00:00:02.309 → 00:00:05.944
, a a ,
/kɪdz/ /noʊ/ /ˈsiːkrɪt/ /jʊr/ /ˈʌŋkəl/ /ɪz/ /dɔːɡ/
Các con, việc bác Barney hơi giống chó thì ko có gì lạ
00:00:05.944 → 00:00:08.447
, I
/ænd/ /ˈiːvən/ /ðoʊ/ /hiː/ /lʌvd/ /miː/ /θɪŋk/ /hiː/ /ˈɔːl.weɪz/
và dù bác ấy thương bố, nhưng bố nghĩ bác ấy luôn muốn
00:00:08.447 → 00:00:17.421
a a a , .
/huː/ /wɒz/ /dɔːɡ/
1 người yểm trợ cũng giống chó.
00:00:17.421 → 00:00:21.742
2012...
/ænd/ /fɔːl/
Và vào mùa thu năm 2012...
00:00:21.742 → 00:00:23.762
... .
/hiː/
...bác ấy đã tìm được.
00:00:23.762 → 00:00:44.448
.
/rɪˈspɛkt/
Bái phục.
00:00:44.448 → 00:00:48.370
, , a .
/ɡaɪz/ /əˈɡɛn/ /fɔːr/ /ɡreɪt/ /naɪt/ /læst/ /naɪt/
Này các cậu, lần nữa, cảm ơn vì buổi tối tuyệt vời hôm qua.
00:00:48.370 → 00:00:50.372
I ,
/seɪ/ /əˈɡɛn/
Tớ nói lại,
00:00:50.372 → 00:00:52.407
.
/ɡreɪt/ /naɪt/
buổi tối tuyệt vời.
00:00:52.407 → 00:00:57.112
, , a .
/ˈhʌni/ /ɪt/ /wɒz/ /ɡreɪt/ /naɪt/
Ted, cưng ơi, đó ko phải là buổi tối tuyệt vời đâu.
00:00:57.112 → 00:00:58.163
, ,
00:00:58.163 → 00:01:01.383
I .
/ænd/ /sʌm/ /θɪŋz/ /læst/ /naɪt/
Lily và tớ để ý được vài chuyện vào tối qua.
00:01:01.383 → 00:01:02.835
, , a ?
/kæn/ /juː/ /pæs/ /miː/
Này, Ted, đưa giúp em miếng bánh?
00:01:02.835 → 00:01:03.785
.
/liːst/
Ừ. Đó là
00:01:03.785 → 00:01:04.887
, I
/juː/ /kæn/ /duː/ /lɛft/
điều tối thiểu anh làm được, tính đến việc em bỏ rơi
00:01:04.887 → 00:01:06.288
a .
/ɡaɪ/ /fɔːr/ /juː/
1 gã ở thánh đường vì anh.
00:01:06.288 → 00:01:11.058
, ?
/raɪt/ /raɪt/
Phải ko nè?
00:01:11.058 → 00:01:13.662
, , a .
/kʌm/ /ɒn/ /ðæt/ /wɒz/ /dʒoʊk/
Coi nào, chỉ là đùa thôi.
00:01:13.662 → 00:01:17.465
30 .
/ˈwɪmɪn/ /ˈoʊ.vər/ /dʒoʊk/ /wɛn/ /ɪt/
Phụ nữ quá tuổi 30 ko đùa về chuyện kết hôn đâu.
00:01:17.465 → 00:01:21.186
.
/ɪz/ /ˈhæp.i/ /θɪŋz/ /sloʊ/
Victoria thấy vui khi tụi tớ để mọi việc chậm lại.
00:01:21.186 → 00:01:23.572
, , ,
Ôi, bé cưng dễ thương à
00:01:23.572 → 00:01:24.723
32-
/noʊ/ /ˈwʊm.ən/
ko cô nào ở tuổi 32
00:01:24.723 → 00:01:26.608
.
/ɪz/ /ˈhæp.i/ /θɪŋz/ /sloʊ/
lại vui khi để mọi chuyện chậm lại cả.
00:01:26.608 → 00:01:27.776
. .
00:01:27.776 → 00:01:30.112
,
/trʌst/ /miː/ /hæz/ /frɛndz/ /haɪ/ /skuːl/
Tin tớ đi, Victoria có bạn bè thời phổ thông
00:01:30.112 → 00:01:31.530
.
/ˈpɪktʃərz/ /ˈsɛk.ənd/ /ˈbeɪbiz/ /ɒn/
đang post hình đứa thứ 2 trên Facebook đấy.
00:01:31.530 → 00:01:32.581
.
00:01:32.581 → 00:01:33.699
/ænd/ /juː/ /θɪŋk/
Cậu nghĩ bạn gái mình
00:01:33.699 → 00:01:35.784
, ", a
/ɔːl/ /laɪk/ /dʒʌst/
nghĩ "Ôi dào, cứ từ từ thôi"
00:01:35.784 → 00:01:37.986
"?
/əˈnʌðər/ /jɪr/ /ˈoʊldər/ /ænd/ /ˈsɪŋɡəl/
"để tôi còn già thêm 1 tuổi và vẫn độc thân" à?
00:01:37.986 → 00:01:41.622
, . . , .
/pliːz/ /pliːz/
00:01:41.622 → 00:01:43.926
, a --
/ɡaɪz/ /njuː/ /broʊ/
2 người, tôi có đệ mới nè--
00:01:43.926 → 00:01:47.329
a .
/broʊ/ /ðæt/ /ɔːl/ /ˈʌð.ər/ /broʊz/ /ʃeɪm/
1 thằng đệ khiến mấy thằng đệ khác phải nhục
00:01:47.329 → 00:01:50.215
.
/lʌv/ /hɪm/
Mấy em đều yêu nó.
00:01:50.215 → 00:01:51.049
/hiː/
Nó chôn xương
00:01:51.049 → 00:01:54.835
.
/ɔːl/ /deɪ/
cả ngày.
00:01:54.835 → 00:01:58.640
.
/noʊ/ /laɪk/ /hɪm/
Ko ai theo đuôi như nó cả.
00:01:58.640 → 00:01:59.775
?
/waɪ/ /juː/ /ɡaɪz/
Sao 2 người ko cười?
00:01:59.775 → 00:02:01.843
, , I :
/weɪt/ /ˈprɒbəbli/ /ʃʊd/ /hæv/ /wɪð/
Ồ, khoan, tôi nên bắt đầu với điều này:
00:02:01.843 → 00:02:03.828
a .
/dɔːɡ/
Đệ ấy là chó.
00:02:03.828 → 00:02:05.113
/neɪmd/ /hɪm/
Tôi đặt tên cho nó là
00:02:05.113 → 00:02:07.316
. .
00:02:07.316 → 00:02:08.200
...
/ɡoʊ/
Tôi đi...
00:02:08.200 → 00:02:11.987
... .
/hɪm/
...kiếm nó đây.
00:02:11.987 → 00:02:14.206
, .
/ˈwʌrid/ /əˈbaʊt/
Được rồi, em lo cho Barney.
00:02:14.206 → 00:02:18.410
.
/ðæt/ /ˈbreɪkʌp/ /wɪð/ /hɪm/ /ʌp/ /mɔːr/ /ðæn/ /hiː/ /lɛt/ /ɒn/
Việc chia tay với Quinn làm anh ấy bất ổn nhiều hơn anh ấy giả vờ.
00:02:18.410 → 00:02:19.745
I .
/θɪŋk/ /ˈloʊnli/
Em nghĩ anh ấy thấy cô đơn.
00:02:19.745 → 00:02:22.413
.
/faɪn/ /miː/
Cậu chàng trông có vẻ ổn mà
00:02:22.413 → 00:02:29.086
I , .
/lʌv/ /juː/ /mʌtʃ/
Huynh yêu đệ lắm đó, Brover.
00:02:29.086 → 00:02:31.473
, ,
/ˈsɪəriəsli/ /ɒn/ /læst/ /naɪt/
Nói nghiêm túc, theo như tối qua,
00:02:31.473 → 00:02:34.326
.
/juː/ /ænd/ /ˈhɛdɪd/ /fɔːr/ /ˈtrʌbəl/
thì cậu và Victoria đang gặp rắc rối đấy
00:02:34.326 → 00:02:36.595
I
/kaɪnd/ /ˈɪn.trɪ.stɪŋ/ /dʒɒb/ /ˈɒfər/
Em có 1 công việc thú vị,
00:02:36.595 → 00:02:38.546
a .
/rʌn/
quản lý tiệm bánh ở Denver.
00:02:38.546 → 00:02:41.233
, , ?
/bʌt/ /ˈkreɪzi/ /ðoʊ/ /raɪt/
Nhưng chuyện đó quá điên rồ nhỉ?
00:02:41.233 → 00:02:42.234
?
/raɪt/
Nhỉ?
00:02:42.234 → 00:02:43.602
, .
Ừ, phải.
00:02:43.602 → 00:02:46.104
.
/haɪ/ /wʊd/
Độ cao sẽ ảnh hưởng tới độ dày của bánh.
00:02:46.104 → 00:02:47.055
I ,
/miːn/
Ý anh là,
00:02:47.055 → 00:02:48.740
.
/tɔːk/ /əˈbaʊt/
nói về nướng nửa bánh ấy (half-baked)
00:02:48.740 → 00:02:52.044
, a .
/mæn/ /ɪz/ /ɡreɪt/ /naɪt/
Trời, đêm nay thật tuyệt
00:02:52.044 → 00:02:55.280
.
/ðæt/ /wɒz/ /juː/ /muːv/ /wɪð/ /hɜːr/
Victoria đang hỏi cậu việc chuyển đến Denver với cô ấy
00:02:55.280 → 00:02:56.498
?
/wɒt/
Gì?
00:02:56.498 → 00:02:58.750
,
/ðɛn/ /waɪ/ /ʃiː/ /dʒʌst/ /kʌm/ /raɪt/ /aʊt/
Vậy tại sao cô ấy ko nói thằng
00:02:58.750 → 00:03:00.118
?
/ænd/ /seɪ/ /wɒt/ /ʃiː/
điều mình muốn?
00:03:00.118 → 00:03:01.536
.
/mɛn/
Đàn ông ơi.
00:03:01.536 → 00:03:03.738
,
/laɪk/ /ɪf/ /ðɛr/ /ˈoʊ.pən/
Cứ làm như nếu ko có hộp dưa ngâm phải mở
00:03:03.738 → 00:03:05.090
/ænd/ /kɪl/
nhện phải giết,
00:03:05.090 → 00:03:07.459
, ?
/ænd/ /bæk/ /ʌp/ /wɒt/ /wʊd/ /biː/ /ðɛr/ /pɔɪnt/
và máy tính phải sao lưu, thì họ sẽ ko có vấn đề gì hay sao ấy?
00:03:07.459 → 00:03:11.095
.
00:03:11.095 → 00:03:14.433
, a ?
/wɛn/ /dɪd/ /bɪˈkʌm/ /ˈslaɪtli/ /mɔːr/ /juː/
Marshall trở nên nữ tính hơn cậu từ khi nào vậy?
00:03:14.433 → 00:03:17.769
, ,
/lʊk/ /ɪt/ /ɡɛts/ /ˈɡɪvɪŋ/ /ˈpiː.pəl/
Này Ted, tớ đang kiệt sức vì phải liên tục
00:03:17.769 → 00:03:21.739
, .
/ədˈvaɪs/ /ðeɪ/ /fɔːr/ /ˈtreɪnɪŋ/
khuyên những việc họ ko khiến, nên tớ đã huấn luyện Marshall.
00:03:21.739 → 00:03:23.892
/maɪ/ /ɪz/ /seɪ/ /θɪŋz/
Mục tiêu của tớ là nói điều gì đó
00:03:23.892 → 00:03:26.895
,
/ðæt/ /ænd/ /waɪz/
thật xấc xược và thông thái
00:03:26.895 → 00:03:29.314
/ðæt/ /ðɛr/ /ɪz/ /noʊ/ /ˈpɒs.ɪ.bəl/
đến nỗi ko có lời đáp lại khả thi
00:03:29.314 → 00:03:32.791
"" "."
/ˈʌð.ər/ /ðæn/
hơn "mm" hay "mm-hmm."
00:03:32.791 → 00:03:34.569
a --
/ænd/ /ɪf/ /ɪz/ /pleɪs/ /wɛr/ /wiː/ /kæn/ /ʃɛr/ /aʊər/ /driːmz/
Và nếu đây là nơi tụi mình có thể chia sẻ mơ ước với nhau
00:03:34.569 → 00:03:36.288
I --
/laɪk/ /θɪŋk/ /ðæt/ /ɪt/ /ɪz/
tớ nghĩ rằng...
00:03:36.288 → 00:03:40.459
I a...
/hoʊp/ /ɜːrn/
tớ hy vọng ngày nào đó sẽ được
00:03:40.459 → 00:03:42.627
"."
"chứng nhận"
00:03:42.627 → 00:03:43.545
,
/lʊk/
Này,
00:03:43.545 → 00:03:45.213
I
/ænd/ /faɪv/
Victoria và tớ có 5 tháng bên nhau
00:03:45.213 → 00:03:46.965
.
/ænd/ /raɪt/ /wɛr/ /wiː/ /ʃʊd/ /biː/
và tụi mình đang ở vị trí mình nên ở.
00:03:46.965 → 00:03:48.917
, ,
/ɔːl/ /raɪt/ /ˈbɜːrθdeɪ/ /kɑːrdz/
Tụi mình cùng kí thiệp sinh nhật
00:03:48.917 → 00:03:51.003
,
/iːtʃ/
đều có bàn chải ở nhà nhau
00:03:51.003 → 00:03:52.421
.
/aʊt/ /ˈwɪndoʊ/
màn dạo đầu bên ngoài cửa sổ.
00:03:52.421 → 00:03:54.990
, , , .
/aʊt/ /ˈsliːpɪŋ/ /ɡreɪt/
Tớ vào, tớ ra, tớ ngủ, thật tuyệt.
00:03:54.990 → 00:03:56.425
.
/mɔːr/ /ðæn/ /faɪv/
Nhiều hơn 5 tháng đấy.
00:03:56.425 → 00:03:59.261
; .
/juː/ /ɡaɪz/ /ˈdeɪtɪd/ /bɪˈfɔːr/ /ðæt/ /taɪm/
Trước kia các cậu đã hẹn hò, cũng được tính.
00:03:59.261 → 00:04:01.296
.
/klɒk/
Đồng hồ ko chỉnh lại ở mức 0
00:04:01.296 → 00:04:03.231
.
/ɪt/ /wɛr/ /juː/ /lɛft/ /ɒf/
Nó tiếp tục chạy ở nơi cậu đã dừng.
00:04:03.231 → 00:04:04.182
,
/noʊ/ /weɪ/
Ko đâu,
00:04:04.182 → 00:04:06.601
, .
/noʊ/ /weɪ/ /klɒk/
đồng hồ đã được chỉnh lại
00:04:06.601 → 00:04:08.487
, ,
/weɪt/
00:04:08.487 → 00:04:09.571
?
/ɪz/ /wɒt/ /juː/ /ɡaɪz/ /duː/
Vậy đây là điều các cậu làm à?
00:04:09.571 → 00:04:10.906
/juː/ /ɪnˈvaɪt/ /ˈʌð.ər/ /ˈkʌpəlz/ /ˈoʊ.vər/ /fɔːr/ /ˈdɪn.ər/
Các cậu mời các cặp đôi tới ăn tối
00:04:10.906 → 00:04:12.824
?
/dʒʌdʒ/ /ðɛm/ /ænd/ /fiːl/
để phán xét và cảm thấy mình cao giá hơn à?
00:04:12.824 → 00:04:14.309
, , ,
/ɡroʊ/ /ʌp/
Ôi, người lớn đi, Ted,
00:04:14.309 → 00:04:18.663
.
/waɪ/ /ˈɛn.i/ /ˈkʌpəl/ /ˈɛniwʌn/ /ˈoʊ.vər/ /ˈɛv.ər/
đó là lý do mà bất cứ cặp nào mời người ta sang chơi đấy.
00:04:18.663 → 00:04:21.666
, , 2 , ,
/tuː/ /boʊθ/
00:04:21.666 → 00:04:24.002
, , , a .
/ænd/ /ɪf/ /sʌm/ /nʌts/ /ɡaɪ/ /lɒst/ /ˈkʌpəl/
và nếu có thì cho thêm ít hạch vì cậu này mất khá nhiều đấy (ám chỉ việc gàn dở, mất trí)
00:04:24.002 → 00:04:26.038
. .
00:04:26.038 → 00:04:28.123
, .
/teɪk/ /dʒʌst/ /teɪk/
Cảm nhận đi.
00:04:28.123 → 00:04:29.508
,
/ɪz/
Được rồi, đây là
00:04:29.508 → 00:04:31.209
a .
/kraɪ/ /fɔːr/ /hɛlp/
1 tiếng khóc kêu cứu.
00:04:31.209 → 00:04:33.462
?
/kæn/ /wiː/ /ɪnˈvaɪt/ /ˈoʊ.vər/ /fɔːr/ /ˈdɪn.ər/ /təˈnaɪt/
Tụi mình mời Barney tới ăn tối nay được ko anh?
00:04:33.462 → 00:04:35.464
I a
/bʌt/ /wɒz/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /meɪk/ /juː/ /ˈspɛʃəl/ /miːl/ /ˈsɛlɪbreɪt/
Nhưng anh định đãi em 1 bữa thật đặc biệt để ăn mừng
00:04:35.464 → 00:04:38.166
a .
/maɪ/ /ʃoʊ/ /ˈɡɛtɪŋ/ /fɔːr/ /ˈloʊkl/ /ˈɛriə/ /ˈmiːdiə/
chương trình của anh được đề cử giải Local Area Media Award.
00:04:38.166 → 00:04:39.751
, , I ,
/fərˈɡɒt/ /ˈmɛnʃən/
Ờ phải, bố quên nhắc tới việc
00:04:39.751 → 00:04:42.621
a .
/hæd/ /ʃoʊ/
Nick có 1 chương trình nấu ăn qua truyền hình.
00:04:42.621 → 00:04:44.523
/ʃɛf/
Bếp trưởng Nick Podarutti sử dụng
00:04:44.523 → 00:04:48.009
, ,
/ɔːl/ /frɛʃ/
toàn đồ tươi, được nuôi trồng tại địa phương,
00:04:48.009 → 00:04:49.728
a
/bʌt/ /θɪŋk/ /fɔːr/ /ˈsɛk.ənd/
nhưng đừng vội nghĩ
00:04:49.728 → 00:04:53.014
a .
/ðæt/ /bæd/ /bɔɪ/
anh ấy ko phải là 1 gã hư hỏng.
00:04:53.014 → 00:04:57.435
.
/ʃiː/ /ɒn/
Xe chạy bằng nhiên liệu bắp đấy.
00:04:57.435 → 00:04:59.571
♪
/bæd/ /bɔɪ/
♪ Nick chàng đầu bếp
00:04:59.571 → 00:05:05.077
♪ ...
/ʃɛf/
♪ hư hỏng..
00:05:05.077 → 00:05:06.578
.
/ɪnˈvaɪt/ /hɪm/ /ˈoʊ.vər/ /fɔːr/ /ˈdɪn.ər/
Em sẽ mời anh ấy sang ăn tối.
00:05:06.578 → 00:05:11.633
, , a .
/faɪn/ /bʌt/ /ˈbɛt.ər/ /meɪk/ /ʃʊr/ /hiː/ /hæz/ /ˈtɪkɪt/
Được rồi, nhưng em phải chắc là cậu ấy có vé đấy nhé!
00:05:11.633 → 00:05:16.004
' !
/kɔːz/ /ɔːl/ /treɪn/
Vì "Tất cả lên tàu Chow-Chow nào!"
00:05:16.004 → 00:05:19.424
, I
/ˈhʌni/ /noʊ/ /hɑːrd/ /ʌp/
Cưng à, em biết thật khó để nghĩ ra
00:05:19.424 → 00:05:21.560
a ,
/wɪð/
1 câu khẩu hiệu nấu ăn
00:05:21.560 → 00:05:23.678
I .
/bʌt/ /θɪŋk/ /ɪt/
nhưng em ko nghĩ là nó.
00:05:23.678 → 00:05:26.264
I , "!"?
/noʊ/ /bʌt/ /haʊ/ /duː/ /juː/ /kəmˈpiːt/ /wɪð/
Anh biết, làm sao đọ lại "Bam!" chứ?
00:05:26.264 → 00:05:30.050
.
/ɪt/ /dʒʌst/ /ɪt/ /ɔːl/
Nó nói lên được tất cả.
00:05:30.050 → 00:05:31.553
, .
/juː/
Này anh
00:05:31.553 → 00:05:34.722
, I ?
/kæn/ /æsk/ /juː/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Anh hỏi em điều này được ko?
00:05:34.722 → 00:05:36.975
,
/ænd/ /θɪŋk/
Lily và Marshall nghĩ
00:05:36.975 → 00:05:39.744
/ɔːl/ /ðiːz/
anh ko nhận ra vài lời gợi ý của em về việc
00:05:39.744 → 00:05:41.830
a .
/ðæt/ /juː/ /wɒnt/
em muốn 1 sự ràng buộc sâu sắc hơn.
00:05:41.830 → 00:05:44.249
I , , ?
/miːn/ /dʒʌst/ /kʌm/ /raɪt/ /aʊt/ /ænd/ /tɛl/ /miː/ /raɪt/
Ý anh là, em sẽ nói thẳng cho anh biết chứ nhỉ?
00:05:44.249 → 00:05:45.567
.
/ˈtoʊtəli/
Tất nhiên rồi.
00:05:45.567 → 00:05:47.953
I a .
/θɪŋk/ /kæn/ /biː/ /ˈlɪt.əl/ /mɔːr/ /dɪˈrɛkt/ /ðæn/ /ðæt/
Em nghĩ mình có thể thẳng thắn hơn thế nữa.
00:05:47.953 → 00:05:49.904
.
/juː/
Cảm ơn em.
00:05:49.904 → 00:05:53.508
, , I
/wɒz/ /maɪ/ /əˈpɑːrtmənt/ /təˈdeɪ/
Này, hôm nay em dọn nhà
00:05:53.508 → 00:05:56.411
I .
/ænd/ /ʌp/
và tìm được cái này.
00:05:56.411 → 00:05:57.379
I
/ʃʊd/ /kiːp/
Em có nên giữ
00:05:57.379 → 00:05:59.181
,
/ˈwɛdɪŋ/ /drɛs/ /duː/ /juː/ /θɪŋk/
bộ váy cưới này hay anh nghĩ
00:05:59.181 → 00:06:06.015
, ?
/ˈnɛv.ər/ /ˈɛv.ər/ /niːd/ /ɪt/ /əˈɡɛn/
em ko bao giờ cần nó nữa?
00:06:06.015 → 00:06:08.466
?
/ænd/ /wɜːr/ /raɪt/
Vậy là Lily và Marshall nói đúng à?
00:06:08.466 → 00:06:09.601
.
/kɔːrs/ /raɪt/
Đương nhiên là họ nói đúng.
00:06:09.601 → 00:06:11.770
a a ,
/wɛn/ /ɡɜːrl/ /jʊr/ /kɑːr/ /ˈwɛdɪŋ/ /drɛs/
Khi 1 cô gái nhảy vào xe anh trong bộ váy cưới
00:06:11.770 → 00:06:13.121
/juː/ /ækt/ /sərˈpraɪzd/ /faɪnd/ /aʊt/
anh ko thể giả bộ ngạc nhiên khi biết
00:06:13.121 → 00:06:14.389
.
/ʃiː/ /ɡɛt/ /ˈmærid/
cô ấy muốn kết hôn.
00:06:14.389 → 00:06:15.356
,
Bên cạnh đó,
00:06:15.356 → 00:06:17.475
, .
/wiː/ /ˈdeɪtɪd/ /bɪˈfɔːr/ /ænd/ /ðæt/ /taɪm/
Trước kia tụi mình đã hẹn hò, lúc đó cũng được tính.
00:06:17.475 → 00:06:19.144
.
/wiː/ /dʒʌst/ /ɒn/ /klɒk/
Tụi mình chỉ dừng đồng hồ thôi.
00:06:19.144 → 00:06:20.511
, a
/siː/ /lɒt/ /ˈrɪ.ə.li/ /smɑːrt/ /ˈpiː.pəl/
Thấy ko, nhiều người thật sự thông minh
00:06:20.511 → 00:06:22.113
.
/wʊd/ /ˈɑːrɡjuː/ /klɒk/
sẽ lý lẽ về việc chỉnh lại đồng hồ.
00:06:22.113 → 00:06:24.482
, .
/ɪt/ /ˈɛv.ri.bɒd.i/ /ðæt/
Nó tiếp tục chạy, ai cũng biết thế cả.
00:06:24.482 → 00:06:25.683
, a .
/juː/ /noʊ/ /ˈlɪt.əl/ /leɪt/
Barney tới hơi trễ rồi.
00:06:25.683 → 00:06:26.901
I .
/hoʊp/
Hy vọng anh ấy ổn.
00:06:26.901 → 00:06:28.186
, , I
/faɪn/ /ænd/ /θɪŋk/
Cậu ấy ổn, và anh vẫn ko nghĩ
00:06:28.186 → 00:06:29.537
.
/ˈkraɪɪŋ/ /aʊt/ /fɔːr/ /hɛlp/
cậu ấy đang khóc cầu cứu.
00:06:29.537 → 00:06:35.326
...
/wɛl/
00:06:35.326 → 00:06:37.328
.
/ˈsɒr.i/ /leɪt/
Xin lỗi, tụi này tới trễ.
00:06:37.328 → 00:06:38.747
.
/wiː/ /dʒʌst/
Tụi này mới ghé qua tiệm may
00:06:38.747 → 00:06:41.249
a , I .
/ˈsɛtl/ /ɒn/ /taɪ/ /dʒʌst/ /bɔːt/ /ðɛm/ /ɔːl/
Brover ko vừa ý với cái cà vạt nên anh mua nguyên bộ.
00:06:41.249 → 00:06:46.887
.
/juː/ /seɪ/ /noʊ/ /ðæt/ /feɪs/
Làm sao từ chối bộ mặt này chứ.
00:06:46.887 → 00:06:49.140
a
/ˈriːzən/ /ðæt/
Có 1 lý do anh ko
00:06:49.140 → 00:06:51.409
a , .
/ˈhʌndrəd/ /pərˈsɛnt/ /wɪð/ /miː/
hoàn toàn đồng lòng với em, Ted.
00:06:51.409 → 00:06:54.062
.
/ˈhoʊldɪŋ/ /ʌs/ /bæk/
Có chuyện đang níu chân tụi mình.
00:06:54.062 → 00:06:55.230
, ?
/wɛl/ /wɒt/ /ɪz/ /ɪt/
Vậy là gì?
00:06:55.230 → 00:06:56.514
I
/θɪŋk/ /ɡreɪt/
Anh nghĩ tụi mình đã công nhận anh ko giỏi
00:06:56.514 → 00:07:00.735
-- , .
/ʌp/ /ɒn/ /wɛl/ /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/
trong việc lần ra manh mối.... trong hoàn cảnh này thôi
00:07:00.735 → 00:07:03.938
a , I a a .
/kɪd/ /wɒz/ /dɪˈtɛktɪv/
Hồi bé, anh nổi tiếng với tài thám tử đấy.
00:07:03.938 → 00:07:05.190
,
/fækt/ /wɛn/ /maɪ/
Thật ra, khi bạn anh bị mất
00:07:05.190 → 00:07:06.324
,
/wɛnt/
cái miếng kiềm răng,
00:07:06.324 → 00:07:08.610
, ...
/bɔɪz/ /wɜːr/ /pʊt/ /ɒn/ /ænd/ /ɪt/ /wɒz/
Mosby Boys đã thụ lý vụ đó và nó...
00:07:08.610 → 00:07:10.328
.
/wɒz/ /ˈɡɑːrbɪdʒ/
Miếng kiềm răng nằm trong thùng rác
00:07:10.328 → 00:07:12.280
, ,
/bɔɪz/ /wɜːr/ /juː/ /jʊr/ /ˈsɪs.tər/
Mosby Boys bao gồm anh, em gái anh,
00:07:12.280 → 00:07:15.083
a .
/ænd/ /juː/ /θɔːt/ /juː/ /hæd/
và con sóc nhà hàng xóm mà anh tưởng đã thuần hóa được.
00:07:15.083 → 00:07:18.069
I .
/bɪˈliːv/ /ɒn/ /ʌs/ /laɪk/ /ðæt/
Ko thể tin Sóc-lock Holmes lại trở mặt như thế.
00:07:18.069 → 00:07:19.838
.
/eɪt/ /ˈtreɪnɪŋ/ /daʊn/
8 tuần huấn luyện trôi xuống cống rãnh
00:07:19.838 → 00:07:21.873
I , ?
/juː/ /noʊ/ /haʊ/ /noʊ/ /ðæt/
Anh biết làm sao em biết được ko, Ted?
00:07:21.873 → 00:07:24.092
" "
/bɪˈkɔːz/ /wiː/ /ɪt/ /ˈɡɛtɪŋ/ /noʊ/ /juː/ /pɑːrt/
Bởi vì tụi mình đã bao hàm nó trong phần "tìm hiểu nhau"
00:07:24.092 → 00:07:27.127
.
/rɪˈleɪʃənʃɪp/ /sɪks/ /əˈɡoʊ/
của mối quan hệ 6 năm về trước.
00:07:27.127 → 00:07:31.414
.
/sɪks/
6 năm lận đấy.
00:07:31.414 → 00:07:36.220
... ?
/ðɛn/ /ˈhoʊldɪŋ/ /ʌs/ /bæk/
Vậy điều gì đang níu chân tụi mình?
00:07:36.220 → 00:07:38.356
, ,
/kɔːl/ /bɔɪz/
Gọi cho Mosby Boys đi, Ted,
00:07:38.356 → 00:07:45.813
.
/lɛt/ /miː/ /noʊ/ /ɪf/ /ðeɪ/
báo cho em biết khi họ phá được vụ án nhé.
00:07:45.813 → 00:07:47.565
,
/ɡaɪz/
2 người,
00:07:47.565 → 00:07:50.869
,
/ɪz/ /ˈoʊnli/ /bɛst/ /broʊ/ /ˈɛv.ər/ /hæd/
Brover ko chỉ là người đệ tuyệt nhất mà tớ từng có,
00:07:50.869 → 00:07:53.938
.
/əˈmeɪzɪŋ/ /wɪð/
nó rất tuyệt với các cô gái.
00:07:53.938 → 00:07:55.606
, a
/ˈsɒr.i/ /juː/ /θɪŋk/ /ˈlɪt.əl/
Tôi xin lỗi, anh ko nghĩ thật là hơi đáng thương
00:07:55.606 → 00:07:57.375
a ?
/juːz/ /dɔːɡ/ /pɪk/ /ʌp/ /tʃɪks/
khi dùng chó để cua gái à?
00:07:57.375 → 00:08:00.995
, a .
/sɜːr/ /ɪz/ /striːt/
Thưa anh, tình "yểm trợ" có qua có lại đấy nhé
00:08:00.995 → 00:08:04.332
a ,
/ɪf/ /teɪk/
Nếu Brover gặp được em nào đó, Tôi sẽ chớp lấy thời cơ
00:08:04.332 → 00:08:11.505
.
/ænd/ /ʌp/ /ˈleɪdi/ /frɛnd/
và tán ngẫu với anh bạn mũm mĩm của cô nàng
00:08:11.505 → 00:08:14.175
...
/ˈsʌm.taɪmz/ /biː/ /dʒɜːrk/
Đôi khi tôi làm 1 thằng đểu...
00:08:14.175 → 00:08:17.895
... .
/kæn/ /ænd/ /biː/
...để Brover có thể lao vào và làm người hùng.
00:08:17.895 → 00:08:19.981
,
/ænd/ /laɪk/ /ˈɛn.i/ /ɡʊd/
Và như bất cứ người yểm trợ giỏi nào,
00:08:19.981 → 00:08:23.101
I I .
/ˈɡæðər/ /mʌtʃ/ /kæn/ /raɪt/ /ʌp/
tôi thu thập nhiều thông tin bằng với việc tôi có thể ra mặt
00:08:23.101 → 00:08:23.985
?
/haʊ/ /jʊr/ /dɔːɡ/
Chó cô bao nhiêu tuổi rồi?
00:08:23.985 → 00:08:26.386
. .
/faɪv/
5 tuổi. Ồ.
00:08:26.386 → 00:08:27.522
?
/ðæt/ /dɔːɡ/
Theo tuổi của chó thì bao nhiêu?
00:08:27.522 → 00:08:28.840
, 35.
/laɪk/
Khoảng, 35.
00:08:28.840 → 00:08:31.643
.
/dʌn/ /hɪr/
Thôi dẹp đi.
00:08:31.643 → 00:08:32.844
, .
/wɛl/ /juː/ /wɜːr/ /raɪt/
Các cậu nói đúng.
00:08:32.844 → 00:08:34.746
,
/ˈhoʊldɪŋ/ /ʌs/ /bæk/
Victoria nói có chuyện đang níu chân tụi tớ,
00:08:34.746 → 00:08:36.981
I .
/ænd/ /hæv/ /ˈɛn.i/ /aɪˈdɪ.ə/ /wɒt/ /ɪt/ /ɪz/
và tớ ko biết nó là gì cả
00:08:36.981 → 00:08:38.750
, ?
/ˈɛn.i/
Nhìn thấu được gì ko, Oprah?
00:08:38.750 → 00:08:39.984
? ?
00:08:39.984 → 00:08:43.420
, .
/traɪ/
Thử Gayle đi.
00:08:43.420 → 00:08:46.490
, I .
/wɒnt/ /juː/ /teɪk/
Marshall, em muốn anh nhận vụ này.
00:08:46.490 → 00:08:47.692
.
/ˈrɛd.i/
Anh sẵn sàng rồi đó.
00:08:47.692 → 00:08:51.211
, I .
/noʊ/
Anh ko biết nữa.
00:08:51.211 → 00:08:53.848
I
/ɔːlˈðoʊ/ /duː/ /hɪr/ /ˈlɪt.əl/ /vɔɪs/ /bæk/ /maɪ/ /hɛd/
Mặc dù anh có nghe 1 giọng nói nhỏ trong đầu
00:08:53.848 → 00:08:55.583
.
/tɛl/ /miː/ /ˈsʌm.θɪŋ/
đang cố nói với anh điều gì đó.
00:08:55.583 → 00:08:57.936
.
/jʊr/
Đó là nữ thần bên trong anh.
00:08:57.936 → 00:09:00.905
, .
/ˈlɪs.ən/ /hɜːr/ /ˈtʃænəl/ /hɜːr/
Lắng nghe cô ấy, kết nối với cô ấy đi.
00:09:00.905 → 00:09:03.502
/ɪf/ /jʊr/
Nếu Victoria giải khát
00:09:03.502 → 00:09:05.610
a
/laɪk/ /tɔːl/ /ɡlæs/
cho cậu như 1 ly nước trà ngọt đầy
00:09:05.610 → 00:09:09.063
a ...
/swiːt/ /ɒn/ /hɒt/ /deɪ/
vào 1 ngày nóng tháng 7
00:09:09.063 → 00:09:10.281
, ?
/waɪ/ /ɪz/ /ʃiː/
Marshall, sao lại là giọng miền Nam?
00:09:10.281 → 00:09:11.449
.
/lɛt/ /hɪm/ /breɪk/
Đừng để anh ấy mất kết nối.
00:09:11.449 → 00:09:12.684
...,
/wɛl/ /juː/ /meɪk/
...cậu phải khiến cô ấy
00:09:12.684 → 00:09:14.369
.
/ˈɒnɪst/ /ˈwʊm.ən/ /aʊt/ /hɜːr/
trở thành 1 người phụ nữ chân thật
00:09:14.369 → 00:09:15.353
, .
Được rồi, tớ đi đây
00:09:15.353 → 00:09:17.205
, ,
/bʌt/ /bʌt/
Nhưng,
00:09:17.205 → 00:09:21.909
, , , ...
/ɪf/ /wɛl/ /ðɛn/ /ˈʃʊɡər/
Nếu ko, thì, cưng ơi,...
00:09:21.909 → 00:09:23.628
...
/juː/ /lɛt/ /ðæt/
..cậu phải để con chim họa mi đó
00:09:23.628 → 00:09:27.916
/hɜːr/ /wɪŋz/ /ænd/
dang đôi cánh và bay lên
00:09:27.916 → 00:09:29.200
/hɜːr/ /oʊn/
bằng chính vẻ đẹp của mình
00:09:29.200 → 00:09:31.753
.
/ˈbjuː.tɪ.fəl/ /təˈmɒr.oʊ/
vào ngày mai.
00:09:31.753 → 00:09:35.422
.
Chứng nhận.
00:09:35.422 → 00:09:44.731
.
/juː/ /ɡaɪz/ /wɜːrst/
2 người tệ hại nhất đấy.
00:09:44.731 → 00:09:48.770
I?
/wɛr/
Anh đang ở đâu vậy?
00:09:48.770 → 00:09:50.321
.
/ˈsɒr.i/
Xin lỗi.
00:09:50.321 → 00:09:53.824
, .
/ɡoʊ/ /fɔːr/
Barney nghe đây.
00:09:53.824 → 00:09:56.194
.
00:09:56.194 → 00:09:58.746
I .
/siː/
Tôi hiểu.
00:09:58.746 → 00:10:01.565
.
/ˈtoʊtəli/
Hoàn toàn thấu hiểu
00:10:01.565 → 00:10:03.384
.
/duː/ /ðæt/
Tôi sẽ làm thế.
00:10:03.384 → 00:10:04.535
.
/ɡreɪt/
Tuyệt.
00:10:04.535 → 00:10:07.288
.
/juː/
Cảm ơn.
00:10:07.288 → 00:10:08.790
.
/ðæt/ /wɒz/
Đó là chủ của Brover.
00:10:08.790 → 00:10:09.891
I ,
/ɡɛs/ /waɪl/ /ʃiː/ /wɒz/
Tôi đoán, trong khi cô ấy
00:10:09.891 → 00:10:12.410
, ,
/aʊt/ /taʊn/ /hiː/ /ræn/ /əˈweɪ/ /hɪz/
ra khỏi thành phố, đệ ấy xổng chuồng
00:10:12.410 → 00:10:16.296
, I .
/ænd/ /naʊ/ /ðæt/ /bæk/ /hæv/ /rɪˈtɜːrn/ /hɪm/
và giờ cô ấy về rồi, tôi phải đi trả lại đệ ấy đây
00:10:16.296 → 00:10:18.249
, , .
/ˈsɒr.i/
Ôi, Barney, em xin lỗi.
00:10:18.249 → 00:10:19.384
, .
/ɔːl/ /ɡʊd/
Ko sao cả đâu.
00:10:19.384 → 00:10:35.899
, .
/ɪkˈskjuːz/ /miː/ /fɔːr/ /ˈmoʊmənt/
Thứ lỗi cho tôi ít phút.
00:10:35.899 → 00:10:37.902
,
Này,
00:10:37.902 → 00:10:40.438
. .
00:10:40.438 → 00:10:46.126
, . , ! !
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/ /noʊ/
00:10:46.126 → 00:10:50.547
.
00:10:50.547 → 00:10:55.285
...
00:10:55.285 → 00:10:59.006
. .
00:10:59.006 → 00:11:01.893
?
/wɪl/ /juː/ /ˈmæri/ /miː/
Em lấy anh nhé?
00:11:01.893 → 00:11:08.932
, .
/kɔːrs/
Vâng, tất nhiên rồi.
00:11:08.932 → 00:11:10.818
.
/dʒʌst/ /θɪŋ/
Chỉ có 1 điều.
00:11:10.818 → 00:11:12.887
. .
/ˈɛn.i.θɪŋ/ /juː/ /neɪm/ /ɪt/
Gì cũng được. Em nói đi.
00:11:12.887 → 00:11:21.927
.
/juː/ /biː/ /frɛndz/ /wɪð/
Anh ko thể làm bạn với Robin.
00:11:21.927 → 00:11:23.293
/juː/ /ˈmæri/ /miː/
Em sẽ ko lấy anh
00:11:23.293 → 00:11:25.474
?
/ɪf/ /frɛndz/ /wɪð/
nếu anh vẫn làm bạn với Robin à?
00:11:25.474 → 00:11:26.241
.
/weɪt/
Khoan, cô ấy
00:11:26.241 → 00:11:28.377
?
/θɪŋ/ /ˈhoʊldɪŋ/ /ʌs/ /bæk/
là điều đã níu chân tụi mình sao?
00:11:28.377 → 00:11:30.779
.
/dʒʌst/ /mʌtʃ/ /ˈhɪstəri/ /ðɛr/
Có quá nhiều chuyện đã xảy ra.
00:11:30.779 → 00:11:32.915
I ,
/miːn/ /ˈriːzən/ /ðæt/ /wiː/ /ʌp/
Ý em là, Robin là lý do tụi mình chia tay
00:11:32.915 → 00:11:35.451
. .
/fɜːrst/ /taɪm/ /əˈraʊnd/ /aʊər/
lần đầu tiên. Robin là rào cản của tụi mình.
00:11:35.451 → 00:11:37.269
,
/diːp/ /dɑːrk/
Robin là cái hố sâu tăm tối
00:11:37.269 → 00:11:39.355
.
/wɛr/ /aʊər/ /rɪˈleɪʃənʃɪp/ /ɡoʊz/ /daɪ/
nơi mối quan hệ của tụi mình nằm chết.
00:11:39.355 → 00:11:42.741
. .
/bʌt/ /ɡɜːrl/ /wɜːrld/ /sɔːlt/ /ɜːrθ/
Nhưng là cô gái tử tế nhất thế giới. "Salt of the Earth" (ý nói người tốt bụng, tử tế nhất)
00:11:42.741 → 00:11:44.243
.
/bʌt/ /wɪð/ /naʊ/
Nhưng giờ cô ấy ở bên Nick rồi.
00:11:44.243 → 00:11:46.028
I , ,
/miːn/ /ʃʊr/ /hɪz/ /ʃoʊ/ /ɪz/
Ý anh là, phải, cái chương trình nấu ăn của cậu ta đầy rẫy
00:11:46.028 → 00:11:48.430
.
/wɪð/ /ˈɔːkwərd/
những câu khẩu hiệu vụng về
00:11:48.430 → 00:11:51.617
, , ?
/maɪ/ /ɡɒʃ/ /ˈrɛd.i/
"Oh, my gosh, who's ready to nosh?" (Ối trời ơi, ai sẵn sàng ăn vặt nào)
00:11:51.617 → 00:11:56.438
a ?
/fɔːr/ /sʌm/
Who's popping a chub for some grub? (ai sẽ chặt thịt cá bóng cho bữa ăn nào?)
00:11:56.438 → 00:11:58.007
I
/ˈɒfər/ /maɪ/
Tôi chân thành gửi lời xin lỗi sâu sắc nhất
00:11:58.007 → 00:12:00.876
" a " .
/ˈɛniwʌn/ /huː/ /wɒz/ /maɪ/
tới những ai bị xúc phạm bởi câu "chặt thịt cá bóng"
00:12:00.876 → 00:12:02.911
I .
/kæn/ /ænd/ /wɪl/ /duː/ /ˈbɛt.ər/
Tôi có thể và sẽ làm tốt hơn nữa.
00:12:02.911 → 00:12:04.546
.
/ˈhæpən/ /əˈɡɛn/
Ko tái diễn nữa đâu.
00:12:04.546 → 00:12:07.883
?
/ænd/ /naʊ/ /ˈrɛd.i/ /iːt/ /maɪ/ /miːt/
And now who's ready to eat my meat? (Và giờ ai sẵn sàng ăn thịt của tôi nào?)
00:12:07.883 → 00:12:10.152
, .
/kʌm/ /ɒn/
Ôi thôi nào.
00:12:10.152 → 00:12:12.337
,
/bʌt/ /ˈhæp.i/ /wɪð/
Nhưng Robin đang hạnh phúc với Nick,
00:12:12.337 → 00:12:14.690
.
/ænd/ /ˈhæp.i/ /wɪð/ /juː/
còn anh thì hạnh phúc với em.
00:12:14.690 → 00:12:15.691
, I, ...
/lʊk/
00:12:15.691 → 00:12:17.643
I .
/dʒʌst/ /juː/ /biː/ /maɪ/ /waɪf/
anh mới hỏi cưới em.
00:12:17.643 → 00:12:20.863
?
/ðæt/ /ˈnʌθ.ɪŋ/ /bɪˈtwiːn/ /miː/ /ænd/
Chẳng phải chuyện đó chứng minh rằng ko gì xảy ra giữa anh và Robin à?
00:12:20.863 → 00:12:22.281
, ,
/wɛl/ /ˈmeɪbi/ /təˈdeɪ/ /ðɛr/
Có lẽ, hôm nay thì ko có,
00:12:22.281 → 00:12:23.982
?
/bʌt/ /wɒt/ /əˈbaʊt/ /təˈmɒr.oʊ/
nhưng còn ngày mai thì sao?
00:12:23.982 → 00:12:26.735
15 ?
/nɛkst/ /wiːk/ /naʊ/
Hay tuần tới, hay 15 năm sau?
00:12:26.735 → 00:12:27.820
/ˈɔːl.weɪz/
Em lúc nào
00:12:27.820 → 00:12:29.371
.
/biː/
cũng thắc mắc cả
00:12:29.371 → 00:12:30.572
I
/ˈnɛv.ər/
Em chưa từng muốn
00:12:30.572 → 00:12:33.492
/biː/ /ðæt/ /ɡɜːrl/ /huː/
là cô gái phải nói
00:12:33.492 → 00:12:35.077
,
/miː/
Hoặc là Robin, hoặc là em
00:12:35.077 → 00:12:38.414
, ...
/bʌt/ /wɛl/
nhưng,
00:12:38.414 → 00:12:42.500
.
/juː/
Hoặc là Robin, hoặc là em.
00:12:42.500 → 00:12:44.970
a a .
Đệ là 1 người yểm trợ xuất sắc
00:12:44.970 → 00:12:47.256
I
/ænd/ /ˈiːvən/ /ðoʊ/ /θɪŋk/ /kaɪnd/
Và mặc dù huynh nghĩ thật tởm
00:12:47.256 → 00:12:49.091
,
/wɛn/ /juː/ /jɔːrˈsɛlf/
khi đệ thỏa mãn mình bằng miệng
00:12:49.091 → 00:12:50.259
/ˈɛv.ər/ /θɪŋk/
nhưng đừng nghĩ
00:12:50.259 → 00:12:54.262
.
/ðæt/
là huynh ko thấy ấn tượng. :))
00:12:54.262 → 00:12:56.482
...
00:12:56.482 → 00:12:58.183
/duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ðæt/ /biː/
Anh có nghĩ Barney sẽ ổn
00:12:58.183 → 00:12:59.318
?
/ˈbrɪŋɪŋ/ /bæk/
khi đem trả Brover ko?
00:12:59.318 → 00:13:00.686
, .
/biː/ /faɪn/
Ừ, cậu ta sẽ ổn thôi.
00:13:00.686 → 00:13:02.220
/dʒʌst/
Đó ko chỉ là khả năng
00:13:02.220 → 00:13:04.055
,
/ɡoʊ/ /taʊn/ /ɒn/ /jɔːrˈsɛlf/
xuống phố 1 mình
00:13:04.055 → 00:13:08.242
.
/bʌt/ /juː/ /duː/ /ɪt/ /wɪð/ /sʌtʃ/
mà đệ còn làm thế với 1 niềm vui trong cuộc sống
00:13:08.242 → 00:13:11.113
I I .
/ˈrɪ.ə.li/ /θɪŋk/ /ðæt/ /ʃʊd/ /ɡoʊ/ /wɪð/ /hɪm/
Em nghĩ em nên đi với anh ấy
00:13:11.113 → 00:13:12.831
, crêpes
/noʊ/ /bʌt/ /juː/ /iːt/ /ðiːz/
Ko, nhưng em phải ăn chỗ crêpes này
00:13:12.831 → 00:13:14.283
flambéed.
/suːn/
ngay khi chúng flambéed.(lên lửa)
00:13:14.283 → 00:13:17.086
!
/biː/
Chúng sẽ thật là bon appe-sweet! (ngon)
00:13:17.086 → 00:13:18.837
. .
/noʊ/
Ko. Mẹ nó.
00:13:18.837 → 00:13:20.122
I .
/wɜːrk/ /ɒn/ /ɪt/ /wɛn/ /ɡɛt/ /bæk/
Tụi mình sẽ ăn khi em về
00:13:20.122 → 00:13:21.457
, I . ,
/noʊ/ /ɡɛt/ /ɪt/ /juː/ /noʊ/
Ko, anh hiểu. Em biết đó,
00:13:21.457 → 00:13:23.008
I ,
/ˈoʊnli/ /ɔːl/ /naɪt/ /ˈwɜːrkɪŋ/ /ɒn/ /ðiːz/
Anh chỉ dành cả tối nấu nướng chỗ này
00:13:23.008 → 00:13:24.626
, , .
/bʌt/ /mɔːr/ /ɪmˈpɔːr.tənt/
nhưng này, Barney quan trọng hơn nhỉ.
00:13:24.626 → 00:13:28.212
... . .
/faɪn/ /ɡoʊ/
Nick... Được rồi. Đi đi.
00:13:28.212 → 00:13:30.182
, a .
/ˈɛniweɪ/ /meɪk/ /bɪɡ/ /diːl/ /ɪt/
Dù sao thì đừng quan trọng hóa vấn đề làm gì.
00:13:30.182 → 00:13:32.083
a ,
/wiː/ /aʊt/ /fɔːr/ /fjuː/
Tụi mình đi chơi với nhau vài ngày,
00:13:32.083 → 00:13:33.385
...
/hæd/ /sʌm/ /fʌn/
vui vẻ..
00:13:33.385 → 00:13:37.256
.
/noʊ/ /bɪɡ/
Ko "sủa" nhau.
00:13:37.256 → 00:13:42.927
I I .
/noʊ/ /huː/ /wɪˈðaʊt/ /juː/
Huynh ko biết mình là ai khi ko có đệ.
00:13:42.927 → 00:13:44.179
.
/ɪz/ /ˈkreɪzi/
Thật điên rồ.
00:13:44.179 → 00:13:46.281
/ɪz/ /kəmˈpliːtli/
Victoria hoàn toàn vô lý
00:13:46.281 → 00:13:47.616
,
/əˈbaʊt/
về chuyện Robin,
00:13:47.616 → 00:13:52.520
.
/ænd/ /maɪ/ /ˈsɪs.tər/ /ɪz/ /bæk/ /miː/ /ʌp/
và cô em của tớ sẽ đỡ lời cho tớ.
00:13:52.520 → 00:13:55.440
I ...
/seɪ/ /əˈɡɛn/
Anh nói lại...
00:13:55.440 → 00:13:58.944
I .
/kaɪnd/ /siː/ /pɔɪnt/
Tớ hiểu ý của Victoria.
00:13:58.944 → 00:14:00.362
. ?
/kʌm/ /əˈɡɛn/ /fɔːr/
Nói lại cho cô Fudge nghe coi?
00:14:00.362 → 00:14:02.848
.
/ænd/ /hæv/ /mʌtʃ/ /ˈhɪstəri/
Ted và Robin đã có nhiều chuyện với nhau.
00:14:02.848 → 00:14:05.884
. . .
/ɪɡˈzæktli/ /ˈhɪstəri/ /ˈhɪstəri/
Chính xác. Chuyện cũ. Chuyện xưa rồi.
00:14:05.884 → 00:14:09.454
, "I " .
/juː/ /sɛd/ /lʌv/ /juː/ /hɜːr/ /ˈɜːrliər/ /jɪr/
Ted, cậu nói "Anh yêu em" với cô ấy đầu năm nay đấy.
00:14:09.454 → 00:14:10.639
Tớ ko nói
00:14:10.639 → 00:14:14.509
, I .
/ɪz/ /fɛr/ /bʌt/ /ɡɛt/ /ɪt/
chuyện này công bằng, nhưng tớ hiểu được.
00:14:14.509 → 00:14:15.961
I .
/ɡɛt/ /ðæt/ /ɔːl/
Anh chẳng hiểu cái gì cả.
00:14:15.961 → 00:14:19.431
?
/haʊ/ /kʊd/ /maɪ/ /biː/ /fɑːr/ /ɒf/
Làm sao mà nữ thần trong anh lại xa cách thế này?
00:14:19.431 → 00:14:20.732
, , .
/ɡɛt/ /ðɛr/ /ˈhʌni/
Anh đạt tới mức đó rồi, cưng à
00:14:20.732 → 00:14:22.868
a .
/bɪlt/ /deɪ/
Oprah đâu có thành công trong 1 ngày.
00:14:22.868 → 00:14:26.672
. ?
/wɒt/
Gì?
00:14:26.672 → 00:14:29.992
I .
/kaɪnd/ /wɛnt/
Có vẻ như anh đã thoát xác.
00:14:29.992 → 00:14:32.127
, a ,
/lʊk/ /ɪf/ /juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /wɒnt/ /hæv/ /ˈbeɪbi/
Nếu các cô thật sự muốn có con
00:14:32.127 → 00:14:34.145
.
/dʒʌst/ /stɒp/ /pɪl/
thì đừng uống thuốc nữa.
00:14:34.145 → 00:14:35.948
/juː/ /ɡaɪz/ /slɛpt/ /təˈɡɛð.ər/ /sprɪŋ/ /breɪk/
2 người ngủ với nhau vào kì nghỉ
00:14:35.948 → 00:14:38.099
.
/θriː/ /əˈɡoʊ/
3 năm về trước.
00:14:38.099 → 00:14:40.118
.
/ðæt/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Phải có ý nghĩa gì chứ.
00:14:40.118 → 00:14:41.820
,
/lʌvz/ /ʃoʊ/
Thích nhạc kịch,
00:14:41.820 → 00:14:43.589
,
nghiện mua sắm
00:14:43.589 → 00:14:46.424
?
/ˈɔːl.weɪz/ /juː/ /fɔːr/ /sɛks/
ko quấy rầy cô về chuyện sex?
00:14:46.424 → 00:14:49.760
, a .
/laɪk/
Clifford nghe có vẻ là người biết giữ mình nhỉ.
00:14:49.760 → 00:14:52.431
, .
/ɔːl/ /ðæt/ /ədˈvaɪs/ /wɒz/ /ˈtɛrɪbl/
Marshall, tất cả các lời khuyên đó thật tệ
00:14:52.431 → 00:14:53.632
/ˈtɛrɪbl/ /juː/
Ko tệ bằng việc em nói
00:14:53.632 → 00:14:55.500
.
/ðæt/ /ænd/ /ʃʊd/ /stɒp/ /frɛndz/
rằng Ted và Robin nên thôi làm bạn
00:14:55.500 → 00:14:58.520
. .
/ðeɪ/ /ʃʊd/ /ɪt/ /wʊd/ /biː/ /ˈhɒrɪbl/
Em ko nói thế. Chuyện đó thật kinh khủng
00:14:58.520 → 00:14:59.504
/bʌt/ /ɪf/
Nhưng nếu Ted
00:14:59.504 → 00:15:02.207
...
/ˈrɪ.ə.li/ /biː/ /wɪð/
thật sự muốn sống với Victoria...
00:15:02.207 → 00:15:05.260
,
/tɛl/ /hɜːr/
Ted, hãy nói cô ấy
00:15:05.260 → 00:15:09.064
.
/ðæt/ /stɒp/ /frɛndz/ /wɪð/
là cậu sẽ ko thôi làm bạn với Robin đi
00:15:09.064 → 00:15:13.201
I .
/ɪˈmædʒ.ɪn/ /laɪf/ /wɪˈðaʊt/
Tớ ko thể hình dung 1 cuộc sống mà ko có Robin.
00:15:13.201 → 00:15:15.070
.
/bʌt/ /ˈnɛv.ər/ /biː/ /lʌv/ /wɪð/ /miː/
Nhưng cô ấy chưa bao giờ yêu tớ
00:15:15.070 → 00:15:16.238
/ˈnɛv.ər/ /biː/
Cô ấy sẽ ko bao giờ là
00:15:16.238 → 00:15:17.890
.
/maɪ/ /waɪf/
vợ tớ.
00:15:17.890 → 00:15:19.024
/ˈnɛv.ər/ /biː/
Cô ấy sẽ ko bao giờ là
00:15:19.024 → 00:15:21.727
I .
/ˈpɜːrsən/ /ɡroʊ/ /oʊld/ /wɪð/
người tớ sống suốt đời.
00:15:21.727 → 00:15:24.463
... ...
00:15:24.463 → 00:15:27.932
.
/kʊd/ /biː/
Victoria thì có thể.
00:15:27.932 → 00:15:40.544
I ?
/juː/ /wɒt/ /θɪŋk/
Cậu đang nói điều tớ nghĩ cậu đang nói à?
00:15:40.544 → 00:15:44.649
?
/juː/ /ˈrɛd.i/ /seɪ/
Sẵn sàng nói lời tạm biệt chưa?
00:15:44.649 → 00:15:46.618
.
/fɔːr/ /wɪð/ /miː/
Cảm ơn vì đã đi cùng anh.
00:15:46.618 → 00:15:48.487
, ,
/wɛl/ /juː/ /dɪd/ /seɪm/ /fɔːr/ /miː/
Anh đã làm điều tương tự cho em
00:15:48.487 → 00:15:51.406
I . ?
/bæk/ /wɛn/ /hæd/ /ɡɪv/ /əˈweɪ/ /ɔːl/ /maɪ/ /dɒɡz/ /rɪˈmɛm.bər/
lúc em phải cho mấy con chó của em đi. Nhớ ko?
00:15:51.406 → 00:15:54.192
, , .
/wiː/ /jʊr/
Ờ phải, tụi mình đã lái xe tới nông trang của dì em
00:15:54.192 → 00:15:55.661
.
/ʃiː/ /wɒz/ /ˈɔːsəm/
Bà ấy thật đỉnh
00:15:55.661 → 00:15:56.778
. I
/lʌv/ /haʊ/ /ʃiː/
Ừ. Anh yêu cái cách bà ấy
00:15:56.778 → 00:15:57.996
, , ,
/wɒz/ /waɪz/ /oʊld/ /aʊt/
làm 1 người nông dân đồng tính
00:15:57.996 → 00:16:00.349
.
thông thái, già nua, và bình tĩnh
00:16:00.349 → 00:16:02.868
, , . a .
/noʊ/ /noʊ/ /noʊ/
Ko. Dì ấy ko đồng tính
00:16:02.868 → 00:16:04.386
.
/dʌz/ /ʃiː/ /ðɛm/
hay cày cấy gì cả.
00:16:04.386 → 00:16:05.687
, ,
/noʊ/ /ðæt/ /ˈwʊm.ən/ /ʃiː/ /wɪð/
Ko, người phụ nữ dì ấy sống cùng
00:16:05.687 → 00:16:08.090
.
/dʒʌst/ /hɜːr/ /ˈspɛʃəl/ /frɛnd/
Đó chỉ là người bạn đặc biệt Maureen.
00:16:08.090 → 00:16:10.542
...
/təˈɡɛð.ər/ /fɔːr/
Họ đã sống với nhau khoảng...
00:16:10.542 → 00:16:14.328
.
00:16:14.328 → 00:16:17.749
, .
/ɪz/ /biː/
Chuyện này khó khăn đây.
00:16:17.749 → 00:16:27.141
.
/ˈrɪ.ə.li/ /wɒz/ /bɛst/ /ˈɛv.ər/
Brover thật sự là người yểm trợ giỏi nhất
00:16:27.141 → 00:16:28.894
, .
/maɪ/
Ôi trời ơi.
00:16:28.894 → 00:16:31.213
/juː/ /mʌtʃ/ /fɔːr/ /ˈbrɪŋɪŋ/
Cảm ơn anh rất nhiều vì đã đem trả
00:16:31.213 → 00:16:34.199
. . . ...
/bæk/
Ông Sprinkles. Ông Sprinkles...
00:16:34.199 → 00:16:36.318
a a .
/ɪz/ /ɡreɪt/ /neɪm/ /fɔːr/ /dɔːɡ/
là 1 cái tên hay dành cho chó.
00:16:36.318 → 00:16:38.287
.
/ˈmɒmi/ /mɪst/ /juː/ /mʌtʃ/
Mẹ nhớ cưng nhiều lắm đó.
00:16:38.287 → 00:16:39.604
, .
/ʃiː/ /dɪd/
Vâng, đúng vậy
00:16:39.604 → 00:16:44.910
?
/dɪd/ /naɪs/ /ˈkʌpəl/ /teɪk/ /kɛr/ /juː/
Cặp đôi tốt bụng này đã chăm sóc cưng à?
00:16:44.910 → 00:16:46.712
a . .
/læf/
Buồn cười nhỉ.
00:16:46.712 → 00:16:49.263
.
/bɪɡ/ /broʊ/
Huynh lớn.
00:16:49.263 → 00:16:51.116
I . , I ,
/splɪt/
Tôi phải đi đây. Phải, tôi phải
00:16:51.116 → 00:16:53.051
I ...
/hɛd/ /bæk/
tôi phải quay lại nông trại
00:16:53.051 → 00:16:56.388
I .
/wɛr/ /lɪv/ /wɪð/ /maɪ/ /ˈspɛʃəl/ /frɛnd/
nơi tôi sống cùng cô bạn đặc biệt Maureen.
00:16:56.388 → 00:16:57.639
I
/naʊ/
người tôi mới nhận ra
00:16:57.639 → 00:16:59.758
.
/ɪz/ /maɪ/ /laɪf/ /ˈpɑːrtnər/
là người bạn đời đồng tính của mình.
00:16:59.758 → 00:17:03.227
.
/sərˈpraɪz/
Ngạc nhiên chưa.
00:17:03.227 → 00:17:06.181
. .
/ɔːl/ /raɪt/
Được rồi.
00:17:06.181 → 00:17:07.349
...
Vậy...
00:17:07.349 → 00:17:12.787
a ?
/wʊd/ /juː/ /laɪk/ /drɪŋk/
Anh có muốn uống gì ko?
00:17:12.787 → 00:17:19.860
.
/bɛst/ /ˈɛv.ər/
Người yểm trợ giỏi nhất.
00:17:19.860 → 00:17:21.947
.
Này.
00:17:21.947 → 00:17:23.432
?
/ɔːl/
Chõ này là gì?
00:17:23.432 → 00:17:25.483
I .
/θɔːt/ /juː/ /wɜːr/ /mæd/ /miː/
Em tưởng anh giận em.
00:17:25.483 → 00:17:27.119
I ...
/wɒz/
Đúng thế...
00:17:27.119 → 00:17:28.420
I
/bʌt/ /ðɛn/ /ˈriːəlaɪzd/
nhưng rồi anh nhận ra
00:17:28.420 → 00:17:31.390
I .
/dʒʌst/ /hæv/ /əkˈsɛpt/ /ðæt/ /juː/ /hæv/ /kloʊs/ /ɡaɪ/ /frɛndz/
anh phải chấp nhận việc em có mấy cậu bạn thân.
00:17:31.390 → 00:17:33.458
I , I a
/miːn/ /wɒnt/ /ɪt/
Ý anh là, anh ko muốn nó trở thành thói quen
00:17:33.458 → 00:17:35.444
.
/ðæt/ /ðeɪ/ /stiːl/ /juː/ /əˈweɪ/ /miː/ /ˈmɪdəl/ /naɪt/
khi họ chôm em khỏi anh vào giữa đêm
00:17:35.444 → 00:17:37.045
...
/bʌt/
Nhưng..
00:17:37.045 → 00:17:40.348
, .
/ˈsɒr.i/
Ôi, em xin lỗi
00:17:40.348 → 00:17:42.134
, .
/siː/ /miː/
Ôi, Ted cần gặp em.
00:17:42.134 → 00:17:44.119
, , . ,
/fɔːr/ /lʌv/ /ˈwʊm.ən/
Ôi, vì tình yêu của Chúa, cô à. Ko phải
00:17:44.119 → 00:17:46.555
. .
/wɒt/ /juː/ /θɪŋk/ /hiː/ /dʒʌst/ /hæv/ /sɛks/
điều anh nghĩ đâu. Anh ấy chỉ muốn QHTD thôi mà.
00:17:46.555 → 00:17:48.557
.
/ˈkɪdɪŋ/
Đùa đấy.
00:17:48.557 → 00:17:50.275
a .
/dʒʌst/ /ˈlɪt.əl/ /hænd/ /stʌf/
Chỉ là chuyện "tay chân" thôi.
00:17:50.275 → 00:17:51.727
. .
/ˈkɪdɪŋ/ /əˈɡɛn/
Giỡn nữa.
00:17:51.727 → 00:17:55.180
a . I .
/mɔːr/ /mæn/ /ˈsɪəriəsli/ /stɒp/
Ted giống người có ngực hơn. Em ko thể dừng được.
00:17:55.180 → 00:17:57.816
? ...
/wɒt/ /dʌz/ /hiː/ /wɒnt/
Cậu ấy muốn gì?
00:17:57.816 → 00:18:00.284
I , .
/noʊ/ /bʌt/ /hiː/
Em ko biết, nhưng anh ấy nói là chuyện khẩn cấp.
00:18:00.284 → 00:18:02.020
.
/ˈsɒr.i/
Em rất xin lỗi.
00:18:02.020 → 00:18:04.823
.
/dʒʌst/ /mɔːr/ /ˈlɪt.əl/
Lại bị chôm nữa rồi.
00:18:04.823 → 00:18:08.626
.
/dʒʌst/ /lɔːŋ/ /hiː/ /ɡɪvz/ /juː/ /bæk/
Miễn sao cậu ấy trả em về là được.
00:18:08.626 → 00:18:26.994
.
Cảm ơn anh.
00:18:26.994 → 00:18:29.081
...
Vậy...
00:18:29.081 → 00:18:30.899
?
/juː/
anh ổn chứ?
00:18:30.899 → 00:18:32.601
,
/wɒt/ /ɪz/ /bɪɡ/ /θɪŋ/
Chuyện gì mà to tát, cấp bách
00:18:32.601 → 00:18:36.487
?
/ðæt/ /weɪt/ /təˈmɒr.oʊ/
ko thể đợi đến ngày mai vậy?
00:18:36.487 → 00:18:38.523
I .
/ˈsʌm.θɪŋ/ /hæv/ /tɛl/ /juː/
Có 1 chuyện anh phải nói với em
00:18:38.523 → 00:18:40.892
...
00:18:40.892 → 00:18:42.778
a ,
/θɔːt/ /əˈbaʊt/
Anh đã nghĩ về nó rất nhiều,
00:18:42.778 → 00:18:45.831
, ...
/ænd/
và
00:18:45.831 → 00:18:48.233
I ,
/wɒz/ /ˈhoʊpɪŋ/ /ɪt/ /kʌm/
anh hy vọng nó ko thành ra thế này
00:18:48.233 → 00:18:53.838
...
/bʌt/
nhưng...
00:18:53.838 → 00:18:57.575
, ,
/lʌv/ /wɪð/
anh ko yêu Robin,
00:18:57.575 → 00:19:01.412
, , ...
/bʌt/ /laɪk/ /ˈfæm.ɪ.li/ /miː/ /ænd/
nhưng cô ấy giống như người nhà của anh và
00:19:01.412 → 00:19:03.414
I .
/ɛnd/ /ðæt/
anh ko thể chấm dứt điều đó.
00:19:03.414 → 00:19:06.017
...
Nên...
00:19:06.017 → 00:19:17.812
?
/kæn/ /juː/ /əkˈsɛpt/ /ðæt/
em có thể chấp nhận điều đó ko?
00:19:17.812 → 00:19:36.464
I .
/ˈrɪ.ə.li/ /hoʊp/ /juː/ /ɡɛt/ /hɜːr/ /sʌm/ /deɪ/
Em thật sự hy vọng anh sẽ có được cô ấy 1 ngày nào đó.
00:19:36.464 → 00:19:37.749
, .
/ɡaɪz/
Chào mọi người.
00:19:37.749 → 00:19:38.934
. .
Chào.
00:19:38.934 → 00:19:41.419
,
/læst/ /naɪt/
Tối qua,
00:19:41.419 → 00:19:45.290
.
/kɔːlz/ /miː/ /aʊt/ /bɑːr/ /tɔːk/ /əˈbaʊt/ /ˈsʌm.θɪŋ/
Ted gọi tớ ra quán để nói về chuyện gì đó khẩn cấp
00:19:45.290 → 00:19:47.292
.
/ɡɛs/ /wɒt/ /ɪt/ /wɒz/
Đoán chuyện đó là gì nào.
00:19:47.292 → 00:19:48.310
/hiː/ /raɪt/
Anh ấy muốn viết
00:19:48.310 → 00:19:51.480
a
/ˈsɪəriːz/ /jʌŋ/ /ˈædʌlt/ /ˈmɪstəri/
1 bộ tiểu thuyết huyền bí dành cho thanh niên
00:19:51.480 → 00:19:54.399
.
/bɔɪz/
có tên là The Mosby Boys.
00:19:54.399 → 00:19:56.801
?
/waɪ/ /dɪd/ /juː/ /niːd/ /tɛl/ /miː/ /ðæt/
Tại sao anh lại phải nói với em chuyện đó?
00:19:56.801 → 00:19:59.137
. .
/juː/ /wɜːrk/ /ˈmiːdiə/ /juː/ /noʊ/ /ˈpiː.pəl/
Em làm trong ngành truyền thông. Em biết người này người kia.
00:19:59.137 → 00:20:01.273
, , ,
/wɛl/ /fɜːrst/ /ɔːl/ /luːz/
Được rồi, trước hết, bỏ mấy tên khờ nhà Mosby
00:20:01.273 → 00:20:03.275
.
/ænd/ /ˈfoʊkəs/ /ɒn/ /ðæt/
và tập trung vào con sóc phá án đi
00:20:03.275 → 00:20:04.409
. .
/ðæt/ /ɡaɪ/ /ɪz/
Nó đáng giá đó.
00:20:04.409 → 00:20:05.360
,
/ænd/ /nɛkst/ /taɪm/
Và thứ hai, lần sau
00:20:05.360 → 00:20:07.145
a ,
/juː/ /hæv/ /bɪɡ/ /aɪˈdɪ.ə/ /leɪt/ /naɪt/
anh có ý tưởng to tát gì vào đêm khuya
00:20:07.145 → 00:20:08.914
.
/pliːz/ /jʊr/ /ˈɡɜːrlfrɛnd/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
vui lòng làm phiền bạn gái của anh đấy.
00:20:08.914 → 00:20:10.782
, ...
/ˈæktʃuəli/
Thực ra
00:20:10.782 → 00:20:12.968
I .
/ænd/ /ʌp/
Victoria và anh đã chia tay.
00:20:12.968 → 00:20:14.836
, .
/maɪ/
Ôi trời ơi.
00:20:14.836 → 00:20:17.289
, , ?
/waɪ/ /wɒt/ /wɒt/ /ˈhæpənd/
Sao, gì, chuyện gì đã xảy ra?
00:20:17.289 → 00:20:23.711
, , .
/wiː/ /dʒʌst/ /juː/ /noʊ/ /ˈdɪfrənt/ /θɪŋz/
Tụi anh chỉ, em biết đó, ko cùng chí hướng.
00:20:23.711 → 00:20:25.447
, .
/ˈsɒr.i/ /ˈbʌdi/
Tớ rất tiếc, anh bạn
00:20:25.447 → 00:20:27.465
, ...
/bʌt/ /braɪt/ /saɪd/
Nhưng, mặt tốt là...
00:20:27.465 → 00:20:29.634
/ɪz/ /biː/
Robin sẽ rất cảm động
00:20:29.634 → 00:20:31.436
/wɛn/ /ʃiː/ /juː/ /θɪŋz/ /wɪð/
khi cô ấy biết cậu chia tay Victoria
00:20:31.436 → 00:20:32.470
.
/bɪˈkɔːz/ /hɜːr/
vì cô ấy.
00:20:32.470 → 00:20:33.805
.
/ʃiː/ /kæn/ /ˈnɛv.ər/ /noʊ/
Cô ấy ko được biết.
00:20:33.805 → 00:20:36.775
.
/ˈprɒm.ɪs/ /miː/ /wɪl/ /ˈnɛv.ər/ /faɪnd/ /aʊt/
Hứa với tớ là cô ấy ko bao giờ biết được đi.
00:20:36.775 → 00:20:38.226
I .
/ˌʌn.dərˈstænd/
Tớ ko hiểu.
00:20:38.226 → 00:20:39.194
.
/ˈprɒm.ɪs/
Hứa đi.
00:20:39.194 → 00:20:42.147
. .
/ˈprɒm.ɪs/ /ˈprɒm.ɪs/
Hứa
00:20:42.147 → 00:20:43.798
,
/kɔːrs/
Đương nhiên,
00:20:43.798 → 00:20:45.400
.
/dɪd/ /faɪnd/ /aʊt/
Robin đã biết được.
00:20:45.400 → 00:21:03.614
.
/bʌt/ /ɡɛt/ /ðæt/
Nhưng chúng ta sẽ nghe chuyện đó sau.
00:21:03.614 → 00:21:07.348
?
/juː/ /duː/ /hæv/
Vậy là đệ có "bi" à?
00:21:07.348 → 00:21:09.105
!
/rʌn/
Chạy đi!