00:00:01.383 → 00:00:03.518
, I !
/dʒʌst/ /sɔː/ /wɜːrst/ /θɪŋ/ /ˈɛv.ər/
Lily, anh vừa thấy thứ tệ nhất từ trước đến giờ!
00:00:03.518 → 00:00:04.886
, .
/kaɪnd/ /ˈbɪzi/ /raɪt/ /naʊ/
Em đang hơi bận, Marshall.
00:00:04.886 → 00:00:06.404
. .
/ˈkwaɪɪt/ /hiː/ /kæn/ /hɪr/ /juː/
Im nào. Hắn nghe được cậu đấy.
00:00:06.404 → 00:00:07.555
""?!
/hiː/
"Hắn" nào?
00:00:07.555 → 00:00:09.191
! !
/ˈɛv.ri.wʌn/ /ʃʌt/ /ʌp/
Hắn đến đấy! Tất cả im đi!
00:00:09.191 → 00:00:10.992
, ,
/kɪdz/ /ˈprɒbəbli/ /haʊ/
Được rồi, các con, chắc các con đang thắc mắc sao
00:00:10.992 → 00:00:12.731
.
/wiː/ /ɔːl/ /hɪr/
mà chúng ta lại như thế.
00:00:12.731 → 00:00:14.967
, , , ?
/ˈbʌdi/ /kæn/ /wiː/ /jʊr/ /ɛr/
À, này, bạn hiền, bọn tớ mượn cái đệm hơi của cậu được không?
00:00:14.967 → 00:00:16.568
a .
/maɪ/ /taʊn/ /fɔːr/ /fjuː/
Mẹ tớ sẽ đến đây chơi trong vài ngày.
00:00:16.568 → 00:00:17.836
.
/ˈæbsəluːtli/
Hoàn toàn không.
00:00:17.836 → 00:00:20.272
, I .
/ɡɛs/ /ʃiː/ /steɪ/ /wɪð/ /ʌs/
Chán nhỉ, em đoán là mẹ không thể ở cùng chúng ta rồi.
00:00:20.272 → 00:00:22.908
, , I .
/lʊk/ /wɒt/ /dʒʌst/
Hey, xem em vừa tìm thấy gì này.
00:00:22.908 → 00:00:25.944
A .
/lɪst/ /ænd/ /ˈʌð.ər/ /kriˈeɪtɪv/ /ˈɒpʃənz/
1 danh sách khách sạn và chỗ ở sáng tạo.
00:00:25.944 → 00:00:28.330
, a .
/ˈbeɪbi/ /maɪ/ /mɒm/ /ɪz/ /hoʊˈtɛl/
Em à, mẹ anh sẽ không ở trong 1 khách sạn.
00:00:28.330 → 00:00:30.845
.
/aʊər/
Hay nhà kho của chúng ta.
00:00:30.845 → 00:00:32.317
?
/waɪ/ /wiː/ /jʊr/ /ɛr/
Sao bọn tớ lại không thể mượn cái đệm hơi của cậu?
00:00:32.317 → 00:00:33.818
,
/bɪˈkɔːz/ /wɛn/ /juː/ /θɪŋz/
Bởi vì khi lũ động vật các cậu mượn đồ,
00:00:33.818 → 00:00:34.920
.
/juː/ /ˈnɛv.ər/ /rɪˈtɜːrn/ /ðɛm/
các cậu không bao giờ trả cả.
00:00:34.920 → 00:00:36.371
.
Thật lố bịch.
00:00:36.371 → 00:00:38.657
, , ,
/noʊ/ /maɪ/ /ˈkliːvlənd/
Không,cái khoang túi giữ lạnh mini ở Cleveland,
00:00:38.657 → 00:00:40.659
.
/ɪz/
Ohio mới lố bịch.
00:00:40.659 → 00:00:42.661
/stʌf/ /koʊld/
Lố bịch vì giữ đồ lạnh
00:00:42.661 → 00:00:45.380
.
/waɪl/ /ˈɔːl.soʊ/
khi mà nó cũng được đề cử là cái túi cao su lớn thứ 2 ở Ohio được sản xuất.
00:00:45.380 → 00:00:47.633
, .
/wɒtʃ/ /jʊr/ /bæk/
Coi chừng đấy, Akron.
00:00:47.633 → 00:00:49.218
I .
/ˈtoʊtəli/ /ɡeɪv/ /ðæt/ /bæk/
Tớ hoàn toàn sẽ trả lại mà.
00:00:49.218 → 00:00:51.303
" "
/ænd/ /wɒt/ /əˈbaʊt/ /ðæt/ /voʊt/ /fɔːr/
Thế còn cái áo khoác có mũ "Bầu cho Ted"
00:00:51.303 → 00:00:54.439
I ?
/wɛn/ /ræn/ /fɔːr/ /haɪ/ /skuːl/
từ lúc tớ tranh cử chức thủ quỹ hồi cấp 3?
00:00:54.439 → 00:00:55.474
.
/ˈmɪsɪz/ /sɛd/
Cô Gooding nói
00:00:55.474 → 00:00:59.561
, " ."
/maɪ/ /spiːtʃ/ /wɒz/ /fʊl/
bài phát biểu thua cuộc của tớ rất, "đầy chiếu cố".
00:00:59.561 → 00:01:02.681
I .
/ðæt/
Tớ không nhớ là đã mượn thứ đó.
00:01:02.681 → 00:01:05.234
/ænd/ /ˈhæpənd/ /maɪ/ /ˈlɪmɪtɪd/
Thế còn chuyện gì xảy ra với bản limited DVD
00:01:05.234 → 00:01:07.703
1989 ,
/ˈklæsɪk/
kinh điển 1989 Silverman-McCarthy romp,
00:01:07.703 → 00:01:11.990
, "" ?
/ˈwiːkɛnd/ /wɛl/ /ˈoʊ.vər/ /sɪks/ /əˈɡoʊ/
Kì nghỉ ở Bernie, "mượn" từ hơn 6 tháng trước?
00:01:11.990 → 00:01:13.625
, .
/ðæt/
Phải, em giữ nó lại.
00:01:13.625 → 00:01:15.160
.
/ðoʊz/ /ˈɛkstrə/ /ˈɔːsəm/
Mấy cái phần thêm đặc biệt đó rất tuyệt.
00:01:15.160 → 00:01:16.861
I , ?
/miːn/ /ðæt/
Ý em là, cái phần làm phim tài liệu đó?
00:01:16.861 → 00:01:19.698
" : A ."
/haʊ/ /ˈdʒɜːrni/
"Sao mà Bernie tránh được cái băng ca: chuyến phiêu lưu kì thú."
00:01:19.698 → 00:01:22.834
,
/lʊk/ /dʒʌst/ /ˈtaɪ.ərd/ /ˈpiː.pəl/ /θɪŋz/
Xem này, tớ chỉ mệt mỏi vì mọi người cứ mượn đồ
00:01:22.834 → 00:01:24.136
.
/ænd/ /ˈnɛv.ər/ /ðɛm/
và không bao giờ trả cả.
00:01:24.136 → 00:01:27.756
, .
/ɪf/ /juː/ /bɪˈliːv/ /miː/ /æsk/ /maɪ/
Nếu các cậu không tin tớ, hỏi ông bạn-cũ Stuart của tớ đi.
00:01:27.756 → 00:01:30.142
, I
/ɡeɪv/ /jʊr/ /rɛd/ /bæk/
Ted, tớ sẽ trả lại cậu cái ủng cao bồi đỏ đó
00:01:30.142 → 00:01:31.510
.
/deɪ/ /ˈæf.tər/
ngay sau ngày Halloween.
00:01:31.510 → 00:01:34.012
, ?
/haʊ/ /kʊd/ /juː/ /laɪ/ /miː/ /raɪt/ /maɪ/ /feɪs/
Sao cậu có thể nói dối thẳng vào mặt tớ vậy, Stuart?
00:01:34.012 → 00:01:38.934
a .
/juː/ /ˈhɒrɪbl/ /ˈhjuːmən/
Cậu là 1 con người kinh khủng.
00:01:38.934 → 00:01:42.353
.
/ɒn/ /jʊr/
Chúc mừng lễ rửa tội của con gái cậu.
00:01:42.353 → 00:01:45.407
, ?
/ænd/ /wɜːrst/ /maɪ/
Và còn cái người lạm dụng sự hào phóng của tớ nhất đâu, Barney?
00:01:45.407 → 00:01:48.393
I , ""?
/ʃʊd/ /seɪ/
Hay tớ nên nói là "Borrow-ney"?
00:01:48.393 → 00:01:49.611
.
/juː/ /ʃʊd/ /ˈnɛv.ər/ /seɪ/ /ðæt/
Cậu không nên nói vậy.
00:01:49.611 → 00:01:51.163
I .
/ænd/ /θɪŋk/ /aʊt/ /wɪð/
Và tớ nghĩ cậu ấy đi chơi với Patrice rồi.
00:01:51.163 → 00:01:53.365
, ? ?
/ˈhæpənɪŋ/
Uch, Patrice? Nó vẫn tiếp tục à?
00:01:53.365 → 00:01:54.783
, .
/kɪdz/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/
Các con, các con nhớ Patrice chứ.
00:01:54.783 → 00:01:56.418
.
/ʃiː/ /wɜːrkt/ /wɪð/ /jʊr/ /ænt/
Cô ấy làm việc với dì Robin của các con.
00:01:56.418 → 00:01:59.004
! ,
/juː/ /lɛft/ /jʊr/ /məˈʃiːn/
Robin! Cậu để quên ví ở máy bán hàng tự động,
00:01:59.004 → 00:02:00.455
!
/ænd/ /sʌm/ /ɡaɪ/ /stiːl/ /ɪt/
và 1 gã nào đó định lấy trộm nó!
00:02:00.455 → 00:02:06.044
I , I I .
/hɪm/ /ɒf/ /bʌt/ /θɪŋk/ /maɪ/
Tôi đánh hắn rồi, nhưng tôi nghĩ tôi bị trật khớp vai.
00:02:06.044 → 00:02:08.630
! !
/juː/
Cô làm xước da rồi! Oh!
00:02:08.630 → 00:02:10.799
, ?!
/juː/ /duː/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /raɪt/
Cô không làm được điều gì tử tế à, Patrice?
00:02:10.799 → 00:02:13.185
.
/ðæt/ /θɪŋ/ /ɪz/
Cái Barney-và-Patrice ấy là không có thật.
00:02:13.185 → 00:02:15.354
/ˈklɪərli/ /ɡɛt/ /bæk/ /miː/
Anh ấy hoàn toàn đang cố trả đũa tớ
00:02:15.354 → 00:02:16.855
.
/fɔːr/ /hɪm/
vì từ chối anh ấy.
00:02:16.855 → 00:02:18.473
, , ,
/ˈæf.tər/ /juː/
Um, Robin, sau khi em từ chối Barney,
00:02:18.473 → 00:02:19.758
?
/hiː/ /juː/
chẳng phải cậu ấy từ chối em sao?
00:02:19.758 → 00:02:20.943
/ænd/ /juː/ /ɡoʊ/
Và chẳng phải em đến
00:02:20.943 → 00:02:23.562
/ˈoʊ.vər/ /hɪz/ /pleɪs/ /ænd/ /traɪ/ /sliːp/ /wɪð/ /hɪm/
chỗ cậu ấy và cố ngủ với cậu ấy
00:02:23.562 → 00:02:24.780
- ?
/jʊr/ /blæk/
trong bộ đồ lót đen-và-tím của em à?
00:02:24.780 → 00:02:27.282
, , ,
/fiːl/ /friː/ /ðæt/
Hey, uh, Lil, cứ thoải mái mà không quan tâm đến
00:02:27.282 → 00:02:29.868
" " .
/tɛl/ /ˈɛniwʌn/ /əˈbaʊt/ /ˈɛv.ər/ /θɪŋ/
cái điều "đừng bao giờ nói với ai về chuyện này".
00:02:29.868 → 00:02:31.236
.
/ʃiː/ /hæz/ /jʊr/
Cô ấy cầm cái túi làm lạnh mini của anh.
00:02:31.236 → 00:02:32.454
I !
/njuː/ /ɪt/
Tớ biết mà!
00:02:32.454 → 00:02:34.039
,
/bʌt/ /ˈsɪəriəsli/ /wɒt/ /ˈʌð.ər/ /ˈriːzən/ /wʊd/
Nhưng nghiêm túc nhé, còn lý do nào khác để
00:02:34.039 → 00:02:36.325
?
/hæv/ /deɪt/
Barney phải hẹn hò với Patrice?
00:02:36.325 → 00:02:37.776
.
Đó là thay đổi tâm lý.
00:02:37.776 → 00:02:40.545
?! ?!
/haʊ/ /juː/ /wɒt/ /ɪz/ /ðæt/
Sao anh dám?! Mà đó là gì?
00:02:40.545 → 00:02:43.615
, a .
/wɒz/ /ɪnˈɡeɪdʒd/ /hiː/ /ˈnɛv.ər/ /ˈrɪ.ə.li/
Barney từng đính hôn với Quinn, 1 vũ nữ cậu ấy chưa bao giờ tin tưởng.
00:02:43.615 → 00:02:45.283
:
/hiː/ /ˈdeɪtɪŋ/ /hɜːr/ /ˈɒpəzɪt/
Nên cậu ấy thay đổi tâm lý bằng hẹn hò đối nghịch của cô ấy:
00:02:45.283 → 00:02:47.169
.
/wɔːrm/ /ænd/
ấm áp và chăm sóc Patrice.
00:02:47.169 → 00:02:49.004
, .
/ðæt/ /dʌz/ /ˈhæpən/ /laɪk/
Điều đó có xảy ra, như Ted.
00:02:49.004 → 00:02:52.557
.
/ˈæf.tər/ /juː/ /ʌp/ /wɪð/ /swiːt/ /ˈɪnəsənt/
Sau khi cậu chia tay với Victoria hồn nhiên, ngọt ngào.
00:02:52.557 → 00:02:54.292
, .
/noʊ/ /juː/ /ʌp/ /fɜːrst/
Không, em dập máy trước đi.
00:02:54.292 → 00:02:55.811
, .
/noʊ/ /juː/ /ʌp/ /fɜːrst/
Không, anh dập máy trước đi.
00:02:55.811 → 00:02:56.812
, .
/noʊ/ /juː/ /ʌp/ /fɜːrst/
Không, em dập máy trước đi.
00:02:56.812 → 00:03:00.064
, !
/ʌp/ /juː/ /ˈlɪt.əl/
Dập máy đi con chó!
00:03:00.064 → 00:03:01.566
.
Thay đổi tâm lý.
00:03:01.566 → 00:03:03.001
. .
/ænd/ /dʒʌst/ /rɪˈleɪʃənʃɪps/
Phải. Và nó không chỉ trong những mối quan hệ.
00:03:03.001 → 00:03:05.237
/rɪˈmɛm.bər/ /wɛn/ /ðæt/ /ˈkɒmədi/ /klʌb/ /toʊld/
Nhớ lần mà chủ clb hài nói với Marshall
00:03:05.237 → 00:03:07.189
" "
/ðæt/ /hɪz/ /ˈfʌn.i/ /fɪʃ/ /ækt/
cái mục diễn "tên cá hài hước" của cậu ấy
00:03:07.189 → 00:03:08.073
?
/hæv/ /ɪˈnʌf/
không đủ đe dọa?
00:03:08.073 → 00:03:13.278
? I ! !
/noʊ/ /hɜːr/
Cá bơn? Tôi gần như chả biết gì hơn! Oh!
00:03:13.278 → 00:03:14.946
.
Thay đổi tâm lý.
00:03:14.946 → 00:03:17.449
.
/ɔːlˈðoʊ/ /ɪt/ /wɒz/ /ˈbɛt.ər/ /ðæn/ /hɪz/
Dù sao nó cũng hay hơn cái màn giá cắt cổ Chris Rock.
00:03:17.449 → 00:03:20.752
A a .
/wɪð/ /ˈdɔːtər/ /hæz/ /dʒɒb/
Con cá hồi có con gái có 1 việc.
00:03:20.752 → 00:03:22.838
!
/dʒɒb/
1 việc!
00:03:22.838 → 00:03:26.124
!
/kiːp/ /hɜːr/ /ɒf/ /ˈfɪʃɪŋ/
Là giữ nó ra khỏi cái dây câu!
00:03:26.124 → 00:03:28.660
!
/juː/
Anh bựa kinh!
00:03:28.660 → 00:03:44.315
! !
00:03:44.315 → 00:03:46.652
a .
/ˈlɪt.əl/ /ˈwʌrid/ /əˈbaʊt/
Em hơi lo lắng cho Ted.
00:03:46.652 → 00:03:51.073
I , , .
/miːn/ /ˈpɛərənts/ /naʊ/ /ænd/ /ˈiːvən/ /ɪz/ /ɒn/
Ý em là, giờ chúng ta là cha mẹ rồi, và thậm chí cả Barney cũng đi tiếp.
00:03:51.073 → 00:03:54.493
I .
/dʒʌst/ /wɪʃ/ /hiː/ /hæd/ /ˈsʌmwʌn/ /tɔːk/
Em chỉ ước là cậu ấy có ai đó để nói chuyện.
00:03:54.493 → 00:03:56.028
a .
/ˈiːvən/ /fɔːr/ /wiːk/
Thậm chí trong 1 tuần thôi.
00:03:56.028 → 00:03:58.297
, , .
/juː/ /noʊ/ /θriː/
Hay anh biết đấy, 4 ngày 3 đêm.
00:03:58.297 → 00:03:59.665
!
/maɪ/ /mɒm/ /ɪz/ /wɪð/
Mẹ anh sẽ không ở cùng Ted!
00:03:59.665 → 00:04:01.533
- .
/lʌv/ /hɜːr/ /bɛr/ /ˈpænkeɪks/
Cậu ấy thích cái bánh thịt xông khói-kẹo dẻo của mẹ.
00:04:01.533 → 00:04:05.054
, I .
/hɜːr/ /ˈspɛʃəl/ /bɔɪ/ /ɡɛt/ /hɜːr/ /ˈspɛʃəl/ /ˈpænkeɪks/
Anh là cậu bé đặc biệt của mẹ, anh được cái bánh đặc biệt của mẹ.
00:04:05.054 → 00:04:07.372
.
/bʌt/ /maɪ/ /dæd/ /ɪz/ /hɪr/ /ɔːl/ /taɪm/
Nhưng bố em ở đây làm vú em suốt ngày.
00:04:07.372 → 00:04:08.507
?
/ðɛn/ /æd/ /jʊr/ /mɒm/
Giờ thêm cả mẹ anh vào?
00:04:08.507 → 00:04:11.477
.
/pleɪs/ /ɪz/ /ˈkraʊdɪd/ /ɪˈnʌf/ /ɔːlˈrɛd.i/
Chỗ này đã đủ đông đúc lắm rồi.
00:04:11.477 → 00:04:13.045
, , , ,
00:04:13.045 → 00:04:14.880
.
/lɛt/ /miː/ /noʊ/ /haʊ/ /ˈwɜːrkɪŋ/
cho bố biết mấy cái bơm hoạt động ra sao rồi.
00:04:14.880 → 00:04:16.381
I .
/ɪt/ /fɔːr/ /juː/
Bố rửa nó cho con rồi.
00:04:16.381 → 00:04:17.767
, . , I
/faɪn/ /dæd/ /hæd/
Nó ổn bố ạ. Ừ, bố phải
00:04:17.767 → 00:04:21.220
, I .
/tʃɛk/ /ɪt/ /ɒn/ /maɪˈsɛlf/
kiểm tra sức hút, nên bố đã tự thử lên người bố.
00:04:21.220 → 00:04:22.571
, .
/noʊ/
Ôi, không.
00:04:22.571 → 00:04:24.824
, ,
/ˈwʌri/ /faɪn/
Đừng lo, sức hút ổn.
00:04:24.824 → 00:04:28.993
.
/ˈæktʃuəli/ /kaɪnd/ /naɪs/
thật ra cũng khá tuyệt.
00:04:28.993 → 00:04:32.731
, .
/ɪz/ /fɔːr/ /riːl/ /əˈbaʊt/
Được rồi, Barney chắc chắn không quan tâm thật sự đến Patrice.
00:04:32.731 → 00:04:34.483
,
/təˈdeɪ/ /hiː/ /dɪd/
Hôm nay, anh ấy làm điều điên nhất,
00:04:34.483 → 00:04:37.568
.
/moʊst/ /ˈklɪərli/ /fɔːr/ /maɪ/ /ˈbɛnɪfɪt/ /θɪŋ/ /ˈɛv.ər/
rõ ràng muốn được hưởng cái phúc lợi nhất từ trước đến giờ.
00:04:37.568 → 00:04:38.621
, , ?
/juː/ /ˈrɛd.i/ /fɔːr/ /lʌntʃ/
Hey, Patrice, em sẵn sàng đi ăn chưa?
00:04:38.621 → 00:04:41.090
.
/ʃʊr/
Chắc rồi.
00:04:41.090 → 00:04:43.125
, ?
/raɪt/ /raɪt/
Phải không, phải không?
00:04:43.125 → 00:04:44.059
I ,
/miːn/
Ý tớ là,
00:04:44.059 → 00:04:46.712
, ?
/nɛkst/ /ˈbɜːrθdeɪ/
gì tiếp đây, quà sinh nhật à?
00:04:46.712 → 00:04:50.099
, , ,
/weɪk/ /ʌp/ /ˈpiː.pəl/ /ɪz/
Tỉnh lại đi, mọi người, đây không phải thay đổi tâm lý,
00:04:50.099 → 00:04:51.467
,
/ænd/ /wiː/ /niːd/
đây là sự lừa dối, và chúng ta cần
00:04:51.467 → 00:04:53.436
.
/kiːp/ /stɒp/
tiếp tục cố gắng để dừng nó lại.
00:04:53.436 → 00:04:56.738
, " "?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /miːn/ /kiːp/
Ý cậu là gì khi nói "tiếp tục cố gắng"?
00:04:56.738 → 00:04:58.757
.
/ɪz/ /huː/ /juː/ /θɪŋk/ /hiː/ /ɪz/
Barney không phải người cậu nghĩ đâu.
00:04:58.757 → 00:04:59.692
?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /miːn/
Ý cậu là sao?
00:04:59.692 → 00:05:01.760
, a
/wɛl/ /hiː/ /hæz/ /bʊk/ /pleɪz/ /hiː/
Well, anh ấy có 1 quyển sách cách chơi anh ấy dùng
00:05:01.760 → 00:05:03.762
.
/ˈwɪmɪn/ /ˈsliːpɪŋ/ /wɪð/ /hɪm/
để lừa phụ nữ ngủ cùng anh ấy.
00:05:03.762 → 00:05:06.899
, , .
/noʊ/ /weɪ/ /maɪ/ /ˈhʌni/ /bɛr/
Oh, không đời nào, Barney là gấu yêu của tớ.
00:05:06.899 → 00:05:08.784
, .
/ˈæktʃuəli/ /hɪz/ /pleɪz/ /ɪz/ /ˈhʌni/ /bɛr/
Thật ra, 1 cách chơi của anh ấy được gọi là Gấu Yêu.
00:05:08.784 → 00:05:10.202
,
/hiː/ /ʌp/ /laɪk/
Anh ấy ăn mặc như gấu Pooh,
00:05:10.202 → 00:05:12.571
, .
/ænd/ /nɛkst/ /θɪŋ/ /juː/ /noʊ/ /hɪz/ /stʌk/ /jʊr/ /pɒt/
và điều tiếp theo cậu biết, tay anh ấy chọc vào "lọ mật ong" của cậu.
00:05:12.571 → 00:05:15.741
, a ,
/fɔːr/ /əˈbaʊt/ /miː/
Robin, cậu rất tử tế vì quan tâm đến tớ,
00:05:15.741 → 00:05:18.110
.
/bʌt/ /ðæt/ /saʊnd/ /ɔːl/ /laɪk/ /maɪ/
nhưng nó nghe không hề giống với Barney của tớ tí nào.
00:05:18.110 → 00:05:23.381
, ?!
/waɪ/ /juː/ /lɛt/ /miː/ /hɛlp/ /juː/
Sao cô không để tôi giúp cô hả Patrice?!
00:05:23.381 → 00:05:25.551
,
/ʃiː/ /siː/ /ðæt/ /ɪz/ /hɜːr/
Cô ấy không thấy rằng Barney đang lợi dụng cô ấy,
00:05:25.551 → 00:05:27.837
.
/ænd/ /ɪt/ /maɪ/ /hɑːrt/
và nó làm tớ đau lòng.
00:05:27.837 → 00:05:29.221
, .
/juː/ /noʊ/ /lʌv/
Cậu biết đấy, tớ-tớ yêu Patrice.
00:05:29.221 → 00:05:31.807
.
/laɪk/
Bọn tớ như chị em vậy.
00:05:31.807 → 00:05:33.259
/ˈnɛv.ər/ /θruː/ /ˈiːvən/ /ɪksˈtʃeɪndʒ/
Em chưa bao giờ qua 1 cuộc nói chuyện
00:05:33.259 → 00:05:34.527
.
/wɪˈðaʊt/ /ˈskriːmɪŋ/ /hɜːr/
mà không la mắng cô ấy.
00:05:34.527 → 00:05:36.628
, !
/faɪt/
Chị em đánh nhau mà, Ted!
00:05:36.628 → 00:05:37.646
/bʌt/ /bɒnd/
Nhưng mối liên kết
00:05:37.646 → 00:05:39.181
.
/ɪz/ /ˈɔːl.weɪz/ /ðɛr/
vẫn luôn ở đó
00:05:39.181 → 00:05:40.232
? .
Được chưa? Được.
00:05:40.232 → 00:05:41.684
I
/ænd/ /waɪ/ /niːd/
Và đó là lý do vì sao em cần
00:05:41.684 → 00:05:44.270
,
/stiːl/ /ænd/ /ʃoʊ/ /ɪt/
phải ăn cắp quyển Playbook và cho Patrice xem.
00:05:44.270 → 00:05:46.405
.
/bɪˈliːv/ /miː/
để cô ấy tin em.
00:05:46.405 → 00:05:49.909
/juː/ /kʊd/ /duː/ /ˈɔːlmoʊst/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /ɛls/
Hay em có thể làm gần như bất cứ điều gì khác
00:05:49.909 → 00:05:51.643
.
/ænd/ /saʊnd/ /ˈkriːpi/
và không nghe có vẻ rùng rợn.
00:05:51.643 → 00:05:52.945
, ,
00:05:52.945 → 00:05:55.414
, .
/ˈsɪəriəsli/ /ˈhɛlθi/
nghiêm túc đấy, cái sự ám ảnh này không hề tốt.
00:05:55.414 → 00:05:58.650
.
/dʒʌst/ /lɛt/ /ɪt/ /ɡoʊ/
Cứ để mặc nó đi.
00:05:58.650 → 00:06:01.320
.
/ˈmeɪbi/ /juː/ /ɡaɪz/ /raɪt/
Có thể mọi người đúng.
00:06:01.320 → 00:06:09.660
.
/fɔːr/ /sʌm/ /sɛns/ /miː/
Cảm ơn vì đã làm tớ hiểu rõ vấn đề.
00:06:09.660 → 00:06:11.163
, I
/kæn/ /æsk/ /juː/
Lily, mẹ hỏi con
00:06:11.163 → 00:06:12.298
a ?
/ˈkwɛs.tʃən/
1 câu được chứ?
00:06:12.298 → 00:06:13.432
"
/ɪf/ /dɪd/ /ˈsʌm.bɒd.i/ /pʊt/
Nếu nó là "ai đã bỏ sỏi vào
00:06:13.432 → 00:06:15.267
,"
/kaʊtʃ/ /ˈsliːpɪŋ/ /ɒn/
cái nệm ghế mẹ đang nằm ngủ,"
00:06:15.267 → 00:06:16.501
.
/ˈæbsəluːtli/
hoàn toàn không.
00:06:16.501 → 00:06:18.554
?
/wɒt/ /wʊd/ /biː/
Động cơ là gì chứ?
00:06:18.554 → 00:06:19.972
, .
/noʊ/ /ðæt/
Không, không phải cái đó.
00:06:19.972 → 00:06:22.691
, ,
/tɛl/ /bɪˈkɔːz/ /ˈrɛd.i/
Đừng nói cho Marshall vì nó chưa sẵn sàng,
00:06:22.691 → 00:06:26.111
I I
/bʌt/ /θɪŋk/ /maɪt/ /wɒnt/
nhưng mẹ nghĩ mẹ có thể muốn
00:06:26.111 → 00:06:29.514
a .
/ɡɛt/ /bæk/ /aʊt/ /ðɛr/ /ænd/ /miːt/ /naɪs/ /mæn/
quay lại ngoài đó và gặp 1 người đàn ông tốt.
00:06:29.514 → 00:06:31.784
, , .
/ɡreɪt/
Wow, thật tuyệt, mẹ Judy.
00:06:31.784 → 00:06:33.152
I
/ænd/ /θɔːt/ /juː/ /maɪt/ /biː/ /ˈeɪ.bəl/ /hɛlp/
Và mẹ nghĩ con có thể giúp được
00:06:33.152 → 00:06:34.820
.
/bɪˈkɔːz/ /juː/ /ˈɔːl.weɪz/ /lʊk/ /ɡʊd/
vì con luôn nhìn rất tuyệt.
00:06:34.820 → 00:06:36.655
I ?
/juː/ /θɪŋk/ /lʊk/ /ɡʊd/
Mẹ nghĩ con nhìn tuyệt ư?
00:06:36.655 → 00:06:38.958
I , a ,
/miːn/ /juː/ /drɛs/ /laɪk/
Ý mẹ là, con ăn mặc như Duluth bụi đời,
00:06:38.958 → 00:06:41.243
.
/bʌt/ /maɪ/ /sʌn/ /laɪk/ /ɪt/
nhưng con trai mẹ có vẻ thích.
00:06:41.243 → 00:06:43.295
.
/teɪk/ /ɪt/
Con nhận hết.
00:06:43.295 → 00:06:46.165
, ?
/ˈɛn.i/ /ədˈvaɪs/
Vậy, có lời khuyên nào không?
00:06:46.165 → 00:06:49.218
,
/wɛl/ /fɜːrst/ /θroʊ/ /aʊt/ /ˈɛn.i/
Well, đầu tiên con sẽ vứt đi bất cứ cái áo len to bự nào
00:06:49.218 → 00:06:50.502
a .
/wɪð/ /hɔːrs/ /ɒn/ /ɪt/
có ngựa trên đó.
00:06:50.502 → 00:06:51.587
...?
/ˈiːvən/ /ˈiːvən/
Kể cả cái...? Kể cả cái
00:06:51.587 → 00:06:53.973
, .
/ðæt/ /hæv/ /wɪð/ /riːl/ /hɔːrs/ /hɛr/
có viền cổ áo với lông ngựa thật, vâng.
00:06:53.973 → 00:06:56.175
, a .
/ænd/ /ˈsɛk.ənd/ /lɛt/ /aʊt/ /pleɪ/ /ˈlɪt.əl/ /mɔːr/
Và thứ 2, con sẽ để mấy cô gái ra ngoài chơi bời 1 chút.
00:06:56.175 → 00:06:59.344
?
mấy cô gái?
00:06:59.344 → 00:07:01.647
... ...
00:07:01.647 → 00:07:06.100
.
/juː/ /miːn/
Ý con là cặp sinh đôi Minnesota.
00:07:06.100 → 00:07:08.487
,
/wɒz/ /əˈbaʊt/ /ɡɪv/ /ʌp/
Lúc đó, Robin sắp sửa từ bỏ ý định
00:07:08.487 → 00:07:18.496
...
/ɒn/ /ˈɛv.ər/ /ˈfaɪndɪŋ/ /ənˈtɪl/
tìm được cuốn Playbook đến khi...
00:07:18.496 → 00:07:36.580
, , .
/ʌɡ/ /broʊ/ /koʊd/ /ɪt/
Ugh, Bro Code, mẹ kiếp.
00:07:36.580 → 00:07:38.517
?
Tự truyện của David Lee Roth?
00:07:38.517 → 00:07:41.103
.
Đồ bỏ.
00:07:41.103 → 00:07:42.388
" .
/bɛst/ /ˈɛv.ər/
"Gửi người yểm trợ tuyệt nhất.
00:07:42.388 → 00:07:43.555
" .
/ˈɔːl.weɪz/ /hæv/
"Chúng ta sẽ luôn có Panama.
00:07:43.555 → 00:07:53.448
, ." , ."
/lʌv/ /lʌv/
00:07:53.448 → 00:07:56.368
, a ,
/ˈrɪ.ə.li/ /naɪs/ /juː/ /baɪ/ /njuː/
Patrice, em thật tử tế khi mua cho Robin cái túi mới,
00:07:56.368 → 00:08:00.872
.
/bʌt/ /jʊr/ /fɔːlt/ /ðæt/ /ˈʌð.ər/
nhưng đâu phải lỗi của em cái kia bị rách.
00:08:00.872 → 00:08:02.458
, .
/ˈɛniweɪ/ /dʒʌst/ /ɡɛt/ /jɔːrˈsɛlf/ /ˈoʊ.vər/ /hɪr/
Dù sao thì, em cứ qua đây đi.
00:08:02.458 → 00:08:04.126
, ,
/triː/
Anh có cây thông, đồ trang trí,
00:08:04.126 → 00:08:05.494
2
/ænd/
và biết-cách từ Lethal Weapon 2
00:08:05.494 → 00:08:07.746
.
/pɒp/ /ðæt/ /raɪt/ /bæk/ /pleɪs/
để chữa cái vai về đúng khớp.
00:08:07.746 → 00:08:10.466
,
/ðɛr/ /ɪz/ /ˈriːzən/ /liːv/ /əˈpɑːrtmənt/
Phải, không có lý do gì để rời căn hộ này
00:08:10.466 → 00:08:16.787
a .
/fɔːr/ /ˈiːvən/ /ˈsɛk.ənd/ /təˈnaɪt/
thậm chí 1 giây tối nay.
00:08:16.787 → 00:08:20.918
. .
00:08:20.918 → 00:08:23.641
? .
/maɪ/ /ˈfeɪvərɪt/ /ˈɑːrkɪtekt/ /ˈʌð.ər/ /ðæn/
Kiến trúc sư yêu quí của tôi sao rồi? Ngoài ra còn siêu đẹp trai nữa.
00:08:23.641 → 00:08:24.659
, .
/mɒm/
Chào mẹ.
00:08:24.659 → 00:08:26.244
, .
/noʊ/
Không, Robin đây.
00:08:26.244 → 00:08:27.578
?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /niːd/
Em cần gì?
00:08:27.578 → 00:08:29.330
,
/fɔːr/ /ˈriːzənz/ /ðæt/ /ɪmˈpɔːr.tənt/
Vì 1 lý do không quan trọng lắm,
00:08:29.330 → 00:08:30.932
.
em đang bị kẹt trong tủ quần áo của Barney.
00:08:30.932 → 00:08:33.601
, .
/hɛlp/ /ɡɛt/ /miː/ /aʊt/ /ænd/ /rɪˈtɜːrn/ /jʊr/ /ˈwiːkɛnd/
Giúp em thoát ra và em sẽ trả cái DVD Weekend at Bernie's của anh.
00:08:33.601 → 00:08:36.637
, .
/noʊ/ /weɪ/ /ɪˈnʌf/ /ɡɛt/ /miː/ /jʊr/ /ˈkreɪzi/ /mɛs/
Không đời nào, nó không đủ để khiến anh dây vào đống hổ lốn của em.
00:08:36.637 → 00:08:37.838
/ˈɔːl.soʊ/ /ɡoʊ/ /wɪð/ /juː/
Em cũng sẽ đi cùng anh
00:08:37.838 → 00:08:40.041
.
/fæn/
đến cái hội nghị người hâm mộ 5-ngày ở sa mạc.
00:08:40.041 → 00:08:42.093
?
/kʌm/ /wɪð/ /miː/ /mæn/
Em sẽ đi cùng anh đến Bernie Man?
00:08:42.093 → 00:08:43.427
, .
/dʒʌst/ /ˈhʌri/
Phải, nhanh lên.
00:08:43.427 → 00:08:45.129
... ...
00:08:45.129 → 00:08:48.666
.
/ɪkˈsaɪ.tɪd/ /siː/ /miː/
ai đó bị vui khi gặp mẹ à.
00:08:48.666 → 00:08:50.301
?
/bɪɡ/ /bɔɪ/
Ai là cậu bé của Mama?
00:08:50.301 → 00:08:53.471
?
/huː/ /ɪz/ /bɪɡ/ /bɔɪ/
Ai là cậu bé của Mama?
00:08:53.471 → 00:08:56.190
.
/weɪt/
Chờ đã.
00:08:56.190 → 00:08:57.508
I .
Tôi này.
00:08:57.508 → 00:08:59.477
? ?
00:08:59.477 → 00:09:05.815
.
/ænd/ /bæd/
Và tôi đã rất hư.
00:09:05.815 → 00:09:19.296
.
/ɡɛt/ /ɒf/ /maɪ/ /ˈmɒmi/
Tránh xa khỏi mẹ con.
00:09:19.296 → 00:09:21.582
.
/jʊr/ /ˈlɒbi/ /raɪt/ /naʊ/
Hugh Hefner đang ở dưới sảnh nhà cậu.
00:09:21.582 → 00:09:32.375
.
/ɡræb/ /maɪ/
Đợi tớ lấy cái áo choàng.
00:09:32.375 → 00:09:34.729
" "?
/fɜːrst/ /ˈkrɪsməs/
"Giáng sinh đầu tiên của Teddy"?
00:09:34.729 → 00:09:36.564
, ?
/ðiːz/ /maɪ/
Barney, đây là đồ trang trí của tớ à?
00:09:36.564 → 00:09:38.716
, .
/ðæt/ /kʊd/ /biː/ /ˈbeɪbi/
Đó có thể là chữ viết tay của bất cứ đứa bé nào, Ted.
00:09:38.716 → 00:10:04.674
, , , a .
/naʊ/ /kʌm/ /ɒn/ /oʊld/ /bʌt/ /hiː/ /laɪk/
Giờ thì nhanh lên, Hef già rồi, nhưng ông ấy nhanh như báo vậy.
00:10:04.674 → 00:10:08.179
...
/waɪ/ /wʊd/ /juː/ /duː/ /ðæt/
Sao mẹ lại làm thế...
00:10:08.179 → 00:10:10.097
?
/wɪð/
với Mickey?
00:10:10.097 → 00:10:13.217
, ,
/ˈloʊnli/ /ænd/ /ɔːl/ /mɛn/
Mẹ hơi cô đơn, Marshall, và tất cả lũ đàn ông
00:10:13.217 → 00:10:18.189
. .
/aɪˈdɪ.ə/ /ˈroʊmæns/ /ɪz/ /miː/ /aɪs/ /ˈfɪʃɪŋ/
ở St. Cloud có cái ý tưởng lãng mạn là đưa mẹ đi câu cá trên băng.
00:10:18.189 → 00:10:19.974
.
/ðæt/ /wɒz/ /miː/ /ænd/ /jʊr/ /θɪŋ/
Đó là điều riêng của mẹ và bố con.
00:10:19.974 → 00:10:21.525
,
/plʌs/
Thêm nữa,
00:10:21.525 → 00:10:24.562
,
/kɔːl/ /ɪt/ /bʌt/ /kaɪnd/ /naɪs/
cứ cho nó là thay đổi tâm lý, nhưng nó cũng tốt
00:10:24.562 → 00:10:29.099
a , .
/wɪð/ /mæn/
khi ở cùng 1 người đàn ông phức tạp của thành phố lớn.
00:10:29.099 → 00:10:31.535
, I .
/juː/ /noʊ/ /noʊ/ /wɒt/ /bɪɡ/ /diːl/ /ɪz/
Con biết không, bố không biết có gì nghiêm trọng ở đây cả.
00:10:31.535 → 00:10:34.038
.
/wɪð/ /maɪ/ /ˈdɔːtər/ /fɔːr/
Con đã "cưỡi" con gái bố hàng năm trời rồi.
00:10:34.038 → 00:10:39.460
I , ?
/ˈsɛk.ənd/ /klaɪm/ /ʌp/ /ɒn/ /jʊr/ /mɒm/ /ɛnd/ /wɜːrld/
Và cái lúc mà bố trèo lên mẹ con thì nó là ngày tàn của thế giới?
00:10:39.460 → 00:10:41.445
?
/haʊ/ /kʊd/ /juː/ /θɪŋk/ /ðæt/ /wɒz/
Sao cậu có thể nghĩ đó là Hef?
00:10:41.445 → 00:10:43.047
.
/ɪt/ /wɒz/ /ˈɒnɪst/ /mɪˈsteɪk/
Đó là 1 sự nhầm lẫn thật mà.
00:10:43.047 → 00:10:45.082
, .
/ðæt/ /ɡaɪ/ /wɒz/ /blæk/
Gã đó da đen, Ted.
00:10:45.082 → 00:11:00.815
I I .
/ɡɛs/ /dʒʌst/ /ˈnoʊtɪs/ /ðæt/ /kaɪnd/ /stʌf/
Tớ đoán là tớ không để ý mấy chi tiết đó lắm.
00:11:00.815 → 00:11:03.984
, .
/ɡɛt/ /deɪ/ /maɪ/
Chúng ta sẽ vào hang 1 ngày nào đó, thú cưng của ta.
00:11:03.984 → 00:11:06.437
.
/deɪ/
1 ngày nào đó.
00:11:06.437 → 00:11:07.905
?
/maɪ/ /ˈfeɪvərɪt/ /ˈɑːrkɪtekt/
Kiến trúc sư yêu quí của em thế nào rồi?
00:11:07.905 → 00:11:08.856
.
/ˈʌð.ər/ /ðæn/
Ngoài ra cũng nhiều tài năng nữa.
00:11:08.856 → 00:11:10.157
?
/mɒm/
Mẹ?
00:11:10.157 → 00:11:11.659
, .
/noʊ/ /əˈɡɛn/
Không, lại là Robin đây.
00:11:11.659 → 00:11:13.977
, .
/lʊk/ /kʌm/ /bæk/ /ænd/ /ɡɛt/ /maɪ/
Xem này, anh phải quay lại và lấy hộ em cái ví.
00:11:13.977 → 00:11:16.163
, . , .
/dʌn/ /baɪ/
Không, anh xong rồi. Chào, Robin.
00:11:16.163 → 00:11:17.248
!
/weɪt/
Chờ đã!
00:11:17.248 → 00:11:18.916
I I
/wɒt/ /ɪf/ /toʊld/ /juː/ /wɒz/
Nếu em nói với anh em đang nhìn
00:11:18.916 → 00:11:21.701
?
/jʊr/ /rɛd/ /raɪt/ /naʊ/
cái giày cao bồi đỏ của anh thì sao?
00:11:21.701 → 00:11:23.287
.
/dɪˈskraɪb/ /ðɛm/
Miêu tả chúng xem.
00:11:23.287 → 00:11:24.789
.
/rɛd/ /ænd/
Nó màu đỏ, và là giầy cao bồi.
00:11:24.789 → 00:11:26.090
!
/ðɛm/
Là nó!
00:11:26.090 → 00:11:27.341
?
/waɪ/ /ðeɪ/
Sao nó lại ở chỗ Barney?
00:11:27.341 → 00:11:29.660
, . , .
00:11:29.660 → 00:11:31.495
I .
/dʒʌst/ /fɔːr/
Tôi trả lại Ted đôi giầy tôi mượn cho Halloween.
00:11:31.495 → 00:11:33.214
a ?
/juː/ /wɜːr/
Cậu làm cao bồi à?
00:11:33.214 → 00:11:34.882
, .
/noʊ/ /maɪ/ /waɪf/ /wɒz/ /ˈwʌndər/ /ˈwʊm.ən/
Không. Vợ tớ làm Wonder Woman.
00:11:34.882 → 00:11:39.269
a ?
/kæn/ /juː/ /bɪˈliːv/ /ɡaɪ/ /kæn/ /ɡɛt/ /ðiːz/
Cậu có tin được là Ted nghĩ có thể ăn nằm được khi đi đôi này không?
00:11:39.269 → 00:11:43.389
.
/ˈtʃælɪndʒ/
Chấp nhận thách thức.
00:11:43.389 → 00:11:46.644
, ?
/duː/ /juː/ /noʊ/ /wɒt/ /ðæt/ /saʊnd/ /ɪz/
Anh biết nó là tiếng gì không, Ted?
00:11:46.644 → 00:11:47.895
a
/rɛd/
Đôi giày đỏ đó
00:11:47.895 → 00:11:50.147
!
/əˈbaʊt/ /biː/ /kʌt/ /ʌp/ /maɪ/
sắp sửa bị cắt 1 cách tàn bạo bằng con dao bỏ túi của em!
00:11:50.147 → 00:11:51.899
.
/juː/ /miːn/ /maɪ/
Ý em là dao bỏ túi của anh?!
00:11:51.899 → 00:11:58.155
I .
/ɪt/ /juː/ /tuː/ /əˈɡoʊ/
Anh cho em mượn từ 2 năm trước.
00:11:58.155 → 00:11:59.123
. .
00:11:59.123 → 00:12:01.375
.
/ˈsɒr.i/ /əˈbaʊt/
Xin lỗi vì sự nhầm lẫn Hugh Hefner.
00:12:01.375 → 00:12:04.829
, .
/bʌt/ /ˈsɪəriəsli/ /ɪz/ /ˌdaʊnˈstɛrz/
Nhưng nghiêm túc này, Jon Bon Jovi ở dưới nhà.
00:12:04.829 → 00:12:07.581
, . ?
/juː/ /ʃʊr/ /ɪt/ /maɪ/ /ˈmɪsɪz/
Cậu chắc đó không phải bà làm vườn của tớ không, bà Takahashi?
00:12:07.581 → 00:12:08.582
.
/ˈsɪəriəs/
Tớ nghiêm túc đấy.
00:12:08.582 → 00:12:09.834
.
/dʒʌst/ /flɔːr/
Ông lao công vừa lau nhà.
00:12:09.834 → 00:12:11.869
a
/ɪz/ /nɛkst/ /saɪn/
Bon Jovi đang đứng ngay cạnh cái biển
00:12:11.869 → 00:12:12.920
" ."
/ðæt/ /wɛn/ /wɛt/
ghi là "Trơn trượt lúc ướt."
00:12:12.920 → 00:12:36.159
. I .
/wɒnt/ /ðoʊz/ /bæk/
Uh-uh. Tớ muốn đống đồ trang trí đó lại.
00:12:36.159 → 00:12:37.411
, !
/ɪt/
Mẹ anh, Ted!
00:12:37.411 → 00:12:39.062
.
/juː/ /ɡɛt/ /ðoʊz/ /ɔːl/ /jɪr/
Cậu đã cầm đống đồ trang trí đó cả năm rồi.
00:12:39.062 → 00:12:41.615
I ' !
/dʒʌst/ /niːd/ /fɔːr/ /ˈkrɪsməs/
Tớ chỉ cần chúng vào giáng sinh thôi!
00:12:41.615 → 00:12:42.833
. , . . , .
00:12:42.833 → 00:12:44.201
?
/dɪd/ /juː/ /hæv/ /ˈɛn.i/ /ˈtrʌbəl/ /ˈfaɪndɪŋ/
Em có rắc rối tìm con tuần lộc không?
00:12:44.201 → 00:12:46.670
, .
/noʊ/ /ɪt/ /wɒz/ /raɪt/ /ɒn/ /faɪər/ /ɪˈskeɪp/ /laɪk/ /juː/ /sɛd/
Không, nó ở ngay cầu thang cứu hỏa của Ted như anh nói.
00:12:46.670 → 00:12:48.839
?
/juː/ /ʃʊr/ /wɪð/ /ʌs/ /ɪt/
Anh có chắc cậu ấy ổn khi chúng ta mượn nó không?
00:12:48.839 → 00:12:53.793
.
/ˈpɒzɪtɪv/
Chắc.
00:12:53.793 → 00:12:56.130
I . , , !
/jʊr/ /bɛst/
Anh lấy được ví của em rồi. Ôi Ted, anh là số 1!
00:12:56.130 → 00:12:57.882
.
/bʌt/ /ˈlɪvɪŋ/ /ruːm/
Nhưng anh bị kẹt ở tủ quần áo phòng khách của Barney.
00:12:57.882 → 00:12:59.683
, , .
/wɜːrst/
Ôi Ted, anh là đồ tệ nhất.
00:12:59.683 → 00:13:00.751
, .
/ɪˈnʌf/ /əˈraʊnd/
Được rồi, chơi đùa thế thôi.
00:13:00.751 → 00:13:01.769
.
/ˈkɔːlɪŋ/
Em gọi cho Con Sói đây.
00:13:01.769 → 00:13:11.896
? . ? .
00:13:11.896 → 00:13:14.565
? ?
/wɒt/ /juː/ /hɪr/ /wɒt/ /juː/ /hɪr/
Cậu đang làm gì ở đây? Cậu đang làm gì ở đây?
00:13:14.565 → 00:13:20.119
, .
/hoʊld/ /ɒn/ /ˈkɔːlɪŋ/ /miː/ /ɒn/ /ˈʌð.ər/ /laɪn/
Chờ đã, Marshall đang gọi cho tớ ở đường dây kia.
00:13:20.119 → 00:13:22.790
, I .
/dʒʌst/ /sɔː/ /wɜːrst/ /θɪŋ/ /ˈɛv.ər/
Lily, anh vừa thấy thứ tệ nhất từ trước đến giờ.
00:13:22.790 → 00:13:24.291
, .
/kaɪnd/ /ˈbɪzi/ /raɪt/ /naʊ/
Em đang hơi bận lúc này, Marshall.
00:13:24.291 → 00:13:25.459
. .
/ˈkwaɪɪt/ /hiː/ /kæn/ /hɪr/ /juː/
Im nào. Hắn nghe được cậu đấy.
00:13:25.459 → 00:13:26.460
""?
/hiː/
Hắn nào?
00:13:26.460 → 00:13:37.453
! !
/ˈɛv.ri.wʌn/ /ʃʌt/ /ʌp/
Hắn đến đấy! Tất cả im đi!
00:13:37.453 → 00:13:40.624
.
/dʒʌst/ /ɡræb/ /stɑːr/ /pʊt/ /ɒn/ /tɒp/ /triː/
Anh sẽ lấy ngôi sao và đặt lên đỉnh cây thông.
00:13:40.624 → 00:13:53.136
-- -- !
/biː/ /ˈlɛdʒənd/ /weɪt/ /fɔːr/ /ɪt/
Nó sẽ à Huyền thoại-- Chờ chút đã-- an lành!
00:13:53.136 → 00:13:55.105
, ?
/wɒt/ /juː/ /hɪr/
Cậu làm gì ở đây vậy, Lily?
00:13:55.105 → 00:13:56.473
/əˈpɑːrtmənt/
Tớ dùng căn hộ của Barney
00:13:56.473 → 00:13:57.975
.
/mɪlk/ /fɔːr/
để hút sữa cho Marvin.
00:13:57.975 → 00:13:59.360
?! ?
/wɒt/ /waɪ/
Hả? Vì sao?
00:13:59.360 → 00:14:01.512
,
/aʊər/ /əˈpɑːrtmənt/ /ɪz/ /ˈkraʊdɪd/ /ðiːz/
Căn hộ bọn tớ hơi đông đúc mấy ngày này,
00:14:01.512 → 00:14:03.330
I a !
/ɡɛt/ /ˈmɪn.ɪt/ /maɪˈsɛlf/
Tớ không hề có 1 phút cho riêng mình!
00:14:03.330 → 00:14:05.366
I a ,
/hæv/ /kiː/ /əˈpɑːrtmənt/
Tớ có chìa khóa của căn hộ Barney,
00:14:05.366 → 00:14:06.817
a ,
/hiː/ /hæz/ /kaʊtʃ/
cậu ấy có cái ghế bá đạo,
00:14:06.817 → 00:14:08.869
,
/ænd/ /hiː/ /ɔːl/ /riːl/ /ʃoʊz/
và đầu DVR có tất cả chương trình Real Housewives,
00:14:08.869 → 00:14:22.015
.
kể cả phần đoàn tụ đặc biệt.
00:14:22.015 → 00:14:23.500
?
/wɒt/ /juː/ /hɪr/
Cậu làm gì ở đây?
00:14:23.500 → 00:14:24.852
I
/ɡɛt/
Tớ đến đây để lấy quyển Playbook
00:14:24.852 → 00:14:26.887
I .
/kʊd/ /ʃoʊ/ /huː/ /ˈrɪ.ə.li/ /ɪz/
để tớ có thể cho Patrice xem Barney thật sự là ai.
00:14:26.887 → 00:14:29.306
?
/waɪ/ /juː/ /dʒʌst/ /lɛt/ /ðɛm/ /biː/ /ˈhæp.i/
Sao cậu không thể để họ hạnh phúc được?
00:14:29.306 → 00:14:31.558
, !
/bɪˈkɔːz/ /ˈrɪ.ə.li/ /ˈhæp.i/
Bởi vì họ không thật sự hạnh phúc, Lily!
00:14:31.558 → 00:14:33.978
, ?
/kæn/ /juː/ /ɡræb/ /maɪ/ /ˈbɛdruːm/
Patrice, em vào lấy cái máy tính trong phòng anh được không?
00:14:33.978 → 00:14:36.680
I "!"
/wɒnt/ /tʃeɪndʒ/ /maɪ/ /ˈhæp.i/
Anh muốn đổi status Facebook của anh thành "hạnh phúc!"
00:14:36.680 → 00:14:38.482
.
/juː/ /hæv/ /ðæt/
Cậu không nên làm thế.
00:14:38.482 → 00:14:48.691
.
/raɪt/
Cậu đúng.
00:14:48.691 → 00:14:50.961
? ?
/wɒt/
00:14:50.961 → 00:14:52.630
?
/wɛr/ /ɪz/
Ted đâu rồi?
00:14:52.630 → 00:14:57.367
!
/maɪ/
Cái máy dán nhãn của mình!
00:14:57.367 → 00:14:59.503
! !
/noʊ/ /ˈnɛv.ər/ /aʊt/
Không, con không bao giờ ra đâu!
00:14:59.503 → 00:15:03.057
, , a .
/juː/ /noʊ/ /ðɛr/ /fɔːr/ /waɪl/ /naʊ/
Con biết không, Marshall, con ở trong đó được 1 lúc rồi.
00:15:03.057 → 00:15:07.261
I .
/ænd/ /hɛlp/ /bʌt/ /ˈnoʊtɪs/ /juː/ /ðæt/ /ˈsuːpər/ /bɪɡ/
Và bố không thể không nhận thấy con vừa tọng cả ngụm siêu to nước.
00:15:07.261 → 00:15:09.263
, .
/wɜːrk/
Nó không có tác dụng đâu, Mickey.
00:15:09.263 → 00:15:11.882
!
/maɪ/ /bɪɡ/ /jʊr/
Bàng quang của con lớn như sự phản bội của bố vậy!
00:15:11.882 → 00:15:14.217
I .
/siː/ /ˈbɒðər/ /juː/ /θɪŋk/
Bố hiểu. Vậy con không phiền khi nghĩ về
00:15:14.217 → 00:15:17.321
,
/əˈbaʊt/ /ˈoʊ.pən/
vòi rỉ hay nước chảy thành dòng hả.
00:15:17.321 → 00:15:21.275
, ...
hay nước sông chảy, hay...
00:15:21.275 → 00:15:25.394
, , I . !
/piː/
Ôi trời, tôi phải đi tè đây!
00:15:25.394 → 00:15:26.497
?
/wɒt/ /ɪz/
Cái gì đây?
00:15:26.497 → 00:15:28.499
?
/wɛr/ /dɪd/ /juː/ /faɪnd/ /ðæt/
Em thấy nó ở đâu?
00:15:28.499 → 00:15:30.451
I ,
/wɒnt/ /bɪˈliːv/ /ðæt/
Em không tin được cái này tồn tại,
00:15:30.451 → 00:15:32.286
... ?
/bʌt/ /ɪz/
nhưng nó là... Playbook à?
00:15:32.286 → 00:15:35.172
.
/siː/ /hɪm/ /laɪ/ /hɪz/ /weɪ/ /aʊt/
Để xem anh ấy có cách gì thoát ra khỏi vụ này.
00:15:35.172 → 00:15:37.074
, .
/ɪt/ /ɪz/
Phải, nó đó.
00:15:37.074 → 00:15:38.241
/ðiːz/
Đó là
00:15:38.241 → 00:15:39.710
I
/ɔːl/
những mẹo anh từng dùng
00:15:39.710 → 00:15:41.462
.
/ɡɛt/ /ˈwɪmɪn/ /sliːp/ /wɪð/ /miː/
để lừa gái ngủ với anh.
00:15:41.462 → 00:15:43.881
, ?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /miːn/
Ý anh là mẹo gì?
00:15:43.881 → 00:15:46.517
...
/laɪk/
Như
00:15:46.517 → 00:15:51.587
" ."
/ɡeɪm/
"2 người có thể chơi trò đó."
00:15:51.587 → 00:15:53.423
I ?
/kæn/ /hɛlp/ /juː/
Tôi có thể giúp gì cho anh?
00:15:53.423 → 00:15:56.310
, ...
/ˈsɒr.i/ /biː/ /tɛl/ /juː/ /bʌt/
Xin lỗi vì tôi là người nói cho cô điều này, nhưng...
00:15:56.310 → 00:15:58.762
.
/maɪ/ /waɪf/ /ɪz/ /ˈhævɪŋ/ /wɪð/ /jʊr/ /ˈhʌzbənd/
vợ tôi đang lăng nhăng với chồng cô.
00:15:58.762 → 00:16:01.098
I a
/ˈiːvən/ /lɪst/ /ˈɛv.ri/ /ˈdɜːrti/ /weɪ/
Tôi thậm chí còn tìm thấy 1 danh sách những kiểu đen tối nhất
00:16:01.098 → 00:16:03.283
' .
/iːtʃ/ /ˈʌðərz/
cách mà họ tận hưởng cơ thể nhau.
00:16:03.283 → 00:16:07.988
I .
/wɪʃ/ /ðɛr/ /wɒz/ /sʌm/ /weɪ/ /wiː/ /kʊd/ /ɡɛt/ /bæk/ /ðɛm/
Tôi ước có cách nào đó để chúng ta có thể trả đũa họ.
00:16:07.988 → 00:16:10.239
.
/ðɛr/ /ɪz/
Có đấy.
00:16:10.239 → 00:16:19.749
.
/wiː/ /kæn/ /kɪl/ /ðɛm/
Chúng ta có thể giết họ.
00:16:19.749 → 00:16:22.503
...
/ˈsɒr.i/ /biː/ /tɛl/ /juː/
Xin lỗi vì tôi là người nói cho cô điều này, nhưng...
00:16:22.503 → 00:16:24.421
I .
/huː/ /θɔːt/ /juː/ /wɜːr/
Anh không phải người mà em nghĩ.
00:16:24.421 → 00:16:25.589
, I... , ...
00:16:25.589 → 00:16:27.341
I .
/niːd/ /sʌm/ /ɛr/
em cần chút không khí.
00:16:27.341 → 00:16:29.309
I... ...
00:16:29.309 → 00:16:31.228
, , ...
/kʌm/ /ɒn/ /juː/
Thôi nào, Patrice, em...
00:16:31.228 → 00:16:38.634
.
/juː/ /hæv/ /biː/ /ˈkɪdɪŋ/ /miː/
Em đang đùa anh phải không.
00:16:38.634 → 00:16:40.270
. ?!
/weɪt/ /ɪz/ /ðæt/ /maɪ/
Chờ đã, đó chẳng phải túi giữ lạnh mini của tớ à?!
00:16:40.270 → 00:16:42.973
, . !
/naʊ/ /ɡoʊ/
Không phải bây giờ, Ted. Đi nhanh!
00:16:42.973 → 00:16:45.909
! ! ! !
00:16:45.909 → 00:16:48.662
, I
/hæv/ /dʌn/
Patrice, anh đã làm
00:16:48.662 → 00:16:52.032
,
/sʌm/ /stʌf/ /ˈwɪmɪn/ /bʌt/
những điều nhếch nhác để quyến rũ phụ nữ, nhưng
00:16:52.032 → 00:16:53.751
I a .
/wɒnt/ /biː/ /ˈbɛt.ər/ /ˈpɜːrsən/
anh muốn trở thành người tốt hơn.
00:16:53.751 → 00:16:55.819
a .
/juː/ /meɪk/ /miː/ /wɒnt/ /biː/ /ˈbɛt.ər/ /ˈpɜːrsən/
Em làm anh muốn trở nên tốt hơn.
00:16:55.819 → 00:16:58.488
I a a .
/biː/ /wɪð/ /mæn/ /huː/ /hæz/
Em không thể ở cùng 1 người có quyển Playbook được.
00:16:58.488 → 00:17:09.465
I .
/ˌʌn.dərˈstænd/
Anh hiểu.
00:17:09.465 → 00:17:11.435
. .
00:17:11.435 → 00:17:12.603
! !
00:17:12.603 → 00:17:13.771
! !
00:17:13.771 → 00:17:15.472
! !
00:17:15.472 → 00:17:20.781
?!
/ɪz/ /ðæt/ /maɪ/ /ˈɡɑːrbɪdʒ/ /kæn/
Đó là thùng rác của tớ à?
00:17:20.781 → 00:17:22.967
I a .
/njuː/ /juː/ /wɜːr/
Em biết anh là người đáng giữ mà.
00:17:22.967 → 00:17:30.790
. .
00:17:30.790 → 00:17:32.927
I .
/ʃʊd/ /ɡoʊ/ /ɪkˈspleɪn/ /ˈsuːpər/
Anh nên đi giải thích với người giám sát.
00:17:32.927 → 00:17:34.629
, . a
/kʌm/ /wɪð/ /smɔːl/ /tʃæns/
Này, đi cùng anh. Có 1 cơ hội nhỏ
00:17:34.629 → 00:17:36.080
.
/daʊn/ /ˈlɒbi/
Jon Bon Jovi đang ở dưới sảnh đấy.
00:17:36.080 → 00:17:38.149
" a "
/juː/ /ɡɪv/ /lʌv/ /bæd/ /neɪm/ /ɪz/ /fɜːrst/
"You Give Love a Bad Name" là bài đầu tiên
00:17:38.149 → 00:17:39.317
" " !
/ɒn/ /maɪ/ /ɡɛt/ /mɪks/
trong bản mix "Get Psyched" của em!
00:17:39.317 → 00:17:47.941
, !
/maɪn/
Anh cũng vậy!
00:17:47.941 → 00:17:51.029
?
/juː/ /bɪˈliːv/ /ðoʊz/ /tuː/ /fɔːr/ /riːl/
Cậu vẫn không tin 2 người đó nghiêm túc à?
00:17:51.029 → 00:17:52.780
.
/teɪk/ /ðæt/
Tớ sẽ lấy lại cái đó.
00:17:52.780 → 00:17:54.999
.
/stɔːr/ /ɪz/ /kloʊzd/
Cửa hàng Ted Mosby chính thức đóng cửa.
00:17:54.999 → 00:17:56.651
?
/wɒt/ /hɪr/
Đó là bãi nôn à?
00:17:56.651 → 00:17:58.919
.
/mɪlk/
Sữa của tớ.
00:17:58.919 → 00:18:00.788
, I ,
/ˈsɪəriəsli/ /ɡɪv/ /ænd/ /ɡɪv/
Nghiêm túc này, tớ cứ cho và cho,
00:18:00.788 → 00:18:09.680
I a .
/ænd/ /ɔːl/ /æsk/ /bæk/ /ɪz/ /ˈlɪt.əl/ /rɪˈspɛkt/
và tất cả những gì tớ đòi hỏi là 1 chút tôn trọng.
00:18:09.680 → 00:18:12.166
, .
/təˈnaɪt/
Được rồi, tối nay hơi lạ.
00:18:12.166 → 00:18:13.851
.
/juː/ /hæv/ /noʊ/ /aɪˈdɪ.ə/
Em không biết gì đâu.
00:18:13.851 → 00:18:16.771
.
/maɪ/ /ˈrɛd.i/ /ɡɛt/ /bæk/ /aʊt/ /ðɛr/
Hiển nhiên là mẹ anh sẵn sàng để quay lại ngoài đó.
00:18:16.771 → 00:18:19.023
, ,
/ʃiː/ /toʊld/ /miː/ /ɔːl/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
Marshall, mẹ đã nói hết với em rồi mà.
00:18:19.023 → 00:18:20.892
I .
/ænd/ /wɒz/ /ˈhæp.i/ /hɛlp/
và em rất vui được giúp.
00:18:20.892 → 00:18:22.677
?! ?
/juː/ /hɛlpt/ /waɪ/
Em giúp?! Vì sao?
00:18:22.677 → 00:18:25.346
I a ,
/noʊ/ /hɑːrd/ /θɪŋk/ /jʊr/ /mɒm/ /ˈwʊm.ən/ /wɪð/
Em biết rất khó khăn để nghĩ về mẹ anh như 1 nguời có nhu cầu,
00:18:25.346 → 00:18:27.482
/bʌt/ /juː/ /hæv/ /lɛt/ /hɜːr/ /ɡɛt/ /aʊt/ /ðɛr/
nhưng anh phải để mẹ quay lại ngoài đó
00:18:27.482 → 00:18:30.485
.
/ænd/ /hɜːr/ /wɪð/ /ˈsʌmwʌn/ /ˈspɛʃəl/
và khám phá lại cái khoái cảm tình dục của mẹ với ai đó đặc biệt.
00:18:30.485 → 00:18:33.788
, .
/juː/ /noʊ/
Oh, em không biết
00:18:33.788 → 00:18:37.208
, , , I .
/noʊ/ /duː/ /noʊ/
Không, uh, Marshall, em có biết.
00:18:37.208 → 00:18:39.694
.
/juː/ /dʒʌst/ /θɪŋk/ /bɪˈkɔːz/ /jʊr/ /ˈpɛrənt/
Anh chỉ nghĩ là nó kinh vì đó là cha mẹ anh.
00:18:39.694 → 00:18:41.028
?
/bʌt/ /juː/ /noʊ/ /wɒt/
Nhưng anh biết không?
00:18:41.028 → 00:18:42.964
. .
/ˈbjuː.tɪ.fəl/
Nó rất đẹp mà. Mm.
00:18:42.964 → 00:18:45.750
/maɪ/ /mɒm/
Mẹ anh
00:18:45.750 → 00:18:51.723
.
/ænd/ /jʊr/ /dæd/
và bố em "cưỡi" nhau.
00:18:51.723 → 00:18:53.841
I .
/θɪŋk/ /juː/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈhæp.i/ /fɔːr/ /ðɛm/
Tớ nghĩ 2 cậu nên hạnh phúc cho họ.
00:18:53.841 → 00:18:55.259
? ?
/wɒt/ /waɪ/
Hả? Vì sao?
00:18:55.259 → 00:18:56.877
?
/wɒt/ /ɪz/ /ɡʊd/ /əˈbaʊt/
Có gì tốt đẹp ở chuyện này chứ?
00:18:56.877 → 00:18:59.147
, , .
/wɛl/ /fɜːrst/ /ɔːl/ /rɪˈspɛkt/
Well, thứ nhất, bái phục Mickey.
00:18:59.147 → 00:19:01.482
a .
/jʊr/ /piːs/
Mẹ cậu ngon mà.
00:19:01.482 → 00:19:03.101
, a .
/noʊ/ /mɒm/ /bʌt/ /piːs/
Bà ấy không phải mẹ Ted, nhưng vẫn cứ ngon.
00:19:03.101 → 00:19:04.902
,
/ænd/
Và thứ 2,
00:19:04.902 → 00:19:08.055
I , .
/miːn/ /naɪs/ /ðæt/ /ðeɪ/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/
Ý tớ là thật tốt họ tìm được nhau.
00:19:08.055 → 00:19:10.958
,
/ˈsʌm.taɪmz/ /juː/ /fɔːl/ /fɔːr/ /ˈsʌmwʌn/ /ˈnɛv.ər/ /ɪkˈspɛkt/
Đôi khi, cậu yêu 1 người mà không hề mong đợi,
00:19:10.958 → 00:19:12.893
.
/bʌt/ /ðæt/ /meɪk/ /ɪt/ /rɒŋ/
nhưng không có nghĩa là điều đó sai.
00:19:12.893 → 00:19:15.996
?
/ˈɛv.ri.wʌn/ /biː/ /ˈhæp.i/
Chẳng phải bất cứ ai cũng xứng đáng được hạnh phúc sao?
00:19:15.996 → 00:19:17.331
I
/ɡɛs/
Tớ đoán
00:19:17.331 → 00:19:19.417
.
/nʌn/ /ʌs/ /θɔːt/ /ɪt/ /ðæt/ /weɪ/
không ai trong bọn tớ nghĩ vậy cả.
00:19:19.417 → 00:19:22.419
.
/nɛkst/ /ɒn/ /miː/
Chầu sau tớ trả.
00:19:22.419 → 00:19:24.756
. .
00:19:24.756 → 00:19:26.124
I .
/noʊ/
Tớ biết
00:19:26.124 → 00:19:27.458
.
/lɒst/ /ɪt/
Barney mất trí rồi.
00:19:27.458 → 00:19:29.177
.
/hiː/
Anh ấy cần cuộc can thiệp.
00:19:29.177 → 00:19:30.445
! ! ... ! ! ...
00:19:30.445 → 00:19:33.347
, ,
/ˈæf.tər/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/
Robin, sau tất cả những gì bọn mình thấy,
00:19:33.347 → 00:19:35.916
?
/duː/ /juː/ /θɪŋk/
cậu vẫn nghĩ là Barney giả bộ à?
00:19:35.916 → 00:19:37.752
, .
/noʊ/ /bʌt/ /wiː/ /hæv/ /stɒp/ /ɪt/
Không, nhưng chúng ta cần ngừng nó lại.
00:19:37.752 → 00:19:39.520
.
/ɪz/ /ˌɛniˈmɔːr/
Barney không còn là Barney nữa.
00:19:39.520 → 00:19:40.772
, .
/wɛl/ /ˈpiː.pəl/ /tʃeɪndʒ/
Con người thay đổi mà.
00:19:40.772 → 00:19:42.807
.
/bʌt/ /fæst/ /ænd/
Nhưng không nhanh và trầm trọng thế này.
00:19:42.807 → 00:19:44.642
a , ?
/ɪz/ /kraɪ/ /fɔːr/ /hɛlp/
Đây là lời kêu cứu, được chứ?
00:19:44.642 → 00:19:48.029
I , I .
/ɪf/ /wɒz/ /aʊt/ /kənˈtroʊl/ /wʊd/ /wɒnt/ /juː/ /ɡaɪz/ /hɛlp/ /miː/
Nếu tớ mất kiểm soát, tớ sẽ muốn mọi người giúp tớ.
00:19:48.029 → 00:19:51.115
, ? ?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /seɪ/
Vậy, mọi người thấy sao? Can thiệp chứ?
00:19:51.115 → 00:19:54.152
.
Can thiệp.
00:19:54.152 → 00:19:56.204
, . .
/ɡʊd/ /ɔːl/ /hɪr/
Ô, tốt. Mọi người đây cả rồi.
00:19:56.204 → 00:19:57.772
, ,
00:19:57.772 → 00:19:59.207
,
/wɛn/ /ʃoʊz/ /ʌp/
Khi Barney đến,
00:19:59.207 → 00:20:01.576
,
/ɪmˈpɔːr.tənt/ /fɔːr/ /hɪm/ /fiːl/ /ʌp/ /ɒn/
quan trọng là khiến anh ấy không cảm thấy bị đánh hội đồng,
00:20:01.576 → 00:20:03.161
, , ,
/stɑːrt/ /wɪð/
vậy, hãy bắt đầu bằng, um,
00:20:03.161 → 00:20:05.379
" , ."
/wiː/ /lʌv/ /juː/ /ænd/ /ˈwʌrid/ /əˈbaʊt/ /juː/
"Bọn tớ yêu cậu và bọn tớ lo lắng cho cậu."
00:20:05.379 → 00:20:08.616
, .
/wiː/ /lʌv/ /juː/ /ænd/ /ˈwʌrid/ /əˈbaʊt/ /juː/
Bọn tớ yêu cậu và bọn tớ lo lắng cho cậu.
00:20:08.616 → 00:20:10.451
. .
/ɡreɪt/
Ôi, Tốt.
00:20:10.451 → 00:20:12.720
, .
/bʌt/ /juː/ /noʊ/ /wɪð/ /lɛs/ /jʊr/ /aɪz/
Nhưng mọi người biết đấy, bớt sự thương hại trong ánh mắt đi.
00:20:12.720 → 00:20:14.806
, .
/ˈswiːti/ /sɪt/ /daʊn/
Em yêu à, ngồi xuống đi.
00:20:14.806 → 00:20:18.309
, . .
/noʊ/ /ˈoʊnli/ /ˈpɜːrsən/ /ˈɡɛtɪŋ/ /daʊn/
À, không. Chỉ người được can thiệp mới ngồi xuống thôi.
00:20:18.309 → 00:20:21.679
. .
00:20:21.679 → 00:20:24.098
. .
00:20:24.098 → 00:20:28.068
.
/pliːz/ /tɛl/ /miː/ /ɪz/ /əˈbaʊt/ /maɪ/ /ˈdrɪŋkɪŋ/
Làm ơn nói với tớ đây là về vẫn đề nhậu nhẹt của tớ đi.
00:20:28.068 → 00:20:33.625
.
/ɪt/
Mẹ kiếp.
00:20:33.625 → 00:20:35.896
, , ...
/wiː/ /wiː/ /dʒʌst/ /seɪ/
Vậy, bọn con, um... bọn con muốn nói là
00:20:35.896 → 00:20:39.560
/ðæt/ /ˈsɒr.i/ /fɔːr/ /weɪ/ /ðæt/ /wiː/
bọn con xin lỗi vì đã cư xử như vậy
00:20:39.560 → 00:20:44.097
.
/wɛn/ /wiː/ /aʊt/ /əˈbaʊt/ /juː/ /tuː/
khi bọn con phát hiện ra 2 người.
00:20:44.097 → 00:20:47.034
,
/jʊr/ /ɪz/ /wɒt/ /ɪz/ /moʊst/ /ɪmˈpɔːr.tənt/
Hạnh phúc của 2 người là thứ quan trọng,
00:20:47.034 → 00:20:51.238
, , .
/ɪf/ /juː/ /tuː/ /wɒnt/ /deɪt/ /ʌs/
nên, nếu 2 người muốn hẹn hò, bọn con không phản đối.
00:20:51.238 → 00:20:52.940
?
/huː/ /sɛd/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /əˈbaʊt/ /ˈdeɪtɪŋ/
Ai nói gì về hò hẹn chứ?
00:20:52.940 → 00:20:55.508
.
/ɪz/ /dʒʌst/ /əˈbaʊt/ /sɛks/
Đây chỉ là về tình dục thôi.
00:20:55.508 → 00:20:59.696
... .
/ˈfæm.ɪ.li/ /wɪð/
Bọn ta là... người nhà phúc lợi.