00:00:00.437 → 00:00:03.725
, ,
/kɪdz/ /ˈɔːl.weɪz/ /bʌt/ /ˈpiː.pəl/ /ɒn/ /ðɛr/ /ˈwɛdɪŋ/ /deɪ/
Các con, chuyện này không thường diễn ra, nhưng vào đám cưới mình
00:00:03.725 → 00:00:05.644
/ˈsʌm.taɪmz/ /faɪnd/
đôi khi người ta thấy mình bị hoảng loạn
00:00:05.644 → 00:00:07.896
.
/əˈbaʊt/ /ˈwɛðər/ /bɛst/ /tʃɔɪs/
về việc liệu rằng mình đã lựa chọn đúng đắn hay không.
00:00:07.896 → 00:00:09.381
I a !
/hæv/ /ˈbɛt.ər/ /taɪ/ /hoʊm/
Tớ có một chiếc cà vạt đẹp hơn ở nhà!
00:00:09.381 → 00:00:11.400
. ! ! !
/bluː/ /bluː/
00:00:11.400 → 00:00:14.770
, a .
/bʌt/ /ˈlʌki/ /fɔːr/ /hiː/ /wɒz/ /ˈmæriɪŋ/
Nhưng may cho Barney, chú ấy đã cưới một tảng đá.
00:00:14.770 → 00:00:21.108
I .
/ɡoʊ/ /θruː/ /wɪð/ /ˈwɛdɪŋ/
Em không thể vượt qua được đám cưới này.
00:00:21.108 → 00:00:23.145
, ,
/læst/ /jɪr/ /wɛn/ /juː/ /hɛlpt/ /ɪˈskeɪp/ /tʃɜːrtʃ/
Năm ngoái, khi anh giúp Victoria trốn khỏi thánh đường,
00:00:23.145 → 00:00:25.230
?
/haʊ/ /hɑːrd/ /wɒz/ /ɪt/ /klaɪm/ /daʊn/ /ðæt/
thì trèo qua ống thoát nước có khó không?
00:00:25.230 → 00:00:26.281
.
/ɪkˈstriːmli/ /hɑːrd/
Cực khó.
00:00:26.281 → 00:00:27.783
, . .
/ðæt/ /ˈsuːpər/ /ˈiː.zi/
Được rồi, thế nghĩa là cực dễ. Cảm ơn anh.
00:00:27.783 → 00:00:28.951
, . , .
/weɪt/ /weɪt/ /stɒp/ /stɒp/
Chờ đã, chờ đã. Dừng lại, dừng lại.
00:00:28.951 → 00:00:30.369
?
/wɒt/ /juː/
Em đang làm cái quái gì thế?
00:00:30.369 → 00:00:31.987
I ... I !
/dʒʌst/ /ɡoʊ/ /θruː/ /wɪð/
Chỉ là…em không thể làm được việc này!
00:00:31.987 → 00:00:33.922
, . . I a
/noʊ/ /noʊ/ /ˈsɒr.i/ /rɪˈfjuːz/ /biː/ /pɑːrt/
Không không, xin lỗi. Anh không đứng về phía em
00:00:33.922 → 00:00:35.240
a .
/braɪd/ /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/
trong vụ cô dâu bỏ trốn lần 3 này đâu.
00:00:35.240 → 00:00:37.009
/laɪk/
Cứ như là một gã
00:00:37.009 → 00:00:39.044
/ðæt/ /huː/ /ˈhævɪŋ/ /ˈwɪmɪn/ /ʃoʊ/ /ʌp/ /dɛd/
trong một bộ phim tài liệu toàn làm phụ nữ chết
00:00:39.044 → 00:00:40.245
.
/hɪz/ /ˈsterkeɪs/
ở phía cuối cầu thang.
00:00:40.245 → 00:00:41.597
, , ,
/ʃʊr/ /ˈmeɪbi/ /ðeɪ/ /ɔːl/ /bʌt/ /laɪk/
Chắc chắn rồi, có thể họ bị vấp, nhưng mà,
00:00:41.597 → 00:00:43.248
?
/duː/ /juː/ /wɒnt/ /aʊt/ /wɪð/ /ðæt/ /ɡaɪ/
em có muốn đi chơi với gã này không??
00:00:43.248 → 00:00:45.601
, ...
/θɪŋk/ /ɪnˈseɪn/ /bʌt/
Em nghĩ em đang điên, nhưng...
00:00:45.601 → 00:00:56.777
I a I .
/θɪŋk/ /ðæt/ /bæd/ /saɪn/ /ˈnɛv.ər/ /ðæt/
Em vẫn nghĩ rằng việc không tìm được mặt dây chuyền là một điềm xấu.
00:00:56.777 → 00:01:00.482
.
/sʌm/ /pɑːrt/ /miː/ /θɔːt/ /ðæt/ /wʊd/ /faɪnd/ /ɪt/
Một phần nào đó trong em nghĩ rằng Barney sẽ tìm được nó nhờ một phép màu.
00:01:00.482 → 00:01:01.600
I .
/noʊ/
Em biết.
00:01:01.600 → 00:01:02.934
I
/noʊ/ /ʌnˈfɛr/ /miː/
Em biết là thật không công bằng
00:01:02.934 → 00:01:06.104
, ... , I a
/ɪkˈspɛkt/ /ðæt/ /bʌt/ /juː/ /noʊ/ /wɒnt/ /biː/ /wɪð/ /ɡaɪ/
khi nghĩ đến điều này, nhưng anh biết đấy. em muốn ở bên người
00:01:06.104 → 00:01:08.657
, ?
/huː/ /θruː/ /fɔːr/ /miː/ /juː/ /noʊ/
hết lòng vì em, anh hiểu chứ?
00:01:08.657 → 00:01:10.142
,
/ɡaɪ/ /huː/
Người mà,
00:01:10.142 → 00:01:13.045
, ,
/əˈɡɛnst/ /ɔːl/
bằng cách nào đó, vượt qua mọi khó khăn,
00:01:13.045 → 00:01:15.547
.
/maɪ/
để tìm được mặt dây chuyền cho em.
00:01:15.547 → 00:01:18.616
, , ... , .
/dʒʌst/ /dʒʌst/ /kɑːm/ /daʊn/ /steɪ/ /pʊt/
Được rồi, chỉ là, uhm... Hãy bình tĩnh lại, đứng yên đây.
00:01:18.616 → 00:01:51.782
, , ?
/ɡoʊ/ /ɡɛt/ /juː/ /sʌm/ /ˈwɔː.tər/
Anh…anh sẽ lấy cho em cốc nước, được không?
00:01:51.782 → 00:01:53.785
, , I ,
/ˈlɪs.ən/ /hæv/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /fɔːr/ /juː/
Uh, nghe này, Tớ có thứ này cho cậu,
00:01:53.785 → 00:01:55.587
I ,
/bʌt/ /bɪˈfɔːr/ /ɡɪv/ /ɪt/ /juː/
Nhưng trước khi đưa nó cho cậu,
00:01:55.587 → 00:01:57.706
I .
/dʒʌst/ /wɒnt/ /meɪk/ /ʃʊr/
Tớ chỉ muốn chắc rằng cậu vẫn ổn.
00:01:57.706 → 00:01:59.491
I a ,
/wɒz/ /aʊt/ /ˈlɪt.əl/ /ˈɜːrliər/
Tớ vừa mới loạn cả người lên,
00:01:59.491 → 00:02:01.927
. .
/bʌt/ /ænd/ /miː/ /daʊn/
Nhưng Lily và Marshall đã giúp tớ. Giờ tớ ổn.
00:02:01.927 → 00:02:04.379
, . , a .
/ɡʊd/ /ɡʊd/ /ˈlɪt.əl/ /ˈnɜːrvəs/
Được rồi. Tốt lắm. Robin đang lo lắng.
00:02:04.379 → 00:02:05.847
? ?
/ˈnɜːrvəs/ /waɪ/ /ɪz/ /ʃiː/ /ˈnɜːrvəs/
Lo lắng? Sao cô ấy lại lo lắng?
00:02:05.847 → 00:02:07.165
! ?!
/ˈnɜːrvəs/ /ˈnɜːrvəs/
Tớ không lo lắng! Ai lo lắng?!
00:02:07.165 → 00:02:08.684
!
/noʊ/ /biː/ /ˈnɜːrvəs/
Không ai phải lo lắng cả!
00:02:08.684 → 00:02:11.303
, . ! , . !
/bluː/ /bluː/
00:02:11.303 → 00:02:16.807
, .
/fɜːrst/ /ɒf/ /ænd/ /fɔːr/ /juː/ /daʊn/
Trước tiên, cảm ơn Marshall và Lily vì đã giúp cậu bình tĩnh.
00:02:16.807 → 00:02:20.062
, ... ?
/ˈsɛk.ənd/ /duː/ /juː/ /juː/ /rɪˈmɛm.bər/
Thứ hai, cậu có... nhớ mặt dây chuyền của Robin không?
00:02:20.062 → 00:02:21.730
, .
/kɔːrs/
Có chứ, tất nhiên.
00:02:21.730 → 00:02:26.233
.
/ʃiː/ /ˈnɛv.ər/ /ɪt/
Cô may không bao giờ tìm được nó.
00:02:26.233 → 00:02:28.186
. ...?
/haʊ/ /dɪd/ /juː/
Oa. Sao cậu có thể...?
00:02:28.186 → 00:02:30.038
I I
/ˈnɛv.ər/ /toʊld/ /juː/ /əˈbaʊt/ /ɪt/ /bɪˈkɔːz/ /wɒz/ /əˈfreɪd/
Tớ không bao giờ nói với cậu vì tớ sợ
00:02:30.038 → 00:02:31.206
,
/teɪk/ /ɪt/ /rɒŋ/ /weɪ/
cậu sẽ làm hỏng việc,
00:02:31.206 → 00:02:32.724
I .
/bʌt/ /ˈæktʃuəli/ /wuːnd/ /ʌp/ /ɪt/ /daʊn/
Nhưng thực sự tớ hiểu cảm giác của cô ấy khi không tìm được nó.
00:02:32.724 → 00:02:35.127
a .
/lɔːŋ/ /ˈstɔːri/
Đó là một câu chuyện dài.
00:02:35.127 → 00:02:37.713
I a ,
/wɒz/ /ɡɪv/ /ɪt/ /sərˈpraɪz/
Tớ định gây bất ngờ cho Robin bằng việc tặng nó cho cô ấy,
00:02:37.713 → 00:02:40.865
... .
/bʌt/ /ʃiː/ /ɪt/ /kʌm/ /juː/
nhưng... cô may muốn nhận được nó từ cậu.
00:02:40.865 → 00:02:43.034
, I .
/noʊ/
Ted, tớ không biết nữa.
00:02:43.034 → 00:02:44.920
. .
/teɪk/ /ɪt/ /pliːz/
Cầm lấy đi. Làm ơn.
00:02:44.920 → 00:02:46.922
?
/juː/ /faɪnd/ /ɪt/
Sao cậu tìm được nó?
00:02:46.922 → 00:02:48.924
I .
/faɪnd/ /ɪt/
Tớ không tìm được nó.
00:02:48.924 → 00:03:00.518
.
/juː/ /ɪt/
Cậu tìm được nó mà.
00:03:00.518 → 00:03:02.237
. . . .
00:03:02.237 → 00:03:03.739
?
/wɒt/ /juː/ /ˈraɪtɪŋ/
Cậu đang viết gì thế?
00:03:03.739 → 00:03:05.323
, .
/maɪ/ /ˈwɛdɪŋ/ /deɪ/
Uh, hôm nay là ngày cưới của tớ.
00:03:05.323 → 00:03:06.775
?
/wɒt/ /duː/ /juː/ /θɪŋk/ /ˈraɪtɪŋ/
Thế các cậu nghĩ tớ đang viết gì?
00:03:06.775 → 00:03:07.826
?
/noʊt/
Thư tuyệt mệnh?
00:03:07.826 → 00:03:09.861
! !
00:03:09.861 → 00:03:11.613
, , a ?
/ɪz/ /ɪt/ /noʊt/
Ôi, Chúa ơi, thư tuyệt mệnh thật.
00:03:11.613 → 00:03:13.749
, , ?
/maɪ/ /haʊ/ /ˈmɛn.i/ /dɪd/ /juː/ /teɪk/
Ôi, Chúa ơi, cậu đã uống bao nhiêu viên?
00:03:13.749 → 00:03:15.367
. ?
/kwɪk/ /haʊ/ /duː/ /wiː/ /meɪk/ /hɪm/
Nhanh lên. Làm thế nào để cậu ấy nôn ra bây giờ?
00:03:15.367 → 00:03:17.586
, . !
/rɪˈmaɪnd/ /hɪm/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ˈmærid/
Nhắc cậu ấy là cậu ấy sắp cưới. Hey-yo!
00:03:17.586 → 00:03:19.237
. .
/weɪt/ /naʊ/ /kənˈfjuːzd/
Chờ đã. Bây giờ tớ đang bối rối.
00:03:19.237 → 00:03:20.906
?
/juː/
Cậu đang hấp hối hả?
00:03:20.906 → 00:03:22.507
,
/ˈraɪtɪŋ/ /maɪ/ /vaʊz/
Tớ đang viết lời thề với Robin,
00:03:22.507 → 00:03:25.043
I ,
/bʌt/ /wɒnt/ /ðɛm/ /biː/ /ænd/
Nhưng tớ muốn chúng thật sâu sắc và truyền cảm,
00:03:25.043 → 00:03:27.412
,
/ɪf/ /ðeɪ/ /wɜːr/ /hɪmˈsɛlf/
Như là chính nó được viết bởi một người từng trải vậy,
00:03:27.412 → 00:03:29.314
. .
00:03:29.314 → 00:03:30.432
/ðɛn/ /waɪ/ /dɪd/ /juː/ /weɪt/
Thế sao cậu phải đợi
00:03:30.432 → 00:03:31.967
?
/ənˈtɪl/ /raɪt/ /bɪˈfɔːr/ /ˈwɛdɪŋ/ /ðɛm/
đến tận đám cưới mới chịu viết?
00:03:31.967 → 00:03:33.101
I .
Đâu có. Tớ đã cố
00:03:33.101 → 00:03:34.886
. .
/ɡɛt/ /ðiːz/ /raɪt/ /fɔːr/
để làm chúng trong nhiều tuần. Ồ.
00:03:34.886 → 00:03:36.588
a .
/ɪz/ /lɒt/ /vaʊz/
Nhiều lời thề quá.
00:03:36.588 → 00:03:38.807
. .
00:03:38.807 → 00:03:40.392
. .
/seɪ/ /ɪt/ /əˈɡɛn/
Tớ sẽ nói lại lần nữa. Vow-za.
00:03:40.392 → 00:03:42.144
?
/juː/ /ˈrɪ.ə.li/ /riːd/ /ɔːl/ /ðiːz/
Em có định đọc tất cả chúng không?
00:03:42.144 → 00:03:44.229
, ,
/ɪt/ /biː/ /ˈbɛt.ər/ /ˈprɒdʒɛkt/ /ðɛm/
Có, nhưng tốt hơn nếu sử dụng
00:03:44.229 → 00:03:45.397
a ?
/ˌprɛzənˈteɪʃən/
VowerPoint (chơi chữ Powerpoint) để trình chiếu.
00:03:45.397 → 00:03:47.482
. ...
/seɪ/ /ɪt/ /əˈɡɛn/
Nói lại nhé. VowerPoint...
00:03:47.482 → 00:03:49.618
I a ,
/noʊ/ /lɒt/ /bʌt/
Tớ biết là rất nhiều, nhưng tớ không muốn
00:03:49.618 → 00:03:51.936
.
/wɒnt/ /skruː/ /ʌp/ /ˈwɛdɪŋ/ /θɪŋ/
làm hỏng đám cưới này.
00:03:51.936 → 00:03:54.606
"I ,
/vaʊ/ /lʌv/ /juː/ /fərˈɛvər/
"Anh thề sẽ yêu em vô điều kiện mãi mãi”
00:03:54.606 → 00:03:57.275
" ,
/ənˈlɛs/ /juː/ /aʊt/ /wɪtʃ/
"trừ khi em béo ra, trong trường hợp
00:03:57.275 → 00:04:00.245
a ."
/wɔːl/
anh bị biến thành cái lỗ hình Barney trên tường." (Hole in the wall: gameshow của Mỹ)
00:04:00.245 → 00:04:02.297
"I ..""
/vaʊ/ /stɑːrt/ /ˈwɒtʃɪŋ/ /ˈhɒki/ /wɪð/ /juː/
"Anh thề sẽ xem hockey với em…"
00:04:02.297 → 00:04:03.448
, .
/ðæt/ /swiːt/
Ôi, ngọt ngào quá.
00:04:03.448 → 00:04:05.000
I .
/noʊ/ /haʊ/ /mʌtʃ/ /juː/ /heɪt/ /ˈhɒki/
Tớ biết cậu rất ghét hockey.
00:04:05.000 → 00:04:06.251
"... a ""
/wʌns/ /mʌnθ/
"...mỗi tháng một lần"
00:04:06.251 → 00:04:07.752
a .
/bʌt/ /naɪs/
Nhưng đây vẫn là hành động đẹp.
00:04:07.752 → 00:04:09.421
". a . . .
/noʊ/ /wʌns/ /jɪr/ /noʊ/
"Không. Một năm một lần. Không. Hockey chết tiệt.
00:04:09.421 → 00:04:11.139
" , , .
/ˈwɒtʃɪŋ/ /ɪt/ /ænd/ /juː/ /ˈwʊm.ən/
"Không xem, và cả em cũng thế, em ạ.
00:04:11.139 → 00:04:12.340
""
/naʊ/ /meɪk/ /miː/ /toʊst/
Bây giờ làm bánh mì Pháp cho anh"
00:04:12.340 → 00:04:14.959
.
/pʊt/ /ˈmeɪbi/
Anh sẽ cắm chúng vào cọc.
00:04:14.959 → 00:04:17.145
, ,
/lʊk/ /ɪf/ /ˈhævɪŋ/ /ˈtrʌbəl/
Nghe này, nếu cậu có quá nhiều vấn đề như thế,
00:04:17.145 → 00:04:18.980
/tuː/ /ˈɛkspɜːrt/ /vaʊ/
thì cậu nên gặp hai chuyên gia tư vấn lời thề
00:04:18.980 → 00:04:20.732
.
/raɪt/ /juː/
đang đứng ngay trước mặt cậu đó.
00:04:20.732 → 00:04:24.385
. .
/wiː/ /kæn/ /ʃoʊ/ /juː/ /vaʊ/ /dʌn/
Đúng rồi. Chúng tớ có thể cho cậu biết thề thế nào. (Chơi chữ: how it’s done = wow it’s done)
00:04:24.385 → 00:04:25.904
. ...
/seɪ/ /ɪt/ /əˈɡɛn/ /vaʊ/ /dʌn/
Nói lại nhé. Vow it's done...
00:04:25.904 → 00:04:28.440
, .
/dʒʌst/ /ðɛm/ /ˈhʌni/
Chúng ta không muốn làm việc này, anh yêu.
00:04:28.440 → 00:04:30.659
I a
/teɪk/ /ˈmærɪdʒ/ /ədˈvaɪs/ /ˈkʌpəl/
Tớ sẽ không nghe lời khuyên của một cặp
00:04:30.659 → 00:04:32.527
a .
/huː/ /dʒʌst/ /faɪt/
vừa mới cãi nhau một trận ra trò đâu.
00:04:32.527 → 00:04:34.145
.
/faɪn/ /ɒn/ /maɪ/ /oʊn/
Tớ đang làm rất ổn.
00:04:34.145 → 00:04:35.780
, .
/noʊ/
Không, cậu không ổn đâu.
00:04:35.780 → 00:04:39.334
.
/ɔːl/ /ðiːz/ /vaʊz/ /ˈsɛlfɪʃ/ /ænd/ /weɪ/ /ˈiː.zi/ /kiːp/
Tất cả những lời thề này rất ích kỷ và quá dễ thực hiện.
00:04:39.334 → 00:04:42.037
,
/ˈwɛdɪŋ/ /vaʊz/ /niːd/ /biː/ /riːl/
Lời thề hôn nhân cần phải có sự cam kết thực sự,
00:04:42.037 → 00:04:43.438
.
/laɪk/ /aʊər/ /vaʊz/
như của chúng tớ ấy.
00:04:43.438 → 00:04:44.589
! !
00:04:44.589 → 00:04:45.790
?
/wɒt/ /juː/ /əˈbaʊt/
Cậu đang nói gì thế?
00:04:45.790 → 00:04:47.959
I ,
/rɪˈmɛm.bər/ /jʊr/ /ˈwɛdɪŋ/ /vaʊz/
Tớ nhớ lời thề hôn nhân quý giá của các cậu,
00:04:47.959 → 00:04:51.446
I .
/ænd/ /ˈɛv.ri/ /ˈsɪŋɡəl/ /ðɛm/
và tớ đảm bảo các cậu không thực hiện được bất kỳ điều nào.
00:04:51.446 → 00:04:52.848
!
/vaʊ/ /juː/
Sao cậu dám! (Chơi chữ: how dare you = wow dare you)
00:04:52.848 → 00:04:53.849
.
/dʒʌst/ /stɒp/
Thôi đi.
00:04:53.849 → 00:04:56.952
I . .
Không thể. Đau lòng quá.
00:04:56.952 → 00:04:58.854
.
Mời vào.
00:04:58.854 → 00:05:00.639
. ?
/juː/ /fɔːr/ /miː/
Hey. Em tìm anh à?
00:05:00.639 → 00:05:04.024
.
/lʊk/ /wɒt/ /dʒʌst/ /ɡeɪv/ /miː/
Nhìn xem Barney đưa cho em cái gì này.
00:05:04.024 → 00:05:05.527
!
/noʊ/ /weɪ/
Không thể nào!
00:05:05.527 → 00:05:07.779
? .
/siː/ /θruː/
Thấy không? Barney đã làm được.
00:05:07.779 → 00:05:09.147
.
/jʊr/ /saɪn/
Đó là điềm lành của em.
00:05:09.147 → 00:05:10.682
.
/ɡʊd/ /ɡoʊ/
Em thoải mái rồi nhé.
00:05:10.682 → 00:05:18.538
, ?
/juː/ /faɪnd/
Anh tìm thấy nó ở đâu, Ted?
00:05:18.538 → 00:05:20.073
?
/wɛr/ /dɪd/ /juː/ /faɪnd/
Anh tìm thấy mặt dây chuyền của em ở đâu?
00:05:20.073 → 00:05:21.925
? ?
/miː/ /juː/ /miː/
Anh à? Sao em lại hỏi anh?
00:05:21.925 → 00:05:23.794
. .
/ɪt/ /æsk/ /hɪm/
Barney tìm thấy nó mà. Hỏi cậu ấy chứ.
00:05:23.794 → 00:05:25.245
, a ?
/wɒt/ /juː/ /lɒst/
Sao cơ, em mất mặt dây chuyền à?
00:05:25.245 → 00:05:27.397
,
/tɛl/ /miː/ /haʊ/ /hiː/ /ɪt/
Barney không nói cho em biết sao anh ấy lại tìm được nó,
00:05:27.397 → 00:05:30.217
.
/wɪtʃ/ /miː/ /ɪt/ /hæd/ /biː/ /juː/
và em nhận ra rằng người tìm ra nó là anh.
00:05:30.217 → 00:05:32.269
.
Được rồi.
00:05:32.269 → 00:05:34.354
.
/hɪm/
Anh sẽ làm cậu ấy xấu hổ.
00:05:34.354 → 00:05:36.607
fiancé a
/jʊr/
Chồng tương lai của em có một bộ dò kim loại
00:05:36.607 → 00:05:39.726
a 10,000- .
/ænd/ /əˈraʊnd/ /ðæt/
và đã dò khắp 10.000 mét vuông đất ở công viên đó.
00:05:39.726 → 00:05:41.445
.
/ɡɛs/ /wɛr/ /hiː/ /ɪt/
Đoán xem cậu ấy tìm được ở đâu nào.
00:05:41.445 → 00:05:44.031
a .
/ˈmɑːmə/
Tổ chim bồ câu mẹ.
00:05:44.031 → 00:05:46.817
.
/hæd/ /ɪt/ /əˈweɪ/ /ˈbeɪbi/
Barney đã phải vật lộn mới cướp được nó từ mấy chú bồ câu con.
00:05:46.817 → 00:05:48.719
.
/bʌt/ /wɛr/ /ˈstɔːri/ /ɡɛts/
Nhưng đây mới là phần thú vị nè.
00:05:48.719 → 00:05:51.738
I . .
/laɪd/ /sɛd/ /ɪt/ /wɒz/ /ænd/ /ˈbeɪsmənt/
Em nói dối đó. Barney nói nó ở tầng hầm nhà Marshall và Lily.
00:05:51.738 → 00:05:55.242
?
/bʌt/ /duː/ /juː/ /wɒnt/ /ˈfɪn.ɪʃ/ /jʊr/ /ˈlɪt.əl/ /ˈstɔːri/
Nhưng anh có muốn kể tiếp câu chuyện về lũ bồ câu con không?
00:05:55.242 → 00:05:57.211
a .
/ˈmɑːmə/ /ɡɛts/ /kɪld/ /kæb/
Bồ câu mẹ bị xe taxi cán chết.
00:05:57.211 → 00:05:59.496
/ɡoʊz/ /bæk/ /pɑːrk/ /ˈɛv.ri/ /deɪ/
Barney vẫn quay trở lại công viên mỗi ngày
00:05:59.496 → 00:06:02.281
. .
/fiːd/ /ˈbeɪbiz/ /ɛnd/
để cho lũ bồ câu con ăn feed the babies. Câu chuyện kết thúc.
00:06:02.281 → 00:06:05.284
.
/tɛl/ /miː/ /truːθ/
Nói cho em sự thật đi.
00:06:05.284 → 00:06:07.304
, ,
/ɪt/ /daʊn/
Được rồi. Anh đã tìm được nó,
00:06:07.304 → 00:06:09.673
I .
/ænd/ /ɡeɪv/ /ɪt/ /ɡɪv/ /juː/
và đưa cho Barney để cậu ấy đưa cho em.
00:06:09.673 → 00:06:11.108
, .
/ˈɒnɪstli/ /ɪt/ /wɒz/ /noʊ/ /bɪɡ/ /diːl/
Thú thực, chuyện này chẳng có gì to tát.
00:06:11.108 → 00:06:12.092
?
/haʊ/ /dɪd/ /juː/ /faɪnd/ /ɪt/
Sao anh tìm được nó?
00:06:12.092 → 00:06:14.628
. ?
/haʊ/ /dʌz/ /ˈɛn.i.bɒd.i/ /faɪnd/ /ˈɛn.i.θɪŋ/
Tại sao ai đó tìm được cái gì đó?
00:06:14.628 → 00:06:15.762
/juː/ /hɪr/ /ɪt/ /maɪt/ /biː/ /jʊr/
Anh nghĩ nó có thể ở trong
00:06:15.762 → 00:06:16.980
. .
/reɪs/ /kɑːr/ /bɒks/ /ðɛr/
hộp bút chì hình xe đua. Không có.
00:06:16.980 → 00:06:18.232
ex-fiancée's
/juː/ /jʊr/
Thế thì chuyển sang thùng đồ của
00:06:18.232 → 00:06:19.349
.
/ɒn/ /ˈɒpəzɪt/ /koʊst/
vị hôn thê của mình ở bờ biển đối diện.
00:06:19.349 → 00:06:20.484
.
/ðɛr/
Vẫn không thấy.
00:06:20.484 → 00:06:22.069
,
/juː/ /lɜːrn/ /hæz/ /ɪt/
Anh nhớ ra Victoria giữ nó ở Đức,
00:06:22.069 → 00:06:23.737
, .
/bʌt/ /ɪt/ /ɪt/ /pɑːrk/ /leɪk/
nhưng Jeanette lại nhận nó, và ném xuống hồ ở công viên trung tâm.
00:06:23.737 → 00:06:25.355
a a , ?
/naɪs/ /deɪ/ /fɔːr/ /swɪm/ /wɒt/
Đó là một ngày đẹp trời để bơi, còn gì nữa nào?
00:06:25.355 → 00:06:27.274
, , !
/juː/ /ɪt/ /ʌp/ /meɪk/ /ɪt/ /hoʊm/ /taɪm/ /fɔːr/
Lặn xuống, mò nó và đưa nó về nhà đưa nó về nhà kịp thời một cách nghẹt thở!
00:06:27.274 → 00:06:32.745
. .
/ˈhæp.i/ /ˈwɛdɪŋ/
Chuyện đơn giản thế thôi. Trăm năm hạnh phúc nhé.
00:06:32.745 → 00:06:35.599
?
/ˈsɪəriəsli/ /aʊər/ /ˈwɛdɪŋ/ /vaʊz/
Cậu thật sự đang hỏi những lời thề hôn nhân của chúng tớ à?
00:06:35.599 → 00:06:37.868
? , .
/ʌs/ /əˈdɔːrəbəl/
Chúng ta? Ừ, chúng ta là một cặp đáng ngưỡng mộ mà.
00:06:37.868 → 00:06:40.837
, .
/ænd/
Chúng tớ là Marshmallow và Lilypad, đồ đần.
00:06:40.837 → 00:06:42.706
, .
/ɡɪv/ /juː/
Được rồi, tớ sẽ cho cậu biết điều này.
00:06:42.706 → 00:06:45.659
--
/jʊr/ /ˈlɪt.əl/ /ˈwɛdɪŋ/ /aʊt/ /triː/
Trong đám cưới giả trước đám cưới thật ngoài công viên của các cậu --
00:06:45.659 → 00:06:47.827
.
/juː/ /sɛd/ /sʌm/ /ˈvɛr.i/ /swiːt/ /stʌf/
các cậu đã nói những điều thật ngọt ngào.
00:06:47.827 → 00:06:50.714
, .
/ˈiːvən/
Ối trời, Ted thậm chí còn khóc.
00:06:50.714 → 00:06:52.748
. .
00:06:52.748 → 00:06:55.102
, ...
/bʌt/ /ˈleɪtər/ /ˈwɛdɪŋ/
Nhưng sau đó, trong đám cưới thật...
00:06:55.102 → 00:06:56.420
, ,
00:06:56.420 → 00:07:00.207
I .
/vaʊ/ /biː/ /ðɛr/ /fɔːr/ /juː/ /ænd/
Anh thề sẽ ở bên em kể cả lúc em ốm đau cũng như khỏe mạnh.
00:07:00.207 → 00:07:01.475
, ,
/heɪt/ /tɛl/ /juː/
Tớ ghét phải nói với cậu điều này, Lilypad,
00:07:01.475 → 00:07:03.343
/bʌt/ /hæz/ /sɪns/ /miː/
nhưng sau đó Marshall có thú nhận với tớ
00:07:03.343 → 00:07:05.612
...
/ðæt/ /ruːt/ /jʊr/
là trên đường đi tuần trăng mật...
00:07:05.612 → 00:07:11.685
. , .
Oh. Oh, Chúa ơi.
00:07:11.685 → 00:07:13.453
a . a .
/juː/ /sʌn/ /juː/ /sʌn/
Thằng đểu. Thằng đểu.
00:07:13.453 → 00:07:16.689
?
/duː/ /juː/ /dɪˈnaɪ/ /ɪt/
Cậu chối à?
00:07:16.689 → 00:07:18.158
, a ,
/juː/ /noʊ/ /ɡaɪ/
Lily, em biết anh là người sợ nôn,
00:07:18.158 → 00:07:19.960
I I .
/ænd/ /dʒʌst/ /θɔːt/ /ʃʊd/ /ɡɪv/ /juː/ /jʊr/ /speɪs/
và anh chỉ nghĩ là anh nên cho em một chút không gian.
00:07:19.960 → 00:07:21.244
a .
/laɪk/ /kæt/
Như cho mèo hen vậy.
00:07:21.244 → 00:07:22.479
, , .
/ðæt/ /ɪt/
Oh, à, được đấy.
00:07:22.479 → 00:07:23.864
I .
/ˈsɒr.i/ /lɛt/ /juː/ /daʊn/
Anh xin lỗi vì đã làm em thất vọng.
00:07:23.864 → 00:07:25.865
, .
/ɒn/ /ðɛr/
Dừng lại đó, Marshmallow.
00:07:25.865 → 00:07:28.385
...
/rɪˈmɛm.bər/ /wɛn/ /braɪd/ /sɛd/
Có nhớ khi cô dâu má hồng nói...
00:07:28.385 → 00:07:31.672
I .
/vaʊ/ /ænd/ /rɪˈspɛkt/ /juː/
Em thề sẽ chăm sóc và tôn trọng anh.
00:07:31.672 → 00:07:34.141
.
/ˈmeɪbi/ /ʃiː/ /wɒz/ /bɪˈkɔːz/ /ʃiː/ /wɒz/ /ˈlaɪɪŋ/ /hɜːr/ /ɒf/
Có thể là má cô ấy hồng vì đỏ mặt khi nói dối.
00:07:34.141 → 00:07:35.475
...
/tuː/ /ˈleɪtər/
Chưa đến hai tháng sau...
00:07:35.475 → 00:07:40.045
. . .
Suỵttttt! Được rồi. Được rồi.
00:07:40.045 → 00:07:41.748
, !
/kuːl/
Này, làm trò gì thế!
00:07:41.748 → 00:07:49.506
a !
/juː/ /wɪl/ /teɪk/ /ˈpɪk.tʃər/ /maɪ/ /ˈhʌzbənd/ /laɪk/ /ðæt/
Các cậu không thể chụp ảnh chồng tớ như thế được!
00:07:49.506 → 00:07:50.841
/juː/ /tʊk/ /pɑːrt/
Em đã cho tham gia vào
00:07:50.841 → 00:07:53.226
2007?
/ˈwʌndər/ /ˈwʊm.ən/
chương trình Phụ nữ có râu năm 2007?
00:07:53.226 → 00:07:55.729
,
/ðæt/ /ˈfoʊtoʊ/ /ɔːl/ /ˈoʊ.vər/
Lily, bức ảnh đó lan truyền khắp Friendster
00:07:55.729 → 00:08:00.282
... , 2007 a .
/ænd/ /ænd/ /mæn/ /wɒz/ /lɔːŋ/ /taɪm/ /əˈɡoʊ/
và Myspace và... trời ạ, 2007 thì cũng lâu lắm rồi.
00:08:00.282 → 00:08:01.618
, I
/bɪˈliːv/
Ted, em không thể tin được rằng
00:08:01.618 → 00:08:03.754
.
/haʊ/ /mʌtʃ/ /ˈtrʌbəl/ /juː/ /wɛnt/ /θruː/ /ɡɛt/ /fɔːr/ /miː/
anh phải trải qua bao khó khăn để lấy lại nó cho em.
00:08:03.754 → 00:08:05.589
.
/ɪt/ /ˈrɪ.ə.li/ /ðæt/ /mʌtʃ/ /ˈtrʌbəl/
Thực sự không quá khó khăn đâu.
00:08:05.589 → 00:08:07.590
, .
/ɪt/ /wɒz/
Có mà.
00:08:07.590 → 00:08:09.576
.
/juː/ /ˈɔːl.weɪz/ /ɡoʊ/ /bɪɡ/ /fɔːr/ /miː/
Anh luôn luôn đối xử tốt với em.
00:08:09.576 → 00:08:11.345
.
/bɪɡ/
Không bằng Barney đâu.
00:08:11.345 → 00:08:13.680
-- .
/ˈdɪn.ər/ /ɒn/ /aɪs/ /bɪɡ/
Bữa tối đoàn tụ trước ngày cưới kiểu Canada trên băng -- lớn.
00:08:13.680 → 00:08:15.465
-- .
/weɪ/ /hiː/ /hjuːdʒ/
Cách cậu ấy cầu hôn-- vĩ đại.
00:08:15.465 → 00:08:16.683
, .
/bʌt/ /θɪŋk/ /əˈbaʊt/ /ɪt/
Đúng, nhưng nghĩ mà xem.
00:08:16.683 → 00:08:17.968
/ðoʊz/ /moʊst/ /ˈlʌvɪŋ/ /θɪŋz/
Đó mới chỉ là những điều ngọt ngào nhất
00:08:17.968 → 00:08:19.553
,
/ðæt/ /hæz/ /ˈɛv.ər/ /dʌn/ /fɔːr/ /miː/
mà Barney từng làm cho em,
00:08:19.553 → 00:08:20.871
.
/ænd/ /ɔːl/ /ɒn/
và chúng toàn bắt đầu từ những lời nói dối.
00:08:20.871 → 00:08:23.140
.
/raɪt/ /daʊn/ /fɔːr/
Kể cả chuyện anh ấy nói tìm được mặt dây chuyền này.
00:08:23.140 → 00:08:24.358
.
/fɛr/
Điều này thật không công bằng.
00:08:24.358 → 00:08:25.692
I .
/toʊld/ /teɪk/ /fɔːr/ /ɪt/
Anh đã nói với Barney là hãy tận dụng cơ hội này.
00:08:25.692 → 00:08:27.694
.
/wɪtʃ/ /hiː/ /dɪd/ /wɪˈðaʊt/ /aɪ/
Và anh ấy đồng ý mà không chớp mắt.
00:08:27.694 → 00:08:28.595
/bɪˈkɔːz/ /ˈlaɪɪŋ/
Vì nói dối
00:08:28.595 → 00:08:30.113
.
/ɪz/ /ˈsɛk.ənd/
là bản chất của Barney.
00:08:30.113 → 00:08:31.314
.
Tất cả những thứ huyền thoại.
00:08:31.314 → 00:08:32.816
"" ?
/juː/ /noʊ/ /wɒt/
Anh hiểu "huyền thoại" nghĩa là gì không?
00:08:32.816 → 00:08:34.100
.
/riːl/
Không hoàn toàn.
00:08:34.100 → 00:08:36.236
I , "B.S."
/miːn/
Ý em là, tên viết tắt của anh ấy là "B.S."
00:08:36.236 → 00:08:40.222
, a .
/ɪf/ /ɪt/ /ˈprɪti/ /ʃʊr/ /feɪk/ /neɪm/
Có khi, anh chắc chắn là Barney Stinson là tên giả.
00:08:40.222 → 00:08:42.025
.
/ˈkɪdɪŋ/
Anh đùa thôi.
00:08:42.025 → 00:08:45.445
, .
/huː/ /ˈɔːl.weɪz/ /θruː/ /fɔːr/ /miː/
Anh mới là người luôn luôn đến vì em, Ted.
00:08:45.445 → 00:08:49.298
.
/ðɛr/ /fɔːr/ /miː/
Người luôn ở bên vì em.
00:08:49.298 → 00:08:51.501
a .
/ˈmeɪbi/ /mɪˈsteɪk/
Có thể em đang phạm sai lầm.
00:08:51.501 → 00:08:55.838
. ?
/weɪt/ /juː/
Từ đã. Em đang nói gì?
00:08:55.838 → 00:08:59.875
I .
/ˈmeɪbi/ /ʃʊd/ /biː/ /ˈmæriɪŋ/ /juː/
Có thể em nên cưới anh.
00:08:59.875 → 00:09:02.128
. I .
/weɪt/ /noʊ/ /vaʊ/ /wiː/
Chờ đã. Tớ biết bọn tớ đã giữ được một lời thề.
00:09:02.128 → 00:09:06.349
I .
/vaʊ/ /meɪk/ /juː/ /ˈbrɛk.fəst/ /bɛd/ /ˈɛv.ri/ /ˈsʌndeɪ/ /ˈmɔːr.nɪŋ/
Anh thề sẽ làm và đưa bữa sáng đến tận giường em mỗi sáng Chủ Nhật.
00:09:06.349 → 00:09:07.384
? ?
/ˈrɪ.ə.li/ /juː/ /duː/ /ðæt/
Thật sao? Cậu vẫn làm thế à?
00:09:07.384 → 00:09:12.355
.
/ˈæbsəluːtli/
Tất nhiên.
00:09:12.355 → 00:09:15.658
!
/hɛdz/ /ʌp/
Dậy đê!
00:09:15.658 → 00:09:19.412
! ?
/noʊ/ /kriːm/ /tʃiːz/
Ớ! Không có kem bơ à?
00:09:19.412 → 00:09:21.481
.
À đây.
00:09:21.481 → 00:09:23.950
! !
00:09:23.950 → 00:09:25.919
.
/juː/ /fiːd/ /hɜːr/ /laɪk/
Cậu cho cô ấy ăn như cho thú ăn ấy.
00:09:25.919 → 00:09:27.521
.
/ðɛr/
Vậy là phép màu vẫn quanh ta.
00:09:27.521 → 00:09:28.839
,
/wɛl/
Nào, lời thề này nữa
00:09:28.839 → 00:09:30.791
.
/juː/ /ˈdɛfɪnɪtli/ /kiːp/
các cậu chắc chắn không giữ được.
00:09:30.791 → 00:09:34.494
I .
/vaʊ/ /kiːp/ /roʊˈmæntɪk/ /əˈlaɪv/
Em thề sẽ luôn lãng mạn với anh.
00:09:34.494 → 00:09:37.030
?
/ænd/ /haʊ/ /ɪz/ /ðæt/ /ˈɡoʊ.ɪŋ/ /fɔːr/ /juː/ /ðiːz/
Thế bây giờ chuyện đó sao rồi?
00:09:37.030 → 00:09:38.465
?
/juː/ /ˈwɒtʃɪŋ/
Anh đang trông Marvin à?
00:09:38.465 → 00:09:39.883
.
/maɪ/ /noʊz/ /hɛr/
Anh đang nhổ lông mũi.
00:09:39.883 → 00:09:41.301
.
/aʊt/
Em đang “giải quyết”.
00:09:41.301 → 00:09:43.136
I , .
/wɒtʃt/ /hɪm/ /ɔːl/ /ˈmɔːr.nɪŋ/
Anh trông con cả sáng rồi, Lily.
00:09:43.136 → 00:09:44.304
I a .
/niːd/ /breɪk/
Anh cần nghỉ ngơi chút.
00:09:44.304 → 00:09:46.440
I , .
/kənˈtroʊl/ /wɛn/ /maɪ/ /ˈhæpən/
Em không thể trông con được khi đang “xả”.
00:09:46.440 → 00:09:50.727
!
/waɪld/
Đây là quá tình tự nhiên!
00:09:50.727 → 00:09:51.878
, ,
00:09:51.878 → 00:09:53.864
I .
/ʃʊd/ /biː/ /wɪð/ /juː/
Đáng lẽ em nên ở bên anh.
00:09:53.864 → 00:09:55.866
--
/ðɛr/ /ɪt/ /wɒz/ /wɜːrdz/
Thế đó -- những lời nói đó
00:09:55.866 → 00:09:58.468
, .
/ðæt/ /sʌm/ /diːp/ /dɑːrk/ /pɑːrt/ /miː/ /ˈɔːl.weɪz/ /hɪr/
là những điều mà thẳm sâu trong lòng bố luôn muốn nghe.
00:09:58.468 → 00:09:59.703
.
/bʌt/ /ˈfʌn.i/
Nhưng thật buồn cười.
00:09:59.703 → 00:10:01.972
...
/wʌns/ /juː/ /ˈæktʃuəli/ /hɪr/ /ðoʊz/ /wɜːrdz/ /aʊt/ /laʊd/
Sau khi bố thực sự nghe được những điều đó
00:10:01.972 → 00:10:03.790
I .
/wɒnt/ /hɪr/ /ðæt/
Anh không muốn nghe điều này.
00:10:03.790 → 00:10:04.875
.
/wiː/ /ʃʊd/ /ɡɛt/ /aʊt/ /hɪr/
Chúng ta nên đi khỏi đây.
00:10:04.875 → 00:10:07.661
. ...
/juː/ /ænd/ /miː/ /raɪt/ /naʊ/
Anh và em, ngay bây giờ. Chúng ta sẽ...
00:10:07.661 → 00:10:09.296
. a .
/muːv/ /stɑːrt/ /njuː/ /laɪf/
Chúng ta sẽ đi Chicago. Chúng ta sẽ bắt đầu một cuộc đời mới.
00:10:09.296 → 00:10:10.497
,
/biː/ /ˈpeɪnfəl/ /fɜːrst/
Có thể ban đầu sẽ hơi đau đớn,
00:10:10.497 → 00:10:12.032
, , I .
/bʌt/ /kæn/ /fɔːr/
nhưng, trời đất, em có thể nhảy lên chiếc Blackhawk.
00:10:12.032 → 00:10:13.300
! !
/stɒp/ /stɒp/
Dừng lại! Dừng lại!
00:10:13.300 → 00:10:15.335
.
/dʒʌst/ /bɪˈkɔːz/ /skɛrd/
Em nói điều này vì em đang sợ.
00:10:15.335 → 00:10:18.038
I . .
/jʊr/ /ˈfjuː.tʃər/ /ɪz/
Anh không phải là tương lai của em. Đó là Barney.
00:10:18.038 → 00:10:21.491
I ?
/biː/ /wɪð/ /ɡaɪ/ /huː/ /miː/ /maɪ/
Em không nên ở bên người đã tìm được mặt dây chuyền cho em ư?
00:10:21.491 → 00:10:24.511
.
/ɡaɪ/ /huː/ /miː/ /bluː/ /hɔːrn/
Người đã ăn trộm chiếc kèn Pháp màu xanh.
00:10:24.511 → 00:10:26.680
I , ,
/miːn/ /lʊk/ /miː/ /aɪ/ /ænd/ /tɛl/ /miː/
Nghe này, hãy nhìn vào mắt em, và nói cho em biết,
00:10:26.680 → 00:10:28.265
I ?
/waɪ/ /biː/ /wɪð/ /ðæt/ /ɡaɪ/
tại sao em không nên ở bên người đó?
00:10:28.265 → 00:10:31.351
.
/bɪˈkɔːz/ /ðæt/ /ɡaɪ/ /ˌɛniˈmɔːr/
Vì anh không còn là người đó nữa.
00:10:31.351 → 00:10:34.938
?
/ðɛn/ /waɪ/ /dɪd/ /juː/ /wɜːrk/ /hɑːrd/ /faɪnd/ /miː/ /maɪ/
Thế tại sao anh lại cố gắng tìm lại mặt dây chuyền cho em?
00:10:34.938 → 00:10:36.573
... a .
/ɪt/ /ɪt/ /wɒz/ /ˈwɛdɪŋ/ /ɡɪft/
Nó…nó chỉ là một món quà đám cưới.
00:10:36.573 → 00:10:38.692
, , ? I .
/stɒp/ /ɪt/ /noʊ/ /juː/ /ˈbɛt.ər/ /ðæn/ /ðæt/
Ted, dừng lại, được không? Em biết là anh tốt hơn việc đó.
00:10:38.692 → 00:10:40.694
a .
/ɪz/ /mɔːr/ /ðæn/ /ˈwɛdɪŋ/ /ɡɪft/
Đây còn hơn cả một món quà đám cưới.
00:10:40.694 → 00:10:43.997
. ...
/ˈmeɪbi/ /ɪt/ /aʊt/ /ðæt/ /weɪ/ /ˈmeɪbi/ /sʌm/ /pɑːrt/ /miː/ /θɔːt/
Có thể ban đầu là thế. Có thể phần nào trong anh đã từng nghĩ...
00:10:43.997 → 00:10:46.449
.
/ðæt/ /juː/ /lʌvd/ /miː/
Rằng anh vẫn yêu em.
00:10:46.449 → 00:10:47.868
.
/ˈmeɪbi/
Có thể.
00:10:47.868 → 00:10:49.503
...
/bʌt/ /truːθ/ /ɪz/
Nhưng sự thật là...
00:10:49.503 → 00:10:52.505
I .
/lʌv/ /juː/ /laɪk/ /ðæt/ /ˌɛniˈmɔːr/
Anh không còn yêu em như thế nữa.
00:10:52.505 → 00:10:53.907
.
/ænd/ /juː/ /lʌv/ /miː/
Và em không yêu anh.
00:10:53.907 → 00:10:55.058
.
/juː/ /lʌv/
Em yêu Barney.
00:10:55.058 → 00:10:56.376
/ænd/ /ɪf/ /juː/ /θɪŋk/
Và nếu em nghĩ
00:10:56.376 → 00:10:59.546
I ,
/wʊd/ /ˈɛv.ər/ /biː/ /pɑːrt/ /ðæt/ /ʌp/
Anh sẽ cùng em làm rối tung chuyện này lên,
00:10:59.546 → 00:11:04.150
, .
/ðɛn/ /ˈmeɪbi/ /juː/ /noʊ/ /miː/ /ɔːl/
thì rõ ràng là em chẳng hiểu gì về anh, Robin.
00:11:04.150 → 00:11:05.802
I... I .
/ɪt/
Em…em không thể đồng ý với chuyện đó.
00:11:05.802 → 00:11:07.470
/ˈfiːlɪŋ/
Em không thể chịu được cảm giác
00:11:07.470 → 00:11:10.924
.
/ðæt/ /ˈnʌθ.ɪŋ/ /əˈbaʊt/ /miː/ /ænd/ /ˈɛn.i/ /sɛns/
rằng giữa em và Barney chẳng có điều gì có nghĩa.
00:11:10.924 → 00:11:13.109
.
/bʌt/ /lʌv/ /meɪk/ /sɛns/
Nhưng tình yêu không phải là thứ có nghĩa.
00:11:13.109 → 00:11:14.194
I ,
/miːn/ /juː/
Ý anh là, em không thể
00:11:14.194 → 00:11:16.196
.
/jʊr/ /weɪ/ /aʊt/ /ɪt/
lý luận như thế với chuyện này.
00:11:16.196 → 00:11:20.066
,
/lʌv/ /ɪz/ /ˈtoʊtəli/ /bʌt/ /wiː/ /hæv/ /kiːp/ /ɪt/
Tình yêu hoàn toàn là điều không thể lý giải được, nhưng chúng ta luôn phải giữ nó
00:11:20.066 → 00:11:23.102
/ɛls/ /lɒst/ /lʌv/ /ɪz/ /dɛd/
nếu không chúng ta sẽ mất tất cả, và tình yêu sẽ chết
00:11:23.102 → 00:11:25.288
.
/ænd/ /ʃʊd/ /dʒʌst/ /ɪt/
và lúc này, chúng ta nên khép lại mọi chuyện.
00:11:25.288 → 00:11:29.825
.
/bɪˈkɔːz/ /lʌv/ /ɪz/ /bɛst/ /θɪŋ/ /wiː/ /duː/
Bởi vì tình yêu là thứ tốt nhất chúng ta có thể làm.
00:11:29.825 → 00:11:32.712
, I , .
/lʊk/ /noʊ/ /ðæt/ /bʌt/ /dʒʌst/ /truː/
Nghe này, anh biết điều đó nghe thật sến, nhưng nó đúng.
00:11:32.712 → 00:11:36.666
, .
/juː/ /lʌv/ /hiː/ /lʌvz/ /juː/
Em yêu Barney, và cậu ấy yêu em.
00:11:36.666 → 00:11:39.336
/ænd/ /ðæt/ /hæv/ /meɪk/ /sɛns/
Và điều đó không cần phải có ý nghĩa gì
00:11:39.336 → 00:11:43.672
.
/meɪk/ /sɛns/
để có ý nghĩa.
00:11:43.672 → 00:11:47.477
?
/rɪˈmɛm.bər/ /bæk/ /wɛn/ /juː/ /hæd/ /ˈnɛv.ər/ /ˈiːvən/ /miː/ /piː/
Có nhớ khi anh nhìn thấy em đi tè không?
00:11:47.477 → 00:11:49.813
. . . .
00:11:49.813 → 00:11:51.398
, .
/ˈsɒr.i/
Ồ, xin lỗi.
00:11:51.398 → 00:11:52.799
.
/wiː/ /wɜːr/ /ˈɪnəsənt/ /ðɛn/
Lúc đó chúng ta thật ngây thơ.
00:11:52.799 → 00:11:54.300
.
/ˈmɛn.i/ /driːmz/
Nhiều mơ ước.
00:11:54.300 → 00:11:56.152
.
/wɜːrk/ /ˈoʊ.vər/ /hɪr/
Thử bắt đầu từ đây xem.
00:11:56.152 → 00:11:57.771
, .
/braɪt/ /ˈfjuː.tʃər/
Tương lai tương sáng, rạng ngời phía trước.
00:11:57.771 → 00:12:00.440
a
/naʊ/ /ˈkʌpəl/ /waɪld/
Bây giờ chúng ta như một cặp thú hoang
00:12:00.440 → 00:12:03.076
/iːtʃ/ /ˈʌð.ər/ /θroʊ/ /sʌm/ /ˈtɔɪlɪt/ /ˈpeɪ.pər/
kêu gào đưa giấy vệ sinh cho nhau
00:12:03.076 → 00:12:05.462
.
/θruː/ /ˈbæθruːm/ /dɔːr/
qua khe cửa nhà vệ sinh.
00:12:05.462 → 00:12:07.146
, .
/ˈbeɪbi/ /biː/ /ˈɒnɪst/
Em yêu, thật lòng mà nói nhé.
00:12:07.146 → 00:12:11.501
, .
/pɔɪnt/ /ðæt/ /dɔːr/ /ɪz/ /waɪd/ /ˈoʊ.pən/
Lúc này, cánh cửa đó đang mở rộng.
00:12:11.501 → 00:12:13.503
/juː/ /noʊ/ /wɒt/ /juː/ /ʃʊd/ /juːz/ /nɛkst/ /taɪm/ /juː/ /rʌn/ /aʊt/
Em biết nên dùng gì khi lần tới
00:12:13.503 → 00:12:15.288
? .
/ˈtɔɪlɪt/ /ˈpeɪ.pər/ /jʊr/ /ˈwɛdɪŋ/ /vaʊz/
em hết giấy vệ sinh không? Bản thề ước của cậu.
00:12:15.288 → 00:12:16.923
' ,
/kɔːz/ /ɔːl/ /jʊr/ /ˈmærɪdʒ/ /hæz/
Vì hôn nhân là thế đó,
00:12:16.923 → 00:12:19.259
/lɔːŋ/
một vết trượt dài sáu năm
00:12:19.259 → 00:12:21.511
a .
/ˈæf.tər/ /ðæt/ /ˈwɛdɪŋ/
sau hai lần cưới.
00:12:21.511 → 00:12:25.497
!
/aʊt/
Stinson đi đây!
00:12:25.497 → 00:12:26.466
?
/juː/
Em ổn chứ?
00:12:26.466 → 00:12:27.717
.
Vâng.
00:12:27.717 → 00:12:29.703
. .
/raɪt/ /ɪnˈseɪn/
Anh nói đúng. Em mất trí rồi.
00:12:29.703 → 00:12:30.804
, , .
/kʌm/ /ɒn/
Ồ, thôi nào, Robin.
00:12:30.804 → 00:12:34.774
... .
Điều đó... chính xác.
00:12:34.774 → 00:12:36.226
.
/wiː/ /rʌn/ /əˈweɪ/ /təˈɡɛð.ər/
Chúng ta không thể bỏ trốn cùng nhau.
00:12:36.226 → 00:12:38.228
.
/kɔːrs/
Tất nhiên là không.
00:12:38.228 → 00:12:48.037
!
/dʒʌst/ /rʌn/ /əˈweɪ/ /əˈloʊn/
Vì thế, em sẽ trốn một mình!
00:12:48.037 → 00:12:51.558
.
/ɪt/
Khỉ thật.
00:12:51.558 → 00:12:52.909
! !
00:12:52.909 → 00:12:59.685
.
/ænd/ /haʊ/ /jʊr/ /ˈmʌð.ər/
Và dì Robin đã gặp mẹ các con như thế đó.
00:12:59.685 → 00:13:02.155
, ?
/weɪt/ /wɒt/ /wiː/ /hɪr/
Từ đã, chúng mình làm gì ở đây?
00:13:02.155 → 00:13:04.524
, ,
/ˈwɛdɪŋ/ /vaʊz/
Lily, những lời thề của chúng ta,
00:13:04.524 → 00:13:07.143
.
/ˈmeɪbi/ /ðeɪ/ /wɜːr/ /dʒʌst/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /fɔːr/ /riːl/ /laɪf/
có thể quá hoa mỹ trong đời thực.
00:13:07.143 → 00:13:09.979
, ...
/riːl/ /laɪf/ /ɪz/ /ðæn/ /ðæt/ /ænd/
Đời thực phức tạp hơn thế nhiều, và...
00:13:09.979 → 00:13:12.782
2007.
/ˈdɪfrənt/ /ˈpiː.pəl/ /ðæn/ /wiː/ /wɜːr/
Chúng ta không còn giống như năm 2007 nữa.
00:13:12.782 → 00:13:13.817
.
/bʌt/
Nhưng không sao.
00:13:13.817 → 00:13:16.686
.
/ˈmeɪbi/ /wiː/ /dʒʌst/ /niːd/ /sʌm/ /vaʊz/
Có thể anh cần phải cập nhật một số lời thề.
00:13:16.686 → 00:13:18.455
I
/θɔːt/ /ˈmeɪbi/ /bɪˈfɔːr/ /pleɪs/
Vì thế, có thể trước khi thánh đường
00:13:18.455 → 00:13:26.178
, ... a .
/ɡɛts/ /ˈbɪzi/ /wiː/ /kʊd/ /fɔːr/ /ˈmɪn.ɪt/
trở nên đông đúc, chúng ta có thể... mượn nó một lúc.
00:13:26.178 → 00:13:28.181
, ,
00:13:28.181 → 00:13:31.935
I .
/vaʊ/ /stɒp/ /stʌf/ /juː/ /wɛn/ /aʊt/
Anh thề sẽ không hét vào mặt em khi em “giải quyết”.
00:13:31.935 → 00:13:33.286
,
/lʌv/ /maɪ/ /laɪf/
Em là tính yêu của đời anh,
00:13:33.286 → 00:13:37.523
a .
/ænd/ /juː/ /meɪk/ /piːs/
Và em xứng đáng được “gải quyết” một cách thoải mái.
00:13:37.523 → 00:13:40.143
I
/vaʊ/ /stɒp/ /aʊt/ /ˈɛv.ri/ /dɔːɡ/ /wiː/ /siː/
Anh thế sẽ không chỉ bất cứ con chó đang “cương” nào mà chúng ta nhìn thấy
00:13:40.143 → 00:13:41.561
,
/wɛn/ /wiː/ /wɔːk/ /θruː/ /pɑːrk/
khi chúng ta đi qua công viên,
00:13:41.561 → 00:13:43.846
.
/ˈiːvən/ /ðoʊ/ /ðeɪ/
ngay cả khi chúng trông thật lạ.
00:13:43.846 → 00:13:47.900
, " ."
/dʒʌst/ /pɔɪnt/ /ænd/ /skriːm/ /ˈmeɪbi/
Chỉ cần anh đừng chỉ và hét lên "Có thể đó là Maybelline."
00:13:47.900 → 00:13:50.403
, I
/vaʊ/ /ˈɔːl.weɪz/ /tɛl/ /juː/
Marshall Eriksen, Em thề sẽ nói với anh
00:13:50.403 → 00:13:52.789
.
/wɛn/ /juː/ /hæv/ /ɡriːn/ /stʌf/ /jʊr/ /tiːθ/
khi răng anh dính rau.
00:13:52.789 → 00:13:54.774
.
/juː/ /hæv/ /ɡriːn/ /stʌf/ /jʊr/ /tiːθ/
Răng anh dính rau kìa.
00:13:54.774 → 00:13:56.243
. .
00:13:56.243 → 00:13:59.963
I ,
/vaʊ/ /ˈɔːl.weɪz/ /sɪt/ /nɛkst/ /juː/ /ænd/ /hʌɡ/ /juː/
Anh thề sẽ luôn ngồi bên em và ôm em,
00:13:59.963 → 00:14:01.882
,
/ˈiːvən/ /ɪf/
kể cả khi người em có bãi nôn,
00:14:01.882 → 00:14:02.949
/ˈwɛðər/ /jɔːrz/
bất kể là của em
00:14:02.949 → 00:14:04.885
--
hay của Marvin hoặc --
00:14:04.885 → 00:14:08.037
1998--
/wɒt/ /biː/
Trong trường hợp anh nôn vào em như trong Đêm giao thừa năm 1998--
00:14:08.037 → 00:14:10.390
. .
/maɪ/ /oʊn/ /ˈsɒr.i/
Anh xin lỗi.
00:14:10.390 → 00:14:12.175
I ...
/vaʊ/ /stɒp/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ˈæŋɡri/
Em thề sẽ không nổi đóa lên...
00:14:12.175 → 00:14:13.310
, I .
/dʒʌst/ /θɔːt/ /əˈnʌðər/
Ồ, anh tưởng em nói khác.
00:14:13.310 → 00:14:14.377
... .
/wɛn/ /juː/ /miː/
...khi anh cắt lời em.
00:14:14.377 → 00:14:15.896
,
/maɪn/ /wɒz/ /juː/ /lɛs/
Anh cắt lời em ít hơn em cắt lời anh đấy,
00:14:15.896 → 00:14:18.880
.
/ɡʊd/
thế cũng tốt.
00:14:18.880 → 00:14:20.350
I ...
/vaʊ/
Anh thề...
00:14:20.350 → 00:14:23.553
/ˈfaɪnəli/ /stɒp/
cuối cùng sẽ dừng kiến nghị Paul McCartney
00:14:23.553 → 00:14:26.556
" "
/lɛt/ /rɪˈkɔːrd/ /ˈtʃɪkɪn/ /pɒt/ /paɪ/
làm bản ghi Weird Al "Chicken Pot Pie"
00:14:26.556 → 00:14:30.076
" ."
/lɪv/ /ænd/ /lɛt/ /daɪ/
theo giai điệu của "Live and Let Die."
00:14:30.076 → 00:14:31.778
.
/ˈoʊ.vər/
Hết rồi.
00:14:31.778 → 00:14:33.330
.
/lɛt/ /ɪt/ /ɡoʊ/
Anh sẽ quên đi.
00:14:33.330 → 00:14:35.398
I ...
/vaʊ/
Em thề...
00:14:35.398 → 00:14:38.535
.
/kraɪ/ /lɛs/ /ˈdʊərɪŋ/
sẽ khóc ít trong lần mang thai này.
00:14:38.535 → 00:14:41.121
I .
/vaʊ/ /kraɪ/ /lɛs/ /ˈdʊərɪŋ/
Anh thề sẽ khóc ít đi trong mùa giải này của đội Vikings.
00:14:41.121 → 00:14:43.790
, , I .
/wɪð/ /ðæt/ /ˈsɛkəndɛri/ /meɪk/ /ðæt/ /ˈprɒm.ɪs/
Mm, với tình trạng này, Thì em sẽ không thực hiện lời thề đó đâu.
00:14:43.790 → 00:14:47.377
I 80% .
/vaʊ/ /kiːp/ /liːst/ /ðiːz/ /vaʊz/
Anh thề sẽ giữ ít nhất 80% lời thề.
00:14:47.377 → 00:14:48.929
.
/ðæt/ /haɪ/
Có vẻ cao đấy.
00:14:48.929 → 00:14:53.515
I .
/ænd/ /vaʊ/ /kiːp/ /ðɛm/ /wiː/ /ɡoʊ/
Và anh thề sẽ cập nhật nó khi chúng ta đi.
00:14:53.515 → 00:14:55.084
,
/bɪˈkɔːz/ /sɛt/ /vaʊz/
Bởi vì những lời thề,
00:14:55.084 → 00:14:57.971
a
/ɪt/ /ˈkʌvər/ /ˈɡroʊɪŋ/
không bao giờ đủ cho cả cuộc đời
00:14:57.971 → 00:15:00.206
,
/ænd/ /wɪð/ /juː/
đang ngày càng lớn và nhiều thay đổi cùng em,
00:15:00.206 → 00:15:04.259
...
/ˈtʃɪl.drən/ /wɪð/ /juː/
nuôi dưỡng chăm sóc con mình với em...
00:15:04.259 → 00:15:07.897
... ,
/mɔːr/ /ænd/ /mɔːr/ /lʌv/ /wɪð/ /juː/ /ˈɛv.ri/ /deɪ/
...yêu em nhiều hơn mỗi ngày,
00:15:07.897 → 00:15:10.784
, I
/wɪtʃ/ /ɪz/ /wɒt/ /vaʊ/ /duː/
Lily Aldrin, đó là điều anh muốn thề sẽ làm
00:15:10.784 → 00:15:12.852
.
/fɔːr/ /rɛst/ /maɪ/ /laɪf/
trong cả phần đời còn lại của mình.
00:15:12.852 → 00:15:17.040
. I .
/ɔːlˈrɛd.i/ /maɪ/ /ˈkraɪɪŋ/ /vaʊ/
Chết thật. Em đã không giữ được lời thề không khóc.
00:15:17.040 → 00:15:28.601
.
/fərˈɡɪv/ /juː/
Anh tha thứ cho em.
00:15:28.601 → 00:15:30.637
I . ? ...
/ˈsɒr.i/ /juː/
Tớ xin lỗi. Cậu không sao chứ? Ồ...
00:15:30.637 → 00:15:32.422
.
/ðæt/ /wɒz/ /ˈtoʊtəli/ /maɪ/ /fɔːlt/
Đó hoàn toàn là lỗi của tớ.
00:15:32.422 → 00:15:34.224
. . .
/noʊ/ /braɪd/ /ɪz/ /ˈɔːl.weɪz/ /raɪt/ /ɪt/ /wɒz/ /maɪ/ /fɔːlt/
Không. Cô dâu làm gì cũng đúng. Đó là lỗi của tớ.
00:15:34.224 → 00:15:35.342
?
/juː/
Cậu ổn chứ?
00:15:35.342 → 00:15:37.344
.
/faɪn/
Tớ ổn.
00:15:37.344 → 00:15:39.646
?
/juː/ /ʃʊr/
Chắc không?
00:15:39.646 → 00:15:41.298
/bɪˈkɔːz/ /juː/ /wɜːr/
Vì cậu đang chạy
00:15:41.298 → 00:15:43.566
a a .
/tʃɜːrtʃ/ /ˈwɛdɪŋ/ /drɛs/
khỏi nhà thờ trong bộ váy cưới.
00:15:43.566 → 00:15:44.801
a ,
/ænd/ /kɪd/
Và với tư cách là một người trẻ tuổi,
00:15:44.801 → 00:15:46.736
I a a ...
/wɒz/ /dɪˈtɛktɪv/
Tớ có một chút tư chất thám tử...
00:15:46.736 → 00:15:48.071
...
Vậy...
00:15:48.071 → 00:15:50.240
... ...
00:15:50.240 → 00:15:52.826
, ...
/biː/ /ˈɒnɪst/ /ɪf/
Thật lòng mà nói, Tớ đang băn khoăn...
00:15:52.826 → 00:15:56.713
I .
/hoʊl/ /ˈɡɛtɪŋ/ /ˈmærid/ /θɪŋ/ /ɪz/ /ˈsʌm.θɪŋ/ /kæn/ /ɡoʊ/ /θruː/ /wɪð/
Liệu đám cưới này có phải điều tớ muốn hay không.
00:15:56.713 → 00:15:59.165
.
Ồ.
00:15:59.165 → 00:16:01.701
. .
00:16:01.701 → 00:16:04.087
?
/ɪt/
Thế thôi ư?
00:16:04.087 → 00:16:06.289
?
/juː/ /səˈpoʊzd/ /tɔːk/ /miː/ /aʊt/ /ɪt/
Tưởng cậu biết những gì tớ định nói?
00:16:06.289 → 00:16:09.158
? ?
/tɛl/ /miː/ /dʒʌst/ /koʊld/ /fiːt/ /ˈkreɪzi/
Nói rằng đó chỉ là sai lầm? Rằng tớ đang mất trí?
00:16:09.158 → 00:16:11.711
, ,
/ˈdʊərɪŋ/ /ðæt/ /fɔːl/ /wiː/ /dɪd/ /kaɪnd/ /ɡɛt/ /ˈsɛk.ənd/
Được rồi, mỗi lần vấp ngã, chúng ta lại trở về với mặt đất
00:16:11.711 → 00:16:13.513
-- --
/wɪð/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/ /ænd/ /ˈɔːl.weɪz/ /ʃɛr/ /ðæt/
cùng nhau-- và chúng ta sẽ luôn chia sẻ điều đó--
00:16:13.513 → 00:16:16.149
I .
/bʌt/ /ˈrɪ.ə.li/ /noʊ/ /juː/
nhưng tớ thực sự không biết cậu.
00:16:16.149 → 00:16:17.367
...
Vì thế...
00:16:17.367 → 00:16:18.668
:
/ɔːl/ /seɪ/
Đây là tất cả những gì tớ muốn nói:
00:16:18.668 → 00:16:20.002
,
/wɛn/
Khi tớ quá tải,
00:16:20.002 → 00:16:21.688
I
/fɔːrs/ /maɪˈsɛlf/ /duː/ /ˈsɪm.pəl/ /θɪŋ/
tớ buộc bản thân mình phải làm một việc đơn giản
00:16:21.688 → 00:16:24.340
I a :
/bɪˈfɔːr/ /hæv/ /meɪk/ /dɪˈsɪʒ.ən/
trước khi tớ phải đưa ra quyết định cuối cùng, đó là:
00:16:24.340 → 00:16:28.678
.
/kloʊs/ /maɪ/ /aɪz/ /ænd/ /teɪk/ /θriː/ /diːp/
nhắm mắt lại, hít thở sâu 3 lần.
00:16:28.678 → 00:16:31.147
. .
/θriː/ /diːp/
Ba lần hít thật sâu. Mm-hmm.
00:16:31.147 → 00:16:57.573
.
/ˈsʌm.taɪmz/ /ˈiːvən/ /θriː/ /diːp/ /kæn/ /tʃeɪndʒ/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/
Có khi 3 lần hít sâu sẽ thay đổi mọi thứ.
00:16:57.573 → 00:16:58.908
? ?
00:16:58.908 → 00:17:00.844
, . ?
/fɔːr/ /juː/ /juː/
Hey, anh đang tìm em. Em ổn chứ?
00:17:00.844 → 00:17:03.680
... . ...
/wɒz/ /dʒʌst/
Uh... vâng. Em vừa mới nói chuyện với...
00:17:03.680 → 00:17:07.434
... .
/bænd/ /əˈbaʊt/ /θɪŋ/ /wɪð/ /stʌf/
ban nhạc về... mấy thứ linh tinh.
00:17:07.434 → 00:17:09.169
?
/wɒt/ /ðoʊz/
Gì thế?
00:17:09.169 → 00:17:11.386
.
/maɪ/ /vaʊz/
Những lời thề của anh.
00:17:11.386 → 00:17:13.389
/noʊ/ /bæd/ /lʌk/ /siː/ /braɪd/
Anh biết là việc gặp cô dâu trước đám cưới
00:17:13.389 → 00:17:16.326
, I .
/raɪt/ /bɪˈfɔːr/ /bʌt/ /ˈriːəlaɪzd/ /ˈsʌm.θɪŋ/
là điềm xấu, nhưng anh nhận ra một việc.
00:17:16.326 → 00:17:19.228
,
/ænd/ /hæv/ /moʊst/ /ðɛr/ /ˈwɛdɪŋ/ /vaʊz/
Marshall và Lily chẳng giữ được lời thề hôn nhân nào của họ,
00:17:19.228 → 00:17:21.081
I .
/bʌt/ /bɛst/ /ˈkʌpəl/ /noʊ/
nhưng họ vẫn là cặp đôi đẹp nhất anh biết.
00:17:21.081 → 00:17:22.782
I
/θɪŋk/ /ðɛr/ /ˈprɒbləm/
Anh nghĩ vấn đề lớn nhất của họ
00:17:22.782 → 00:17:25.535
.
/wɒz/ /ðæt/ /tɛl/ /truːθ/
là Marshall không cho Lily biết sự thật.
00:17:25.535 → 00:17:29.922
...
Vì thế...
00:17:29.922 → 00:17:32.909
,
/meɪk/ /ˈoʊnli/ /vaʊ/ /juː/
Anh quyết định chỉ có một lời thề dành cho em,
00:17:32.909 → 00:17:36.846
.
/bɪˈkɔːz/ /ˈoʊnli/ /ðæt/ /ˈrɪ.ə.li/
vì đó là lời thề duy nhất thực sự có ý nghĩa.
00:17:36.846 → 00:17:40.249
... ...
00:17:40.249 → 00:17:42.318
... ,
/deɪ/ /ˈfɔːr.wərd/
...kể từ ngày hôm nay,
00:17:42.318 → 00:17:46.004
I .
/ˈɔːl.weɪz/ /biː/ /ˈɒnɪst/ /wɪð/ /juː/
Anh sẽ không bao giờ nói dối em.
00:17:46.004 → 00:17:49.108
' I .
/kɔːz/ /lʌv/ /juː/
Bởi vì anh yêu em.
00:17:49.108 → 00:17:51.376
.
/siː/ /juː/ /ʌp/ /ðɛr/
Hẹn gặp em ở lễ đường.
00:17:51.376 → 00:17:54.280
. .
00:17:54.280 → 00:17:56.149
.
/ðæt/ /fɔːr/ /juː/
Ted đã tìm thấy mặt dây chuyền đó cho em.
00:17:56.149 → 00:18:00.819
.
/juː/ /ʃʊd/
Cậu ấy mới là người em nên cảm ơn.
00:18:00.819 → 00:18:21.890
, .
/weɪt/
Barney, đợi đã.
00:18:21.890 → 00:18:22.992
? ?
/wɒt/ /ɪz/ /ɪt/
00:18:22.992 → 00:18:24.644
.
/bluː/ /taɪ/
Cà vạt Hoa lolita.
00:18:24.644 → 00:18:27.646
I .
/ʃʊd/ /biː/
Đó là cái tớ nên đeo.
00:18:27.646 → 00:18:29.649
. .
/raɪt/ /maɪ/ /bɛd/ /bæk/
Nó ở ngay trên giường tớ. Ở…Manhattan.
00:18:29.649 → 00:18:35.637
. , .
/fɔːr/ /miː/ /biː/ /bæk/ /sɪks/ /ˈaʊərz/
Chờ đó. Tớ sẽ quay lại sau 6 tiếng nữa.
00:18:35.637 → 00:18:36.856
'!
/ɔːl/
Cái tát đó là của tất cả mọi người!
00:18:36.856 → 00:18:38.208
. .
00:18:38.208 → 00:18:39.159
.
/weɪt/
Chờ đã.
00:18:39.159 → 00:18:40.944
.
/friː/
Tớ tự do rồi.
00:18:40.944 → 00:18:42.662
.
/ˈoʊ.vər/
Hết rồi.
00:18:42.662 → 00:18:45.999
... ?
/bɛt/ /ɪz/ /ˈfaɪnəli/ /ˈoʊ.vər/
Vụ cá cược tát đã kết thúc?
00:18:45.999 → 00:18:47.817
, , .
/ɪt/ /ɪz/ /ˈbʌdi/
Đúng thế, anh bạn.
00:18:47.817 → 00:18:54.039
.
/juː/
Cảm ơn.
00:18:54.039 → 00:18:55.324
, ,
/juː/ /noʊ/ /meɪ/ /saʊnd/ /ˈkreɪzi/
Các cậu biết không, điều này nghe có vẻ điên rồ,
00:18:55.324 → 00:18:56.793
.
/bʌt/ /mɪs/ /ðæt/ /bɛt/
nhưng tớ sẽ nhớ vụ tát này đấy.
00:18:56.793 → 00:19:21.567
, . , . I .
/noʊ/ /juː/ /noʊ/ /raɪt/
Không, cậu không nhớ đâu. Cậu nói đúng. Tớ sẽ không nhớ.
00:19:21.567 → 00:19:22.685
.
Chào anh.
00:19:22.685 → 00:19:24.903
.
Chào em.
00:19:24.903 → 00:19:26.706
, .
/ˈnɛv.ər/ /mɔːr/ /ˈbjuː.tɪ.fəl/
Hôm nay cô đẹp nhất trên đời, Robin.
00:19:26.706 → 00:19:28.858
, .
/ˈnoʊ.bɒd.i/ /juː/
Không ai hỏi cậu đâu, Patrice.
00:19:28.858 → 00:19:30.460
,
/weɪ/
Tiện đây,
00:19:30.460 → 00:19:34.414
, a .
/wiː/ /ˈrɪ.ə.li/ /duː/ /hæv/ /rɪŋ/ /bɛr/
dể trung thực với nhau, chúng ta thực sự có một con gấu mang nhẫn.
00:19:34.414 → 00:19:39.718
?
/wɒt/
Sao cơ?
00:19:39.718 → 00:19:42.222
. I .
/lʌv/ /rɪŋ/ /bɛr/
Oh. Em yêu gấu mang nhẫn.
00:19:42.222 → 00:19:45.592
.
/ðɛn/ /juː/ /lʌv/ /ˈflaʊ.ər/ /ɡəˈrɪlə/
Thế thì chắc chắn là em yêu con gorilla mang hoa.
00:19:45.592 → 00:19:52.898
? . .
/wɒt/ /ˈkɪdɪŋ/ /ˈkɪdɪŋ/
Cái gì? Đùa thôi. Anh đùa thôi.
00:19:52.898 → 00:19:57.320
♪ I ... ♪ ♪ I ... ♪
/ɪf/ /ˈɛv.ər/ /wɜːr/ /luːz/ /juː/ /ɪf/ /ˈɛv.ər/ /wɜːr/ /luːz/ /juː/
00:19:57.320 → 00:19:59.622
, I ,
/kɪdz/ /laɪ/
Các con, bố nói thật là,
00:19:59.622 → 00:20:02.491
a .
/ðæt/ /wɒz/ /lɔːŋ/ /ˈwiːkɛnd/
đó là một tuần dài trong đời bố.
00:20:02.491 → 00:20:05.945
I .
/mɔːr/ /ænd/ /ðæn/ /kæn/ /kaʊnt/
Buồn và vui nhiều hơn tất cả những chuyện bố từng gặp.
00:20:05.945 → 00:20:10.917
♪ ... ♪ ...
/maɪˈsɛlf/ /maɪˈsɛlf/
00:20:10.917 → 00:20:12.869
a ,
/ɪt/ /wɒz/
Đó là bước ngoặt,
00:20:12.869 → 00:20:15.288
,
/roʊd/ /ðæt/ /ɛnd/
là ngã rẽ đã dẫn bố đến cuối con đường,
00:20:15.288 → 00:20:18.908
.
/ænd/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/ /əˈlɒŋ/ /weɪ/ /wɒz/ /ˈpɜːr.fɪkt/
và không phải tất cả con đường mà bố đã đi qua đều trải đầy hoa hồng.
00:20:18.908 → 00:20:20.460
,
/biː/ /ˈɒnɪst/
Thực sự,
00:20:20.460 → 00:20:23.012
.
/ˈɛv.ri.θɪŋ/ /ˈfɒl.oʊ/ /wʊd/ /biː/ /ˈpɜːr.fɪkt/ /ˈiː.ðər/
không có điều gì trên thế gian là hoàn hảo.
00:20:23.012 → 00:20:24.847
?
/bʌt/ /wɒt/ /ɪz/
Nhưng đó là điều gì?
00:20:24.847 → 00:20:26.749
, :
/ˈsiːkrɪt/ /kɪdz/
Bật mí nhé, các con:
00:20:26.749 → 00:20:30.386
.
/nʌn/ /ʌs/ /kæn/ /vaʊ/ /biː/ /ˈpɜːr.fɪkt/
chẳng ai trong số chúng ta có thể thề trở thành người hoàn hảo.
00:20:30.386 → 00:20:33.389
,
/ɛnd/ /ɔːl/ /wiː/ /kæn/ /duː/ /ɪz/ /ˈprɒm.ɪs/ /lʌv/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/
Cuối cùng, tất cả những gì chúng ta có thể làm là hứa yêu thương nhau
00:20:33.389 → 00:20:34.724
.
/wɪð/ /ˈɛv.ri.θɪŋ/
bằng tất cả những gì chúng ta có.
00:20:34.724 → 00:20:38.761
♪ ' I ♪ ♪ ' I ♪
/kɔːz/ /kæn/ /siː/ /kɔːz/ /kæn/ /siː/
00:20:38.761 → 00:20:41.064
♪ ... ♪ ...
/aʊər/ /ˈfjuː.tʃər/ /aʊər/ /ˈfjuː.tʃər/
00:20:41.064 → 00:20:43.483
.
/bɪˈkɔːz/ /bɛst/ /θɪŋ/ /wiː/ /duː/
Bởi vì tình yêu là điều tốt đẹp nhất mà chúng ta có.
00:20:43.483 → 00:20:50.539
♪ ... ♪ ...
/juː/ /ænd/ /miː/ /juː/ /ænd/ /miː/
00:20:50.539 → 00:20:52.959
,
/ænd/ /ɒn/ /ðæt/ /ˈlʌvli/ /sprɪŋ/ /ˈiːvnɪŋ/
Và vào đêm mùa xuân tuyệt vời đó
00:20:52.959 → 00:20:57.402
.
/ɪɡˈzæktli/ /wɒt/ /ænd/ /iːtʃ/ /ˈʌð.ər/
chính xác là khi chú Barney và dì Robin đang thề non hẹn biển với nhau.
00:20:57.402 → 00:20:58.901
.
/ænd/ /ɪt/ /wɒz/
Và đó là khoảnh khắc huyền thoại.