00:00:01.887 → 00:00:04.156
,
/kɪdz/ /wʌns/ /jʊr/ /ˈʌŋkəl/ /ænd/ /ænt/
Các con, khi Bác Marshall và dì Lily
00:00:04.156 → 00:00:05.491
a ,
/fɔːr/ /ˈbeɪbi/
tìm được vú em cho bé Marvin,
00:00:05.491 → 00:00:06.826
/ðeɪ/ /wɜːr/ /ɪkˈsaɪ.tɪd/
họ rất phấn khởi
00:00:06.826 → 00:00:09.628
.
/fɔːr/ /ðɛr/ /fɜːrst/ /naɪt/ /aʊt/ /təˈɡɛð.ər/ /faɪv/
cho đêm đi chơi đầu tiên trong 5 tháng.
00:00:09.628 → 00:00:10.746
.
/ænd/ /wɜːr/ /wiː/
Và bọn bố cũng vậy.
00:00:10.746 → 00:00:12.631
. .
/ˈmɑːmə/ /ˈmɑːmə/
00:00:12.631 → 00:00:14.700
. .
00:00:14.700 → 00:00:15.918
, .
/ɡæŋ/
Chào mọi người
00:00:15.918 → 00:00:17.052
. .
00:00:17.052 → 00:00:19.221
, ,
/naʊ/ /ðæt/ /noʊ/
Vậy, giờ không còn
00:00:19.221 → 00:00:21.056
,
/ˈskriːmɪŋ/ /ˈbeɪbi/ /ʌs/
em bé quấy khóc quấy rầy chúng ta,
00:00:21.056 → 00:00:22.541
? .
/wɒt/ /hæv/ /juː/ /ɡaɪz/ /ʌp/
gần đây các cậu thế nào rồi? Phải.
00:00:22.541 → 00:00:25.628
a .
/wɒz/ /ˈkwɛs.tʃən/
Đây là 1 câu hỏi hơi bất ngờ
00:00:25.628 → 00:00:27.496
, ,
/juː/ /siː/ /raɪt/ /ˈæf.tər/ /wɒz/ /bɔːrn/
Các con thấy đấy, sau khi Marvin ra đời,
00:00:27.496 → 00:00:30.499
a .
/ænd/ /hæd/
Lily và Marshall đưa ra 1 luật lệ.
00:00:30.499 → 00:00:34.487
/juː/ /kʌm/ /ʌs/ /wɪð/ /ˈɛn.i/ /ˈɪʃuː/
Luật mới: cậu không thể làm phiền bọn tớ với bất cứ vấn đề nào
00:00:34.487 → 00:00:36.472
.
/ənˈlɛs/ /eɪt/
trừ khi đó là 8 điểm trở lên.
00:00:36.472 → 00:00:38.891
.
/ænd/ /wiː/ /wɜːr/ /aʊər/ /bɛst/
Và bọn bố cố hết sức có thể.
00:00:38.891 → 00:00:39.992
,
/haʊ/ /θɪŋz/
Ted, mọi chuyện với Victoria
00:00:39.992 → 00:00:42.811
?
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /wɪð/
thế nào rồi?
00:00:42.811 → 00:00:44.697
.
/maɪ/ /dæd/ /dʒoʊk/
Bố em làm 1 trò cười vui nhất.
00:00:44.697 → 00:00:47.500
I ,
/hiː/ /sɛd/ /ðæt/ /sɪns/ /ˈriːzən/ /lɛft/ /ˈwɛdɪŋ/
Ông ấy nói vì anh là lý do em bỏ đám cưới,
00:00:47.500 → 00:00:50.085
$70,000 ,
/juː/ /hɪm/ /hiː/ /fɔːr/ /ɪt/
anh nợ ông ấy 70.000$ ông ấy đã trả,
00:00:50.085 → 00:00:53.739
.
/ɛls/
hoặc là...
00:00:53.739 → 00:00:57.293
, .
/juː/ /noʊ/ /ˈjuː.ʒu.ə.li/ /ˈfʌn.i/ /laɪk/ /ðæt/
Anh biết không,ông ấy thường không hay vui tính như vậy
00:00:57.293 → 00:01:00.746
, .
/bʌt/ /eɪt/
Không gì hứa hẹn, nhưng không phải 8.
00:01:00.746 → 00:01:03.182
.
/ɡreɪt/
Mọi thứ rất tuyệt.
00:01:03.182 → 00:01:06.501
, ?
/ænd/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/ /wɪð/
Và Robin, mọi chuyện với Nick thế nào?
00:01:06.501 → 00:01:08.587
a ?
/ˈfaɪnəli/ /ˈrɛd.i/ /fɔːr/ /raɪd/ /ɒn/
Đã sẵn sàng đi lái xe máy chưa?
00:01:08.587 → 00:01:11.439
? ?
/huː/ /miː/
Ai? Em á?
00:01:11.439 → 00:01:16.478
, .
/raɪd/ /bɪɡ/ /ˈdædi/
Lái thôi, Big Daddy.
00:01:16.478 → 00:01:20.615
, . , .
00:01:20.615 → 00:01:22.768
.
/ˈmɑːmə/
Mẹ thích đấy.
00:01:22.768 → 00:01:26.789
♪ ♪
♪ ♪
00:01:26.789 → 00:01:29.291
, . .
/ˈoʊ.vər/ /hɪr/
Robin, đằng này cơ. Ooh.
00:01:29.291 → 00:01:32.828
.
Thân thiện với môi trường.
00:01:32.828 → 00:01:36.164
.
/ʃiː/ /ɒn/
Cô ấy chạy bằng ngô
00:01:36.164 → 00:01:39.885
, .
/ˈtoʊtəli/ /ˈleɪdi/ /bʌt/ /eɪt/
Hoàn toàn là mất hứng, nhưng không phải 8.
00:01:39.885 → 00:01:42.287
.
/ɡreɪt/
Mọi thứ rất tuyệt.
00:01:42.287 → 00:01:50.145
?
/ænd/ /haʊ/ /θɪŋz/ /fɔːr/ /oʊld/
Và mọi chuyện của ông bạn già Barnacle thế nào?
00:01:50.145 → 00:01:51.430
.
/eɪt/
Không phải 8.
00:01:51.430 → 00:01:53.682
, a , a .
/bɛst/ /ʃiː/ /wɒz/ /sɪks/ /sɪks/ /ænd/ /hæf/
Căng nhất cô ấy chỉ là 6, 6 rưỡi.
00:01:53.682 → 00:01:55.768
a I .
/mɔːr/ /laɪk/ /taɪm/ /wɒz/ /dʌn/ /wɪð/ /hɜːr/
Nhìn như 4 sau khi mình xử xong cô ấy.
00:01:55.768 → 00:01:58.103
.
/ˈmɛntl/
Tự đập tay trong đầu.
00:01:58.103 → 00:02:01.105
.
/ɡreɪt/
Mọi thứ rất tuyệt.
00:02:01.105 → 00:02:05.744
.
/rɪˈtɜːrn/ /ænd/
Vì sự mong đợi Lily và Marshall trở lại MacLaren từ lâu.
00:02:05.744 → 00:02:07.413
. .
00:02:07.413 → 00:02:09.248
. . .
/mɪst/ /wiː/ /ɡoʊ/
Tớ nhớ điều này. Được rồi, bọn tớ phải đi đây.
00:02:09.248 → 00:02:10.699
? .
/juː/ /dʒʌst/ /hɪr/
Ha-hả? Các cậu vừa đến mà.
00:02:10.699 → 00:02:12.701
I .
/maɪ/ /hoʊl/ /naɪt/ /fɔːr/ /juː/ /ɡaɪz/
Tớ bỏ cả đêm vì 2 cậu.
00:02:12.701 → 00:02:15.287
I .
/ˈiːvən/ /brɪŋ/ /maɪ/ /foʊn/
Tớ thậm chí không mang điện-thoại-gái-gọi nữa. (booty-call phone)
00:02:15.287 → 00:02:16.922
, ,
/ˈsɒr.i/ /bʌt/ /wiː/ /dʒʌst/ /ˈrɪ.ə.li/
Ôi, tớ xin lỗi, nhưng bọn tớ thật sự
00:02:16.922 → 00:02:18.507
.
/niːd/ /sʌm/ /taɪm/
cần chút thời gian cho riêng mình.
00:02:18.507 → 00:02:20.259
I .
/ˈprɒm.ɪs/ /aʊt/ /suːn/
Tớ hứa mình sẽ đi chơi sớm thôi.
00:02:20.259 → 00:02:23.178
. .
/siː/ /juː/ /ɡaɪz/ /baɪ/
Gặp lại sau nhé. Chào
00:02:23.178 → 00:02:25.047
♪ , , , ♪ ♪ , , , ♪
/ˈɛvriwɛr/ /ˈɛvriwɛr/
00:02:25.047 → 00:02:27.499
♪ , , , ♪ ♪ , , , ♪
/ˈɛvriwɛr/ /ˈɛvriwɛr/
00:02:27.499 → 00:02:29.134
♪ , , , ♪ ♪ , , , ♪
00:02:29.134 → 00:02:31.637
, .
/laɪk/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /liːv/ /hoʊm/
Phải, cứ làm như tớ để nó ở nhà vậy.
00:02:31.637 → 00:02:33.472
. I ?
/haʊ/ /meɪ/ /dɪˈrɛkt/ /maɪ/
Barney Stinson. Tôi có thể dùng "của quí" của tôi làm gì đây?
00:02:33.472 → 00:02:35.024
, .
Ôi trời!
00:02:35.024 → 00:02:38.394
.
/ɪt/ /ɪz/ /naɪs/ /biː/ /aʊt/ /frɛʃ/ /ɛr/
Thật tuyệt khi được ra ngoài không khí trong lành.
00:02:38.394 → 00:02:40.062
? .
/juː/ /smɛl/ /ðæt/
Em ngửi thấy không? Ooh.
00:02:40.062 → 00:02:41.897
.
/smɛl/ /ðæt/
Đó là mùi nước đái nhưng không phải của Marvin.
00:02:41.897 → 00:02:43.899
, , I .
/mɪs/ /ðæt/ /smɛl/
Ôi trời, em nhớ mùi đó.
00:02:43.899 → 00:02:45.868
, I
/juː/ /noʊ/ /θɔːt/ /spɛnd/ /hoʊl/ /taɪm/
Anh biết không, em nghĩ chúng ta dành toàn bộ thời gian
00:02:45.868 → 00:02:48.571
,
/əˈbaʊt/ /bʌt/ /ˈæktʃuəli/ /naɪs/ /biː/ /aʊt/
lo lắng cho Marvin, nhưng cũng tuyệt khi ra ngoài
00:02:48.571 → 00:02:50.105
, .
/wɜːrld/ /ˈlɪvɪŋ/ /laɪf/
thế giới, với cuộc sống.
00:02:50.105 → 00:02:55.194
.
Phải.
00:02:55.194 → 00:02:58.948
.
/dɛθ/ /ɪz/ /ɔːl/ /əˈraʊnd/ /ʌs/
Cái chết ở quanh chúng ta.
00:02:58.948 → 00:03:16.147
, a .
/ðæt/ /smɛl/ /dʒʌst/ /lɒt/
Wow, cái mùi nước đái đó vừa nồng thêm rất nhiều.
00:03:16.147 → 00:03:17.683
,
/juː/ /ɡaɪz/
Vậy,các cậu dành
00:03:17.683 → 00:03:18.901
,
/jʊr/ /fɜːrst/ /naɪt/ /aʊt/ /faɪv/
đêm đi chơi đầu tiên trong 5 tháng,
00:03:18.901 → 00:03:20.886
?
/hoʊm/ /fɔːr/ /jʊr/ /oʊn/
ngồi ở nhà và dự trù cho cái chết của mình?
00:03:20.886 → 00:03:23.872
, a .
/wiː/ /wɛb/ /saɪt/ /ðæt/ /juː/ /meɪk/ /wɪl/
Phải, bọn tớ tìm thấy 1 trang web giúp làm di chúc.
00:03:23.872 → 00:03:25.975
... !
/ɪˈvɛnt/ /jʊr/ /dɛθ/
Trong trường hợp bạn chết... Ooh!
00:03:25.975 → 00:03:27.843
.
/ˈsɒr.i/
Em xin lỗi.
00:03:27.843 → 00:03:30.329
.
/riːl/ /sæd/ /θɪŋk/ /əˈbaʊt/
Chỉ là nó-nó rất buồn khi nghĩ đến.
00:03:30.329 → 00:03:31.530
, I .
/noʊ/
Oh, anh biết.
00:03:31.530 → 00:03:32.698
.
/ɔːl/ /raɪt/
Được rồi.
00:03:32.698 → 00:03:34.667
...
/ɪˈvɛnt/ /jʊr/ /dɛθ/
Trong trường hợp bạn chết...
00:03:34.667 → 00:03:36.251
, , ?
/noʊ/ /juː/ /noʊ/ /wɒt/
Được rồi, thôi, em biết không?
00:03:36.251 → 00:03:37.402
.
/dʒʌst/ /stɑːrt/ /wɪð/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /ˈiː.zi/
Hãy bắt đầu với cái gì đơn giản thôi.
00:03:37.402 → 00:03:38.570
. ?
Được. Được không?
00:03:38.570 → 00:03:39.755
.
/pliːz/ /ˈɛntər/ /jʊr/ /koʊd/
Điền mã bưu điện của bạn
00:03:39.755 → 00:03:45.409
.
/ˈnɛv.ər/ /ɡɛt/ /meɪl/ /əˈɡɛn/
Chúng ta sẽ không bao giờ nhận được thư nữa.
00:03:45.409 → 00:03:48.580
I .
/kiːp/ /ðæt/ /ɪz/ /ɔːl/
Tớ cứ an ủi Lily rằng đây chỉ là giả thiết.
00:03:48.580 → 00:03:52.101
, .
/ˈspiːkɪŋ/ /njuː/ /jɔːrk/ /ˈsɪt.i/ /ɪz/ /ˈvɛr.i/ /seɪf/
Công bằng mà nói, New York khá an toàn.
00:03:52.101 → 00:03:55.387
, , ,
/pliːz/ /mæn/
Làm ơn đi. Thang máy bị lỗi, nổ miệng cống,
00:03:55.387 → 00:03:57.089
. .
/ˈdʒɛləs/
những thằng chồng hay ghen.
00:03:57.089 → 00:03:58.691
a .
/pleɪs/ /ɪz/
Nơi này là thiên đường của khám nghiệm tử thi.
00:03:58.691 → 00:04:00.092
! !
00:04:00.092 → 00:04:02.811
a .
/ðeɪ/ /weɪ/ /mɔːr/ /ˈlaɪkli/ /iːt/ /ɪt/ /ɡɔːn/ /rɒŋ/
Họ giống như lũ khờ dại làm ăn nhầm chỗ hơn.
00:04:02.811 → 00:04:04.697
a a .
/ðɛr/ /wɒz/ /ˈdʌbəl/ /ɒn/ /jʊr/ /laɪk/ /wiːk/ /əˈɡoʊ/
Vừa có 2 vụ giết người ở khu của các cậu tuần trước.
00:04:04.697 → 00:04:06.431
.
/ɪt/ /ɒn/ /ˈdʊərɪŋ/ /lʌntʃ/
Bị ghi lại ở máy quay phân hình lúc giờ ăn trưa.
00:04:06.431 → 00:04:07.866
.
/naɪf/ /dʒɒb/
Làm bằng dao.
00:04:07.866 → 00:04:12.436
a .
/ɡaɪ/ /riːl/ /mɛs/ /ɪt/
Gã đó làm ăn cũng hơi bừa bộn nữa.
00:04:12.436 → 00:04:13.622
,
/ˈɛniweɪ/
Dù sao thì,
00:04:13.622 → 00:04:16.458
a .
/ðɛn/ /wiː/ /ˈsɛk.ʃən/ /əˈbaʊt/
bọn tớ đến phần chọn người giám hộ.
00:04:16.458 → 00:04:19.828
a .
/ˈsʌm.taɪmz/ /ˈkʌpəlz/ /tʃuːz/ /ðɛr/ /ˈpɛərənts/
Đôi khi các cặp đôi chọn cha mẹ họ làm người giám hộ.
00:04:19.828 → 00:04:21.747
.
/ðæt/ /ɪt/ /ˈsɪm.pəl/
Điều này thật đơn giản.
00:04:21.747 → 00:04:22.948
.
/maɪ/ /mɒm/
Mẹ anh.
00:04:22.948 → 00:04:24.449
?
/jʊr/ /mɒm/
Mẹ anh?
00:04:24.449 → 00:04:26.001
?
/rɒŋ/ /wɪð/ /maɪ/ /mɒm/
Mẹ anh có gì sai?
00:04:26.001 → 00:04:31.340
...
/juː/
Anh bị....
00:04:31.340 → 00:04:33.008
. .
/faɪn/ /ɔːl/ /raɪt/
Thôi, được rồi.
00:04:33.008 → 00:04:35.844
.
/ɡoʊ/ /maɪ/ /ˈlʌvɪŋ/ /ˈmʌð.ər/
Marvin sẽ không đến với người mẹ kính mến của anh.
00:04:35.844 → 00:04:37.012
.
/bʌt/ /ɡoʊ/ /ˈsʌm.bɒd.i/
Nhưng nó sẽ phải đến với ai đó chứ.
00:04:37.012 → 00:04:38.630
.
/faɪn/
Được thôi.
00:04:38.630 → 00:04:39.798
?
/wɒt/ /əˈbaʊt/ /maɪ/ /mɒm/
Vậy mẹ em thì sao?
00:04:39.798 → 00:04:41.233
?
/jʊr/ /mɒm/
Mẹ em?
00:04:41.233 → 00:04:50.358
, ...
/ɪkˈskjuːz/
Um, xin lỗi nhé....
00:04:50.358 → 00:04:51.309
.
/faɪn/
Được.
00:04:51.309 → 00:04:53.495
.
/maɪ/ /mɒm/
Không phải mẹ em.
00:04:53.495 → 00:04:54.496
?
/wɒt/ /əˈbaʊt/ /maɪ/ /dæd/
Thế còn bố em?
00:04:54.496 → 00:04:56.065
?
/jʊr/ /dæd/
Bố em?
00:04:56.065 → 00:04:57.482
, , .
/aʊt/
Được rồi, đúng, ông ấy bị loại.
00:04:57.482 → 00:05:00.119
a . ?
/weɪt/ /ˈmɪn.ɪt/ /juː/ /noʊ/ /huː/ /kʊd/ /biː/ /ɡʊd/
Chờ chút đã. Em biết ai sẽ tốt không?
00:05:00.119 → 00:05:01.570
.
/maɪ/ /ˈbrʌð.ər/
Anh trai Marcus của anh.
00:05:01.570 → 00:05:03.589
a .
/laɪk/ /ɡreɪt/ /dæd/
Anh ấy là 1 ông bố tuyệt vời.
00:05:03.589 → 00:05:07.993
?
/duː/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/ /hɪz/ /ˈkrɪsməs/
Em có nhớ thiệp giáng sinh của anh ấy không?
00:05:07.993 → 00:05:12.181
, a .
/ɪz/ /ɡʊd/ /dæd/
Bỏ nghi vấn lựa chọn sang 1 bên, Marcus đúng là người bố tốt.
00:05:12.181 → 00:05:15.684
I , .
/ɡɛs/ /ɪf/ /hæz/ /ɡoʊ/ /ˈɛniwʌn/ /ɪt/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈfæm.ɪ.li/
Em nghĩ là nếu Marvin phải đến với ai đó, thì nên là người nhà.
00:05:15.684 → 00:05:17.469
, .
/ɡreɪt/
Được rồi, tuyệt.
00:05:17.469 → 00:05:18.971
. .
00:05:18.971 → 00:05:20.806
, , ?
/ɪt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/
Marcus, hey, mọi chuyện thế nào rồi?
00:05:20.806 → 00:05:23.225
, .
/ˈprɪti/ /swiːt/
Khá là tuyệt vời đấy, đồ hâm.
00:05:23.225 → 00:05:27.079
I ; I , " " ;
/ʌp/ /ɔːl/ /maɪ/ /sɛd/ /siː/ /ænd/ /kɪdz/
Anh đóng gói tất cả đồ của nợ của anh; nói "Chào nhé" với Sarah và lũ trẻ;
00:05:27.079 → 00:05:28.981
I
/ænd/ /ˈfaɪnəli/ /maɪ/ /driːm/ /dʒɒb/
và anh cuối cùng đã có công việc anh mơ ước
00:05:28.981 → 00:05:32.217
a 2.
/daʊn/ /hɪr/
làm người pha chế chuyên nghiệp ở Carnalism 2.
00:05:32.217 → 00:05:33.635
.
/hoʊld/ /ɒn/
Chờ đã.
00:05:33.635 → 00:05:36.455
a .
/sʌm/ /juːz/ /hɪz/
Vài gã ngu đang cố dùng cái ống lặn thuê làm ống dẫn
00:05:36.455 → 00:05:37.856
!
Này
00:05:37.856 → 00:05:43.711
' , .
/juː/ /biː/ /ðæt/ /boʊl/ /taɪt/
Mày buộc cái ống đấy chặt quá rồi, đần độn.
00:05:43.711 → 00:05:46.298
, a .
/naʊ/ /wiː/ /hæv/
Nên, bây giờ bọn tớ không có người giám hộ.
00:05:46.298 → 00:05:48.550
, ,
/juː/ /noʊ/ /jʊr/ /bɛst/ /frɛnd/
Cậu biết đấy, là bạn thân các cậu,
00:05:48.550 → 00:05:51.754
, .
/ɪf/ /biː/ /reɪz/
nếu được gọi, tớ sẽ rất vinh dự được nuôi dạy Marvin.
00:05:51.754 → 00:05:54.356
a ,
/ɪf/ /juː/ /wɒnt/ /hɪm/ /biː/ /hɪz/ /ɒn/
Nếu các cậu muốn nuôi dạy để quần lót của nó bị treo lên cột cờ,
00:05:54.356 → 00:05:55.340
.
/jʊr/ /ɡaɪ/
Ted lí tưởng đấy.
00:05:55.340 → 00:05:56.425
/ɪf/ /juː/ /wɒnt/ /hɪm/
Nếu các cậu muốn nó kéo dây cờ
00:05:56.425 → 00:05:58.010
,
/ɒn/ /sʌm/ /ˈʌð.ər/
với quần lót thằng ngố nào đó,
00:05:58.010 → 00:05:59.228
.
/jʊr/ /ɡaɪ/
Tớ phù hợp đấy.
00:05:59.228 → 00:06:01.379
/tiːtʃ/ /ðæt/ /kɪd/ /haʊ/ /biː/ /ˈɔːsəm/
Tớ sẽ dạy đứa bé trở nên tuyệt đỉnh
00:06:01.379 → 00:06:03.265
.
/weɪz/ /juː/ /ænd/ /ˈnɛv.ər/ /kʊd/
bằng cách mà cậu và Lily không thể làm được.
00:06:03.265 → 00:06:05.234
...
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /biː/ /ˈlɛdʒənd/
Nó sẽ là Huyền...
00:06:05.234 → 00:06:06.568
... , , I
/weɪt/ /fɔːr/ /ɪt/ /noʊ/ /weɪt/ /fɔːr/ /ɪt/
Chờ chút đã, không, tớ sẽ không chờ nữa
00:06:06.568 → 00:06:07.936
,
/ænd/ /ʃʊd/ /ˈlɪt.əl/ /ˈbeɪbi/
và cả bé Marvin cũng thế,
00:06:07.936 → 00:06:09.238
...
/ˈmeɪbi/ /ˈbɛt.ər/ /ɪf/ /juː/ /tuː/ /dʒʌst/ /daɪ/ /raɪt/ /naʊ/
nên có thể sẽ tốt hơn nếu 2 cậu chết ngay bây giờ....
00:06:09.238 → 00:06:10.906
....
...Thoại.
00:06:10.906 → 00:06:16.078
.
/ænd/ /wiːk/ /ænd/
Và từ đó bắt đầu 1 tuần dài nhất trong đời của Marshall và Lily.
00:06:16.078 → 00:06:18.362
? ?
00:06:18.362 → 00:06:23.785
? ?
00:06:23.785 → 00:06:28.090
♪ a , ♪
/broʊ/ /hæd/
♪ Bro McDonald có 1 trang trại, E-I-E-I-bro ♪
00:06:28.090 → 00:06:30.676
♪ ♪
/ænd/ /ɒn/ /ðæt/ /hiː/ /hæd/ /sʌm/ /tʃɪks/
♪ Và trong trang trại đó anh có nhiều gái ♪
00:06:30.676 → 00:06:32.577
♪ ♪ ♪ ♪
00:06:32.577 → 00:06:36.964
♪ a a ... ♪
/wɪð/ /hɒt/ /tʃɪk/ /hɪr/ /ænd/ /tʃɪk/ /ðɛr/
♪ Với vài gái ngon ở đây và vài gái ngu ở kia... ♪
00:06:36.964 → 00:06:42.753
? ? ? ?
00:06:42.753 → 00:06:45.590
♪ , , ♪
/broʊ/ /broʊ/ /broʊ/ /jʊr/
♪ Bro, bro, bro thuyền của cháu ♪
00:06:45.590 → 00:06:47.759
♪ ♪
/bɑːr/
♪ Nhẹ nhàng đến quán bar ♪
00:06:47.759 → 00:06:54.598
♪ , ... ♪
/ɒn/ /ðɛn/ /duː/ /tɛn/ /ʃɒts/ /ænd/
♪ Tán gái hư và uống 10 phát và... ♪
00:06:54.598 → 00:07:00.538
? ? ? ?
00:07:00.538 → 00:07:06.244
! !
00:07:06.244 → 00:07:09.281
♪ ♪
/ɒn/ /bʌs/ /ɡoʊ/ /ʌp/ /ænd/ /daʊn/
♪ Bộ ngực trên xe bus nảy lên nảy xuống ♪
00:07:09.281 → 00:07:11.550
♪ , ♪
/ʌp/ /ænd/ /daʊn/ /ʌp/ /ænd/ /daʊn/
♪ Lên rồi xuống, lên rồi xuống ♪
00:07:11.550 → 00:07:20.641
♪ ♪
/ɒn/ /bʌs/ /ɡoʊ/ /ʌp/ /ænd/ /daʊn/
♪ Bộ ngực trên xe bus nảy lên nảy xuống ♪
00:07:20.641 → 00:07:24.212
♪ . ♪
/ɔːl/ /θruː/ /taʊn/
♪ Suốt cả đoạn đường. ♪
00:07:24.212 → 00:07:25.564
?
/wɒt/
Hả?
00:07:25.564 → 00:07:27.683
a ?
/juː/ /θɪŋk/ /juː/ /kæn/ /ðɛm/ /wɪð/
Anh nghĩ anh có thể hối lộ họ với 1 cái xe đẩy em bé à?
00:07:27.683 → 00:07:29.234
, .
/ðeɪ/ /ɔːlˈrɛd.i/
Họ đã có sẵn 1 cái rồi, ngố ạ.
00:07:29.234 → 00:07:31.803
, , .
/ɪz/ /noʊ/
Oh, đây không chỉ là xe đẩy đâu, Robin.
00:07:31.803 → 00:07:33.505
I .
/kɔːl/ /ɪt/
Anh gọi nó là Huynh-đẩy (Broller)
00:07:33.505 → 00:07:38.143
. .
/ɡoʊ/ /lʊk/
Thử đi. Nhìn vào trong.
00:07:38.143 → 00:07:39.328
I . I .
/ɡɛt/ /ɪt/ /siː/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Em không hiểu. Em chả thấy gì cả.
00:07:39.328 → 00:07:43.865
, .
/bʌt/ /ˈpɑːpə/ /dʌz/
Phải, nhưng Papa thấy.
00:07:43.865 → 00:07:46.835
?
/ðoʊz/
Đó là ngực Robin à?
00:07:46.835 → 00:07:49.454
,
/wɛn/ /njuː/ /jʊr/
Khi các cô gái trẻ đẹp đến tuổi lấy chồng ngả xuống xem niềm vui của cậu,
00:07:49.454 → 00:07:52.207
.
/juː/ /kæn/ /ðɛr/
cậu có thể quan sát "niềm vui" của họ
00:07:52.207 → 00:07:53.842
.
Huynh-đẩy.
00:07:53.842 → 00:07:55.544
, I a .
/kʌm/ /ʌp/ /wɪð/ /lɒt/ /ɡʊd/ /stʌf/
Chúa ơi, tớ nghĩ ra nhiều thứ hay thật.
00:07:55.544 → 00:07:57.012
, , ...
/ɡaɪz/
Chào, các cậu, hey...
00:07:57.012 → 00:07:58.013
. .
00:07:58.013 → 00:07:59.831
I .
/ænd/ /niːd/ /juː/ /kʌm/ /ˌʌpˈstɛrz/
Lily và tớ cần mọi người lên tầng.
00:07:59.831 → 00:08:01.350
/ɪz/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /dɪˈsɪʒ.ən/
Đây là 1 quyết định quan trọng
00:08:01.350 → 00:08:03.352
/ænd/ /wiː/ /hæv/ /juː/ /ʌs/
và bọn tớ không thể để các cậu làm gián đoạn bọn tớ
00:08:03.352 → 00:08:05.437
.
/wɪð/ /ˌkɒmpɪˈtɪʃən/
với cái cuộc chơi trẻ con này được
00:08:05.437 → 00:08:08.640
/wɪtʃ/ /ɪz/ /waɪ/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /meɪk/ /ɪt/
Đó là vì sao chúng ta sẽ làm
00:08:08.640 → 00:08:11.343
!
/əˈfɪʃəl/ /ˌkɒmpɪˈtɪʃən/
1 cuộc chơi chính thức luôn!
00:08:11.343 → 00:08:13.678
a ?
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /pleɪ/ /huː/ /biː/
Chúng ta sẽ chơi Ai muốn làm cha mẹ đỡ đầu?
00:08:13.678 → 00:08:18.783
.
/raɪt/ /ˈæf.tər/ /wɜːrd/ /aʊər/
Ngay sau vài lời từ nhà tài trợ.
00:08:18.783 → 00:08:25.250
?
/waɪ/ /ɪz/ /hiː/ /wɔːl/
Sao cậu ấy lại nói chuyện với bức tường?
00:08:25.250 → 00:08:28.625
, a ?
/weɪt/ /ɪz/ /haʊ/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /tʃuːz/ /fɔːr/
Chờ đã, đây là cách để các cậu chọn người giám hộ cho Marvin à?
00:08:28.625 → 00:08:30.144
I ,
/miːn/ /waɪ/ /juː/ /dʒʌst/ /pʊt/ /ʌs/
Ý tớ là sao cậu không đặt bọn tớ
00:08:30.144 → 00:08:32.679
a ?
/mætʃ/ /ænd/ /ɡoʊ/ /wɪð/ /lɛft/
vào 1 cuộc đấu tay 3 và xem ai là người duy nhất sót lại?
00:08:32.679 → 00:08:35.966
, .
/wiː/ /əˈbaʊt/ /ðæt/ /bʌt/ /ɪt/ /ɡeɪv/ /ʌnˈfɛr/
Bọn tớ đã bàn về điều đó, nhưng nó lại cho Robin 1 lợi thế không công bằng.
00:08:35.966 → 00:08:38.068
, , ,
/juː/ /siː/ /ɡaɪz/ /wiː/ /wɜːr/
Yeah, các cậu thấy đấy, bọn tớ
00:08:38.068 → 00:08:40.054
.
/ˈrɪ.ə.li/ /wɪð/ /dɪˈsɪʒ.ən/
cũng đã vật lộn với quyết định này.
00:08:40.054 → 00:08:44.107
♪ . ♪
/ɔːl/ /θruː/ /taʊn/
♪ Suốt cả đoạn đường. ♪
00:08:44.107 → 00:08:45.976
, I
/beɪb/ /noʊ/ /ðiːz/ /ɡaɪz/ /hæv/
Em à, anh biết mấy người này đã
00:08:45.976 → 00:08:49.629
- a . - A ?
/ˈlɪt.əl/ /ˈoʊ.vər/ /tɒp/ /ˈlɪt.əl/
hơi quá mức cho phép gần đây. Hơi?
00:08:49.629 → 00:08:52.566
a .
/bʌt/ /wiː/ /hæv/ /pɪk/ /dʒʌst/
Nhưng chúng ta vẫn phải chọn người giám hộ để đề phòng.
00:08:52.566 → 00:08:53.667
?
/wɒt/
Đề phòng gì?
00:08:53.667 → 00:08:55.202
.
/meɪk/ /miː/ /seɪ/ /ɪt/
Đừng bắt anh nói ra.
00:08:55.202 → 00:08:56.587
. I .
/seɪ/ /ɪt/ /kæn/ /ˈhændl/ /ɪt/
Nói đi. Em chịu đựng được.
00:08:56.587 → 00:08:57.588
.
/seɪ/ /ɪt/
Nói đi.
00:08:57.588 → 00:09:02.325
.
/wiː/ /daɪ/
Đề phòng chúng ta chết.
00:09:02.325 → 00:09:05.529
?
/haʊ/ /kæn/ /juː/ /ˈiːvən/ /seɪ/ /ɪt/
Sao anh lại có thể nói thế được?
00:09:05.529 → 00:09:07.047
I
/ænd/ /ðɛn/ /θɔːt/ /wɒt/ /duː/ /juː/ /duː/
Và rồi tớ nghĩ cậu sẽ làm gì
00:09:07.047 → 00:09:08.966
a ,
/ɪf/ /juː/ /waɪf/ /huː/ /stɒp/ /ˈkraɪɪŋ/
nếu cậu có 1 cô vợ khóc không chịu nín,
00:09:08.966 → 00:09:11.718
,
/θriː/ /huː/ /stɒp/ /juː/
3 đứa ngốc không ngừng hối lộ cậu,
00:09:11.718 → 00:09:15.339
a ?
/ænd/ /skɪl/ /fɔːr/
và khả năng trời phú trong lĩnh vực trò chơi?
00:09:15.339 → 00:09:17.474
a ,
/juː/ /teɪk/
Cậu lấy tất cả những trường hợp của giám hộ,
00:09:17.474 → 00:09:19.693
a ,
/θroʊ/ /ðɛm/ /ɒn/ /wiːl/ /baɪ/ /jʊr/ /waɪf/ /ɪkˈspɛnsɪv/ /drɛs/
đưa vào 1 vòng quanh, mua cho vợ 1 bộ váy đắt tiền
00:09:19.693 → 00:09:20.677
.
để cô ấy sẽ tham gia.
00:09:20.677 → 00:09:22.229
.
/ˈprɪti/ /əˈɡɛn/
Tớ lại xinh đẹp rồi.
00:09:22.229 → 00:09:23.847
I
/laɪn/ /ɪz/ /dʒʌst/
Cuối cùng là tớ chỉ muốn
00:09:23.847 → 00:09:26.150
...
/meɪk/ /aɪˈdɪ.ə/ /miː/ /ænd/
làm cho ý tưởng tớ và Lily chết....
00:09:26.150 → 00:09:27.851
. .
/fʌn/
vui vẻ. Oh.
00:09:27.851 → 00:09:33.707
, , .
/naʊ/ /ɪf/ /stɛp/ /bɪˈhaɪnd/ /jʊr/ /ɡɛt/
Giờ, nếu các cậu bước đến sau bục người chơi, chúng ta sẽ bắt đầu.
00:09:33.707 → 00:09:34.758
,
Các thí sinh,
00:09:34.758 → 00:09:35.876
.
/haʊ/ /ɡeɪm/ /wɜːrks/
đây là cách chơi.
00:09:35.876 → 00:09:38.245
. .
/wɪl/ /ðæt/ /wiːl/ /jɛt/
Lily sẽ quay bánh xe đó. Chưa đâu.
00:09:38.245 → 00:09:40.164
a ,
/wɛn/ /ɪt/ /ɒn/ /ˈɪʃuː/
Khi nó dừng ở vấn đề làm cha mẹ nào,
00:09:40.164 → 00:09:43.967
.
/iːtʃ/ /dɪˈskraɪb/ /haʊ/ /juː/ /wʊd/ /ˈhændl/ /ɪt/ /wɪð/
các cậu sẽ miêu tả cách cậu sẽ xử lý nó với Marvin.
00:09:43.967 → 00:09:45.752
/wɪð/ /skɔːr/ /ɡɛts/ /biː/
Thí sinh nào với điểm số cao nhất sẽ trở thanh
00:09:45.752 → 00:09:46.970
.
/hɪz/
cha mẹ đỡ đầu của bé.
00:09:46.970 → 00:09:48.755
? . ,
/ˈrɛd.i/ /pleɪ/ /ɡreɪt/
Sẵn sàng chơi chưa? Tốt. Lily,
00:09:48.755 → 00:09:53.894
!
/ðæt/ /wiːl/
quay bánh xe!
00:09:53.894 → 00:09:57.598
, , , , .
/naʊ/ /siː/ /wɪl/ /jʊr/
Được rồi, xem nào, um, sự nhiệt tình cũng tính vào điểm đấy.
00:09:57.598 → 00:09:58.816
, I :
/seɪ/ /əˈɡɛn/
Vậy, tôi nói lại:
00:09:58.816 → 00:10:00.434
, ... , ...
00:10:00.434 → 00:10:02.052
!
/ðæt/ /wiːl/
Quay bánh xe!
00:10:02.052 → 00:10:08.508
♪ ♪
♪ ♪
00:10:08.508 → 00:10:09.610
. .
00:10:09.610 → 00:10:11.945
.
/aʊər/
Cái chết của bọn tớ.
00:10:11.945 → 00:10:13.997
,
/haʊ/ /wʊd/ /juː/
Barney, cậu sẽ giải thích
00:10:13.997 → 00:10:18.569
?
/ɪkˈspleɪn/ /ˈlɪt.əl/ /waɪ/ /əˈraʊnd/ /ˌɛniˈmɔːr/
với bé Marvin vì sao bọn tớ không còn ở bên bé nữa?
00:10:18.569 → 00:10:20.904
.
/noʊ/
Không.
00:10:20.904 → 00:10:23.624
, a
/ˈiː.zi/ /ɔːl/ /hæv/ /duː/ /ɪz/ /tʃeɪndʒ/ /fjuː/ /wɜːrdz/
Dễ thôi, tất cả những gì tớ phải làm là đổi vài từ
00:10:23.624 → 00:10:25.893
.
/maɪ/ /wɪð/
với 1 trong những chiêu "cổ điển" với gái.
00:10:25.893 → 00:10:28.846
/wɜːrld/ /hæz/ /jʊr/ /ˈpɛərənts/ /əˈweɪ/
Tổng thống thế giới đã gọi ba mẹ con đi
00:10:28.846 → 00:10:30.848
a .
/ɒn/ /speɪs/
tham gia dự án vũ trụ siêu tuyệt mật.
00:10:30.848 → 00:10:34.601
, .
/fɔːr/ /ˈplænɪt/ /juː/ /wɪl/ /ˈnɛv.ər/ /siː/ /ðɛm/ /əˈɡɛn/
Vì sự an toàn của hành tinh, con sẽ không được gặp lại họ nữa.
00:10:34.601 → 00:10:37.087
.
/naʊ/ /pɪk/ /ʌp/ /jʊr/ /ænd/ /seɪ/ /ɡʊd/ /naɪt/ /ˈdædi/
Giờ cầm đồ chơi của con lên và chúc Bố ngủ ngon nào.
00:10:37.087 → 00:10:39.356
? .
/wɒt/ /duː/ /juː/ /noʊ/ /ðæt/ /læst/ /laɪn/ /seɪm/
Sao mà biết được? Câu cuối vẫn giữ nguyên.
00:10:39.356 → 00:10:41.108
?
Giám khảo?
00:10:41.108 → 00:10:43.143
, ,
Được rồi, Robin,
00:10:43.143 → 00:10:44.695
, ,
/wɒt/ /wʊd/ /juː/ /duː/ /ænd/ /rɪˈmɛm.bər/
em sẽ làm gì, và nhớ là,
00:10:44.695 → 00:10:46.530
"
/wɜːrld/ /ˈpɛərənts/ /əˈweɪ/
"Tổng thống thế giới gọi bố mẹ tham gia
00:10:46.530 → 00:10:49.399
a " .
/fɔːr/ /speɪs/ /hæz/ /ɔːlˈrɛd.i/
vào dự án vũ trụ siêu tuyệt mật" đã dùng rồi.
00:10:49.399 → 00:10:52.553
, ,
/wɛl/ /maɪ/ /dæd/ /wɒz/ /ˈɔːl.weɪz/ /ænd/ /ˈɒnɪst/ /wɪð/ /miː/
Well, bố em luôn thẳng thắn và thật thà với em,
00:10:52.553 → 00:10:54.488
I .
/haʊ/ /wʊd/ /biː/
nên đó là cách em sẽ làm
00:10:54.488 → 00:10:57.407
, , .
/ɔːl/ /raɪt/ /kɪd/ /diːl/ /wɪð/ /diːl/
Được rồi, cậu bé, đây là cách giải quyết vấn đề.
00:10:57.407 → 00:10:58.625
.
/jʊr/ /mɒm/ /ænd/ /dæd/
Bố và mẹ của con đã trượt xong rồi.
00:10:58.625 → 00:11:00.294
a .
/ɒf/ /ˈsʌbweɪ/ /ˈplætfɔːrm/
Dạ dày rơi phịch 1 cái ở sân ga tàu điện ngầm.
00:11:00.294 → 00:11:02.963
a piñata.
/mɒm/ /ˈoʊ.pən/ /laɪk/
Mẹ con bị phanh ra như piñata vậy *(piñata: con thú giấy đựng kẹo sẽ bị đập ra như đập niêu của VN)
00:11:02.963 → 00:11:05.649
a .
/wɒt/ /wɒz/ /lɛft/ /jʊr/ /dæd/ /əˈraʊnd/ /fɔːr/ /fjuː/
Những gì còn lại của bố con treo lủng lẳng trong vài ngày.
00:11:05.649 → 00:11:07.134
, . .
/ˈɛniweɪ/
Dù sao thì, thịt thì kéo ra, nội tạng hiến tặng.
00:11:07.134 → 00:11:09.970
: . ()
/lɔːŋ/ /ˈstɔːri/ /ʃɔːrt/ /jʊr/ /njuː/ /ˈmɒmi/ /naʊ/
Ngắn gọn là: giờ cô là mẹ mới của con.
00:11:09.970 → 00:11:13.106
! !
00:11:13.106 → 00:11:17.294
, I ,
/wɛl/ /wɒz/ /ðiːz/ /fɔːr/
Well, tớ định để dành cái này đến phần gian hàng,
00:11:17.294 → 00:11:20.013
. , , , ,
/bʌt/ /hɪr/ /lʊk/ /ˈbeɪbi/
nhưng đây. Hey, Lily, nhìn này em,
00:11:20.013 → 00:11:21.515
.
đồng hồ đôi.
00:11:21.515 → 00:11:23.884
. .
00:11:23.884 → 00:11:27.371
, .
/ɔːl/ /jɔːrz/
Ted, phạm trù này còn lại là của cậu.
00:11:27.371 → 00:11:29.289
, I .
/wɒt/ /wʊd/ /seɪ/
Được rồi, đây là những gì tớ sẽ nói.
00:11:29.289 → 00:11:32.659
, ,
/wɛl/ /wɛr/ /jʊr/ /ˈpɛərənts/
Well, Marvin, giải thích bố mẹ con đi đâu
00:11:32.659 → 00:11:33.860
.
/biː/ /ˈiː.zi/
sẽ không đơn giản đâu.
00:11:33.860 → 00:11:38.498
I--
/ˈiːvən/ /ænd/ /bɛst/ /frɛnd/
Kể cả bác -- bạn thân của Lily và Marshall
00:11:38.498 → 00:11:42.152
20 --
/fɔːr/ /ˈɔːlmoʊst/
trong gần 20 năm--
00:11:42.152 → 00:11:46.989
a .
/wɪl/ /hæv/ /hɑːrd/ /taɪm/ /ɪt/
cũng sẽ khó khăn giải thích nó.
00:11:46.989 → 00:11:51.994
I a .
/bʌt/ /duː/ /noʊ/ /ɡaɪ/ /ˈvɛr.i/ /ɡʊd/ /sɔːrt/ /θɪŋ/
Nhưng bác biết 1 người rất giỏi với những chuyện kiểu này.
00:11:51.994 → 00:11:54.730
!
/prəˈfɛsər/
Giáo sư Infosaurus!
00:11:54.730 → 00:11:56.300
, , !
/ðɛr/
Này, chào, nhóc!
00:11:56.300 → 00:12:01.622
a .
/dɛθ/ /ɪz/ /ˈdɪfɪkʌlt/ /jɛt/
Cái chết rất khó khăn nhưng lại là điều rủi ro chắc chắn.
00:12:01.622 → 00:12:04.174
! !
/ɡʊd/ /ɪˈnʌf/ /raʊnd/
Tốt! Ted thắng vòng này!
00:12:04.174 → 00:12:05.809
! ! .
/siː/
Phải! Phải! Các cậu sẽ thấy.
00:12:05.809 → 00:12:10.563
a , .
/prəˈfɛsər/ /wɪl/ /biː/ /bɪɡ/ /bɪɡ/ /wɪð/ /ˈtʃɪl.drən/
Giáo sư Infosaurus sẽ là cái hit lớn, rất lớn với trẻ con.
00:12:10.563 → 00:12:16.035
, ?
/ðæt/ /raɪt/ /kɪdz/
Có đúng không các con?
00:12:16.035 → 00:12:20.239
.
/ɒn/
Bỏ qua vậy.
00:12:20.239 → 00:12:21.708
"."
/ˈdɪsɪplɪn/
"Kỉ luật."
00:12:21.708 → 00:12:24.361
"
/haʊ/ /wʊd/ /juː/ /ˈhændl/
"Cậu sẽ xử lý ra sao khi Marvin
00:12:24.361 → 00:12:27.881
?" ?
/əˈnʌðər/
lấy đồ chơi của đứa trẻ khác?" Barney?
00:12:27.881 → 00:12:32.635
.
/ˈiː.zi/
Dễ mà
00:12:32.635 → 00:12:34.588
, , ! .
/ˈkɔːlɪŋ/ /tʃaɪld/
Whoa, whoa, whoa! Tớ gọi ngay cho trung tâm chăm sóc trẻ em.
00:12:34.588 → 00:12:36.406
.
/weɪt/ /fɔːr/ /ɪt/
Chờ chút đã.
00:12:36.406 → 00:12:40.143
$1,900
/rɪˈtɜːrn/ /jʊr/
Bác sẽ trả lại cháu cái thắt lưng da cá sấu 1900$
00:12:40.143 → 00:12:41.895
.
/wɛn/ /juː/ /rɪˈtɜːrn/ /ðæt/
khi cháu trả lại cái đồ chơi đó.
00:12:41.895 → 00:12:46.316
,
/ənˈtɪl/ /ðɛn/ /juː/ /kæn/ /wɛr/ /dɪsˈɡʌstɪŋ/
Đến lúc đó, cháu có thể đeo cái thắt lưng
00:12:46.316 → 00:12:51.738
.
đen và nâu có thể đổi mặt kinh tởm này.
00:12:51.738 → 00:12:55.859
, I !
/laɪk/ /ɪt/ /ˈɛn.i/ /mɔːr/ /ðæn/ /juː/ /duː/
Này,bác cũng không thích điều này hơn cháu đâu!
00:12:55.859 → 00:12:58.996
, ?
/haʊ/ /wʊd/ /juː/ /ˈdɪsɪplɪn/ /ˈlɪt.əl/
Ted, cậu sẽ kỉ luật bé Marvin thế nào?
00:12:58.996 → 00:13:01.465
I .
/wʊd/ /biː/
Tớ sẽ cứng rắn.
00:13:01.465 → 00:13:04.051
, .
/fɛr/ /bʌt/
Công bằng, nhưng cứng rắn.
00:13:04.051 → 00:13:08.254
, , .
/juː/ /sɜːr/ /dʒʌst/ /lɒst/ /jʊr/
Cậu, vừa mất đặc quyền xem TV rồi.
00:13:08.254 → 00:13:13.109
, , .
/juː/ /kæn/ /wɒtʃ/ /bʌt/ /ˈnʌθ.ɪŋ/ /ˈvaɪələnt/
Được rồi, cháu có thể xem TV, nhưng không được bạo lực.
00:13:13.109 → 00:13:14.261
, ,
/ɪt/ /kæn/ /biː/ /ˈvaɪələnt/
Được rồi, có thể bạo lực,
00:13:14.261 → 00:13:17.880
.
/bʌt/ /juː/ /hæv/ /duː/ /ˈdɪʃɪz/ /fɜːrst/
nhưng cháu phải rửa bát trước.
00:13:17.880 → 00:13:20.801
, , .
/duː/ /ˈdɪʃɪz/ /juː/ /wɒtʃ/
Được rồi, bác sẽ rửa bát, cháu xem TV.
00:13:20.801 → 00:13:23.587
! !
/ɡoʊ/ /ɡɛt/ /sʌm/ /aɪs/ /kriːm/ /kʌm/ /ɒn/
Đi kiếm chút kem thôi! Đi nào.
00:13:23.587 → 00:13:25.172
.
/bʌt/ /noʊ/
Nhưng không rắc hạt.
00:13:25.172 → 00:13:27.174
? ?
00:13:27.174 → 00:13:29.893
, .
Được rồi, có 1 chút.
00:13:29.893 → 00:13:33.480
, I : .
/wʊd/ /duː/ /wɒt/ /maɪ/ /dæd/ /dɪd/ /lʌv/
Um, em sẽ làm những gì bố em làm: yêu cho roi cho vọt.
00:13:33.480 → 00:13:35.065
, ?
/juː/ /noʊ/ /wɛr/ /ˈhɛdɪd/
Cậu biết cậu sẽ đi đâu không, cảnh sát trưởng?
00:13:35.065 → 00:13:38.768
.
/skuːl/ /fɔːr/ /bɔɪz/
Trường quân sự British Columbia cho nam.
00:13:38.768 → 00:13:41.438
, a ,
/kɔːrs/ /ˈæktʃuəli/ /bɔɪ/ /liːst/ /juː/ /hæv/
Tất nhiên, cháu là con trai, nên ít nhất cháu sẽ không phải
00:13:41.438 → 00:13:44.157
""
/ɒf/ /ɔːl/ /jʊr/ /hɛr/ /ænd/ /bɜːrn/ /jʊr/
cạo hết tóc trên người và đốt sạch quần áo "nữ tính"
00:13:44.157 → 00:13:46.126
/oʊld/ /ɔɪl/ /drʌm/ /waɪl/ /jʊr/ /ˈfɑː.ðər/ /ðɛr/
trong 1 thùng dầu cũ khi mà cha cháu đứng đó
00:13:46.126 → 00:13:49.462
!
/ænd/ /juː/ /θruː/
cười cháu bên kia ngọn lửa!
00:13:49.462 → 00:13:54.683
, !
/maɪ/
Ôi trời ơi!
00:13:54.683 → 00:13:56.286
I
/θɪŋk/ /ðæt/ /raʊnd/
Tớ nghĩ Robin thắng vòng này
00:13:56.286 → 00:14:01.525
a , , ?
/bɪˈkɔːz/ /wiː/ /lʌv/ /hɜːr/ /ænd/ /seɪf/ /speɪs/ /raɪt/ /ɡaɪz/
vì chúng ta đều yêu cô ấy và cô ấy đang trong vùng an toàn, phải không?
00:14:01.525 → 00:14:02.476
!
Robin có lý!
00:14:02.476 → 00:14:03.443
! .
/jeɪ/ /ˈtoʊtəli/
Yay! Chắc rồi
00:14:03.443 → 00:14:04.794
, , ?
/naʊ/ /dʒʌst/ /pɔɪnt/ /raɪt/
Giờ, đó chỉ là 1 điểm, đúng không?
00:14:04.794 → 00:14:06.396
. .
00:14:06.396 → 00:14:11.767
A ... ... !
/ðæt/ /wiːl/
Quay....Bánh.....Xe!
00:14:11.767 → 00:14:13.904
... ...
00:14:13.904 → 00:14:16.740
" ."
/ænd/
"Chuyện ong bướm."
00:14:16.740 → 00:14:18.641
, "
/haʊ/ /wʊd/ /juː/ /tiːtʃ/ /jʌŋ/
Barney, "Cậu sẽ dạy cậu trẻ Marvin
00:14:18.641 → 00:14:20.727
?"
/əˈbaʊt/ /laɪf/
về "cuộc sống" như thế nào?"
00:14:20.727 → 00:14:22.612
... ...
00:14:22.612 → 00:14:31.822
, .
/lʌv/ /ˈlɪt.əl/ /broʊ/
Cháu sẽ thích Amsterdam, người anh em bé nhỏ.
00:14:31.822 → 00:14:33.323
, .
/aʊt/ /raʊnd/
Được rồi, Barney bị loại khỏi vòng này.
00:14:33.323 → 00:14:36.343
, " "?
/haʊ/ /wʊd/ /juː/ /ˈhændl/ /tɔːk/
Ted, cậu sẽ xoay sở "cuộc nói chuyện" ra sao?
00:14:36.343 → 00:14:39.329
, a ,
/wɛl/ /wʊd/ /biː/ /jʌŋ/ /ˈædʌlt/
Well, Marvin sẽ là 1 người mới lớn,
00:14:39.329 → 00:14:41.548
.
/juː/ /wɒnt/ /tɔːk/ /daʊn/ /hɪm/
nên cậu sẽ không muốn nói thẳng với nó.
00:14:41.548 → 00:14:46.219
.
/bʌt/ /ðæt/ /miːn/ /juː/ /ɡɛt/ /daʊn/ /wɪð/ /hɪm/
Nhưng đó không có nghĩa là cậu không thể chém thẳng với nó.
00:14:46.219 → 00:14:48.972
♪ ♪
/wɛn/ /tuː/ /wɪʃ/
♪ Khi 2 người lớn muốn sinh đẻ con cái ♪
00:14:48.972 → 00:14:51.525
♪ ♪
/ðeɪ/ /təˈɡɛð.ər/ /ænd/
♪ Họ nằm với nhau và bắt đầu giao hợp ♪
00:14:51.525 → 00:14:54.311
♪ , ♪
/meɪl/
♪ Giao tử, tinh trùng của nam ♪
00:14:54.311 → 00:14:56.113
♪ ' ! ♪
♪ Đi sâu vào buồng trứng phụ nữ! ♪
00:14:56.113 → 00:14:59.065
♪ ! ♪
/breɪk/ /ɪt/ /daʊn/
♪ Xuống đi nào! ♪
00:14:59.065 → 00:15:00.350
,
/ˈsɒr.i/ /juː/ /niːd/
Tớ xin lỗi, nhưng chẳng phải
00:15:00.350 → 00:15:03.520
?
/ˈæktʃuəli/ /hæv/ /hæd/ /sɛks/ /ˈɔːrdər/ /ɪkˈspleɪn/ /ɪt/
cậu phải thật sự quan hệ để có thể giải thích nó?
00:15:03.520 → 00:15:08.575
a .
/prəˈfɛsər/ /ˈɔːl.soʊ/ /hæz/ /əˈbaʊt/
Giáo sư Infosaurus cũng có 1 bài rap về lờ đi bọn bắt nạt.
00:15:08.575 → 00:15:10.961
? ?
/ænd/
Robin? Chuyện ong bướm?
00:15:10.961 → 00:15:13.296
, I, ,
/wɛl/ /fɔːr/ /θɪŋk/
Well, em, 1 lần thôi, không nghĩ là
00:15:13.296 → 00:15:14.714
a .
/juː/ /hæv/ /tiːtʃ/ /θɪŋ/
sẽ phải dạy Marvin gì cả.
00:15:14.714 → 00:15:19.252
, a .
/ɪf/ /ˈɛn.i.θɪŋ/ /laɪk/ /hɪz/ /dæd/
Nếu nó giống bố nó, nó sẽ là 1 ngựa giống bẩm sinh.
00:15:19.252 → 00:15:21.838
a
/ˈlɪt.əl/
Lily cũng có 1 chút tôn trọng như vậy
00:15:21.838 → 00:15:24.207
a , .
/stænd/ /wʌns/ /bɪɡ/ /ɡaɪ/
với quả dưa chuột vậy, anh chàng to lớn.
00:15:24.207 → 00:15:26.309
!
/əˈɡɛn/
Robin lại thắng nữa!
00:15:26.309 → 00:15:28.762
, ! !
/kʌm/ /ɒn/ /ˈklɪərli/
Ôi thôi nào! Đó rõ ràng là thiên vị mà!
00:15:28.762 → 00:15:29.729
A ... ...
00:15:29.729 → 00:15:32.165
... !
/ðæt/ /wiːl/
Bánh....Xe!
00:15:32.165 → 00:15:34.034
,
/wiː/ /lɔːŋ/ /naɪt/
Tất cả đều chơi đến tối khuya,
00:15:34.034 → 00:15:35.519
...
/ɪt/
thậm chí làm nó trở nên dễ sợ...
00:15:35.519 → 00:15:41.723
!
/ˈlaɪtnɪŋ/ /raʊnd/
Vòng tăng tốc
00:15:41.723 → 00:15:44.026
!
/fɜːrst/ /wɜːrd/
Từ đầu tiên!
00:15:44.026 → 00:15:46.696
. ...
Đèn chùm. Ooh...
00:15:46.696 → 00:15:48.081
, a ,
/ˈæktʃuəli/
Thật ra, đó là rầm trần,
00:15:48.081 → 00:15:50.083
/wɪtʃ/ /strɛs/ /ˈsiːlɪŋ/
cái mà mang cả sức nặng của trần nhà
00:15:50.083 → 00:15:52.536
.
chống lại độ lún kiểu kiến trúc cơ bản.
00:15:52.536 → 00:15:53.753
!
/bʌt/ /maɪ/ /bɔɪ/
Nhưng đó là chàng trai của tôi!
00:15:53.753 → 00:15:55.088
. .
00:15:55.088 → 00:15:56.957
!
Ngố
00:15:56.957 → 00:15:58.625
!
/maɪ/ /bɔɪ/
Đó là cậu bé của tôi!
00:15:58.625 → 00:16:00.510
!
/fɜːrst/
Lần thất tình đầu tiên
00:16:00.510 → 00:16:02.929
I , ,
/noʊ/ /hɜːrts/ /ˈlɪt.əl/ /ˈbʌdi/
Bác biết nó đau khổ, cậu bạn bé nhỏ ạ,
00:16:02.929 → 00:16:04.381
,
/bʌt/ /lʌv/ /əˈɡɛn/
nhưng cháu sẽ lại yêu vào 1 ngày nào đó thôi,
00:16:04.381 → 00:16:08.050
a .
/bɪˈkɔːz/ /taɪm/ /wɪl/ /hɑːrt/
vì thời gian sẽ chữa lành 1 trái tim rạn vỡ.
00:16:08.050 → 00:16:10.053
.
/bʌt/ /ðæt/ /ˈwɪndoʊ/
Nhưng không phải cửa sổ của con đĩ kia.
00:16:10.053 → 00:16:13.806
!
/rʌn/
Chạy!
00:16:13.806 → 00:16:15.475
, .
/raɪt/
Ừ, phải.
00:16:15.475 → 00:16:16.643
.
/θroʊ/
Tớ thấy Barney ném rồi.
00:16:16.643 → 00:16:21.280
, I ?
/noʊ/ /raɪt/
Cậu ấy đâu phải Vinnie Pestano, tớ nói đúng không?
00:16:21.280 → 00:16:24.233
' .
/ˈmɪdəl/
Cầu thủ giữa đáng mến của Indians.
00:16:24.233 → 00:16:26.236
.
/ˈkliːvlənd/ /spɔːrts/
Thể thao Cleveland vẫn đang thích nghi.
00:16:26.236 → 00:16:29.206
? , ?
/huː/ /raɪt/ /ɡaɪz/
LeBron nào? Phải không, mọi người?
00:16:29.206 → 00:16:30.824
,
/juː/ /ˈkliːvlənd/
Ted, kể cả cậu hay Cleveland
00:16:30.824 → 00:16:34.276
.
/haʊ/ /ɡɛt/ /ˈoʊ.vər/ /ˈsʌmwʌn/ /ðɛm/
cũng không biết cách vượt qua khi bị ai đó bỏ rơi cả.
00:16:34.276 → 00:16:35.945
.
/haʊ/ /ˈhændl/
Đây là cách cậu xử lý thất tình.
00:16:35.945 → 00:16:37.447
, .
/ʌp/
Vui lên nào, cậu bé.
00:16:37.447 → 00:16:40.333
.
/ðɛr/ /ˈplɛnti/ /ˈʌð.ər/ /ˈwʌndərfəl/ /ˈwɪmɪn/ /aʊt/ /ðɛr/
Có rất nhiều người phụ nữ tuyệt vời khác ngoài kia mà.
00:16:40.333 → 00:16:46.955
I .
/bʌt/ /θɔːt/ /ðæt/ /ʃiː/ /wɒz/
Nhưng bác nghĩ cô ấy là "người đó".
00:16:46.955 → 00:16:49.791
.
/biː/ /ˈʌŋkəl/
Cháu sẽ ở chỗ bác Barney.
00:16:49.791 → 00:16:51.661
.
/ɪz/
Thật lố bịch.
00:16:51.661 → 00:16:53.463
16 .
/juː/ /fɔːr/
Tớ biết các cậu 16 năm rồi.
00:16:53.463 → 00:16:54.814
.
/ˈɒbviəs/ /tʃɔɪs/
Tớ là sự lựa chọn hiển nhiên.
00:16:54.814 → 00:16:56.299
, , ,
/kʌm/ /ɒn/ /ɪf/ /hɪm/
Ôi, thôi nào, nếu Ted nuôi dạy nó,
00:16:56.299 → 00:16:58.652
a 13.
/pʊr/ /biː/ /wɛn/
đứa trẻ tội nghiệp sẽ vẫn là trai tân khi nó 13 tuổi.
00:16:58.652 → 00:17:01.471
. , ,
/ˈɒbviəs/ /tʃɔɪs/ /lʊk/ /ˈoʊnli/ /ʌs/
Tớ mới là sự lựa chọn hiển nhiên. Hey, xem này, là người duy nhất trong chúng ta
00:17:01.471 → 00:17:03.773
a , I a
/ˈpækɪŋ/ /ˈnætʃ.ər.əl/
chuẩn bị cho cuộc sống, em có bản năng tự nhiên
00:17:03.773 → 00:17:05.408
.
/fɔːr/ /ænd/ /laɪk/ /ðæt/
cho việc nuôi nấng và mấy thứ linh tinh dạng đấy.
00:17:05.408 → 00:17:07.494
, I .
/plʌs/ /kæn/ /tiːtʃ/ /hɪm/ /haʊ/
Thêm nữa, em có thể dạy nó săn bắn bằng cung.
00:17:07.494 → 00:17:12.665
, I . I !
/kʊd/ /duː/ /ðæt/
Phải, em có thể đấy. Anh là Barney Stison!
00:17:12.665 → 00:17:13.833
, , !
/ɡaɪz/ /ɡaɪz/ /ɡaɪz/
Các cậu, các cậu, các cậu!
00:17:13.833 → 00:17:15.485
! !
/ɔːl/ /raɪt/
Được rồi! Được rồi!
00:17:15.485 → 00:17:18.321
,
/ˈɒbviəsli/ /nʌn/ /juː/ /wɒt/ /ɪt/ /ˈrɪ.ə.li/
Rõ ràng là, không ai trong số các cậu biết làm cha mẹ
00:17:18.321 → 00:17:19.673
a .
/biː/ /ˈpɛrənt/
là thế nào cả.
00:17:19.673 → 00:17:21.925
... ,
/wɛl/ /ˈɒbviəsli/ /juː/
Well.... rõ ràng là không ai trong 2 cậu
00:17:21.925 → 00:17:24.661
a .
/noʊ/ /wɒt/ /ɪt/ /biː/ /frɛnd/ /ˌɛniˈmɔːr/
biết làm bạn là thế nào nữa rồi.
00:17:24.661 → 00:17:26.980
?
/wɒt/ /juː/ /əˈbaʊt/
Cậu đang nói gì vậy?
00:17:26.980 → 00:17:28.214
.
/θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
Nghĩ mà xem.
00:17:28.214 → 00:17:30.133
/ɪz/ /moʊst/ /juː/ /tuː/
Đây là lần bọn tớ gặp 2 cậu nhiều nhất
00:17:30.133 → 00:17:31.801
.
/faɪv/
trong 5 tháng.
00:17:31.801 → 00:17:33.053
/juː/ /siːm/ /kɛr/
Các cậu dường như không quan tâm
00:17:33.053 → 00:17:34.521
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/ /aʊər/
những gì diễn ra trong cuộc sống bọn tớ
00:17:34.521 → 00:17:36.523
.
/ənˈlɛs/ /eɪt/
trừ khi đó là 8 điểm hoặc hơn.
00:17:36.523 → 00:17:38.174
, ?
/wɛl/ /wɒt/ /duː/ /juː/ /ɪkˈspɛkt/
Well, các cậu mong đợi gì?
00:17:38.174 → 00:17:40.009
a . .
/wiː/ /hæv/ /ˈbeɪbi/ /naʊ/
Bọn tớ có con rồi. Phải.
00:17:40.009 → 00:17:42.896
.
/daʊn/ /ˈoʊ.vər/
Những ngày chốt hạ MacLarren đã qua rồi.
00:17:42.896 → 00:17:43.930
/ənˈlɛs/ /juː/ /wɒnt/
Trừ khi các cậu muốn
00:17:43.930 → 00:17:46.032
5:13
/ɡɛt/ /ʌp/ /wɪð/ /ʌs/ /ˈmɔːr.nɪŋ/
thức giấc với bọn tớ lúc 5:13 sáng
00:17:46.032 → 00:17:47.400
a .
/wɪð/ /ˈskriːmɪŋ/ /ˈbeɪbi/
với 1 em bé quấy khóc.
00:17:47.400 → 00:17:48.485
?
/ɪt/
Vậy thế thôi à?
00:17:48.485 → 00:17:51.521
... , ?
/ɛnd/ /dʒʌst/ /laɪk/ /ðæt/
Kết thúc 1 thời kì, chỉ vậy thôi sao?
00:17:51.521 → 00:17:54.874
...
/lʊk/ /ˈsɒr.i/ /wiː/ /hæv/ /taɪm/
Xem này...bọn tớ xin lỗi nếu-nếu bọn tớ không có thời gian
00:17:54.874 → 00:17:58.795
.
/sɪt/ /əˈraʊnd/ /bɑːr/ /ˈlɪsənɪŋ/ /ˈsɪli/ /ˈlɪt.əl/ /ˈdeɪtɪŋ/
ngồi ở quán bar nghe mấy vấn đề hẹn hò ngớ ngẩn của các cậu.
00:17:58.795 → 00:18:00.614
/wɛn/ /juː/ /hæv/
Khi các cậu có con,
00:18:00.614 → 00:18:04.634
a , ,
/ˈbeɪbi/ /dʒʌst/ /moʊst/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /θɪŋ/ /jʊr/ /laɪf/
nó không chỉ là điều quan trọng nhất trong đời cậu,
00:18:04.634 → 00:18:06.035
.
/ˈoʊnli/ /ɪmˈpɔːr.tənt/ /θɪŋ/
nó là điều duy nhất quan trọng.
00:18:06.035 → 00:18:08.121
?
/wɛn/ /juː/ /ɡaɪz/ /ɡɛt/ /ðæt/
Khi nào các cậu mới hiểu đây?
00:18:08.121 → 00:18:09.973
.
/θɪŋk/ /wiː/ /ɡɛt/ /ɪt/
Tớ nghĩ bọn tớ hiểu rồi.
00:18:09.973 → 00:18:21.738
♪ ♪
♪ ♪
00:18:21.738 → 00:18:24.024
I .
/bɪˈliːv/ /ðeɪ/ /dʒʌst/ /aʊt/
Em không tin được họ chỉ đi ra như vậy.
00:18:24.024 → 00:18:26.243
. .
/ˈmeɪbi/ /fɔːr/ /bɛst/
Phải. Có lẽ thế cũng là tốt nhất.
00:18:26.243 → 00:18:28.645
.
/wɒz/ /pʊl/
Barney đã bắt đầu dẫn trước rồi.
00:18:28.645 → 00:18:30.197
I , ?
/miːn/ /haʊ/ /ˈsɛlfɪʃ/ /kæn/ /ðeɪ/ /biː/
Ý em là sao họ lại ích kỉ như vậy?
00:18:30.197 → 00:18:32.533
a .
/reɪz/ /tʃaɪld/ /hɪr/
Chúng ta đang cố nuôi dạy 1 đứa trẻ mà.
00:18:32.533 → 00:18:35.486
I ...
/ˈsɒr.i/ /ɪf/ /hæv/ /taɪm/ /diːl/ /wɪð/
Em xin lỗi nếu em không có thời gian xử lý với vấn đề Ted....
00:18:35.486 → 00:18:38.756
.... ... .... ...
00:18:38.756 → 00:18:40.257
... ...
00:18:40.257 → 00:18:42.460
... ...
00:18:42.460 → 00:18:44.111
... ...
00:18:44.111 → 00:18:48.348
. .
00:18:48.348 → 00:18:52.436
, ,
/juː/ /noʊ/ /wiː/ /wɜːr/ /əˈbaʊt/ /neɪm/ /ðɛm/
Anh biết không, bọn mình sắp đưa 1 trong số họ thành cha mẹ đỡ đầu của Marvin,
00:18:52.436 → 00:18:54.605
... I
/ænd/ /tɛl/ /juː/
và.. em không thể nói với anh
00:18:54.605 → 00:19:01.694
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/ /ˈɛn.i/ /ðɛr/
bất cứ điều gì trong cuộc sống của họ cả.
00:19:01.694 → 00:19:03.831
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ðæt/ /ˈmeɪbi/
Em có nghĩ là có thể
00:19:03.831 → 00:19:12.605
a ?
/ˈlɪt.əl/ /frɛndz/
chúng ta đã hơi bẩn tính với tư cách là bạn không?
00:19:12.605 → 00:19:14.341
?
/duː/ /juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /noʊ/ /haʊ/
Em có biết săn bắn bằng cung thật không?
00:19:14.341 → 00:19:15.543
, .
Um, có.
00:19:15.543 → 00:19:18.212
/skuːl/ /fɔːr/ /bɔɪz/
Ở trường quân sự British Columbia cho nam
00:19:18.212 → 00:19:20.247
" ."
/wiː/ /ɪt/ /lʌntʃ/
bọn em gọi là "làm bữa trưa".
00:19:20.247 → 00:19:21.532
, .
/ɡaɪz/
Chào mọi người.
00:19:21.532 → 00:19:23.501
/wiː/ /wɒtʃ/
Bọn tớ nhờ bố Mickey trông Marvin
00:19:23.501 → 00:19:25.869
.
/wiː/ /kʊd/ /kʌm/ /daʊn/ /ænd/ /tɔːk/
để bọn tớ có thể xuống đây nói chuyện.
00:19:25.869 → 00:19:28.489
I , ...
/noʊ/ /ðæt/ /wiː/ /ɡɛt/ /ˈfɪn.ɪʃ/ /ɡeɪm/ /bʌt/
Tớ biết là chúng ta vẫn chưa hoàn thành trò chơi, nhưng...
00:19:28.489 → 00:19:31.142
a .
/dɪˈsɪʒ.ən/
bọn tớ đã đưa ra quyết định.
00:19:31.142 → 00:19:33.643
? ?
00:19:33.643 → 00:19:37.447
...
Bọn tớ quyết định...
00:19:37.447 → 00:19:40.100
... " " .
/eɪt/ /ruːl/
...bỏ cái luật "8 hoặc cao hơn".
00:19:40.100 → 00:19:41.152
?
/wɒt/
Hả?
00:19:41.152 → 00:19:42.770
/wiː/ /wɒnt/ /noʊ/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/
Bọn tớ muốn biết tất cả
00:19:42.770 → 00:19:44.605
.
/ˈɡoʊ.ɪŋ/ /ɒn/ /wɪð/ /juː/ /ɡaɪz/
những gì đang diễn ra với các cậu.
00:19:44.605 → 00:19:46.040
?
/ˈrɪ.ə.li/
Thật à?
00:19:46.040 → 00:19:47.074
.
/aʊər/ /bɛst/ /frɛndz/
Các cậu là bạn thân của bọn tớ.
00:19:47.074 → 00:19:50.677
.
/ˈɛv.ri.θɪŋ/ /ɪz/ /eɪt/
Mọi thứ đều là 8 hoặc cao hơn
00:19:50.677 → 00:19:53.781
a ,
/ænd/ /fɔːr/ /fɜːrst/ /taɪm/ /ˈɔːlmoʊst/ /hæf/ /jɪr/
Và lần đầu tiên trong gần nửa năm,
00:19:53.781 → 00:19:56.700
.
/ænd/ /kloʊzd/ /daʊn/
Lily và Marshall chốt hạ MacLaren.
00:19:56.700 → 00:19:58.068
,
/ˈɛniweɪ/
Dù sao thì,
00:19:58.068 → 00:20:00.421
I a
/dæd/ /ænd/ /ˈwɜːrkɪŋ/ /aʊt/ /plæn/
bố Victoria và tớ đang nghiên cứu 1 kế hoạch trả tiền
00:20:00.421 → 00:20:02.239
a .
/wɪð/ /ˈvɛr.i/ /ˈriːzənəbl/
với lãi suất rất hợp lý
00:20:02.239 → 00:20:03.707
♪ ♪
♪ ♪
00:20:03.707 → 00:20:05.376
,
/liːst/
Ít nhất thì, cái xe của Nick
00:20:05.376 → 00:20:06.877
-- , ,
/ɪz/ /ˈɡɛtɪŋ/ /laɪk/
cũng tiêu thụ nhiên liệu hiểu quả. bọn tớ đi được
00:20:06.877 → 00:20:08.779
30, 35 .
/maɪlz/
30, 35 dặm với 1 lõi ngô.
00:20:08.779 → 00:20:10.047
? .
/ˈrɪ.ə.li/
Thật à? Phải.
00:20:10.047 → 00:20:11.081
, I
/juː/ /noʊ/
Các cậu biết không, tớ nên
00:20:11.081 → 00:20:12.933
a .
/toʊld/ /juː/ /əˈbaʊt/ /ðæt/ /sɪks/ /ænd/ /hæf/
kể cho các cậu về con 6 rưỡi này sớm hơn.
00:20:12.933 → 00:20:15.436
?
/ˈɛn.i.θɪŋ/ /lɛs/ /ðæn/ /eɪt/
Barney Stinson phang thứ gì dưới cả 8?
00:20:15.436 → 00:20:17.555
a 15.
/laɪk/
Đó như là 15.
00:20:17.555 → 00:20:19.756
a .
/ænd/ /ɪt/ /wɒz/ /ɡreɪt/ /naɪt/
Và đó là 1 đêm tuyệt vời.
00:20:19.756 → 00:20:27.647
...
/ənˈtɪl/
Đến khi...
00:20:27.647 → 00:20:29.316
.
/ɡoʊ/ /bæk/ /bɛd/
Quay về giường đi
00:20:29.316 → 00:20:30.518
.
/wiː/
Để bọn tớ.
00:20:30.518 → 00:20:37.740
♪ ♪
♪ ♪
00:20:37.740 → 00:20:39.760
/ænd/ /ænd/ /ˈfaɪnəli/
Và Lily và Marshall đã quyết định
00:20:39.760 → 00:20:40.878
a .
/ɒn/
về người giám hộ.
00:20:40.878 → 00:20:43.264
, ? .
/juː/ /ʃʊr/ /əˈbaʊt/ /ˈbeɪbi/
Em có chắc về điều này không em yêu? Có.
00:20:43.264 → 00:20:58.795
, I .
/noʊ/ /ˈmætər/ /wɒt/ /ˈhæpənz/ /wɒnt/ /steɪ/ /ˈfæm.ɪ.li/
Dù gì đi nữa, em muốn Marvin ở lại trong gia đình.
00:20:58.795 → 00:21:02.009
... ...
00:21:02.009 → 00:21:03.912
a a ?
/ɪz/ /ðæt/ /ˈboʊlɪŋ/ /bɔːl/
Đó là quả bóng bowling ở 1 bên à?
00:21:03.912 → 00:21:06.179
!
/rʌn/
Chạy!