/
Gì?
00:17:01.937 → 00:17:03.472
. .
/noʊ/
00:17:03.472 → 00:17:04.923
I... ...
/ænd/ /wiː/
Barney và em...tụi em...
00:17:04.923 → 00:17:08.060
. . ...
/noʊ/ /noʊ/ /dʒʌst/
Ko, chỉ là...
00:17:08.060 → 00:17:12.296
, .
/juː/ /noʊ/ /θɪŋz/ /hæv/ /dʒʌst/ /ˈkreɪzi/
Anh biết đó, mọi thứ gần đây rất điên rồ
00:17:12.296 → 00:17:15.968
... .
/ˈɛv.ri.θɪŋ/ /maɪ/ /laɪf/ /ɪz/
Mọi thứ trong cuộc sống của em ko ổn định
00:17:15.968 → 00:17:20.238
I , I .
/miːn/ /fjuː/ /θɪŋz/ /ðæt/ /kæn/ /kaʊnt/ /ɒn/
Ý em, anh là 1 trong số ít những điều em có thể trông cậy vào
00:17:20.238 → 00:17:24.808
... I .
/ænd/ /ˈrɪ.ə.li/ /wɒnt/ /mɛs/ /ðæt/ /ʌp/
Và em thật sự ko muốn làm xáo trộn nó
00:17:24.808 → 00:17:28.030
... , ?
/wiː/ /hæv/ /aʊər/ /diːl/ /raɪt/
Tụi mình vẫn còn thỏa thuận đúng ko?
00:17:28.030 → 00:17:31.650
... 40?
/ɪf/ /boʊθ/ /ˈsɪŋɡəl/ /wɛn/
Nếu 2 đứa 40 tuổi mà vẫn ế ấy?
00:17:31.650 → 00:17:36.454
. .
00:17:36.454 → 00:17:38.624
. ... .
/noʊ/ /lʊk/ /ˈsɒr.i/
Ko, anh xin lỗi
00:17:38.624 → 00:17:41.626
.
/duː/ /ðæt/ /ˌɛniˈmɔːr/
Anh ko thể làm thế nữa
00:17:41.626 → 00:17:43.345
a ,
/lɔːŋ/ /dɔːr/ /ɪz/ /ˈiːvən/ /ˈlɪt.əl/ /ˈoʊ.pən/
Miễn sao cánh cửa vẫn còn hơi hé mở
00:17:43.345 → 00:17:45.631
I ...
/hæv/ /ˈfiːlɪŋ/ /ðæt/ /dʒʌst/ /biː/
anh vẫn có cảm giác rằng anh sẽ
00:17:45.631 → 00:17:50.434
I 40.
/əˈraʊnd/ /siː/ /ɪf/ /wɪn/ /wɛn/ /juː/ /tɜːrn/
chờ đợi để thấy mình có thắng xổ số khi em 40 tuổi ko.
00:17:50.434 → 00:17:53.055
I ,
/θɪŋk/ /juː/ /noʊ/ /haʊ/ /juː/ /fiːl/ /əˈbaʊt/ /miː/ /naʊ/
Anh nghĩ em biết cảm giác về anh bây giờ
00:17:53.055 → 00:17:58.008
... I .
/ænd/ /θɪŋk/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /tʃeɪndʒ/ /ðæt/
và anh ko nghĩ thời gian sẽ thay đổi điều đó
00:17:58.008 → 00:18:00.845
.
/dʒʌst/ /tɛl/ /miː/
Cứ nói với anh
00:18:00.845 → 00:18:08.452
?
/duː/ /juː/ /lʌv/ /miː/
Em có yêu anh ko?
00:18:08.452 → 00:18:18.246
. .
/noʊ/
00:18:18.246 → 00:18:19.965
.
/ˈsɒr.i/
Anh xin lỗi.
00:18:19.965 → 00:18:21.833
.
/ɡreɪt/ /frɛndz/
Tụi mình là bạn tốt mà
00:18:21.833 → 00:18:23.001
...
/dʒʌst/
Hãy chỉ...
00:18:23.001 → 00:18:31.760
I .
/dʒʌst/ /fərˈɡɛt/ /ˈɛv.ər/ /sɛd/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Hãy quên những điều anh đã nói đi
00:18:31.760 → 00:18:33.645
. . .
/bɑːr/ /əˈloʊn/ /naʊ/
Quán. 1 mình. Ngay.
00:18:33.645 → 00:18:35.097
a .
/dʒʌst/ /roʊd/
Chỉ là 1 đoạn đường khó đi thôi
00:18:35.097 → 00:18:36.732
.
/juː/ /ɡaɪz/ /biː/ /təˈɡɛð.ər/
Các cậu có ý với nhau
00:18:36.732 → 00:18:38.100
.
/juː/ /ɡɪv/ /ʌp/
Cậu ko thể từ bỏ được
00:18:38.100 → 00:18:39.384
... .
/juː/ /kæn/ /ˈhæpən/
Cậu...nó vẫn có thể xảy ra mà
00:18:39.384 → 00:18:40.485
. ... . ...
/noʊ/
00:18:40.485 → 00:18:42.104
,
/wɒt/ /əˈbaʊt/ /hɒt/ /ɛr/ /θɪŋ/
Còn chuyện khinh khí cầu,
00:18:42.104 → 00:18:43.855
?
/wɪð/ /tɛn/
với 120 đóa hồng thì sao?
00:18:43.855 → 00:18:45.657
, ? .
/ænd/ /ˈbʌdi/
và bản sô nat sao rồi, anh bạn? Ku
00:18:45.657 → 00:18:48.859
. .
/juː/ /bɛt/ /ɒn/ /rɒŋ/ /hɔːrs/ /lɛt/ /ɪt/ /ɡoʊ/
Cậu cược sai ngựa rồi Bỏ qua đi
00:18:48.859 → 00:18:50.562
,
/bɪˈliːv/ /ɪt/ /heɪ/
00:18:50.562 → 00:18:52.280
. ...
/ˈhæp.i/ /əˈbaʊt/
tớ thấy hạnh phúc vì điều này
00:18:52.280 → 00:18:55.333
I .
/kæn/ /ˈfaɪnəli/ /muːv/ /ɒn/
Cuối cùng tớ cũng có thể tiếp tục
00:18:55.333 → 00:18:56.835
a .
/ɪz/ /ɡʊd/ /θɪŋ/
Đây là chuyện tốt
00:18:56.835 → 00:19:04.258
.
/ˈrɪ.ə.li/
Thật đấy
00:19:04.258 → 00:19:05.410
, .
Này, Robin.
00:19:05.410 → 00:19:06.878
, . .
00:19:06.878 → 00:19:09.080
. , , I , .
/lʊk/ /bɪˈfɔːr/ /fərˈɡɛt/
Này, trước khi em quên, đây là máy sấy của Lily
00:19:09.080 → 00:19:11.600
I , , a .
/ɪt/ /laɪk/ /ˈmɪljən/ /əˈɡoʊ/
Em mượn nó, cách đây 1 triệu năm
00:19:11.600 → 00:19:13.101
, .
/juː/ /kæn/ /kiːp/ /ðæt/
Em có thể giữ nó
00:19:13.101 → 00:19:14.436
... , ,
/ˈlɪs.ən/
Nghe này
00:19:14.436 → 00:19:16.087
,
/toʊld/ /miː/ /wɒt/ /ˈhæpənd/ /wɪð/ /juː/ /ɡaɪz/
Ted kể với anh chuyện xảy ra với 2 người,
00:19:16.087 → 00:19:17.856
.
/ænd/ /hiː/ /ðæt/ /piːs/ /wɪð/ /ɪt/
và cậu ấy nói thấy ổn với điều đó
00:19:17.856 → 00:19:19.591
, ?
/ˈrɪ.ə.li/
Thế à?
00:19:19.591 → 00:19:22.560
.
/ɡʊd/
Thế thì tốt
00:19:22.560 → 00:19:23.928
, .
/ˈlaɪɪŋ/
Cậu ấy nói dối đấy, Robin.
00:19:23.928 → 00:19:27.315
, ,
/biː/ /strɒŋ/ /bʌt/ /ˈkɪlɪŋ/ /hɪm/
Cậu ấy cố tỏ ra mạnh mẽ nhưng nó đang giết cậu ấy,
00:19:27.315 → 00:19:30.235
, ,
/ænd/ /hɪz/ /bɛst/ /frɛnd/
và vì thế, là bạn thân của cậu ấy
00:19:30.235 → 00:19:32.204
I ...
/hæv/ /seɪ/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /ðæt/
anh phải nói điều này..
00:19:32.204 → 00:19:35.773
.
/hiː/ /lʌvz/ /juː/ /dʒʌst/ /weɪ/ /mʌtʃ/ /seɪ/
cậu ấy yêu em quá nhiều để có thể nói ra
00:19:35.773 → 00:19:40.110
.
/juː/ /muːv/ /aʊt/
Em phải chuyển đi
00:19:40.110 → 00:20:23.004
I .
/noʊ/
Em biết
00:20:23.004 → 00:20:26.374
, I .
/maɪ/ /oʊn/ /ˈkreɪzi/ /weɪ/ /wɒz/ /kaɪnd/ /ˈhæp.i/
Theo cách điên rồ của mình, bố thấy hạnh phúc
00:20:26.374 → 00:20:29.678
,
/fɔːr/ /fɜːrst/ /taɪm/ /ðɛr/ /wɒz/ /noʊ/ /ˈlɪt.əl/ /pɑːrt/ /miː/
Lần đầu tiên trong nhiều năm, ko còn phần nào trong bố
00:20:29.678 → 00:20:32.163
.
/driːm/ /wɪð/
bám lấy giấc mơ về Robin.
00:20:32.163 → 00:20:34.766
, ,
/wɪtʃ/ /fɔːr/ /fɜːrst/ /taɪm/
Nghĩa là lần đầu tiên trong nhiều năm,
00:20:34.766 → 00:20:36.384
.
/wɜːrld/ /wɒz/ /waɪd/ /ˈoʊ.pən/
thế giới cũng đã rộng mở.
00:20:36.384 → 00:20:38.253
, ...
/bɪˈkɔːz/ /kɪdz/
Bởi vì, các con...
00:20:38.253 → 00:20:40.338
a ,
/wɛn/ /dɔːr/
khi 1 cánh cửa đóng,
00:20:40.338 → 00:20:44.976
... ...
/wɛl/ /wɛl/
00:20:44.976 → 00:20:56.321
... .
/juː/ /noʊ/ /rɛst/
...các con biết phần còn lại rồi đấy.
00:20:56.321 → 00:20:58.323
- , - I ,
/fɔːr/ /heɪt/ /seɪ/
- Vì Ted, - em phải nói điều này,
00:20:58.323 → 00:21:03.594
... .
/bʌt/ /peɪ/ /ʌp/
nhưng...trả tiền đây
00:21:03.594 → 00:21:04.794
.
/jɛt/
Chưa đâu